# atk Hungarian po. # Copyright (C) 2002 Andras Timar # This file is distributed under the same license as the atk package. # Andras Timar , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk CVS\n" "POT-Creation-Date: 2003-07-08 16:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-08 16:24+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: atk/atkobject.c:1244 msgid "invalid" msgstr "érvénytelen" #: atk/atkobject.c:1247 msgid "accel-label" msgstr "gyorsítócímke" #: atk/atkobject.c:1250 msgid "alert" msgstr "riadó" #: atk/atkobject.c:1253 msgid "animation" msgstr "animáció" #: atk/atkobject.c:1256 msgid "arrow" msgstr "nyíl" #: atk/atkobject.c:1259 msgid "calendar" msgstr "naptár" #: atk/atkobject.c:1262 msgid "canvas" msgstr "rajzvászon" #: atk/atkobject.c:1265 msgid "check-box" msgstr "jelölőnégyzet" #: atk/atkobject.c:1268 msgid "check-menu-item" msgstr "bejelölhető-menüelem" #: atk/atkobject.c:1271 msgid "color-chooser" msgstr "színválasztó" #: atk/atkobject.c:1274 msgid "column-header" msgstr "oszlopfejléc" #: atk/atkobject.c:1277 msgid "combo-box" msgstr "választómező" #: atk/atkobject.c:1280 msgid "date-editor" msgstr "dátumszerkesztő" #: atk/atkobject.c:1283 msgid "desktop-icon" msgstr "munkaasztalikon" #: atk/atkobject.c:1286 msgid "desktop-frame" msgstr "munkaasztalkeret" #: atk/atkobject.c:1289 msgid "dial" msgstr "tárcsa" #: atk/atkobject.c:1292 msgid "dialog" msgstr "párbeszédablak" #: atk/atkobject.c:1295 msgid "directory-pane" msgstr "könyvtár-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1298 msgid "drawing-area" msgstr "rajzterület" #: atk/atkobject.c:1301 msgid "file-chooser" msgstr "fájlkiválasztó" #: atk/atkobject.c:1304 msgid "filler" msgstr "kitöltő" #: atk/atkobject.c:1307 msgid "font-chooser" msgstr "betűkészlet-választó" #: atk/atkobject.c:1310 msgid "frame" msgstr "keret" #: atk/atkobject.c:1313 msgid "glass-pane" msgstr "üveg-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1316 msgid "html-container" msgstr "html-konténer" #: atk/atkobject.c:1319 msgid "icon" msgstr "ikon" #: atk/atkobject.c:1322 msgid "image" msgstr "kép" #: atk/atkobject.c:1325 msgid "internal-frame" msgstr "belső-keret" #: atk/atkobject.c:1328 msgid "label" msgstr "címke" #: atk/atkobject.c:1331 msgid "layered-pane" msgstr "réteges-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1334 msgid "list" msgstr "lista" #: atk/atkobject.c:1337 msgid "list-item" msgstr "listaelem" #: atk/atkobject.c:1340 msgid "menu" msgstr "menü" #: atk/atkobject.c:1343 msgid "menu-bar" msgstr "menüsor" #: atk/atkobject.c:1346 msgid "menu-item" msgstr "menüelem" #: atk/atkobject.c:1349 msgid "option-pane" msgstr "beállítások-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1352 msgid "page-tab" msgstr "oldalfül" #: atk/atkobject.c:1355 msgid "page-tab-list" msgstr "oldalfül-lista" #: atk/atkobject.c:1358 msgid "panel" msgstr "panel" #: atk/atkobject.c:1361 msgid "password-text" msgstr "jelszószöveg" #: atk/atkobject.c:1364 msgid "popup-menu" msgstr "helyi-menü" #: atk/atkobject.c:1367 msgid "progress-bar" msgstr "folyamatjelző" #: atk/atkobject.c:1370 msgid "push-button" msgstr "nyomógomb" #: atk/atkobject.c:1373 msgid "radio-button" msgstr "választógomb" #: atk/atkobject.c:1376 msgid "radio-menu-item" msgstr "választógomb-elem" #: atk/atkobject.c:1379 msgid "root-pane" msgstr "gyökér-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1382 msgid "row-header" msgstr "sorfejléc" #: atk/atkobject.c:1385 msgid "scroll-bar" msgstr "gördítősáv" #: atk/atkobject.c:1388 msgid "scroll-pane" msgstr "gördíthető-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1391 msgid "separator" msgstr "elválasztó" #: atk/atkobject.c:1394 msgid "slider" msgstr "csúszka" #: atk/atkobject.c:1397 msgid "split-pane" msgstr "felosztott-ablaktábla" #: atk/atkobject.c:1400 msgid "spin-button" msgstr "gördítőgomb" #: atk/atkobject.c:1403 msgid "statusbar" msgstr "állapotsor" #: atk/atkobject.c:1406 msgid "table" msgstr "táblázat" #: atk/atkobject.c:1409 msgid "table-cell" msgstr "táblázatcella" #: atk/atkobject.c:1412 msgid "table-column-header" msgstr "táblázat-oszlopfejléc" #: atk/atkobject.c:1415 msgid "table-row-header" msgstr "táblázat-sorfejléc" #: atk/atkobject.c:1418 msgid "tear-off-menu-item" msgstr "letéphető-menüelem" #: atk/atkobject.c:1421 msgid "terminal" msgstr "terminál" #: atk/atkobject.c:1424 msgid "text" msgstr "szöveg" #: atk/atkobject.c:1427 msgid "toggle-button" msgstr "kapcsológomb" #: atk/atkobject.c:1430 msgid "tool-bar" msgstr "eszköztár" #: atk/atkobject.c:1433 msgid "tool-tip" msgstr "buboréksúgó" #: atk/atkobject.c:1436 msgid "tree" msgstr "fa" #: atk/atkobject.c:1439 msgid "tree-table" msgstr "fatáblázat" #: atk/atkobject.c:1442 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" #: atk/atkobject.c:1445 msgid "viewport" msgstr "munkalap" #: atk/atkobject.c:1448 msgid "window" msgstr "ablak" #: atk/atkobject.c:1451 msgid "header" msgstr "élőfej" #: atk/atkobject.c:1454 msgid "footer" msgstr "élőláb" #: atk/atkobject.c:1457 msgid "paragraph" msgstr "bekezdés" #: atk/atkobject.c:1460 msgid "ruler" msgstr "vonalzó" #: atk/atkobject.c:1463 msgid "application" msgstr "alkalmazás"