# Galician translation of zypp # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # # Jesús Bravo Álvarez , 2000. # Leandro Regueiro , 2008. # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-31 15:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-24 13:10+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:933 msgid "" "\n" "uninstallable providers: " msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:214 #, c-format msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'." msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:880 #, fuzzy, c-format msgid "%s conflicts with %s provided by %s" msgstr "Inglés (proporcionado por Drupal)" #. %s = filename of rpm package #. timestamp #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2054 #, fuzzy, c-format msgid "%s install failed" msgstr "Cron executouse con fallas" #. %s = filename of rpm package #. timestamp #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2063 #, fuzzy, c-format msgid "%s installed ok" msgstr "Non instalado" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:866 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not installable" msgstr "Non se pode escribir no cartafol %directory" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:885 #, fuzzy, c-format msgid "%s obsoletes %s provided by %s" msgstr "Inglés (proporcionado por Drupal)" #. %s = name of rpm package #. timestamp #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2174 #, fuzzy, c-format msgid "%s remove failed" msgstr "Eliminar elemento" #. timestamp #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2182 #, fuzzy, c-format msgid "%s remove ok" msgstr "Eliminar elemento" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:921 #, c-format msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided" msgstr "" # AZ # fuzzy #. language code: abk ab #: ../zypp/LanguageCode.cc:240 #, fuzzy msgid "Abkhazian" msgstr "Abxasio" #. language code: ace #: ../zypp/LanguageCode.cc:242 #, fuzzy msgid "Achinese" msgstr "Chinés" #. language code: ach #: ../zypp/LanguageCode.cc:244 msgid "Acoli" msgstr "" #. language code: ada #: ../zypp/LanguageCode.cc:246 msgid "Adangme" msgstr "" #: ../zypp/RepoManager.cc:1007 #, c-format msgid "Adding repository '%s'" msgstr "" #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2066 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2185 msgid "Additional rpm output:" msgstr "" #. language code: ady #: ../zypp/LanguageCode.cc:248 msgid "Adyghe" msgstr "" #. language code: aar aa #: ../zypp/LanguageCode.cc:238 #, fuzzy msgid "Afar" msgstr "Afarense" #. :ARE:784: #: ../zypp/CountryCode.cc:226 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistán" #. language code: afh #: ../zypp/LanguageCode.cc:252 msgid "Afrihili" msgstr "" #. language code: afr af #: ../zypp/LanguageCode.cc:254 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #. language code: afa #: ../zypp/LanguageCode.cc:250 msgid "Afro-Asiatic (Other)" msgstr "" #. language code: ain #: ../zypp/LanguageCode.cc:256 msgid "Ainu" msgstr "Ainu" #. language code: aka ak #: ../zypp/LanguageCode.cc:258 #, fuzzy msgid "Akan" msgstr "Akan" #. language code: akk #: ../zypp/LanguageCode.cc:260 msgid "Akkadian" msgstr "" # FO # fuzzy #. :ABW:533: #: ../zypp/CountryCode.cc:239 #, fuzzy msgid "Aland Islands" msgstr "Irlanda" #. :AIA:660: #: ../zypp/CountryCode.cc:229 msgid "Albania" msgstr "Albania" # AZ #. language code: alb sqi sq #: ../zypp/LanguageCode.cc:262 #: ../zypp/LanguageCode.cc:264 msgid "Albanian" msgstr "Albanés" #. language code: ale #: ../zypp/LanguageCode.cc:266 msgid "Aleut" msgstr "" # DZ #. :DOM:214: #: ../zypp/CountryCode.cc:284 msgid "Algeria" msgstr "Alxeria" #. language code: alg #: ../zypp/LanguageCode.cc:268 #, fuzzy msgid "Algonquian Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: tut #: ../zypp/LanguageCode.cc:1150 msgid "Altaic (Other)" msgstr "" # AS #. :ARG:032: #: ../zypp/CountryCode.cc:235 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" #. language code: amh am #: ../zypp/LanguageCode.cc:272 msgid "Amharic" msgstr "Amhárico" #: ../zypp/CountryCode.cc:224 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #. :ANT:530: #: ../zypp/CountryCode.cc:232 msgid "Angola" msgstr "Angola" #. :ATG:028: #: ../zypp/CountryCode.cc:228 msgid "Anguilla" msgstr "" #. :AGO:024: #: ../zypp/CountryCode.cc:233 msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" # AG #. :AFG:004: #: ../zypp/CountryCode.cc:227 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antiga e Barbuda" #. language code: apa #: ../zypp/LanguageCode.cc:276 msgid "Apache Languages" msgstr "Linguas Apache" #. language code: ara ar #: ../zypp/LanguageCode.cc:278 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #. language code: arg an #: ../zypp/LanguageCode.cc:282 msgid "Aragonese" msgstr "Aragonés" #. language code: arc #: ../zypp/LanguageCode.cc:280 msgid "Aramaic" msgstr "Arameo" #. language code: arp #: ../zypp/LanguageCode.cc:290 msgid "Arapaho" msgstr "" # MR # fuzzy #. language code: arn #: ../zypp/LanguageCode.cc:288 #, fuzzy msgid "Araucanian" msgstr "Lituano" #. language code: arw #: ../zypp/LanguageCode.cc:294 msgid "Arawak" msgstr "" # AR #. :ATA:010: #: ../zypp/CountryCode.cc:234 msgid "Argentina" msgstr "Arxentina" # AM # fuzzy #. :ALB:008: #: ../zypp/CountryCode.cc:230 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" # AM #. language code: arm hye hy #: ../zypp/LanguageCode.cc:284 #: ../zypp/LanguageCode.cc:286 msgid "Armenian" msgstr "Armenio" #. language code: art #: ../zypp/LanguageCode.cc:292 msgid "Artificial (Other)" msgstr "" # CU #. :AUS:036: #: ../zypp/CountryCode.cc:238 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #. language code: asm as #: ../zypp/LanguageCode.cc:296 #, fuzzy msgid "Assamese" msgstr "Asamés" # AT #. language code: ast #: ../zypp/LanguageCode.cc:298 msgid "Asturian" msgstr "Asturiano" # AU #. language code: ath #: ../zypp/LanguageCode.cc:300 #, fuzzy msgid "Athapascan Languages" msgstr "Tódalas linguas" # AU #. :AUT:040: #: ../zypp/CountryCode.cc:237 msgid "Australia" msgstr "Australia" # AU #. language code: aus #: ../zypp/LanguageCode.cc:302 msgid "Australian Languages" msgstr "Linguas Australianas" # AT #. :ASM:016: #: ../zypp/CountryCode.cc:236 msgid "Austria" msgstr "Austria" #. language code: map #: ../zypp/LanguageCode.cc:794 msgid "Austronesian (Other)" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:761 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:829 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication required for '%s'" msgstr "Revisións para %title" #. language code: ava av #: ../zypp/LanguageCode.cc:304 #, fuzzy msgid "Avaric" msgstr "Árabe" #. language code: ave ae #: ../zypp/LanguageCode.cc:306 #, fuzzy msgid "Avestan" msgstr "Avestan" #. language code: awa #: ../zypp/LanguageCode.cc:308 msgid "Awadhi" msgstr "" # MM # fuzzy #. language code: aym ay #: ../zypp/LanguageCode.cc:310 msgid "Aymara" msgstr "Aimará" # AZ #. :ALA:248: #: ../zypp/CountryCode.cc:240 msgid "Azerbaijan" msgstr "Acerbaixán" # AZ #. language code: aze az #: ../zypp/LanguageCode.cc:312 msgid "Azerbaijani" msgstr "Acerí" #: ../zypp/media/MediaException.cc:47 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file name: %s" msgstr "O nome da opción do menú." #: ../zypp/media/MediaException.cc:77 msgid "Bad media attach point" msgstr "" # BS #. :BRA:076: #: ../zypp/CountryCode.cc:254 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" # BH #. :BGR:100: #: ../zypp/CountryCode.cc:247 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #. language code: ban #: ../zypp/LanguageCode.cc:324 #, fuzzy msgid "Balinese" msgstr "Chinés" #. language code: bat #: ../zypp/LanguageCode.cc:332 msgid "Baltic (Other)" msgstr "" #. language code: bal #: ../zypp/LanguageCode.cc:320 msgid "Baluchi" msgstr "" # GM # fuzzy #. language code: bam bm #: ../zypp/LanguageCode.cc:322 #, fuzzy msgid "Bambara" msgstr "Bambara" #. language code: bai #: ../zypp/LanguageCode.cc:316 #, fuzzy msgid "Bamileke Languages" msgstr "Tódalas linguas" # CA #. language code: bad #: ../zypp/LanguageCode.cc:314 #, fuzzy msgid "Banda" msgstr "Canadá" # BD #. :BRB:052: #: ../zypp/CountryCode.cc:243 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #. language code: bnt #: ../zypp/LanguageCode.cc:356 msgid "Bantu (Other)" msgstr "" # BB #. :BIH:070: #: ../zypp/CountryCode.cc:242 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #. language code: bas #: ../zypp/LanguageCode.cc:330 #, fuzzy msgid "Basa" msgstr "Éuscaro" #. language code: bak ba #: ../zypp/LanguageCode.cc:318 #, fuzzy msgid "Bashkir" msgstr "Bashkirés" #. language code: baq eus eu #: ../zypp/LanguageCode.cc:326 #: ../zypp/LanguageCode.cc:328 msgid "Basque" msgstr "Éuscaro" # ID # fuzzy #. language code: btk #: ../zypp/LanguageCode.cc:364 #, fuzzy msgid "Batak (Indonesia)" msgstr "Iconas" #. language code: bej #: ../zypp/LanguageCode.cc:334 msgid "Beja" msgstr "" # BY #. :BWA:072: #: ../zypp/CountryCode.cc:258 msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" # BY #. language code: bel be #: ../zypp/LanguageCode.cc:336 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorruso" # BE #. :BGD:050: #: ../zypp/CountryCode.cc:244 msgid "Belgium" msgstr "Bélxica" # BZ #. :BLR:112: #: ../zypp/CountryCode.cc:259 msgid "Belize" msgstr "" #. language code: bem #: ../zypp/LanguageCode.cc:338 msgid "Bemba" msgstr "" # BZ # fuzzy #. language code: ben bn #: ../zypp/LanguageCode.cc:340 #, fuzzy msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" #. :BDI:108: #: ../zypp/CountryCode.cc:249 msgid "Benin" msgstr "" #. language code: ber #: ../zypp/LanguageCode.cc:342 msgid "Berber (Other)" msgstr "" #. :BEN:204: #: ../zypp/CountryCode.cc:250 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudas" #. language code: bho #: ../zypp/LanguageCode.cc:344 msgid "Bhojpuri" msgstr "" # BH # fuzzy #. :BHS:044: #: ../zypp/CountryCode.cc:255 #, fuzzy msgid "Bhutan" msgstr "Brasil" # BH # fuzzy #. language code: bih bh #: ../zypp/LanguageCode.cc:346 #, fuzzy msgid "Bihari" msgstr "Biharí" #. language code: bik #: ../zypp/LanguageCode.cc:348 msgid "Bikol" msgstr "" #. language code: bin #: ../zypp/LanguageCode.cc:350 #, fuzzy msgid "Bini" msgstr "Finalizar" #. language code: bis bi #: ../zypp/LanguageCode.cc:352 #, fuzzy msgid "Bislama" msgstr "Bislama" #. language code: byn #: ../zypp/LanguageCode.cc:376 #, fuzzy msgid "Blin" msgstr "Búlgaro" # BO #. :BRN:096: #: ../zypp/CountryCode.cc:252 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #. :AZE:031: #: ../zypp/CountryCode.cc:241 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia e Hercegovina" #. language code: bos bs #: ../zypp/LanguageCode.cc:358 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnio" #. :BVT:074: #: ../zypp/CountryCode.cc:257 msgid "Botswana" msgstr "" # FO # fuzzy #. :BTN:064: #: ../zypp/CountryCode.cc:256 #, fuzzy msgid "Bouvet Island" msgstr "Irlanda" # BR #. language code: bra #: ../zypp/LanguageCode.cc:360 #, fuzzy msgid "Braj" msgstr "Brasil" # BR #. :BOL:068: #: ../zypp/CountryCode.cc:253 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #. language code: bre br #: ../zypp/LanguageCode.cc:362 msgid "Breton" msgstr "Bretón" #. :IND:356: #: ../zypp/CountryCode.cc:327 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" # VI #. :VEN:862: #: ../zypp/CountryCode.cc:454 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Illas Virxes Británicas" #. :BMU:060: #: ../zypp/CountryCode.cc:251 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #. language code: bug #: ../zypp/LanguageCode.cc:368 #, fuzzy msgid "Buginese" msgstr "Chinés" #: ../zypp/RepoManager.cc:719 #, fuzzy, c-format msgid "Building repository '%s' cache" msgstr "Mínimo de permanencia en caché" # BG #. :BFA:854: #: ../zypp/CountryCode.cc:246 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. language code: bul bg #: ../zypp/LanguageCode.cc:370 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" # BG #. language code: bua #: ../zypp/LanguageCode.cc:366 #, fuzzy msgid "Buriat" msgstr "Bulgaria" #. :BEL:056: #: ../zypp/CountryCode.cc:245 msgid "Burkina Faso" msgstr "" #. language code: bur mya my #: ../zypp/LanguageCode.cc:372 #: ../zypp/LanguageCode.cc:374 #, fuzzy msgid "Burmese" msgstr "Birmano" #. :BHR:048: #: ../zypp/CountryCode.cc:248 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" # TD # fuzzy #. language code: cad #: ../zypp/LanguageCode.cc:378 #, fuzzy msgid "Caddo" msgstr "China" # KH #. :KGZ:417: #: ../zypp/CountryCode.cc:337 msgid "Cambodia" msgstr "" #. :CHL:152: #: ../zypp/CountryCode.cc:269 msgid "Cameroon" msgstr "Camerún" #: ../zypp/sat/detail/PoolImpl.cc:147 msgid "Can not create sat-pool." msgstr "" #: ../zypp/thread/Mutex.cc:77 msgid "Can't acquire the mutex lock" msgstr "" #: ../zypp/ExternalProgram.cc:245 #, c-format msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)." msgstr "" #: ../zypp/ExternalProgram.cc:238 #, fuzzy, c-format msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." msgstr "Responder ó comentario" #. don't want to get here #: ../zypp/ExternalProgram.cc:259 #, fuzzy, c-format msgid "Can't exec '%s' (%s)." msgstr "non pode enviar comentarios" #: ../zypp/ExternalProgram.cc:267 #, fuzzy, c-format msgid "Can't fork (%s)." msgstr "non pode enviar comentarios" #: ../zypp/thread/Mutex.cc:33 msgid "Can't initialize mutex attributes" msgstr "" #: ../zypp/thread/Mutex.cc:47 msgid "Can't initialize recursive mutex" msgstr "" #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:79 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open lock file: %s" msgstr "Couldn't open file: %s." #: ../zypp/ExternalProgram.cc:174 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open pipe (%s)." msgstr "non pode enviar comentarios" #: ../zypp/ExternalProgram.cc:163 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open pty (%s)." msgstr "non pode enviar comentarios" #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:216 #, c-format msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'" msgstr "" #: ../zypp/thread/Mutex.cc:87 msgid "Can't release the mutex lock" msgstr "" #: ../zypp/thread/Mutex.cc:40 msgid "Can't set recursive mutex attribute" msgstr "" # CA #. :BLZ:084: #: ../zypp/CountryCode.cc:260 msgid "Canada" msgstr "Canadá" #: ../zypp/KeyRing.cc:276 #, c-format msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:182 msgid "Cannot eject any media" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:184 #, c-format msgid "Cannot eject media '%s'" msgstr "Non se puido expulsar o soporte '%s'" #: ../zypp/media/MediaException.cc:67 #, c-format msgid "Cannot write file '%s'." msgstr "Non se puido escribir o ficheiro '%s'." #. :CUB:192: #: ../zypp/CountryCode.cc:275 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" #. language code: car #: ../zypp/LanguageCode.cc:382 msgid "Carib" msgstr "Caribe" #. language code: cat ca #: ../zypp/LanguageCode.cc:384 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" #. language code: cau #: ../zypp/LanguageCode.cc:386 msgid "Caucasian (Other)" msgstr "" # FO #. :KWT:414: #: ../zypp/CountryCode.cc:344 msgid "Cayman Islands" msgstr "Illas Caimán" #. language code: ceb #: ../zypp/LanguageCode.cc:388 msgid "Cebuano" msgstr "" #. language code: cel #: ../zypp/LanguageCode.cc:390 msgid "Celtic (Other)" msgstr "" # CF # fuzzy #. :COD:180: #: ../zypp/CountryCode.cc:263 #, fuzzy msgid "Central African Republic" msgstr "República Dominicana" #. language code: cai #: ../zypp/LanguageCode.cc:380 msgid "Central American Indian (Other)" msgstr "" # TD #. :TCA:796: #: ../zypp/CountryCode.cc:430 msgid "Chad" msgstr "Chad" #. language code: chg #: ../zypp/LanguageCode.cc:398 msgid "Chagatai" msgstr "" #. language code: cmc #: ../zypp/LanguageCode.cc:422 #, fuzzy msgid "Chamic Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: cha ch #: ../zypp/LanguageCode.cc:392 msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows #. this message. #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1877 #, fuzzy, c-format msgid "Changed configuration files for %s:" msgstr "Xestiona opcións xerais de configuración para os administradores." #. language code: che ce #: ../zypp/LanguageCode.cc:396 msgid "Chechen" msgstr "Checheno" #. language code: chr #: ../zypp/LanguageCode.cc:414 msgid "Cherokee" msgstr "" #. language code: chy #: ../zypp/LanguageCode.cc:420 msgid "Cheyenne" msgstr "" # CN #. language code: chb #: ../zypp/LanguageCode.cc:394 #, fuzzy msgid "Chibcha" msgstr "China" # CL #. language code: nya ny #: ../zypp/LanguageCode.cc:896 #, fuzzy msgid "Chichewa" msgstr "Chichewa" # CL #. :COK:184: #: ../zypp/CountryCode.cc:268 msgid "Chile" msgstr "Chile" # CN #. :CMR:120: #: ../zypp/CountryCode.cc:270 msgid "China" msgstr "China" #. language code: chi zho zh #: ../zypp/LanguageCode.cc:400 #: ../zypp/LanguageCode.cc:402 msgid "Chinese" msgstr "Chinés" #. language code: chn #: ../zypp/LanguageCode.cc:408 msgid "Chinook Jargon" msgstr "" #. language code: chp #: ../zypp/LanguageCode.cc:412 msgid "Chipewyan" msgstr "" #. language code: cho #: ../zypp/LanguageCode.cc:410 msgid "Choctaw" msgstr "" #. :CPV:132: #: ../zypp/CountryCode.cc:276 msgid "Christmas Island" msgstr "" #. language code: chu cu #: ../zypp/LanguageCode.cc:416 msgid "Church Slavic" msgstr "" #. language code: chk #: ../zypp/LanguageCode.cc:404 #, fuzzy msgid "Chuukese" msgstr "Chinés" #. language code: chv cv #: ../zypp/LanguageCode.cc:418 #, fuzzy msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" #. language code: nwc #: ../zypp/LanguageCode.cc:894 msgid "Classical Newari" msgstr "" #. :CAN:124: #: ../zypp/CountryCode.cc:261 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" # CO # fuzzy #. :CHN:156: #: ../zypp/CountryCode.cc:271 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: ../zypp/ExternalProgram.cc:346 #, c-format msgid "Command exited with status %d." msgstr "" #: ../zypp/ExternalProgram.cc:371 msgid "Command exited with unknown error." msgstr "" #: ../zypp/ExternalProgram.cc:366 #, c-format msgid "Command was killed by signal %d (%s)." msgstr "" #. :KIR:296: #: ../zypp/CountryCode.cc:339 msgid "Comoros" msgstr "Comores" #. :CCK:166: #. :CAF:140: #: ../zypp/CountryCode.cc:262 #: ../zypp/CountryCode.cc:264 msgid "Congo" msgstr "Congo" # FO # fuzzy #. :CIV:384: #: ../zypp/CountryCode.cc:267 #, fuzzy msgid "Cook Islands" msgstr "Irlanda" # HR #. language code: cop #: ../zypp/LanguageCode.cc:424 msgid "Coptic" msgstr "Copto" #. language code: cor kw #: ../zypp/LanguageCode.cc:426 #, fuzzy msgid "Cornish" msgstr "Córnico" #. language code: cos co #: ../zypp/LanguageCode.cc:428 msgid "Corsican" msgstr "Corso" #. :COL:170: #: ../zypp/CountryCode.cc:272 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #. :CHE:756: #: ../zypp/CountryCode.cc:266 msgid "Cote D'Ivoire" msgstr "Costa do Marfil" #. language code: cre cr #: ../zypp/LanguageCode.cc:436 #, fuzzy msgid "Cree" msgstr "Cree" #. language code: mus #: ../zypp/LanguageCode.cc:842 #, fuzzy msgid "Creek" msgstr "Grego" #. language code: crp #: ../zypp/LanguageCode.cc:440 msgid "Creoles and Pidgins (Other)" msgstr "" #. language code: cpe #: ../zypp/LanguageCode.cc:430 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)" msgstr "" #. language code: cpf #: ../zypp/LanguageCode.cc:432 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)" msgstr "" #. language code: cpp #: ../zypp/LanguageCode.cc:434 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)" msgstr "" #. language code: crh #: ../zypp/LanguageCode.cc:438 msgid "Crimean Tatar" msgstr "" # HR #. :HND:340: #: ../zypp/CountryCode.cc:320 msgid "Croatia" msgstr "Croacia" #. language code: scr hrv hr #: ../zypp/LanguageCode.cc:1008 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1010 msgid "Croatian" msgstr "Croata" # CU #. :SCG:891: #: ../zypp/CountryCode.cc:274 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. language code: cus #: ../zypp/LanguageCode.cc:444 msgid "Cushitic (Other)" msgstr "" #. :CXR:162: #: ../zypp/CountryCode.cc:277 msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" #. language code: cze ces cs #: ../zypp/LanguageCode.cc:446 #: ../zypp/LanguageCode.cc:448 msgid "Czech" msgstr "Checo" # CZ #. :CYP:196: #: ../zypp/CountryCode.cc:278 msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" #. language code: dak #: ../zypp/LanguageCode.cc:450 msgid "Dakota" msgstr "" #. language code: dan da #: ../zypp/LanguageCode.cc:452 msgid "Danish" msgstr "Danés" #. language code: dar #: ../zypp/LanguageCode.cc:454 msgid "Dargwa" msgstr "" #. language code: day #: ../zypp/LanguageCode.cc:456 msgid "Dayak" msgstr "" #. language code: del #: ../zypp/LanguageCode.cc:458 #, fuzzy msgid "Delaware" msgstr "Hardware" # DK #. :DJI:262: #: ../zypp/CountryCode.cc:281 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" # DM # fuzzy #. language code: din #: ../zypp/LanguageCode.cc:464 #, fuzzy msgid "Dinka" msgstr "Romanía" #. language code: div dv #: ../zypp/LanguageCode.cc:466 #, fuzzy msgid "Divehi" msgstr "Controlador" #. :DEU:276: #: ../zypp/CountryCode.cc:280 msgid "Djibouti" msgstr "Xibutí" #. language code: doi #: ../zypp/LanguageCode.cc:468 #, fuzzy msgid "Dogri" msgstr "Maorí" #. language code: dgr #: ../zypp/LanguageCode.cc:462 msgid "Dogrib" msgstr "" # DM #. :DNK:208: #: ../zypp/CountryCode.cc:282 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" # DO #. :DMA:212: #: ../zypp/CountryCode.cc:283 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" #: ../zypp/media/MediaException.cc:152 #, c-format msgid "" "Download (curl) error for '%s':\n" "Error code: %s\n" "Error message: %s\n" msgstr "" #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: ../zypp/media/MediaException.cc:84 #, c-format msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'" msgstr "" #. language code: dra #: ../zypp/LanguageCode.cc:470 msgid "Dravidian (Other)" msgstr "" # PW # fuzzy #. language code: dua #: ../zypp/LanguageCode.cc:474 #, fuzzy msgid "Duala" msgstr "Paraguai" #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning. #: ../zypp/CheckSum.cc:97 #, c-format msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'" msgstr "" #. language code: dut nld nl #: ../zypp/LanguageCode.cc:478 #: ../zypp/LanguageCode.cc:480 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" #. language code: dum #: ../zypp/LanguageCode.cc:476 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)" msgstr "" #. language code: dyu #: ../zypp/LanguageCode.cc:482 msgid "Dyula" msgstr "" #. language code: dzo dz #: ../zypp/LanguageCode.cc:484 msgid "Dzongkha" msgstr "" #. :TON:776: #: ../zypp/CountryCode.cc:439 msgid "East Timor" msgstr "Timor Leste" # EC # fuzzy #. :DZA:012: #: ../zypp/CountryCode.cc:285 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #. language code: efi #: ../zypp/LanguageCode.cc:486 msgid "Efik" msgstr "" # EG #. :EST:233: #: ../zypp/CountryCode.cc:287 msgid "Egypt" msgstr "Exipto" #. language code: egy #: ../zypp/LanguageCode.cc:488 msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "Exipto (Antigo)" #. language code: eka #: ../zypp/LanguageCode.cc:490 msgid "Ekajuk" msgstr "" # SV #. :STP:678: #: ../zypp/CountryCode.cc:426 msgid "El Salvador" msgstr "O Salvador" #. language code: elx #: ../zypp/LanguageCode.cc:492 msgid "Elamite" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:135 msgid "Empty destination in URI" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:130 msgid "Empty filesystem in URI" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:125 msgid "Empty host name in URI" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:111 msgid "Encoded string contains a NUL byte" msgstr "" #. language code: eng en #: ../zypp/LanguageCode.cc:494 msgid "English" msgstr "Inglés" #. language code: enm #: ../zypp/LanguageCode.cc:496 msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "" #. language code: ang #: ../zypp/LanguageCode.cc:274 msgid "English, Old (ca.450-1100)" msgstr "" #. :GLP:312: #: ../zypp/CountryCode.cc:310 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorial" #. :ESH:732: #: ../zypp/CountryCode.cc:289 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: ../zypp/media/MediaException.cc:161 #, c-format msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':" msgstr "" #. language code: myv #: ../zypp/LanguageCode.cc:850 msgid "Erzya" msgstr "" #. language code: epo eo #: ../zypp/LanguageCode.cc:498 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" # EE #. :ECU:218: #: ../zypp/CountryCode.cc:286 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #. language code: est et #: ../zypp/LanguageCode.cc:500 msgid "Estonian" msgstr "Estonio" # ET #. :ESP:724: #: ../zypp/CountryCode.cc:291 msgid "Ethiopia" msgstr "" #. language code: ewe ee #: ../zypp/LanguageCode.cc:502 #, fuzzy msgid "Ewe" msgstr "Ewe" #. language code: ewo #: ../zypp/LanguageCode.cc:504 #, fuzzy msgid "Ewondo" msgstr "Fin " #: ../zypp/KeyRing.cc:558 msgid "Failed to delete key." msgstr "Fallo ó eliminar a clave." #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1045 #, c-format msgid "Failed to import public key from file %s: %s" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:31 #, c-format msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Fallo ó montar %s en %s" #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1122 #, c-format msgid "Failed to remove public key %s: %s" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:41 #, c-format msgid "Failed to unmount %s" msgstr "Fallo ó desmontar %s" #. :FJI:242: #: ../zypp/CountryCode.cc:294 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #. language code: fan #: ../zypp/LanguageCode.cc:506 #, fuzzy msgid "Fang" msgstr "Flags" #. language code: fat #: ../zypp/LanguageCode.cc:510 msgid "Fanti" msgstr "" # FO #. :FSM:583: #: ../zypp/CountryCode.cc:296 msgid "Faroe Islands" msgstr "Illas Feroe" #. language code: fao fo #: ../zypp/LanguageCode.cc:508 #, fuzzy msgid "Faroese" msgstr "Libre:" #. :FLK:238: #: ../zypp/CountryCode.cc:295 msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "" #. :FIN:246: #: ../zypp/CountryCode.cc:293 msgid "Fiji" msgstr "Fixi" # FI #. language code: fij fj #: ../zypp/LanguageCode.cc:512 #, fuzzy msgid "Fijian" msgstr "Finlandia" #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:99 #, c-format msgid "" "File %s does not have a checksum.\n" "Use the file anyway?" msgstr "" #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:85 #, c-format msgid "" "File %s failed integrity check with the folowing key:\n" "%s|%s|%s\n" "Use the file anyway?" msgstr "" #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:117 #, c-format msgid "" "File %s has an invalid checksum.\n" "Expected %s, found %s\n" "Use the file anyway?" msgstr "" #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:108 #, c-format msgid "" "File %s has an unknown checksum %s.\n" "Use the file anyway?" msgstr "" #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:56 #, c-format msgid "" "File %s is not signed.\n" "Use it anyway?" msgstr "" #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:65 #, c-format msgid "" "File %s is signed with an unknown key:\n" "%s|%s|%s\n" "Use the file anyway?" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:60 #, c-format msgid "File '%s' not found on medium '%s'" msgstr "" #. language code: fil #: ../zypp/LanguageCode.cc:514 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" # FI #. :ETH:231: #: ../zypp/CountryCode.cc:292 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #. language code: fin fi #: ../zypp/LanguageCode.cc:516 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" #. language code: fiu #: ../zypp/LanguageCode.cc:518 msgid "Finno-Ugrian (Other)" msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:73 msgid "Following actions will be done:" msgstr "" #. language code: fon #: ../zypp/LanguageCode.cc:520 msgid "Fon" msgstr "" # FR #. :FRO:234: #: ../zypp/CountryCode.cc:297 msgid "France" msgstr "Francia" #. language code: fre fra fr #: ../zypp/LanguageCode.cc:522 #: ../zypp/LanguageCode.cc:524 msgid "French" msgstr "Francés" #. :GEO:268: #: ../zypp/CountryCode.cc:303 msgid "French Guiana" msgstr "Güiana Francesa" #. :PER:604: #: ../zypp/CountryCode.cc:393 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francesa" #. :TCD:148: #: ../zypp/CountryCode.cc:431 msgid "French Southern Territories" msgstr "" #. language code: frm #: ../zypp/LanguageCode.cc:526 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)" msgstr "" #. language code: fro #: ../zypp/LanguageCode.cc:528 msgid "French, Old (842-ca.1400)" msgstr "" # FR #. language code: fry fy #: ../zypp/LanguageCode.cc:530 msgid "Frisian" msgstr "Frisio" # FI #. language code: fur #: ../zypp/LanguageCode.cc:534 #, fuzzy msgid "Friulian" msgstr "Finlandia" #. language code: ful ff #: ../zypp/LanguageCode.cc:532 #, fuzzy msgid "Fulah" msgstr "Fulah" # GU # fuzzy #. language code: gaa #: ../zypp/LanguageCode.cc:536 #, fuzzy msgid "Ga" msgstr "Guatemala" # GH #. :FXX:249: #: ../zypp/CountryCode.cc:299 msgid "Gabon" msgstr "Gabón" # ML #. language code: gla gd #: ../zypp/LanguageCode.cc:556 msgid "Gaelic" msgstr "Gaélico" #. language code: glg gl #: ../zypp/LanguageCode.cc:560 msgid "Galician" msgstr "Galego" # GM #. :GRL:304: #: ../zypp/CountryCode.cc:307 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" # GH # fuzzy #. language code: lug lg #: ../zypp/LanguageCode.cc:762 #, fuzzy msgid "Ganda" msgstr "China" #. language code: gay #: ../zypp/LanguageCode.cc:538 msgid "Gayo" msgstr "" # GH # fuzzy #. language code: gba #: ../zypp/LanguageCode.cc:540 #, fuzzy msgid "Gbaya" msgstr "China" #. language code: gez #: ../zypp/LanguageCode.cc:552 #, fuzzy msgid "Geez" msgstr "Grego" #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61 msgid "Generally ignore of some dependecies" msgstr "" # GE #. :GRD:308: #: ../zypp/CountryCode.cc:302 msgid "Georgia" msgstr "Xeorxia" # GE #. language code: geo kat ka #: ../zypp/LanguageCode.cc:544 #: ../zypp/LanguageCode.cc:546 msgid "Georgian" msgstr "Xeorxiano" #. language code: ger deu de #: ../zypp/LanguageCode.cc:548 #: ../zypp/LanguageCode.cc:550 msgid "German" msgstr "Alemán" #. language code: gmh #: ../zypp/LanguageCode.cc:564 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)" msgstr "" #. language code: goh #: ../zypp/LanguageCode.cc:566 msgid "German, Old High (ca.750-1050)" msgstr "" #. language code: gem #: ../zypp/LanguageCode.cc:542 msgid "Germanic (Other)" msgstr "Xermánicas (Outras)" #. :CZE:203: #: ../zypp/CountryCode.cc:279 msgid "Germany" msgstr "Alemaña" # GH #. :GUF:254: #: ../zypp/CountryCode.cc:304 msgid "Ghana" msgstr "" #. :GHA:288: #: ../zypp/CountryCode.cc:305 msgid "Gibraltar" msgstr "Xibraltar" #. language code: gil #: ../zypp/LanguageCode.cc:554 msgid "Gilbertese" msgstr "" # IN # fuzzy #. language code: gon #: ../zypp/LanguageCode.cc:568 #, fuzzy msgid "Gondi" msgstr "Iconas" #. language code: gor #: ../zypp/LanguageCode.cc:570 msgid "Gorontalo" msgstr "" #. language code: got #: ../zypp/LanguageCode.cc:572 msgid "Gothic" msgstr "" #. language code: grb #: ../zypp/LanguageCode.cc:574 #, fuzzy msgid "Grebo" msgstr "Grupo" # GR #. :GNQ:226: #: ../zypp/CountryCode.cc:311 msgid "Greece" msgstr "Grecia" #. language code: grc #: ../zypp/LanguageCode.cc:576 msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "" #. language code: gre ell el #: ../zypp/LanguageCode.cc:578 #: ../zypp/LanguageCode.cc:580 msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "" # GL #. :GIB:292: #: ../zypp/CountryCode.cc:306 msgid "Greenland" msgstr "Grenlandia" # GD #. :GBR:826: #: ../zypp/CountryCode.cc:301 msgid "Grenada" msgstr "" #. :GIN:324: #: ../zypp/CountryCode.cc:309 msgid "Guadeloupe" msgstr "" # GU #. :GTM:320: #: ../zypp/CountryCode.cc:314 msgid "Guam" msgstr "Guam" #. language code: grn gn #: ../zypp/LanguageCode.cc:582 msgid "Guarani" msgstr "Guaraní" # GT #. :SGS:239: #: ../zypp/CountryCode.cc:313 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" # GU #. :GMB:270: #: ../zypp/CountryCode.cc:308 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #. :GUM:316: #: ../zypp/CountryCode.cc:315 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea Bissau" #. language code: guj gu #: ../zypp/LanguageCode.cc:584 #, fuzzy msgid "Gujarati" msgstr "Guxaratí" # GH #. :GNB:624: #: ../zypp/CountryCode.cc:316 msgid "Guyana" msgstr "Güiana" #. language code: gwi #: ../zypp/LanguageCode.cc:586 #, fuzzy msgid "Gwich'in" msgstr "en categoría" #. language code: hai #: ../zypp/LanguageCode.cc:588 #, fuzzy msgid "Haida" msgstr "Hardware" #. :HRV:191: #: ../zypp/CountryCode.cc:321 msgid "Haiti" msgstr "Haití" #. language code: hat ht #: ../zypp/LanguageCode.cc:590 #, fuzzy msgid "Haitian" msgstr "Croata" #: ../zypp/target/hal/HalException.h:46 