# atk Hungarian po. # Copyright (C) 2002 Andras Timar # This file is distributed under the same license as the atk package. # Andras Timar , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk CVS\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-07 21:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-07 23:35+0100\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: atk/atkobject.c:1183 msgid "invalid" msgstr "érvénytelen" #: atk/atkobject.c:1186 msgid "accel-label" msgstr "gyorsítócímke" #: atk/atkobject.c:1189 msgid "alert" msgstr "riadó" #: atk/atkobject.c:1192 msgid "animation" msgstr "animáció" #: atk/atkobject.c:1195 msgid "arrow" msgstr "nyíl" #: atk/atkobject.c:1198 msgid "calendar" msgstr "naptár" #: atk/atkobject.c:1201 msgid "canvas" msgstr "rajzvászon" #: atk/atkobject.c:1204 msgid "check-box" msgstr "jelölőnégyzet" #: atk/atkobject.c:1207 msgid "check-menu-item" msgstr "bejelölhető-menüelem" #: atk/atkobject.c:1210 msgid "color-chooser" msgstr "színválasztó" #: atk/atkobject.c:1213 msgid "column-header" msgstr "oszlopfejléc" #: atk/atkobject.c:1216 msgid "combo-box" msgstr "választómező" #: atk/atkobject.c:1219 msgid "date-editor" msgstr "dátumszerkesztő" #: atk/atkobject.c:1222 msgid "desktop-icon" msgstr "munkaasztalikon" #: atk/atkobject.c:1225 msgid "desktop-frame" msgstr "munkaasztalkeret" #: atk/atkobject.c:1228 msgid "dial" msgstr "tárcsa" #: atk/atkobject.c:1231 msgid "dialog" msgstr "párbeszédablak" #: atk/atkobject.c:1234 msgid "directory-pane" msgstr "könyvtár-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1237 msgid "drawing-area" msgstr "rajzterület" #: atk/atkobject.c:1240 msgid "file-chooser" msgstr "fájlkiválasztó" #: atk/atkobject.c:1243 msgid "filler" msgstr "kitöltő" #: atk/atkobject.c:1246 msgid "font-chooser" msgstr "betűkészlet-választó" #: atk/atkobject.c:1249 msgid "frame" msgstr "keret" #: atk/atkobject.c:1252 msgid "glass-pane" msgstr "üveg-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1255 msgid "html-container" msgstr "html-konténer" #: atk/atkobject.c:1258 msgid "icon" msgstr "ikon" #: atk/atkobject.c:1261 msgid "image" msgstr "kép" #: atk/atkobject.c:1264 msgid "internal-frame" msgstr "belső-keret" #: atk/atkobject.c:1267 msgid "label" msgstr "címke" #: atk/atkobject.c:1270 msgid "layered-pane" msgstr "réteges-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1273 msgid "list" msgstr "lista" #: atk/atkobject.c:1276 msgid "list-item" msgstr "listaelem" #: atk/atkobject.c:1279 msgid "menu" msgstr "menü" #: atk/atkobject.c:1282 msgid "menu-bar" msgstr "menüsor" #: atk/atkobject.c:1285 msgid "menu-item" msgstr "menüelem" #: atk/atkobject.c:1288 msgid "option-pane" msgstr "beállítások-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1291 msgid "page-tab" msgstr "oldalfül" #: atk/atkobject.c:1294 msgid "page-tab-list" msgstr "oldalfül-lista" #: atk/atkobject.c:1297 msgid "panel" msgstr "panel" #: atk/atkobject.c:1300 msgid "password-text" msgstr "jelszószöveg" #: atk/atkobject.c:1303 msgid "popup-menu" msgstr "helyi-menü" #: atk/atkobject.c:1306 msgid "progress-bar" msgstr "folyamatjelző" #: atk/atkobject.c:1309 msgid "push-button" msgstr "nyomógomb" #: atk/atkobject.c:1312 msgid "radio-button" msgstr "választógomb" #: atk/atkobject.c:1315 msgid "radio-menu-item" msgstr "választógomb-elem" #: atk/atkobject.c:1318 msgid "root-pane" msgstr "gyökér-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1321 msgid "row-header" msgstr "sorfejléc" #: atk/atkobject.c:1324 msgid "scroll-bar" msgstr "gördítősáv" #: atk/atkobject.c:1327 msgid "scroll-pane" msgstr "gördíthető-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1330 msgid "separator" msgstr "elválasztó" #: atk/atkobject.c:1333 msgid "slider" msgstr "csúszka" #: atk/atkobject.c:1336 msgid "split-pane" msgstr "felosztott-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1339 msgid "spin-button" msgstr "gördítőgomb" #: atk/atkobject.c:1342 msgid "statusbar" msgstr "állapotsor" #: atk/atkobject.c:1345 msgid "table" msgstr "táblázat" #: atk/atkobject.c:1348 msgid "table-cell" msgstr "táblázatcella" #: atk/atkobject.c:1351 msgid "table-column-header" msgstr "táblázat-oszlopfejléc" #: atk/atkobject.c:1354 msgid "table-row-header" msgstr "táblázat-sorfejléc" #: atk/atkobject.c:1357 msgid "tear-off-menu-item" msgstr "letéphető-menüelem" #: atk/atkobject.c:1360 msgid "terminal" msgstr "terminál" #: atk/atkobject.c:1363 msgid "text" msgstr "szöveg" #: atk/atkobject.c:1366 msgid "toggle-button" msgstr "kapcsológomb" #: atk/atkobject.c:1369 msgid "tool-bar" msgstr "eszköztár" #: atk/atkobject.c:1372 msgid "tool-tip" msgstr "buboréksúgó" #: atk/atkobject.c:1375 msgid "tree" msgstr "fa" #: atk/atkobject.c:1378 msgid "tree-table" msgstr "fatáblázat" #: atk/atkobject.c:1381 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" #: atk/atkobject.c:1384 msgid "viewport" msgstr "viewport" #: atk/atkobject.c:1387 msgid "window" msgstr "ablak" #: atk/atkobject.c:1390 msgid "header" msgstr "élőfej" #: atk/atkobject.c:1393 msgid "footer" msgstr "élőláb" #: atk/atkobject.c:1396 msgid "paragraph" msgstr "bekezdés" #: atk/atkobject.c:1399 msgid "ruler" msgstr "vonalzó" #: atk/atkobject.c:1402 msgid "application" msgstr "alkalmazás"