msgid "IDS_CAM_BODY_10_SEC" msgstr "10 s" msgid "IDS_CAM_BODY_2_SEC" msgstr "2 s" msgid "IDS_CAM_BODY_ANTI_SHAKE" msgstr "Tärinänesto" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO" msgstr "Automaattinen" msgid "IDS_CAM_BODY_BEAUTY" msgstr "Kauneus" msgid "IDS_CAM_BODY_BLACK_AND_WHITE" msgstr "Mustavalkoinen" msgid "IDS_CAM_BODY_CENTER_WEIGHTED" msgstr "Keskipainotettu" msgid "IDS_CAM_BODY_DAYLIGHT" msgstr "Päivänvalo" msgid "IDS_CAM_BODY_FACE_DETECTION" msgstr "Kasvontunnistus" msgid "IDS_CAM_BODY_FLASH" msgstr "Salama" msgid "IDS_CAM_BODY_FLUORESCENT" msgstr "Loistevalo" msgid "IDS_CAM_BODY_ISO" msgstr "ISO" msgid "IDS_CAM_BODY_MACRO" msgstr "Makro" msgid "IDS_CAM_BODY_MATRIX" msgstr "Matriisimittaus" msgid "IDS_CAM_BODY_METERING" msgstr "Mittaus" msgid "IDS_CAM_BODY_NEGATIVE" msgstr "Negatiivi" msgid "IDS_CAM_BODY_NONE" msgstr "Ei mitään" msgid "IDS_CAM_BODY_OFF" msgstr "Pois" msgid "IDS_CAM_BODY_ON" msgstr "Päällä" msgid "IDS_CAM_BODY_SELF_SHOT" msgstr "Muotokuva" msgid "IDS_CAM_BODY_SEPIA" msgstr "Seepia" msgid "IDS_CAM_BODY_SHOOTING_MODE_PANORAMA" msgstr "Panoraama" msgid "IDS_CAM_BODY_SINGLE" msgstr "Yksi" msgid "IDS_CAM_BODY_SLOW_MOTION" msgstr "Hidas liike" msgid "IDS_CAM_BODY_STORAGE" msgstr "Tallennustila" msgid "IDS_CAM_BODY_WHITEBALANCE_INCANDESCENT" msgstr "Hehkulampun valo" msgid "IDS_CAM_BODY_GUIDELINE" msgstr "Suuntaviivat" msgid "IDS_CAM_BODY_GPS_TAG" msgstr "GPS-tunniste" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_PORTRAIT" msgstr "Muotokuva" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_SPORTS" msgstr "Urheilu" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_PARTY_INDOOR" msgstr "Juhlat/Sisätila" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_SUNSET" msgstr "Auringonlasku" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_DAWN" msgstr "Aamu" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_FIREWORK" msgstr "Ilotulitus" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENEMODE_TEXT" msgstr "Teksti" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_CANDLELIGHT" msgstr "Kynttilänvalo" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_BACKLIGHT" msgstr "Taustavalo" msgid "IDS_CAM_OPT_AUTO_FOCUS" msgstr "Automaattinen tarkennus" msgid "IDS_CAM_BODY_SCENE_MODE" msgstr "Ohjelmatila" msgid "IDS_CAM_BODY_FOCUS_MODE" msgstr "Tarkennustila" msgid "IDS_CAM_BODY_OUTDOOR_VISIBILITY" msgstr "Näkyvyys ulkona" msgid "IDS_CAM_BODY_TIMER" msgstr "Ajastin" msgid "IDS_CAM_BODY_EFFECTS" msgstr "Tehosteet" msgid "IDS_CAM_OPT_EDIT_SHORTCUTS" msgstr "Muokkaa pikavalintoja" msgid "IDS_CAM_BODY_AUTO_CONTRAST" msgstr "Autom. kontrasti" msgid "IDS_CAM_BODY_RESET_SETTINGS_RESET" msgstr "Nollaa" msgid "IDS_CAM_BODY_SETTINGS" msgstr "Asetukset" msgid "IDS_CAM_OPT_BURST_SHOT_ABB" msgstr "Sarjakuvaus" msgid "IDS_CAM_BODY_RECORDINGMODE_NORMAL" msgstr "Normaali" msgid "IDS_CAM_OPT_MESSAGE_LIMIT" msgstr "Viestirajoitus" msgid "IDS_CAM_BODY_FAST_MOTION" msgstr "Nopea liike" msgid "IDS_CAM_BODY_5_SEC" msgstr "5 s" msgid "IDS_CAM_BODY_CLOUDY" msgstr "Pilvinen" msgid "IDS_CAM_BODY_FAILED_TO_BUILD_PANORAMIC_IMAGES_TRY_LATER" msgstr "Panoraamakuvien muodostaminen epäonnistui. Yritä myöhemmin uudelleen" msgid "IDS_CAM_BODY_HORIZON" msgstr "Horisontti" msgid "IDS_CAM_BODY_PLEASE_WAIT_WHILE_CREATING_PANORAMA" msgstr "Odota, panoraamakuvaa luodaan" msgid "IDS_CAM_BODY_SHADE" msgstr "Varjostin" msgid "IDS_CAM_BODY_SPOT" msgstr "Pistemittaus" msgid "IDS_CAM_BODY_UNABLE_TO_SAVE_NOT_ENOUGH_MEMORY" msgstr "Tallennus epäonnistui. Muisti ei riitä" msgid "IDS_CAM_OPT_BEAUTY_SHOT" msgstr "Kaunis kuva" msgid "IDS_CAM_OPT_GPS" msgstr "GPS" msgid "IDS_CAM_OPT_PANORAMA" msgstr "Panoraama" msgid "IDS_CAM_OPT_SHOOTING_MODE" msgstr "Kuvaustila" msgid "IDS_CAM_OPT_SLOW_MOTION" msgstr "Hidas liike" msgid "IDS_CAM_OPT_WHITE_BALANCE_ABB" msgstr "Valkotasapaino" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_ERROR" msgstr "Virhe kuvaa otettaessa" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_EXCEEDED_START_AGAIN" msgstr "Kuvausaika ylitetty. Aloita alusta" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA" msgstr "Kameraa ei voi käynnistää" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_START_CAMERA_DURING_CALL" msgstr "Kameraa ei voi käyttää puhelun aikana" msgid "IDS_CAM_POP_CLOSE_CAMERA_IN_PD_SECONDS" msgstr "Sulje kamera %d sekunnin kuluttua" msgid "IDS_CAM_POP_ENABLE_LOCATION_SERVICE_IN_SETTINGS_TO_USE_GPS_TAG" msgstr "Ota sijaintipalvelu Asetukset-kohdassa käyttöön GPS-tunnisteen käyttöä varten" msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_SHUTTER" msgstr "Paina laukaisinta" msgid "IDS_CAM_POP_MOVE_CAMERA_SLOWLY_IN_DIRECTION_OF_ARROW" msgstr "Liikuta kameraa hitaasti nuolen suuntaan" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_MESSAGE" msgstr "Valikkoa ei tueta" msgid "IDS_CAM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_CAMERA" msgstr "Suojauskäytäntö estää kameran käytön" msgid "IDS_CAM_POP_SAVED" msgstr "Tallennettu" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENE_LANDSCAPE" msgstr "Maisema" msgid "IDS_CAM_OPT_SCENEMODE_NIGHT" msgstr "Yö" msgid "IDS_CAM_OPT_FACE_DETECTION" msgstr "Kasvontunnistus" msgid "IDS_CAM_OPT_RECORDING_MODE" msgstr "Tallennustila" msgid "IDS_CAM_POP_RESET_SETTINGS_Q" msgstr "Nollataanko asetukset?" msgid "IDS_CAM_OPT_SMILE_SHOT" msgstr "Hymykuvaus" msgid "IDS_CAM_OPT_MEMORY_CARD" msgstr "Muistikortti" msgid "IDS_CAM_OPT_BEACH_SNOW" msgstr "Ranta/lumi" msgid "IDS_CAM_OPT_EXPOSURE_VALUE" msgstr "Valotusarvo" msgid "IDS_CAM_BODY_RESOLUTION" msgstr "Tarkkuus" msgid "IDS_CAM_POP_ERROR_RECORDING_FAIL" msgstr "Tallennus epäonnistui" msgid "IDS_CAM_POP_CAPTURE_TIME_IS_OVER_START_AGAIN" msgstr "Kuvausaika on ylitetty. Aloita alusta" msgid "IDS_CAM_BODY_CUSTOM" msgstr "Mukautettu" msgid "IDS_CAM_BODY_PROCESSING_ING" msgstr "Käsitellään..." msgid "IDS_CAM_POP_MEMORY_CARD_REMOVED" msgstr "Muistikortti poistettu" msgid "IDS_CAM_POP_UNABLE_TO_USE_FLASH_BATTERY_LOW" msgstr "Flashia ei voi käyttää. Akun virta on vähissä" msgid "IDS_CAM_MBODY_USE_THE_VOLUME_KEY_AS" msgstr "Voim.näpp. käyttötapa:" msgid "IDS_CAM_MBODY_THE_ZOOM_KEY" msgstr "Zoomausnäppäin" msgid "IDS_CAM_MBODY_THE_CAMERA_KEY" msgstr "Kameranäppäin" msgid "IDS_CAM_OPT_PHOTO_RESOLUTION_ABB" msgstr "Valokuvan tarkkuus" msgid "IDS_CAM_OPT_VIDEO_RESOLUTION_ABB" msgstr "Videon tarkkuus" msgid "IDS_CAM_BODY_BURST_SHOT_IMAGES_ARE_SAVED_WITH_THE_QUALITY_SET_AS_FINE" msgstr "Kuvasarjan kuvat tallennetaan Tarkka-asetuksella" msgid "IDS_CAM_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_CAMERA_BUTTON_TO_TAKE_A_BURST_SHOT" msgstr "Ota kuvasarja pitämällä kamerapainiketta painettuna" msgid "IDS_CAM_POP_PRESS_THE_VOLUME_UP_KEY_TO_TAKE_A_PICTURE_PRESS_THE_VOLUME_DOWN_KEY_TO_START_RECORDING" msgstr "Ota kuva painamalla äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta. Aloita tallennus painamalla äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta" msgid "IDS_CAM_POP_IF_BURST_SHOT_IS_ENABLED_PRESSING_THE_VOLUME_UP_KEY_WILL_TAKE_A_BURST_SHOT" msgstr "Jos sarjakuvaus otetaan käyttöön, voit ottaa kuvasarjan äänenvoimakkuuden lisäysnäppäintä painamalla" msgid "IDS_CAM_POP_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Älä näytä uudestaan" msgid "IDS_CAM_HEADER_TIPS" msgstr "Vihjeitä" msgid "IDS_CAM_OPT_DEVICE_ABB_M_MEMORY" msgstr "Laite" msgid "IDS_CAM_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_ICON_THEN_DRAG_IT_TO_EDIT_THE_POSITION_OF_THE_SHORTCUT" msgstr "Paina kuvaketta jonkin aikaa ja vedä sitä sen jälkeen pikakuvakkeen paikan muokkaamiseksi" msgid "IDS_CAM_BODY_BEST_PHOTO" msgstr "Paras valokuva" msgid "IDS_CAM_BODY_SHARE_SHOT" msgstr "Kuvanjako" msgid "IDS_CAM_OPT_FLASH" msgstr "Salama" msgid "IDS_CAM_BODY_CARTOON" msgstr "Sarjakuva" msgid "IDS_CAM_OPT_BUDDY_PHOTO_SHARE" msgstr "Kaverien valokuvien jakaminen" msgid "IDS_CAM_OPT_AUTUMN_COLOUR" msgstr "Syksynvärinen" msgid "IDS_CAM_BODY_SAVE_AS_FLIPPED" msgstr "Tallenna käännettynä" msgid "IDS_CAM_POP_VIDEOMEMORYFULL" msgstr "Muisti ei\nriitä videolle" msgid "IDS_CAM_BODY_REVIEW" msgstr "Tarkista"