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:55 #: ../zypp/target/hal/HalException.h:64 msgid "Hal Exception" msgstr "" #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:94 msgid "HalContext not connected" msgstr "HalContext non conectado" #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:104 msgid "HalDrive not initialized" msgstr "HalDrive non inicializado" #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:114 msgid "HalVolume not initialized" msgstr "HalVolume non inicializado" #. language code: hau ha #: ../zypp/LanguageCode.cc:592 #, fuzzy msgid "Hausa" msgstr "Hausa" #. language code: haw #: ../zypp/LanguageCode.cc:594 msgid "Hawaiian" msgstr "" #. :HKG:344: #: ../zypp/CountryCode.cc:318 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "" #. language code: heb he #: ../zypp/LanguageCode.cc:596 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" #. language code: her hz #: ../zypp/LanguageCode.cc:598 #, fuzzy msgid "Herero" msgstr "Herero" #. language code: hil #: ../zypp/LanguageCode.cc:600 msgid "Hiligaynon" msgstr "" #. language code: him #: ../zypp/LanguageCode.cc:602 msgid "Himachali" msgstr "" # IN #. language code: hin hi #: ../zypp/LanguageCode.cc:604 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #. language code: hmo ho #: ../zypp/LanguageCode.cc:610 #, fuzzy msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri Motu" #. TranslatorExplanation followed by the list of error messages that lead to this exception #: ../zypp/base/Exception.cc:89 #, fuzzy msgid "History:" msgstr "Historial" #. language code: hit #: ../zypp/LanguageCode.cc:606 msgid "Hittite" msgstr "Hitita" #. language code: hmn #: ../zypp/LanguageCode.cc:608 msgid "Hmong" msgstr "" #. :UZB:860: #: ../zypp/CountryCode.cc:451 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "" # HN #. :HMD:334: #: ../zypp/CountryCode.cc:319 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #. :GUY:328: #: ../zypp/CountryCode.cc:317 msgid "Hong Kong" msgstr "" #. language code: hun hu #: ../zypp/LanguageCode.cc:614 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" # HU #. :HTI:332: #: ../zypp/CountryCode.cc:322 msgid "Hungary" msgstr "Hungría" #. language code: hup #: ../zypp/LanguageCode.cc:616 msgid "Hupa" msgstr "" # IR # fuzzy #. language code: iba #: ../zypp/LanguageCode.cc:618 #, fuzzy msgid "Iban" msgstr "Israel" # IS #. :IRN:364: #: ../zypp/CountryCode.cc:330 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" #. language code: ice isl is #: ../zypp/LanguageCode.cc:622 #: ../zypp/LanguageCode.cc:624 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" #. language code: ido io #: ../zypp/LanguageCode.cc:626 #, fuzzy msgid "Ido" msgstr "Id" #. language code: ibo ig #: ../zypp/LanguageCode.cc:620 #, fuzzy msgid "Igbo" msgstr "Igbo" #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ... #: ../zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore some dependencies of %s" msgstr "Depende de: !dependecies" #. language code: ijo #: ../zypp/LanguageCode.cc:630 msgid "Ijo" msgstr "" #. language code: ilo #: ../zypp/LanguageCode.cc:636 msgid "Iloko" msgstr "" #. language code: smn #: ../zypp/LanguageCode.cc:1046 #, fuzzy msgid "Inari Sami" msgstr "Sami (norte)" # IN #. :ISR:376: #: ../zypp/CountryCode.cc:326 msgid "India" msgstr "India" #. language code: inc #: ../zypp/LanguageCode.cc:640 msgid "Indic (Other)" msgstr "" #. language code: ine #: ../zypp/LanguageCode.cc:644 msgid "Indo-European (Other)" msgstr "" # ID #. :HUN:348: #: ../zypp/CountryCode.cc:323 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" # ID #. language code: ind id #: ../zypp/LanguageCode.cc:642 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" #. language code: inh #: ../zypp/LanguageCode.cc:646 msgid "Ingush" msgstr "" #: ../zypp/target/TargetImpl.cc:762 msgid "Installation has been aborted as directed." msgstr "" #. language code: ina ia #: ../zypp/LanguageCode.cc:638 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "" #. language code: ile ie #: ../zypp/LanguageCode.cc:634 msgid "Interlingue" msgstr "Interlingua" #. language code: iku iu #: ../zypp/LanguageCode.cc:632 #, fuzzy msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" # IN # fuzzy #. language code: ipk ik #: ../zypp/LanguageCode.cc:648 #, fuzzy msgid "Inupiaq" msgstr "Iconas" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:180 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s component" msgstr "Artigo non válido." #: ../zypp/url/UrlBase.cc:173 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s component '%s'" msgstr "Artigo non válido." #: ../zypp/Url.cc:152 #, c-format msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'" msgstr "" #: ../zypp/Url.cc:113 msgid "Invalid LDAP URL query string" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:826 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid Url scheme '%s'" msgstr "Axustes de ruta URL" #: ../zypp/Url.cc:309 msgid "Invalid empty Url object reference" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1047 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid host component '%s'" msgstr "Código de lingua inválido" #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:283 msgid "Invalid parameter array join separator character" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:173 msgid "Invalid parameter array split separator character" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlUtils.cc:213 msgid "Invalid parameter map split separator character" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port component '%s'" msgstr "Código de lingua inválido" #: ../zypp/PoolQuery.cc:419 #, c-format msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:758 #: ../zypp/media/MediaCurl.cc:826 msgid "Invalid user name or password." msgstr "" # IR #. :IRQ:368: #: ../zypp/CountryCode.cc:329 msgid "Iran" msgstr "Irán" #. language code: ira #: ../zypp/LanguageCode.cc:650 msgid "Iranian (Other)" msgstr "" # IQ #. :IOT:086: #: ../zypp/CountryCode.cc:328 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" # IE #. :IDN:360: #: ../zypp/CountryCode.cc:324 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #. language code: gle ga #: ../zypp/LanguageCode.cc:558 msgid "Irish" msgstr "Irlandés" #. language code: mga #: ../zypp/LanguageCode.cc:810 msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "" #. language code: sga #: ../zypp/LanguageCode.cc:1016 msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "" #. language code: iro #: ../zypp/LanguageCode.cc:652 msgid "Iroquoian Languages" msgstr "Linguas Iroquesas" # IL #. :IRL:372: #: ../zypp/CountryCode.cc:325 msgid "Israel" msgstr "Israel" #. language code: ita it #: ../zypp/LanguageCode.cc:654 msgid "Italian" msgstr "Italiano" # IT #. :ISL:352: #: ../zypp/CountryCode.cc:331 msgid "Italy" msgstr "Italia" # JM #. :ITA:380: #: ../zypp/CountryCode.cc:332 msgid "Jamaica" msgstr "Xamaica" # JP #. :JOR:400: #: ../zypp/CountryCode.cc:334 msgid "Japan" msgstr "Xapón" #. language code: jpn ja #: ../zypp/LanguageCode.cc:660 msgid "Japanese" msgstr "Xaponés" #. language code: jav jv #: ../zypp/LanguageCode.cc:656 #, fuzzy msgid "Javanese" msgstr "Xavanés" # JO #. :JAM:388: #: ../zypp/CountryCode.cc:333 msgid "Jordan" msgstr "" #. language code: jrb #: ../zypp/LanguageCode.cc:664 msgid "Judeo-Arabic" msgstr "Xudeo-Árabe" #. language code: jpr #: ../zypp/LanguageCode.cc:662 msgid "Judeo-Persian" msgstr "" #. language code: kbd #: ../zypp/LanguageCode.cc:688 msgid "Kabardian" msgstr "" #. language code: kab #: ../zypp/LanguageCode.cc:668 msgid "Kabyle" msgstr "" # BH # fuzzy #. language code: kac #: ../zypp/LanguageCode.cc:670 #, fuzzy msgid "Kachin" msgstr "Brasil" #. language code: kal kl #: ../zypp/LanguageCode.cc:672 msgid "Kalaallisut" msgstr "" #. language code: xal #: ../zypp/LanguageCode.cc:1202 msgid "Kalmyk" msgstr "" # GM # fuzzy #. language code: kam #: ../zypp/LanguageCode.cc:674 #, fuzzy msgid "Kamba" msgstr "Xamaica" # CA #. language code: kan kn #: ../zypp/LanguageCode.cc:676 #, fuzzy msgid "Kannada" msgstr "Kanada" #. language code: kau kr #: ../zypp/LanguageCode.cc:682 #, fuzzy msgid "Kanuri" msgstr "Kanuri" #. language code: kaa #: ../zypp/LanguageCode.cc:666 msgid "Kara-Kalpak" msgstr "" #. language code: krc #: ../zypp/LanguageCode.cc:718 msgid "Karachay-Balkar" msgstr "" #. language code: kar #: ../zypp/LanguageCode.cc:678 #, fuzzy msgid "Karen" msgstr "Coreano" #. language code: kas ks #: ../zypp/LanguageCode.cc:680 #, fuzzy msgid "Kashmiri" msgstr "Cachemirés" #. language code: csb #: ../zypp/LanguageCode.cc:442 msgid "Kashubian" msgstr "" # MW # fuzzy #. language code: kaw #: ../zypp/LanguageCode.cc:684 #, fuzzy msgid "Kawi" msgstr "Kanu" # KZ # fuzzy #. language code: kaz kk #: ../zypp/LanguageCode.cc:686 #, fuzzy msgid "Kazakh" msgstr "Kazaxio" # KZ #. :CYM:136: #: ../zypp/CountryCode.cc:345 msgid "Kazakhstan" msgstr "" #. :JPN:392: #: ../zypp/CountryCode.cc:335 msgid "Kenya" msgstr "" #. language code: kha #: ../zypp/LanguageCode.cc:690 #, fuzzy msgid "Khasi" msgstr "Thai" #. language code: khm km #: ../zypp/LanguageCode.cc:694 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. language code: khi #: ../zypp/LanguageCode.cc:692 msgid "Khoisan (Other)" msgstr "" #. language code: kho #: ../zypp/LanguageCode.cc:696 #, fuzzy msgid "Khotanese" msgstr "Chinés" #. language code: kik ki #: ../zypp/LanguageCode.cc:698 #, fuzzy msgid "Kikuyu" msgstr "Kikuyu" #. language code: kmb #: ../zypp/LanguageCode.cc:704 msgid "Kimbundu" msgstr "" #. language code: kin rw #: ../zypp/LanguageCode.cc:700 #, fuzzy msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kiniarwanda" #. language code: kir ky #: ../zypp/LanguageCode.cc:702 #, fuzzy msgid "Kirghiz" msgstr "Kirgués" #. :KHM:116: #: ../zypp/CountryCode.cc:338 msgid "Kiribati" msgstr "" #. language code: tlh #: ../zypp/LanguageCode.cc:1124 msgid "Klingon" msgstr "" #. language code: kom kv #: ../zypp/LanguageCode.cc:708 #, fuzzy msgid "Komi" msgstr "Cómico" #. language code: kon kg #: ../zypp/LanguageCode.cc:710 #, fuzzy msgid "Kongo" msgstr "Kongo" #. language code: kok #: ../zypp/LanguageCode.cc:706 #, fuzzy msgid "Konkani" msgstr "Coreano" #. language code: kor ko #: ../zypp/LanguageCode.cc:712 msgid "Korean" msgstr "Coreano" #. language code: kos #: ../zypp/LanguageCode.cc:714 #, fuzzy msgid "Kosraean" msgstr "Coreano" #. language code: kpe #: ../zypp/LanguageCode.cc:716 msgid "Kpelle" msgstr "" #. language code: kro #: ../zypp/LanguageCode.cc:720 msgid "Kru" msgstr "" # PA #. language code: kua kj #: ../zypp/LanguageCode.cc:724 #, fuzzy msgid "Kuanyama" msgstr "Panamá" #. language code: kum #: ../zypp/LanguageCode.cc:726 #, fuzzy msgid "Kumyk" msgstr "Proba" #. language code: kur ku #: ../zypp/LanguageCode.cc:728 #, fuzzy msgid "Kurdish" msgstr "Curdo" #. language code: kru #: ../zypp/LanguageCode.cc:722 #, fuzzy msgid "Kurukh" msgstr "Turco" #. language code: kut #: ../zypp/LanguageCode.cc:730 