#: src/lib/elm_config.c:2101 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-09-20 13:50+0900\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 09:09-0800\n" "Last-Translator: Thiep Ha \n" "Language-Team: General\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/lib/elm_entry.c:2007 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" #: src/lib/elm_entry.c:1246 msgid "Copy" msgstr "कॉपी करें" #: src/lib/elm_entry.c:1250 msgid "Cut" msgstr "काटें" #: src/lib/elm_entry.c:1266 msgid "Select" msgstr "चुनें" #: src/lib/elm_entry.c:1273 msgid "Paste" msgstr "पेस्ट करें" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:749 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:992 msgid "AM" msgstr "AM" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:754 #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:993 msgid "PM" msgstr "PM" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:786 msgid "Set" msgstr "सेट" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:375 msgid "Set date" msgstr "तिथि सेट करें" #: src/modules/datetime_input_popup/datetime_input_popup.c:384 msgid "Set time" msgstr "समय सेट करें" #: src/lib/elm_config.c:2117 msgid "default:LTR" msgstr "" msgid "tap to change" msgstr "मोड बदलने के लिए टैप करें।" msgid "date" msgstr "तिथि" msgid "hour" msgstr "घंटा" msgid "minute" msgstr "मिनट" msgid "month" msgstr "महीना" msgid "year" msgstr "वर्ष" msgid "IDS_ST_BODY_P1SD_OF_P2SD_TTS" msgstr "%2$d में से %1$d।" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_DAY" msgstr "दिन घटाएँ" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_HOUR" msgstr "घंटा घटाएँ" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_MINUTE" msgstr "मिनट घटाएँ" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_MONTH" msgstr "महीना घटाएँ" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_YEAR" msgstr "वर्ष घटाएँ" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_DAY" msgstr "दिन बढ़ाएँ" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_HOUR" msgstr "घंटा बढ़ाएँ" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_MINUTE" msgstr "मिनट बढ़ाएँ" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_MONTH" msgstr "महीना बढ़ाएँ" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_YEAR" msgstr "वर्ष बढ़ाएँ" msgid "IDS_IDLE_BODY_TAP_TO_CHANGE" msgstr "बदलने के लिए टैप करें।" msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_ALL" msgstr "सभी चुनें" msgid "IDS_COM_BODY_COPY" msgstr "कॉपी करें" msgid "IDS_COM_SK_SELECT" msgstr "चुनें" msgid "IDS_COM_BODY_CUT" msgstr "काटें" msgid "IDS_COM_BODY_PASTE" msgstr "पेस्ट करें" msgid "IDS_COM_BODY_CLIPBOARD" msgstr "क्लिपबोर्ड" msgid "WDS_ST_OPT_DAY_ABB" msgstr "दिन" msgid "WDS_ST_OPT_HRS_ABB" msgstr "घंटे" msgid "WDS_ST_OPT_MINS_ABB" msgstr "मिनट" msgid "WDS_ST_OPT_MONTH_ABB" msgstr "महीना" msgid "WDS_ST_OPT_YEAR_ABB" msgstr "वर्ष" msgid "WDS_ACCS_TBOPT_SELECT_MODE_POPUP" msgstr "चयन मोड का पॉपअप" msgid "WDS_ACCS_TBBODY_DOUBLE_TAP_TO_ACTIVATE" msgstr "सक्रिय करने हेतु दो बार टैप करें।" msgid "WDS_ACCS_TBOPT_LINK" msgstr "लिंक" msgid "WDS_DB_TBBODY_DOUBLE_TAP_TO_VIEW_DETAILS" msgstr "विवरण देखने के लिए दो बार टैप करें।"