msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC" msgstr "10 seg" msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC" msgstr "2 seg" msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC" msgstr "5 seg" msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE" msgstr "Estabilizador" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO" msgstr "Automático" msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY" msgstr "Fermosura" msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE" msgstr "Branco e negro" msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED" msgstr "Ponderado ao centro" msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY" msgstr "Nubrado" msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT" msgstr "Luz diúrna" msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION" msgstr "Detección de cara" msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER" msgstr "Erro ao crear imaxes panorámicas. Inténteo máis tarde." msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH" msgstr "Flash" msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT" msgstr "Fluorescente" msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON" msgstr "Horizonte" msgid "IDS_CAM_BODY_ISO" msgstr "ISO" msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO" msgstr "Macro" msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX" msgstr "Matriz" msgid "IDS_CAM_BODY_METERING" msgstr "Medición" msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE" msgstr "Negativo" msgid "IDS_CAM_BODY_NONE" msgstr "Ningún" msgid "IDS_CAM_BODY_OFF" msgstr "Desactivado" msgid "IDS_CAM_BODY_ON" msgstr "Activada" msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA" msgstr "Espere mentres se crea a imaxe panorámica" msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW_SCREEN" msgstr "Revisar pantalla" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_DUSK_DAWN" msgstr "Anoitecer/Amencer" msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT" msgstr "Autoretrato" msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA" msgstr "Sepia" msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE" msgstr "Sombra" msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA" msgstr "Panorama" msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE" msgstr "Sinxelo" msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION" msgstr "Cámara lenta" msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT" msgstr "Punto" msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE" msgstr "Almacenamento" msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY" msgstr "Non se pode gardar. Non hai memoria dabondo." msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT" msgstr "Incandescente" msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT" msgstr "Disparo fermoso" msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERAEXPOSUREVALUE" msgstr "Valor de exposición" msgid "IDS_CAM_OPT_CAMERASCENESNIGHT" msgstr "Noite" msgid "IDS_CAM_OPT_GPS" msgstr "GPS" msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA" msgstr "Panorama" msgid "IDS_CAM_OPT_QUICKVIEW" msgstr "Vista rápida" msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE" msgstr "Modo disparo" msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION" msgstr "Cámara lenta" msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB" msgstr "Balance de brancos" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR" msgstr "Erro de captura" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN" msgstr "Excedeuse o tempo de captura. Iniciar de novo" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA" msgstr "Non se pode iniciar a Cámara" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL" msgstr "Non se pode iniciar a cámara\ndurante unha chamada" msgid "IDS_CAM_POP_EXIT_CAMERA_Q" msgstr "Pechar a cámara?" msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS" msgstr "Pecha a cámara dentro de %d segundos" msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG" msgstr "Activa o servizo de situación en Axustes para utilizar a etiqueta de GPS" msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE" msgstr "Pautas" msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER" msgstr "Pulsar en Obturador" msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW" msgstr "Move a cámara lentamente cara á dirección da frecha" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE" msgstr "Menú non admitido" msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG" msgstr "Etiqueta de GPS" msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA" msgstr "A política de seguridade limita o uso da Cámara" msgid "IDS_CAM_POP_SAVED" msgstr "Gardado" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT" msgstr "Vertical" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE" msgstr "Horizontal" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT" msgstr "Noite" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS" msgstr "Deportes" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR" msgstr "Festa/Interior" msgid "IDS_CAM_BODY_BEACH_SNOW" msgstr "Praia/Neve" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET" msgstr "Solpor" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN" msgstr "Amencer" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK" msgstr "Fogos de artificio" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT" msgstr "Texto" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT" msgstr "Velas" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT" msgstr "Luz de fondo" msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS" msgstr "Enfoque automático" msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION" msgstr "Detección de cara" msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE" msgstr "Modo de gravación" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE" msgstr "Modo escena" msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE" msgstr "Modo de enfoque" msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY" msgstr "Visibilidade no exterior" msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER" msgstr "Temporizador" msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS" msgstr "Efectos" msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS" msgstr "Editar atallos" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST" msgstr "Contraste automático" msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET" msgstr "Restablecer" msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q" msgstr "Restablecer axustes?" msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS" msgstr "Axustes" msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT" msgstr "Disparo de sorriso" msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB" msgstr "Refacho" msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL" msgstr "Normal" msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT" msgstr "Límite de mensaxes" msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD" msgstr "Tarxeta de memoria" msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW" msgstr "Praia/Neve" msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION" msgstr "Resolución" msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_DAYLIGHT" msgstr "Luz diúrna" msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_CLOUDY" msgstr "Nubrado" msgid "IDS_CAM_BODY_CAMCODER_SETTINGS_WHITE_BALANCE_FLASH" msgstr "Flash" msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION" msgstr "Movemento rápido" msgid "IDS_CAM_OPT_RESOLUTION" msgstr "Resolución" msgid "IDS_CAM_BODY_VIDEO" msgstr "Vídeo" msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO" msgstr "Foto" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL" msgstr "Erro de gravación" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN" msgstr "Acabouse o tempo de captura. Comeza de novo" msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM" msgstr "Personalizado" msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING" msgstr "Procesando..." msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED" msgstr "Tarxeta de memoria extraída" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW" msgstr "Non se pode utilizar o flash. Batería baixa"