msgid "Kutenai" msgstr "" #. :KOR:410: #: ../zypp/CountryCode.cc:343 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" # KZ # fuzzy #. :KEN:404: #: ../zypp/CountryCode.cc:336 #, fuzzy msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Taiwán" #. language code: lad #: ../zypp/LanguageCode.cc:732 msgid "Ladino" msgstr "Ladino" # UG # fuzzy #. language code: lah #: ../zypp/LanguageCode.cc:734 #, fuzzy msgid "Lahnda" msgstr "Canadá" # GM # fuzzy #. language code: lam #: ../zypp/LanguageCode.cc:736 #, fuzzy msgid "Lamba" msgstr "Xamaica" #. language code: lao lo #: ../zypp/LanguageCode.cc:738 msgid "Lao" msgstr "" #. :KAZ:398: #: ../zypp/CountryCode.cc:346 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "" # LV #. language code: lat la #: ../zypp/LanguageCode.cc:740 msgid "Latin" msgstr "Latín" # LV #. :LUX:442: #: ../zypp/CountryCode.cc:355 msgid "Latvia" msgstr "Letonia" # LV #. language code: lav lv #: ../zypp/LanguageCode.cc:742 msgid "Latvian" msgstr "Letón" #. :LAO:418: #: ../zypp/CountryCode.cc:347 msgid "Lebanon" msgstr "Líbano" #. :LBR:430: #: ../zypp/CountryCode.cc:352 msgid "Lesotho" msgstr "" #. language code: lez #: ../zypp/LanguageCode.cc:744 #, fuzzy msgid "Lezghian" msgstr "Autenticación" # LR #. :LKA:144: #: ../zypp/CountryCode.cc:351 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" # LR #. :LVA:428: #: ../zypp/CountryCode.cc:356 msgid "Libya" msgstr "Libia" #. :LCA:662: #: ../zypp/CountryCode.cc:349 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" # LU # fuzzy #. language code: lim li #: ../zypp/LanguageCode.cc:746 #, fuzzy msgid "Limburgan" msgstr "Luxemburgo" #. language code: lin ln #: ../zypp/LanguageCode.cc:748 #, fuzzy msgid "Lingala" msgstr "Lingala" # LT # fuzzy #. :LSO:426: #: ../zypp/CountryCode.cc:353 msgid "Lithuania" msgstr "Lituano" #. language code: lit lt #: ../zypp/LanguageCode.cc:750 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" #. language code: jbo #: ../zypp/LanguageCode.cc:658 msgid "Lojban" msgstr "" #. language code: nds #: ../zypp/LanguageCode.cc:868 msgid "Low German" msgstr "Baixo Alemán" #. language code: dsb #: ../zypp/LanguageCode.cc:472 #, fuzzy msgid "Lower Sorbian" msgstr "Serbio" #. language code: loz #: ../zypp/LanguageCode.cc:754 #, fuzzy msgid "Lozi" msgstr "Autenticación" #. language code: lub lu #: ../zypp/LanguageCode.cc:760 msgid "Luba-Katanga" msgstr "" #. language code: lua #: ../zypp/LanguageCode.cc:758 msgid "Luba-Lulua" msgstr "" #. language code: lui #: ../zypp/LanguageCode.cc:764 msgid "Luiseno" msgstr "" #. language code: smj #: ../zypp/LanguageCode.cc:1044 #, fuzzy msgid "Lule Sami" msgstr "Sami (norte)" # SD # fuzzy #. language code: lun #: ../zypp/LanguageCode.cc:766 #, fuzzy msgid "Lunda" msgstr "Son" #. language code: luo #: ../zypp/LanguageCode.cc:768 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "" #. language code: lus #: ../zypp/LanguageCode.cc:770 #, fuzzy msgid "Lushai" msgstr "Thai" # LU #. :LTU:440: #: ../zypp/CountryCode.cc:354 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" # LU #. language code: ltz lb #: ../zypp/LanguageCode.cc:756 msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburgués" # MO #. :MNG:496: #: ../zypp/CountryCode.cc:366 msgid "Macao" msgstr "Macau" # MK #. :MHL:584: #: ../zypp/CountryCode.cc:362 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" #. language code: mac mkd mk #: ../zypp/LanguageCode.cc:772 #: ../zypp/LanguageCode.cc:774 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" #. :MDA:498: #: ../zypp/CountryCode.cc:360 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" # MV # fuzzy #. language code: mad #: ../zypp/LanguageCode.cc:776 #, fuzzy msgid "Madurese" msgstr "Kanu" # MW # fuzzy #. language code: mag #: ../zypp/LanguageCode.cc:778 #, fuzzy msgid "Magahi" msgstr "Kanu" # ML # fuzzy #. language code: mai #: ../zypp/LanguageCode.cc:782 #, fuzzy msgid "Maithili" msgstr "Kanu" # MY # fuzzy #. language code: mak #: ../zypp/LanguageCode.cc:784 #, fuzzy msgid "Makasar" msgstr "Kanu" # MY #. language code: mlg mg #: ../zypp/LanguageCode.cc:820 msgid "Malagasy" msgstr "Malgaxe" # MW #. :MDV:462: #: ../zypp/CountryCode.cc:374 msgid "Malawi" msgstr "" # MT #. language code: may msa ms #: ../zypp/LanguageCode.cc:800 #: ../zypp/LanguageCode.cc:802 msgid "Malay" msgstr "Malaio" # MY # fuzzy #. language code: mal ml #: ../zypp/LanguageCode.cc:786 #, fuzzy msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" # MY #. :MEX:484: #: ../zypp/CountryCode.cc:376 msgid "Malaysia" msgstr "Malaisia" # MV #. :MUS:480: #: ../zypp/CountryCode.cc:373 msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" #: ../zypp/media/MediaException.cc:115 msgid "Malformed URI" msgstr "" # ML #. :MKD:807: #: ../zypp/CountryCode.cc:363 msgid "Mali" msgstr "Malí" # MT #. :MSR:500: #: ../zypp/CountryCode.cc:371 msgid "Malta" msgstr "Malta" # MV #. language code: mlt mt #: ../zypp/LanguageCode.cc:822 msgid "Maltese" msgstr "Maltés" #. language code: mnc #: ../zypp/LanguageCode.cc:824 #, fuzzy msgid "Manchu" msgstr "Manual" # MM # fuzzy #. language code: mdr #: ../zypp/LanguageCode.cc:806 #, fuzzy msgid "Mandar" msgstr "Panamá" #. language code: man #: ../zypp/LanguageCode.cc:788 #, fuzzy msgid "Mandingo" msgstr "Aviso" #. language code: mni #: ../zypp/LanguageCode.cc:826 #, fuzzy msgid "Manipuri" msgstr "Maorí" #. language code: mno #: ../zypp/LanguageCode.cc:828 #, fuzzy msgid "Manobo Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: glv gv #: ../zypp/LanguageCode.cc:562 #, fuzzy msgid "Manx" msgstr "Manx" #. language code: mao mri mi #: ../zypp/LanguageCode.cc:790 #: ../zypp/LanguageCode.cc:792 msgid "Maori" msgstr "Maorí" #. language code: mar mr #: ../zypp/LanguageCode.cc:796 #, fuzzy msgid "Marathi" msgstr "Márata" #. language code: chm #: ../zypp/LanguageCode.cc:406 #, fuzzy msgid "Mari" msgstr "Maorí" # FO # fuzzy #. :MDG:450: #: ../zypp/CountryCode.cc:361 #, fuzzy msgid "Marshall Islands" msgstr "Irlanda" #. language code: mah mh #: ../zypp/LanguageCode.cc:780 #, fuzzy msgid "Marshallese" msgstr "Marsellés" # MU #. :MNP:580: #: ../zypp/CountryCode.cc:368 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" #. language code: mwr #: ../zypp/LanguageCode.cc:846 #, fuzzy msgid "Marwari" msgstr "Maorí" # MW #. language code: mas #: ../zypp/LanguageCode.cc:798 msgid "Masai" msgstr "Masai" # MR #. :MTQ:474: #: ../zypp/CountryCode.cc:369 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" # MU #. :MLT:470: #: ../zypp/CountryCode.cc:372 msgid "Mauritius" msgstr "Mauricio" #. language code: myn #: ../zypp/LanguageCode.cc:848 msgid "Mayan Languages" msgstr "Linguas Maias" #. :YEM:887: #: ../zypp/CountryCode.cc:461 msgid "Mayotte" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:169 #, c-format msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:175 #, c-format msgid "Medium '%s' is in use by another instance" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:72 #, fuzzy msgid "Medium not attached" msgstr "Non amosar" #: ../zypp/media/MediaException.cc:53 #, c-format msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'." msgstr "" #. language code: men #: ../zypp/LanguageCode.cc:808 #, fuzzy msgid "Mende" msgstr "Modo" #. :FRA:250: #: ../zypp/CountryCode.cc:298 msgid "Metropolitan France" msgstr "Francia Metropolitana" # MX #. :MWI:454: #: ../zypp/CountryCode.cc:375 msgid "Mexico" msgstr "México" #. language code: mic #: ../zypp/LanguageCode.cc:812 msgid "Mi'kmaq" msgstr "" #. language code: min #: ../zypp/LanguageCode.cc:814 msgid "Minangkabau" msgstr "" # FM #. language code: mwl #: ../zypp/LanguageCode.cc:844 msgid "Mirandese" msgstr "Mirandés" #. language code: mis #: ../zypp/LanguageCode.cc:816 #, fuzzy msgid "Miscellaneous Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: moh #: ../zypp/LanguageCode.cc:830 msgid "Mohawk" msgstr "" #. language code: mdf #: ../zypp/LanguageCode.cc:804 msgid "Moksha" msgstr "" # BO #. language code: mol mo #: ../zypp/LanguageCode.cc:832 msgid "Moldavian" msgstr "Moldavo" #. :MCO:492: #: ../zypp/CountryCode.cc:359 msgid "Moldova" msgstr "Moldavia" #. language code: mkh #: ../zypp/LanguageCode.cc:818 msgid "Mon-Khmer (Other)" msgstr "" # MO #. :MAR:504: #: ../zypp/CountryCode.cc:358 msgid "Monaco" msgstr "Mónaco" #. language code: lol #: ../zypp/LanguageCode.cc:752 msgid "Mongo" msgstr "" #. :MMR:104: #: ../zypp/CountryCode.cc:365 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #. language code: mon mn #: ../zypp/LanguageCode.cc:834 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" #. :MRT:478: #: ../zypp/CountryCode.cc:370 msgid "Montserrat" msgstr "" #. :LBY:434: #: ../zypp/CountryCode.cc:357 msgid "Morocco" msgstr "Marrocos" #. language code: mos #: ../zypp/LanguageCode.cc:836 #, fuzzy msgid "Mossi" msgstr "Maorí" #. :MYS:458: #: ../zypp/CountryCode.cc:377 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #. language code: mul #: ../zypp/LanguageCode.cc:838 #, fuzzy msgid "Multiple Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: mun #: ../zypp/LanguageCode.cc:840 #, fuzzy msgid "Munda languages" msgstr "Tódalas linguas" # MM #. :MLI:466: #: ../zypp/CountryCode.cc:364 msgid "Myanmar" msgstr "Birmania" #. language code: nah #: ../zypp/LanguageCode.cc:852 #, fuzzy msgid "Nahuatl" msgstr "Manual" # GM #. :MOZ:508: #: ../zypp/CountryCode.cc:378 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #. language code: nau na #. :NPL:524: #: ../zypp/LanguageCode.cc:858 #: ../zypp/CountryCode.cc:387 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #. language code: nav nv #: ../zypp/LanguageCode.cc:860 #, fuzzy msgid "Navajo" msgstr "Navaxo" #. language code: nde nd #: ../zypp/LanguageCode.cc:864 #, fuzzy msgid "Ndebele, North" msgstr "Ndebele (norte)" #. language code: nbl nr #: ../zypp/LanguageCode.cc:862 #, fuzzy msgid "Ndebele, South" msgstr "Ndebele (sur)" #. language code: ndo ng #: ../zypp/LanguageCode.cc:866 #, fuzzy msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" #. language code: nap #: ../zypp/LanguageCode.cc:856 msgid "Neapolitan" msgstr "Napolitano" #. :NOR:578: #: ../zypp/CountryCode.cc:386 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #. language code: new #: ../zypp/LanguageCode.cc:872 msgid "Nepal Bhasa" msgstr "" # ML # fuzzy #. language code: nep ne #: ../zypp/LanguageCode.cc:870 #, fuzzy msgid "Nepali" msgstr "Nepalés" # NL #. :NIC:558: #: ../zypp/CountryCode.cc:384 msgid "Netherlands" msgstr "Países Baixos" # AN #. :ARM:051: #: ../zypp/CountryCode.cc:231 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillas Neerlandesas" # NC #. :NAM:516: #: ../zypp/CountryCode.cc:379 msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Caledonia" # NZ #. :NIU:570: #: ../zypp/CountryCode.cc:389 msgid "New Zealand" msgstr "Nova Celandia" #. language code: nia #: ../zypp/LanguageCode.cc:874 msgid "Nias" msgstr "" # NI #. :NGA:566: #: ../zypp/CountryCode.cc:383 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" # NG #. :NCL:540: #: ../zypp/CountryCode.cc:380 msgid "Niger" msgstr "Níxer" #. language code: nic #: ../zypp/LanguageCode.cc:876 msgid "Niger-Kordofanian (Other)" msgstr "" # NG #. :NFK:574: #: ../zypp/CountryCode.cc:382 msgid "Nigeria" msgstr "Nixeria" #. language code: ssa #: ../zypp/LanguageCode.cc:1072 msgid "Nilo-Saharan (Other)" msgstr "" #. :NRU:520: #: ../zypp/CountryCode.cc:388 msgid "Niue" msgstr "Niue" # NG # fuzzy #. language code: niu #: ../zypp/LanguageCode.cc:878 #, fuzzy msgid "Niuean" msgstr "Serbia" #. Defined LanguageCode constants #. Defined CountryCode constants #: ../zypp/LanguageCode.cc:225 #: ../zypp/CountryCode.cc:215 #, fuzzy msgid "No Code" msgstr "Código da lingua" #: ../zypp/repo/RepoProvideFile.cc:222 #, fuzzy msgid "No url in repository." msgstr "Non hai alias de URL dispoñibles" #. language code: nog #: ../zypp/LanguageCode.cc:884 #, fuzzy msgid "Nogai" msgstr "Autenticación" # FO #. :NER:562: #: ../zypp/CountryCode.cc:381 msgid "Norfolk Island" msgstr "Illa de Norfolk" #. language code: non #: ../zypp/LanguageCode.cc:886 #, fuzzy msgid "Norse, Old" msgstr "fai %age" #. language code: nai #: ../zypp/LanguageCode.cc:854 msgid "North American Indian" msgstr "" #. :KNA:659: #: ../zypp/CountryCode.cc:341 msgid "North Korea" msgstr "Corea do Norte" #. :MAC:446: #: ../zypp/CountryCode.cc:367 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #. language code: sme se #: ../zypp/LanguageCode.cc:1040 #, fuzzy msgid "Northern Sami" msgstr "Sami (norte)" #. language code: nso #: ../zypp/LanguageCode.cc:890 #, fuzzy msgid "Northern Sotho" msgstr "Sami (norte)" # NO #. :NLD:528: #: ../zypp/CountryCode.cc:385 msgid "Norway" msgstr "Noruega" #. language code: nor no #: ../zypp/LanguageCode.cc:888 msgid "Norwegian" msgstr "Noruegués" #. language code: nob nb #: ../zypp/LanguageCode.cc:882 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Noruegués Bokmal" #. language code: nno nn #: ../zypp/LanguageCode.cc:880 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Noruegués Nynorsk" #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:828 #, fuzzy msgid "Not a CDROM drive" msgstr "Non amosar" #. language code: nub #: ../zypp/LanguageCode.cc:892 msgid "Nubian Languages" msgstr "Linguas Nubias" #. language code: nym #: ../zypp/LanguageCode.cc:898 #, fuzzy msgid "Nyamwezi" msgstr "Nome" #. language code: nyn #: ../zypp/LanguageCode.cc:900 msgid "Nyankole" msgstr "" #. language code: nyo #: ../zypp/LanguageCode.cc:902 msgid "Nyoro" msgstr "" #. language code: nzi #: ../zypp/LanguageCode.cc:904 msgid "Nzima" msgstr "" #. language code: oci oc #: ../zypp/LanguageCode.cc:906 #, fuzzy msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "Erro ao almacenar o artigo." #. language code: oji oj #: ../zypp/LanguageCode.cc:908 msgid "Ojibwa" msgstr "" #. :NZL:554: #: ../zypp/CountryCode.cc:390 msgid "Oman" msgstr "Omán" #: ../zypp/media/MediaException.cc:145 msgid "Operation not supported by medium" msgstr "" # SY # fuzzy #. language code: ori or #: ../zypp/LanguageCode.cc:910 #, fuzzy msgid "Oriya" msgstr "Orillés" #. language code: orm om #: ../zypp/LanguageCode.cc:912 #, fuzzy msgid "Oromo" msgstr "Oromo" #. language code: osa #: ../zypp/LanguageCode.cc:914 msgid "Osage" msgstr "" #. language code: oss os #: ../zypp/LanguageCode.cc:916 #, fuzzy msgid "Ossetian" msgstr "Oseto" #. language code: oto #: ../zypp/LanguageCode.cc:920 #, fuzzy msgid "Otomian Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:314 #, c-format msgid "Package %s fails integrity check. Do you want to retry?" msgstr "" # PW # fuzzy #. language code: pal #: ../zypp/LanguageCode.cc:926 #, fuzzy msgid "Pahlavi" msgstr "Paraguai" # TJ # fuzzy #. :PHL:608: #: ../zypp/CountryCode.cc:396 #, fuzzy msgid "Pakistan" msgstr "Taiwán" # PW #. :PRT:620: #: ../zypp/CountryCode.cc:403 msgid "Palau" msgstr "" # PW # fuzzy #. language code: pau #: ../zypp/LanguageCode.cc:934 #, fuzzy msgid "Palauan" msgstr "Paraguai" #. :PRI:630: #: ../zypp/CountryCode.cc:401 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Territorios Palestinos" # ML # fuzzy #. language code: pli pi #: ../zypp/LanguageCode.cc:946 #, fuzzy msgid "Pali" msgstr "Pali" # PY #. language code: pam #: ../zypp/LanguageCode.cc:928 #, fuzzy msgid "Pampanga" msgstr "Paraguai" # PA #. :OMN:512: #: ../zypp/CountryCode.cc:391 msgid "Panama" msgstr "Panamá" #. language code: pag #: ../zypp/LanguageCode.cc:924 #, fuzzy msgid "Pangasinan" msgstr "Húngaro" # PA #. language code: pan pa #: ../zypp/LanguageCode.cc:930 #, fuzzy msgid "Panjabi" msgstr "Panamá" #. language code: pap #: ../zypp/LanguageCode.cc:932 msgid "Papiamento" msgstr "Papiamento" #. :PYF:258: #: ../zypp/CountryCode.cc:394 #, fuzzy msgid "Papua New Guinea" msgstr "crear libros novos" #. language code: paa #: ../zypp/LanguageCode.cc:922 msgid "Papuan (Other)" msgstr "" # PY #. :PLW:585: #: ../zypp/CountryCode.cc:404 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" #: ../zypp/media/MediaException.cc:106 #, c-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory." msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:98 #, c-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file." msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:200 #, fuzzy, c-format msgid "Permission to access '%s' denied." msgstr "Principais errores de \"acceso denegado\"" #. language code: per fas fa #: ../zypp/LanguageCode.cc:938 #: ../zypp/LanguageCode.cc:940 msgid "Persian" msgstr "Persa" #. language code: peo #: ../zypp/LanguageCode.cc:936 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)" msgstr "" # PE #. :PAN:591: #: ../zypp/CountryCode.cc:392 msgid "Peru" msgstr "Perú" #. language code: phi #: ../zypp/LanguageCode.cc:942 msgid "Philippine (Other)" msgstr "" #. :PNG:598: #: ../zypp/CountryCode.cc:395 msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" #. language code: phn #: ../zypp/LanguageCode.cc:944 msgid "Phoenician" msgstr "Fenicio" #. :SPM:666: #: ../zypp/CountryCode.cc:399 msgid "Pitcairn" msgstr "" #. language code: pon #: ../zypp/LanguageCode.cc:950 msgid "Pohnpeian" msgstr "" # PL #. :PAK:586: #: ../zypp/CountryCode.cc:397 msgid "Poland" msgstr "Polonia" #. language code: pol pl #: ../zypp/LanguageCode.cc:948 msgid "Polish" msgstr "Polaco" # PT #. :PSE:275: #: ../zypp/CountryCode.cc:402 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #. language code: por pt #: ../zypp/LanguageCode.cc:952 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" # AU #. language code: pra #: ../zypp/LanguageCode.cc:954 #, fuzzy msgid "Prakrit Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: pro #: ../zypp/LanguageCode.cc:956 msgid "Provencal, Old (to 1500)" msgstr "" #. :PCN:612: #: ../zypp/CountryCode.cc:400 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" #. language code: pus ps #: ../zypp/LanguageCode.cc:958 msgid "Pushto" msgstr "" # QA #. :PRY:600: #: ../zypp/CountryCode.cc:405 msgid "Qatar" msgstr "" #. language code: que qu #: ../zypp/LanguageCode.cc:960 msgid "Quechua" msgstr "Quechua" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:782 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1229 msgid "Query string parsing not supported for this URL" msgstr "" #. TranslatorExplanation after semicolon is error message #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:888 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2177 #, fuzzy msgid "RPM failed: " msgstr "Cron executouse con fallas" #. language code: roh rm #: ../zypp/LanguageCode.cc:970 #, fuzzy msgid "Raeto-Romance" msgstr "Retorrománico" # TJ # fuzzy #. language code: raj #: ../zypp/LanguageCode.cc:962 #, fuzzy msgid "Rajasthani" msgstr "Taiwán" # JP #. language code: rap #: ../zypp/LanguageCode.cc:964 #, fuzzy msgid "Rapanui" msgstr "Xapón" #. language code: rar #: ../zypp/LanguageCode.cc:966 msgid "Rarotongan" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1117 #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1131 msgid "Relative path not allowed if authority exists" msgstr "" #: ../zypp/RepoManager.cc:1114 #, c-format msgid "Removing repository '%s'" msgstr "Eliminando o repositorio '%s'" #: ../zypp/parser/susetags/RepoParser.cc:232 msgid "Required file is missing: " msgstr "Falta o ficheiro requirido: " #. :QAT:634: #: ../zypp/CountryCode.cc:406 msgid "Reunion" msgstr "Reunión" #. language code: roa #: ../zypp/LanguageCode.cc:968 #, fuzzy msgid "Romance (Other)" msgstr "Retorrománico" # RO #. :REU:638: #: ../zypp/CountryCode.cc:407 msgid "Romania" msgstr "Romanía" #. language code: rum ron ro #: ../zypp/LanguageCode.cc:974 #: ../zypp/LanguageCode.cc:976 msgid "Romanian" msgstr "Romanés" # RO #. language code: rom #: ../zypp/LanguageCode.cc:972 #, fuzzy msgid "Romany" msgstr "Romanía" # IN # fuzzy #. language code: run rn #: ../zypp/LanguageCode.cc:978 #, fuzzy msgid "Rundi" msgstr "Iconas" #. language code: rus ru #: ../zypp/LanguageCode.cc:980 msgid "Russian" msgstr "Ruso" #. :ROU:642: #: ../zypp/CountryCode.cc:408 msgid "Russian Federation" msgstr "Federación Rusa" # RW #. :RUS:643: #: ../zypp/CountryCode.cc:409 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #. :SGP:702: #: ../zypp/CountryCode.cc:416 msgid "Saint Helena" msgstr "Santa Helena" # KN # fuzzy #. :COM:174: #: ../zypp/CountryCode.cc:340 #, fuzzy msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts e Nevis" # LC #. :LBN:422: #: ../zypp/CountryCode.cc:348 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucía" #. :POL:616: #: ../zypp/CountryCode.cc:398 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "" # VC # fuzzy #. :VAT:336: #: ../zypp/CountryCode.cc:452 #, fuzzy msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "San Vicente e as Granadinas" #. language code: sal #: ../zypp/LanguageCode.cc:990 #, fuzzy msgid "Salishan Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: sam #: ../zypp/LanguageCode.cc:992 msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "" #. language code: smi #: ../zypp/LanguageCode.cc:1042 #, fuzzy msgid "Sami Languages (Other)" msgstr "Linguas xa engadidas" # KH #. :WLF:876: #: ../zypp/CountryCode.cc:459 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. language code: smo sm #: ../zypp/LanguageCode.cc:1048 msgid "Samoan" msgstr "Samoano" #. :SLE:694: #: ../zypp/CountryCode.cc:421 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" # CA #. language code: sad #: ../zypp/LanguageCode.cc:982 #, fuzzy msgid "Sandawe" msgstr "Canadá" # SD # fuzzy #. language code: sag sg #: ../zypp/LanguageCode.cc:984 #, fuzzy msgid "Sango" msgstr "Sango" #. language code: san sa #: ../zypp/LanguageCode.cc:994 msgid "Sanskrit" msgstr "Sánscrito" #. language code: sat #: ../zypp/LanguageCode.cc:998 #, fuzzy msgid "Santali" msgstr "Manual" #. :SUR:740: #: ../zypp/CountryCode.cc:425 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" # MR #. language code: srd sc #: ../zypp/LanguageCode.cc:1068 msgid "Sardinian" msgstr "Sardo" #. language code: sas #: ../zypp/LanguageCode.cc:996 