# Italian translation for at-spi2-core. # Copyright (C) 2011 at-spi2-core's Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package. # Luca Ferretti , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: at-spi2-core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-03-23 19:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-23 11:49+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:290 #, c-format msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" msgstr "AT-SPI: firma %s sconosciuta per RemoveAccessible" #: ../atspi/atspi-misc.c:327 #, c-format msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s" msgstr "AT-SPI: errore nel chiamare getRoot per %s: %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:485 #, c-format msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s" msgstr "AT-SPI: errore in GetItems, sender=%s, error=%s" #: ../atspi/atspi-misc.c:587 #, c-format msgid "" "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange " "signature %s" msgstr "" "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange " "signature %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:616 #, c-format msgid "" "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange " "signature %s" msgstr "" "AT-SPI: chiamata _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message con la strana " "firma %s" #: ../atspi/atspi-misc.c:641 #, c-format msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n" msgstr "AT-SPI: AddAccessible con la firma %s sconosciuta\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:934 ../atspi/atspi-misc.c:985 #: ../atspi/atspi-misc.c:1026 msgid "The application no longer exists" msgstr "L'applicazione non esiste più" #: ../atspi/atspi-misc.c:1062 #, c-format msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n" msgstr "" "AT-SPI: atteso un variant nel recupero di %s dall'interfaccia %s; ottenuto " "%s\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1068 #, c-format msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n" msgstr "atspi_dbus_get_property: tipo errato: atteso %s, ottenuto %c\n" #: ../atspi/atspi-misc.c:1211 #, c-format msgid "AT-SPI: Unknown interface %s" msgstr "AT-SPI: Interfaccia %s sconosciuta" # FIXME!! # NUM<>1 #: ../atspi/atspi-misc.c:1231 #, c-format msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n" msgstr "AT-SPI: attesi 2 valori nell'array degli statu, ricevuti %d\n" # visto che non so cosa sia questo streamable, lascio non tradotto il termine #: ../atspi/atspi-accessible.c:997 msgid "Streamable content not implemented" msgstr "Contenuto streamable non implementato" #: ../atspi/atspi-event-listener.c:510 msgid "" "called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type" msgstr "" "chiamata atspi_event_listener_register_from_callback con un event_type NULL" #: ../atspi/atspi-event-listener.c:777 #, c-format msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n" msgstr "Ricevuta firma %s non valida per il segnale %s dall'interfaccia %s\n" #~ msgid "AT-SPI: Could not get the display\n" #~ msgstr "AT-SPI: impossibile ottenere il display\n" #~ msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n" #~ msgstr "" #~ "AT-SPI: bus di accessibilità non trovato, usato il bus di sessione.\n" #~ msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: impossibile connettersi al bus: %s\n" #~ msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: impossibile eseguire la registrazione sul bus: %s\n" #~ msgid "AT-SPI: Got error: %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: ricevuto un errore: %s\n"