#: src/lib/elm_config.c:2101 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-07 13:50+0900\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 09:09-0800\n" "Last-Translator: Thiep Ha \n" "Language-Team: General\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/lib/elm_entry.c:2007 msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" #: src/lib/elm_entry.c:1246 msgid "Copy" msgstr "Salin" #: src/lib/elm_entry.c:1250 msgid "Cut" msgstr "Memotong" #: src/lib/elm_entry.c:1266 msgid "Select" msgstr "Pilih" #: src/lib/elm_entry.c:1273 msgid "Paste" msgstr "Kutip" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:749 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:992 msgid "AM" msgstr "AM" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:754 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:993 msgid "PM" msgstr "PM" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:786 msgid "Set" msgstr "Atur" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:375 msgid "Set date" msgstr "Atur tanggal" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:384 msgid "Set time" msgstr "Setelan waktu" #: src/lib/elm_config.c:2117 msgid "default:LTR" msgstr "" msgid "tap to change" msgstr "Ketuk untuk mengubah mode." msgid "date" msgstr "Tanggal" msgid "hour" msgstr "jam" msgid "minute" msgstr "Menit" msgid "month" msgstr "Bulan" msgid "year" msgstr "tahun" msgid "IDS_ST_BODY_P1SD_OF_P2SD_TTS" msgstr "%1$d dari %2$d." msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_DAY" msgstr "Kurangi hari" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_HOUR" msgstr "Kurangi jam" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_MINUTE" msgstr "Kurangi menit" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_MONTH" msgstr "Kurangi bulan" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_YEAR" msgstr "Kurangi tahun" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_DAY" msgstr "Tambah hari" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_HOUR" msgstr "Tambah jam" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_MINUTE" msgstr "Tambah menit" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_MONTH" msgstr "Tambah bulan" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_YEAR" msgstr "Tambah tahun" msgid "IDS_IDLE_BODY_TAP_TO_CHANGE" msgstr "Ketuk utk mengubah." msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL" msgstr "Pilih semua" msgid "IDS_COM_BODY_COPY" msgstr "Salin" msgid "IDS_COM_SK_SELECT" msgstr "Pilih" msgid "IDS_COM_BODY_CUT" msgstr "Memotong" msgid "IDS_COM_BODY_PASTE" msgstr "Kutip" msgid "IDS_COM_BODY_CLIPBOARD" msgstr "Papan klip" msgid "WDS_ST_OPT_DAY_ABB" msgstr "Hari" msgid "WDS_ST_OPT_HRS_ABB" msgstr "Jam" msgid "WDS_ST_OPT_MINS_ABB" msgstr "Mnt" msgid "WDS_ST_OPT_MONTH_ABB" msgstr "Bulan" msgid "WDS_ST_OPT_YEAR_ABB" msgstr "Tahun" msgid "WDS_ACCS_TBOPT_SELECT_MODE_POPUP" msgstr "Pilih popup mode" msgid "WDS_ACCS_TBBODY_DOUBLE_TAP_TO_ACTIVATE" msgstr "Ketuk dua kali untuk mengaktifkan." msgid "WDS_ACCS_TBOPT_LINK" msgstr "Tautan" msgid "WDS_DB_TBBODY_DOUBLE_TAP_TO_VIEW_DETAILS" msgstr "Ketuk dua kali untuk melihat rincian."