msgid "Sasak" msgstr "" #. :RWA:646: #: ../zypp/CountryCode.cc:410 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudita" #. language code: sco #: ../zypp/LanguageCode.cc:1006 #, fuzzy msgid "Scots" msgstr "Gaélico Escocés" #. language code: sel #: ../zypp/LanguageCode.cc:1012 #, fuzzy msgid "Selkup" msgstr "Omitir" #. language code: sem #: ../zypp/LanguageCode.cc:1014 msgid "Semitic (Other)" msgstr "" #. :SMR:674: #: ../zypp/CountryCode.cc:422 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #. :CRI:188: #: ../zypp/CountryCode.cc:273 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia e Montenegro" #. language code: scc srp sr #: ../zypp/LanguageCode.cc:1000 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1002 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" #. language code: srr #: ../zypp/LanguageCode.cc:1070 #, fuzzy msgid "Serer" msgstr "Servidor" #. :SLB:090: #: ../zypp/CountryCode.cc:412 msgid "Seychelles" msgstr "" # SD # fuzzy #. language code: shn #: ../zypp/LanguageCode.cc:1020 #, fuzzy msgid "Shan" msgstr "Son" # SI #. language code: sna sn #: ../zypp/LanguageCode.cc:1052 #, fuzzy msgid "Shona" msgstr "Sonés" # LT # fuzzy #. language code: iii ii #: ../zypp/LanguageCode.cc:628 #, fuzzy msgid "Sichuan Yi" msgstr "Lituano" #. language code: scn #: ../zypp/LanguageCode.cc:1004 msgid "Sicilian" msgstr "Siciliano" #. language code: sid #: ../zypp/LanguageCode.cc:1022 msgid "Sidamo" msgstr "" #. :SVK:703: #: ../zypp/CountryCode.cc:420 msgid "Sierra Leone" msgstr "" #. language code: sgn #: ../zypp/LanguageCode.cc:1018 #, fuzzy msgid "Sign Languages" msgstr "Tódalas linguas" #: ../zypp/KeyRing.cc:568 #, fuzzy, c-format msgid "Signature file %s not found" msgstr "Páxina 404 (non atopada) por defecto" #. language code: bla #: ../zypp/LanguageCode.cc:354 msgid "Siksika" msgstr "" #. language code: snd sd #: ../zypp/LanguageCode.cc:1054 #, fuzzy msgid "Sindhi" msgstr "Sindino" #. :SWE:752: #: ../zypp/CountryCode.cc:415 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #. language code: sin si #: ../zypp/LanguageCode.cc:1024 msgid "Sinhala" msgstr "" #. language code: sit #: ../zypp/LanguageCode.cc:1028 msgid "Sino-Tibetan (Other)" msgstr "" #. language code: sio #: ../zypp/LanguageCode.cc:1026 #, fuzzy msgid "Siouan Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: sms #: ../zypp/LanguageCode.cc:1050 #, fuzzy msgid "Skolt Sami" msgstr "Sami (norte)" #. language code: den #: ../zypp/LanguageCode.cc:460 msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "" #. language code: sla #: ../zypp/LanguageCode.cc:1030 msgid "Slavic (Other)" msgstr "" #. language code: slo slk sk #: ../zypp/LanguageCode.cc:1032 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1034 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" # SK #. :SJM:744: #: ../zypp/CountryCode.cc:419 msgid "Slovakia" msgstr "Eslovaquia" # SI #. :SHN:654: #: ../zypp/CountryCode.cc:417 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" #. language code: slv sl #: ../zypp/LanguageCode.cc:1036 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" # SD # fuzzy #. language code: sog #: ../zypp/LanguageCode.cc:1058 #, fuzzy msgid "Sogdian" msgstr "Son" # FO #. :SAU:682: #: ../zypp/CountryCode.cc:411 msgid "Solomon Islands" msgstr "Illas Salomón" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:889 #, fuzzy, c-format msgid "Solvable %s conflicts with %s provided by itself" msgstr "Inglés (proporcionado por Drupal)" # SO # fuzzy #. language code: som so #: ../zypp/LanguageCode.cc:1060 #, fuzzy msgid "Somali" msgstr "Somalí" # SO #. :SEN:686: #: ../zypp/CountryCode.cc:423 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #. language code: son #: ../zypp/LanguageCode.cc:1062 msgid "Songhai" msgstr "" #. language code: snk #: ../zypp/LanguageCode.cc:1056 #, fuzzy msgid "Soninke" msgstr "Continuar" #. language code: wen #: ../zypp/LanguageCode.cc:1196 #, fuzzy msgid "Sorbian Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: sot st #: ../zypp/LanguageCode.cc:1064 msgid "Sotho, Southern" msgstr "" # ZA #. :MYT:175: #: ../zypp/CountryCode.cc:462 msgid "South Africa" msgstr "Sudáfrica" #. language code: sai #: ../zypp/LanguageCode.cc:988 msgid "South American Indian (Other)" msgstr "" #. :GRC:300: #: ../zypp/CountryCode.cc:312 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "" # ZA #. :PRK:408: #: ../zypp/CountryCode.cc:342 msgid "South Korea" msgstr "Corea do Sur" # ZA #. language code: alt #: ../zypp/LanguageCode.cc:270 #, fuzzy msgid "Southern Altai" msgstr "África do Sur" #. language code: sma #: ../zypp/LanguageCode.cc:1038 #, fuzzy msgid "Southern Sami" msgstr "Sami (norte)" # ES #. :ERI:232: #: ../zypp/CountryCode.cc:290 msgid "Spain" msgstr "España" #. language code: spa es #: ../zypp/LanguageCode.cc:1066 msgid "Spanish" msgstr "Español" #. :LIE:438: #: ../zypp/CountryCode.cc:350 #, fuzzy msgid "Sri Lanka" msgstr "Serbio" # SD #. :SYC:690: #: ../zypp/CountryCode.cc:413 msgid "Sudan" msgstr "Sudán" #. language code: suk #: ../zypp/LanguageCode.cc:1076 msgid "Sukuma" msgstr "" #. language code: sux #: ../zypp/LanguageCode.cc:1082 msgid "Sumerian" msgstr "Sumerio" # SD # fuzzy #. language code: sun su #: ../zypp/LanguageCode.cc:1078 #, fuzzy msgid "Sundanese" msgstr "Son" # SY # fuzzy #. :SOM:706: #: ../zypp/CountryCode.cc:424 #, fuzzy msgid "Suriname" msgstr "Serbia" #. language code: sus #: ../zypp/LanguageCode.cc:1080 #, fuzzy msgid "Susu" msgstr "Estado" #. :SVN:705: #: ../zypp/CountryCode.cc:418 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "" # SZ # fuzzy #. language code: swa sw #: ../zypp/LanguageCode.cc:1084 #, fuzzy msgid "Swahili" msgstr "Suaxili" # ES #. language code: ssw ss #: ../zypp/LanguageCode.cc:1074 #, fuzzy msgid "Swati" msgstr "España" # SZ #. :SYR:760: #: ../zypp/CountryCode.cc:428 msgid "Swaziland" msgstr "" # SE #. :SDN:736: #: ../zypp/CountryCode.cc:414 msgid "Sweden" msgstr "Suecia" #. language code: swe sv #: ../zypp/LanguageCode.cc:1086 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" # CH #. :COG:178: #: ../zypp/CountryCode.cc:265 msgid "Switzerland" msgstr "Suíza" # SY #. :SLV:222: #: ../zypp/CountryCode.cc:427 msgid "Syria" msgstr "Siria" # SY #. language code: syr #: ../zypp/LanguageCode.cc:1088 msgid "Syriac" msgstr "Sirio" #: ../zypp/media/MediaException.cc:91 #, c-format msgid "System exception '%s' on medium '%s'." msgstr "" #: ../zypp/ZYppFactory.cc:354 #, c-format msgid "System management is locked by the application with pid %d. Please close this application before trying again." msgstr "" #. language code: tgl tl #: ../zypp/LanguageCode.cc:1108 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo" # TW #. language code: tah ty #: ../zypp/LanguageCode.cc:1090 #, fuzzy msgid "Tahitian" msgstr "Tahitiano" #. language code: tai #: ../zypp/LanguageCode.cc:1092 msgid "Tai (Other)" msgstr "" # TW #. :TUV:798: #: ../zypp/CountryCode.cc:443 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwán" # TJ # fuzzy #. language code: tgk tg #: ../zypp/LanguageCode.cc:1106 #, fuzzy msgid "Tajik" msgstr "Taxiko" # TJ #. :THA:764: #: ../zypp/CountryCode.cc:434 msgid "Tajikistan" msgstr "" #. language code: tmh #: ../zypp/LanguageCode.cc:1128 msgid "Tamashek" msgstr "" #. language code: tam ta #: ../zypp/LanguageCode.cc:1094 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. :TWN:158: #: ../zypp/CountryCode.cc:444 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" # QA # fuzzy #. language code: tat tt #: ../zypp/LanguageCode.cc:1096 #, fuzzy msgid "Tatar" msgstr "Tártaro" # BE #. language code: tel te #: ../zypp/LanguageCode.cc:1098 #, fuzzy msgid "Telugu" msgstr "Telugo" #. language code: ter #: ../zypp/LanguageCode.cc:1102 msgid "Tereno" msgstr "" #. language code: tet #: ../zypp/LanguageCode.cc:1104 #, fuzzy msgid "Tetum" msgstr "&Probar" #. language code: tha th #: ../zypp/LanguageCode.cc:1110 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" # TH #. :TGO:768: #: ../zypp/CountryCode.cc:433 msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" #: ../zypp/base/InterProcessMutex.cc:139 msgid "This action is being run by another program already." msgstr "" # TW #. language code: tib bod bo #: ../zypp/LanguageCode.cc:1112 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1114 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" #. language code: tig #: ../zypp/LanguageCode.cc:1116 msgid "Tigre" msgstr "" # NG # fuzzy #. language code: tir ti #: ../zypp/LanguageCode.cc:1118 #, fuzzy msgid "Tigrinya" msgstr "Tigriñés" #: ../zypp/media/MediaException.cc:207 #, c-format msgid "Timeout exceed when access '%s'." msgstr "" #. language code: tem #: ../zypp/LanguageCode.cc:1100 msgid "Timne" msgstr "" #. language code: tiv #: ../zypp/LanguageCode.cc:1120 msgid "Tiv" msgstr "" #. language code: tli #: ../zypp/LanguageCode.cc:1126 msgid "Tlingit" msgstr "" #. :ATF:260: #: ../zypp/CountryCode.cc:432 msgid "Togo" msgstr "" #. language code: tpi #: ../zypp/LanguageCode.cc:1134 msgid "Tok Pisin" msgstr "" #. language code: tkl #. :TJK:762: #: ../zypp/LanguageCode.cc:1122 #: ../zypp/CountryCode.cc:435 msgid "Tokelau" msgstr "" #. :TUN:788: #: ../zypp/CountryCode.cc:438 #, fuzzy msgid "Tonga" msgstr "Tongués" #. language code: tog #: ../zypp/LanguageCode.cc:1130 msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "" #. language code: ton to #: ../zypp/LanguageCode.cc:1132 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" #: ../zypp/KeyRing.cc:507 #, c-format msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s" msgstr "" # TT #. :TUR:792: #: ../zypp/CountryCode.cc:441 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trindade e Tobago" #. language code: tsi #: ../zypp/LanguageCode.cc:1136 #, fuzzy msgid "Tsimshian" msgstr "Ruso" # EE #. language code: tso ts #: ../zypp/LanguageCode.cc:1140 #, fuzzy msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" # TW #. language code: tsn tn #: ../zypp/LanguageCode.cc:1138 #, fuzzy msgid "Tswana" msgstr "Taiwán" #. language code: tum #: ../zypp/LanguageCode.cc:1144 msgid "Tumbuka" msgstr "" # TN #. :TKM:795: #: ../zypp/CountryCode.cc:437 msgid "Tunisia" msgstr "" #. language code: tup #: ../zypp/LanguageCode.cc:1146 #, fuzzy msgid "Tupi Languages" msgstr "Tódalas linguas" # TR #. :TLS:626: #: ../zypp/CountryCode.cc:440 msgid "Turkey" msgstr "Turquía" #. language code: tur tr #: ../zypp/LanguageCode.cc:1148 msgid "Turkish" msgstr "Turco" #. language code: ota #: ../zypp/LanguageCode.cc:918 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "" # TR #. language code: tuk tk #: ../zypp/LanguageCode.cc:1142 #, fuzzy msgid "Turkmen" msgstr "Turcomano" # TJ # fuzzy #. :TKL:772: #: ../zypp/CountryCode.cc:436 #, fuzzy msgid "Turkmenistan" msgstr "Taiwán" #. :SWZ:748: #: ../zypp/CountryCode.cc:429 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" #. language code: tvl #. :TTO:780: #: ../zypp/LanguageCode.cc:1152 #: ../zypp/CountryCode.cc:442 