msgid "IDS_CST_BODY_CALL_BARRING" msgstr "Dei murrizketa" msgid "IDS_CST_BODY_CALL_WAITING" msgstr "Deia zain" msgid "IDS_CST_BODY_ENTER_NUMBER" msgstr "Zenbakia idatzi" msgid "IDS_CALL_POP_ALL_INCOMING_CALLS_BARRED" msgstr "Sarrera dei guztiak mugatuta" msgid "IDS_CALL_POP_ALL_OUTGOING_CALLS_BARRED" msgstr "Irteera dei guztiak mugatuta" msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_ALWAYS" msgstr "Dei aktiboaren desbideratzea: Beti" msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_NO_ANSWER" msgstr "Dei aktiboaren desbideratzea: Erantzunik ez" msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_UNREACHABLE" msgstr "Dei aktiboaren desbideratzea: Estalduratik kanpo" msgid "IDS_CALL_POP_CALL_DIVERTING_ACTIVE_C_WHEN_BUSY" msgstr "Dei aktiboaren desbideratzea: Okupatuta dagoenean" msgid "IDS_CALL_POP_INCOMING_CALLS_BARRED_WHEN_ROAMING" msgstr "Ibiltaritzan sarrerako deiak blokeatuta" msgid "IDS_CALL_POP_OUTGOING_INTERNATIONAL_CALLS_EXCEPT_HOME_BARRED" msgstr "Nazioarteko irteera-deiak debekatuta, etxekoak izan ezik" msgid "IDS_CALL_POP_OUTGOING_INTER_CALLS_BARRED" msgstr "Irteerako nazioarteko deiak mugatuta" msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS" msgstr "urrutiko zerbitzu guztietarako, SMS salbu" msgid "IDS_CST_BODY_ALL_CALLS" msgstr "Dei guztiak" msgid "IDS_CST_BODY_CALL_DIVERTING" msgstr "Dei desbideratzea" msgid "IDS_CST_BODY_FAX" msgstr "Faxa" msgid "IDS_CST_HEADER_CONDITIONAL" msgstr "Baldintzatua" msgid "IDS_CST_POP_ALL_ASYNCHRONOUS_DATA" msgstr "Datu asinkrono guztiak" msgid "IDS_CST_POP_ALL_BEARER_SERVICES" msgstr "Eramailearen zerbitzu guztiak" msgid "IDS_CST_POP_ALL_DATA_SERVICES" msgstr "Datu zerbitzu guztiak" msgid "IDS_CST_POP_ALL_PADCA_SERVICES" msgstr "PADCA zerbitzu guztiak" msgid "IDS_CST_POP_ALL_PDS_SERVICES" msgstr "PDS zerbitzu guztiak" msgid "IDS_CST_POP_ALL_PLMN_BEARERS" msgstr "PLMN eramaile guztiak" msgid "IDS_CST_POP_ALL_SERVICES" msgstr "Zerbitzu guztiak" msgid "IDS_CST_POP_ALL_SYNCHRONOUS_SERVICES" msgstr "Zerbitzu sinkrono guztiak" msgid "IDS_CST_POP_ALL_TELECOM_SERVICES" msgstr "Telekomunikazio zerbitzu guztiak" msgid "IDS_CST_POP_ANSWERING_NUMBER_IS_NOT_SHOWN_WHEN_CALLING" msgstr "Hartzailearen zenbakia ez da erakutsiko deitzerakoan" msgid "IDS_CST_POP_ANSWERING_NUMBER_IS_SHOWN_WHEN_CALLING" msgstr "Hartzailearen zenbakia erakutsiko da deitzerakoan" msgid "IDS_CST_POP_ASYNCHRONOUS_DATA_SERVICES" msgstr "Datu asinkrono zerbitzuak" msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_AVAILABLE" msgstr "Dei egilearen IDa eskuragarri" msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_HIDDEN" msgstr "Dei egilearen IDa ezkutatuta" msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_RESTRICTED" msgstr "Dei egilearen IDa mugatuta" msgid "IDS_CST_POP_CALLER_ID_SHOWN" msgstr "Dei egilearen IDa erakutsita" msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_IS_NOT_SENT_WHEN_ANSWERING_CALLS" msgstr "Nire deitzailearen ID ez da bidaltzen deiak erantzutean" msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_IS_NOT_SENT_WHEN_CALLING" msgstr "Nire deitzaile IDa ez da bidaliko deiak egiterakoan" msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_WILL_BE_SENT_WHEN_ANSWERING_CALLS" msgstr "Nire deitzaile IDa bidali egingo da deiak erantzuterakoan" msgid "IDS_CST_POP_MY_CALLER_ID_WILL_BE_SENT_WHEN_CALLING" msgstr "Deitzerakoan nire deitzaile IDa bidaliko da" msgid "IDS_CST_POP_PASSWORD_BLOCKED" msgstr "Pasahitza blokeatuta" msgid "IDS_CST_POP_REJECTED_BY_NETWORK" msgstr "Sareak ukatuta" msgid "IDS_CST_POP_REQUESTING_ING" msgstr "Eskatzen..." msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_NOT_AUTHORISED" msgstr "Zerbitzu ez baimendua" msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING" msgstr "Denak mugatuta" msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING" msgstr "Baztertutako sarrerakoa" msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING" msgstr "Baztertutako irteerakoa" msgid "IDS_CST_POP_INVALID_PASSWORD" msgstr "Pasahitz baliogabea" msgid "IDS_CST_OPT_CHANGE_PASSWORD" msgstr "Pasahitza aldatu" msgid "IDS_CST_POP_SERVICE_UNAVAILABLE" msgstr "Zerbitzua ez dago eskuragarri"