msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC" msgstr "10 sek" msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC" msgstr "2 sek" msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC" msgstr "5 sek" msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE" msgstr "Hristivörn" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO" msgstr "Sjálfvirkt" msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY" msgstr "Fegurð" msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE" msgstr "Svarthvítt" msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED" msgstr "Miðjusækni" msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY" msgstr "Skýjað" msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT" msgstr "Dagsbirta" msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION" msgstr "Greining andlits" msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER" msgstr "Mistókst að búa til víðmyndir. Reyndu aftur síðar" msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH" msgstr "Flass" msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT" msgstr "Flúrljós" msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON" msgstr "Sjóndeildarhringur" msgid "IDS_CAM_BODY_ISO" msgstr "ISO" msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO" msgstr "Nærmynd" msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX" msgstr "Fylki" msgid "IDS_CAM_BODY_METERING" msgstr "Mæling" msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE" msgstr "Negatíft" msgid "IDS_CAM_BODY_NONE" msgstr "Enginn" msgid "IDS_CAM_BODY_OFF" msgstr "Slökkt" msgid "IDS_CAM_BODY_ON" msgstr "Kveikt" msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA" msgstr "Bíddu á meðan víðmyndin er búin til" msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN" msgstr "Yfirlitsskjár" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN" msgstr "Sólsetur/dögun" msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT" msgstr "Sjálfsmynd" msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA" msgstr "Brúnlitt" msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE" msgstr "Skuggi" msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA" msgstr "Víðmynd" msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE" msgstr "Einn" msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION" msgstr "Hæghreyfing" msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT" msgstr "Miðjupunktur" msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE" msgstr "Geymsla" msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY" msgstr "Það er of litið minni til að vista" msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT" msgstr "Venjuleg pera" msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT" msgstr "Fegurðarmynd" msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE" msgstr "Ljósgildi" msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT" msgstr "Næturstilling" msgid "IDS_CAM_OPT_GPS" msgstr "GPS" msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA" msgstr "Víðmynd" msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW" msgstr "Skyndiskjár" msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE" msgstr "Tökustilling" msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION" msgstr "Hæghreyfing" msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB" msgstr "Hvítjöfnun" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR" msgstr "Tökuvilla" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN" msgstr "Myndatökutíminn er liðinn. Byrjaðu aftur" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA" msgstr "Mistókst að opna myndavél" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL" msgstr "Ekki er hægt að ræsa myndavél\n á meðan símtal stendur yfir" msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q" msgstr "Loka myndavél?" msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS" msgstr "Loka myndavél eftir %d sekúndur" msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG" msgstr "Kveiktu á staðsetningarþjónustu í Stillingum til að nota GPS-merki" msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE" msgstr "Leiðbeiningar" msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER" msgstr "Ýttu á Lokari" msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW" msgstr "Færðu myndavélina hægt í þá átt sem örin bendir" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE" msgstr "Valmyndin er óstudd" msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG" msgstr "GPS-merki" msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA" msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun myndavélar" msgid "IDS_CAM_POP_SAVED" msgstr "Vistað" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT" msgstr "Skammsnið" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE" msgstr "Langsnið" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT" msgstr "Næturstilling" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS" msgstr "Íþróttir" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR" msgstr "Partí/innanhúss" msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW" msgstr "Strönd/snjór" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET" msgstr "Sólarlag" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN" msgstr "Dögun" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK" msgstr "Flugeldar" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT" msgstr "Texti" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT" msgstr "Kertaljós" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT" msgstr "Baklýsing" msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS" msgstr "Sjálfvirkur fókus" msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION" msgstr "Greining andlits" msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE" msgstr "Upptaka" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE" msgstr "Sviðshamur" msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE" msgstr "Fókus" msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY" msgstr "Skyggni utandyra" msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER" msgstr "Niðurteljari" msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS" msgstr "Brellur" msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS" msgstr "Breyta flýtileiðum" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST" msgstr "Sjálfvirk birtuskil" msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET" msgstr "Endurstilla" msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q" msgstr "Núllstilla?" msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS" msgstr "Stillingar" msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT" msgstr "Brosmynd" msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB" msgstr "Myndaröð" msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL" msgstr "Venjulegt" msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT" msgstr "Takmörk skeyta" msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD" msgstr "Minniskort" msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW" msgstr "Strönd/snjór" msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION" msgstr "Upplausn" msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT" msgstr "Dagsbirta" msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY" msgstr "Skýjað" msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH" msgstr "Flass" msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION" msgstr "Hröð hreyfing" msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION" msgstr "Upplausn" msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO" msgstr "Myndskeið" msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO" msgstr "Mynd" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL" msgstr "Upptakan mistókst" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN" msgstr "Tökutíminn er liðinn. Byrjaðu aftur" msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM" msgstr "Sérstilla" msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING" msgstr "Vinnsla í gangi..." msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED" msgstr "Minniskort tekið úr" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW" msgstr "Ekki hægt að nota flass. Lítil hleðsla"