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" # TN # fuzzy #. language code: tyv #: ../zypp/LanguageCode.cc:1156 #, fuzzy msgid "Tuvinian" msgstr "Rusia" #. language code: twi tw #: ../zypp/LanguageCode.cc:1154 #, fuzzy msgid "Twi" msgstr "Tui" #. language code: udm #: ../zypp/LanguageCode.cc:1158 msgid "Udmurt" msgstr "" # UG #. :UKR:804: #: ../zypp/CountryCode.cc:446 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #. language code: uga #: ../zypp/LanguageCode.cc:1160 msgid "Ugaritic" msgstr "" #. language code: uig ug #: ../zypp/LanguageCode.cc:1162 #, fuzzy msgid "Uighur" msgstr "Uighur" # UA #. :TZA:834: #: ../zypp/CountryCode.cc:445 msgid "Ukraine" msgstr "Ucraína" # UA #. language code: ukr uk #: ../zypp/LanguageCode.cc:1164 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraíno" #. language code: umb #: ../zypp/LanguageCode.cc:1166 msgid "Umbundu" msgstr "" #: ../zypp/Url.cc:296 msgid "Unable to clone Url object" msgstr "" #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:206 msgid "Unable to create dbus connection" msgstr "" #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:249 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?" msgstr "" #: ../zypp/Url.cc:322 #: ../zypp/Url.cc:336 msgid "Unable to parse Url components" msgstr "" #. language code: und #: ../zypp/LanguageCode.cc:1168 msgid "Undetermined" msgstr "" # US # fuzzy #. :AND:020: #: ../zypp/CountryCode.cc:225 #, fuzzy msgid "United Arab Emirates" msgstr "Estados Unidos de América" #. :GAB:266: #: ../zypp/CountryCode.cc:300 msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" # US #. :UMI:581: #: ../zypp/CountryCode.cc:448 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos de América" # UM #. :UGA:800: #: ../zypp/CountryCode.cc:447 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #: ../zypp/CountryCode.cc:135 msgid "Unknown country: " msgstr "País descoñecido: " #: ../zypp/LanguageCode.cc:145 msgid "Unknown language: " msgstr "Lingua descoñecida: " #: ../zypp/media/MediaUserAuth.cc:97 #, c-format msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'" msgstr "" #: ../zypp/media/MediaException.cc:140 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme in '%s'." msgstr "" #: ../devel/devel.mvidner/installation_sources.cc:75 #, c-format msgid "" "Untrusted key found:\n" "%s|%s|%s\n" "Trust key?" msgstr "" #. language code: hsb #: ../zypp/LanguageCode.cc:612 #, fuzzy msgid "Upper Sorbian" msgstr "Serbio" #. language code: urd ur #: ../zypp/LanguageCode.cc:1170 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:154 #, c-format msgid "Url scheme does not allow a %s" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1020 msgid "Url scheme does not allow a host component" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:981 msgid "Url scheme does not allow a password" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1068 msgid "Url scheme does not allow a port" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:947 msgid "Url scheme does not allow a username" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:820 msgid "Url scheme is a required component" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1010 msgid "Url scheme requires a host component" msgstr "" #: ../zypp/url/UrlBase.cc:1096 msgid "Url scheme requires path name" msgstr "" # UY #. :USA:840: #: ../zypp/CountryCode.cc:449 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" #. language code: uzb uz #: ../zypp/LanguageCode.cc:1172 #, fuzzy msgid "Uzbek" msgstr "Uzbequés" # TJ # fuzzy #. :URY:858: #: ../zypp/CountryCode.cc:450 #, fuzzy msgid "Uzbekistan" msgstr "Taiwán" #. language code: vai #: ../zypp/LanguageCode.cc:1174 msgid "Vai" msgstr "" #. we will throw this later if no URL checks out fine #: ../zypp/RepoManager.cc:526 msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)" msgstr "" #. :VNM:704: #: ../zypp/CountryCode.cc:457 #, fuzzy msgid "Vanuatu" msgstr "Manual" #. language code: ven ve #: ../zypp/LanguageCode.cc:1176 #, fuzzy msgid "Venda" msgstr "Venda" # VE #. :VCT:670: #: ../zypp/CountryCode.cc:453 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" # VN #. :VIR:850: #: ../zypp/CountryCode.cc:456 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" # VN # fuzzy #. language code: vie vi #: ../zypp/LanguageCode.cc:1178 #, fuzzy msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" # VI #. :VGB:092: #: ../zypp/CountryCode.cc:455 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "" #. language code: vol vo #: ../zypp/LanguageCode.cc:1180 msgid "Volapuk" msgstr "" #. language code: vot #: ../zypp/LanguageCode.cc:1182 msgid "Votic" msgstr "" #. language code: wak #: ../zypp/LanguageCode.cc:1184 #, fuzzy msgid "Wakashan Languages" msgstr "Tódalas linguas" #. language code: wal #: ../zypp/LanguageCode.cc:1186 msgid "Walamo" msgstr "" #. :VUT:548: #: ../zypp/CountryCode.cc:458 #, fuzzy msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Data e hora" #. language code: wln wa #: ../zypp/LanguageCode.cc:1198 msgid "Walloon" msgstr "Valón" # PY #. language code: war #: ../zypp/LanguageCode.cc:1188 #, fuzzy msgid "Waray" msgstr "Paraguai" #. language code: was #: ../zypp/LanguageCode.cc:1190 msgid "Washo" msgstr "" #. language code: wel cym cy #: ../zypp/LanguageCode.cc:1192 #: ../zypp/LanguageCode.cc:1194 msgid "Welsh" msgstr "Galés" #. :EGY:818: #: ../zypp/CountryCode.cc:288 msgid "Western Sahara" msgstr "Sáhara Occidental" #. language code: wol wo #: ../zypp/LanguageCode.cc:1200 #, fuzzy msgid "Wolof" msgstr "Uolof" #. language code: xho xh #: ../zypp/LanguageCode.cc:1204 msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #. language code: sah #: ../zypp/LanguageCode.cc:986 msgid "Yakut" msgstr "" #. language code: yao #: ../zypp/LanguageCode.cc:1206 msgid "Yao" msgstr "" #. language code: yap #: ../zypp/LanguageCode.cc:1208 #, fuzzy msgid "Yapese" msgstr "Xaponés" #. :WSM:882: #: ../zypp/CountryCode.cc:460 msgid "Yemen" msgstr "Iemén" #. language code: yid yi #: ../zypp/LanguageCode.cc:1210 #, fuzzy msgid "Yiddish" msgstr "Xidish" # CU # fuzzy #. language code: yor yo #: ../zypp/LanguageCode.cc:1212 #, fuzzy msgid "Yoruba" msgstr "Ioruba" #. language code: ypk #: ../zypp/LanguageCode.cc:1214 #, fuzzy msgid "Yupik Languages" msgstr "Tódalas linguas" # ZM #. :ZAF:710: #: ../zypp/CountryCode.cc:463 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #. language code: znd #: ../zypp/LanguageCode.cc:1222 msgid "Zande" msgstr "" #. language code: zap #: ../zypp/LanguageCode.cc:1216 msgid "Zapotec" msgstr "Zapoteca" # GD #. language code: zen #: ../zypp/LanguageCode.cc:1218 #, fuzzy msgid "Zenaga" msgstr "Granada" #. language code: zha za #: ../zypp/LanguageCode.cc:1220 #, fuzzy msgid "Zhuang" msgstr "Zhuang" #. :ZMB:894: #: ../zypp/CountryCode.cc:464 msgid "Zimbabwe" msgstr "" #. language code: zul zu #: ../zypp/LanguageCode.cc:1224 msgid "Zulu" msgstr "Zulú" #. language code: zun #: ../zypp/LanguageCode.cc:1226 msgid "Zuni" msgstr "Zuñi" #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:233 #, fuzzy msgid "applydeltarpm check failed." msgstr "Cron executouse con fallas" #: ../zypp/repo/PackageProvider.cc:247 #, fuzzy msgid "applydeltarpm failed." msgstr "Cron executouse con fallas" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1129 #, fuzzy, c-format msgid "architecture change of %s to %s" msgstr "Responder ó comentario" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:875 #, c-format msgid "cannot install both %s and %s" msgstr "non se puido instalar %s e %s" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:859 msgid "conflicting requests" msgstr "" #. timestamp #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2327 #, fuzzy, c-format msgid "created backup %s" msgstr "Termo %term creado." #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1156 #, c-format msgid "deinstallation of %s" msgstr "desinstalación de %s" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:923 #, fuzzy msgid "deleted providers: " msgstr "Categoría %category borrada." #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077 #, fuzzy, c-format msgid "do not ask to delete all solvables providing %s" msgstr "Instalando o controlador..." #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062 #, c-format msgid "do not ask to install a solvable providing %s" msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1015 #, c-format msgid "do not forbid installation of %s" msgstr "non prohibir a instalación de %s" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:994 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1033 #, c-format msgid "do not install %s" msgstr "non instalar %s" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1089 #, c-format msgid "do not install most recent version of %s" msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989 #, c-format msgid "do not keep %s installed" msgstr "non manter instalado %s" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1122 #, fuzzy, c-format msgid "downgrade of %s to %s" msgstr "Responder ó comentario" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1136 #, c-format msgid "" "install %s (with vendor change)\n" " %s\n" "-->\n" " %s" msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1010 #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1047 #, c-format msgid "keep %s" msgstr "" #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:219 msgid "libhal_ctx_new: Can't create libhal context" msgstr "" #: ../zypp/target/hal/HalContext.cc:234 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection" msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:870 #, c-format msgid "nothing provides %s needed by %s" msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:862 #, c-format msgid "nothing provides requested %s" msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:856 #, c-format msgid "problem with installed package %s" msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144 #, fuzzy, c-format msgid "replacement of %s with %s" msgstr "Rexistrarse cun servidor Drupal" #. %s = filenames #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2046 #, c-format msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "" #. %s = filenames #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2048 #, c-format msgid "" "rpm created %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" msgstr "" #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2055 #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2175 msgid "rpm output:" msgstr "" #. %s = filenames #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2041 #, c-format msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "" #. %s = filenames #: ../zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2043 #, c-format msgid "" "rpm saved %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" msgstr "" #: ../zypp/solver/detail/SATResolver.cc:935 #, fuzzy msgid "uninstallable providers: " msgstr "Instalar"