# ATK Spanish Translation. # Copyright (C) 2002 The GNOME Software foundation # This file is distributed under the same license as the atk package. # Pablo Gonzalo del Campo , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ATK\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-02 05:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 14:52-0300\n" "Last-Translator: Pablo Gonzalo del Campo \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: atk/atkobject.c:1183 msgid "invalid" msgstr "inválido" #: atk/atkobject.c:1186 msgid "accel-label" msgstr "etiqueta de atajo" #: atk/atkobject.c:1189 msgid "alert" msgstr "alerta" #: atk/atkobject.c:1192 msgid "animation" msgstr "animación" #: atk/atkobject.c:1195 msgid "arrow" msgstr "flecha" #: atk/atkobject.c:1198 msgid "calendar" msgstr "calendario" #: atk/atkobject.c:1201 msgid "canvas" msgstr "área de gráficos" #: atk/atkobject.c:1204 msgid "check-box" msgstr "caja de chequeo" #: atk/atkobject.c:1207 msgid "check-menu-item" msgstr "elemento de menú de chequeo" #: atk/atkobject.c:1210 msgid "color-chooser" msgstr "seleccionador de color" #: atk/atkobject.c:1213 msgid "column-header" msgstr "cabecera de la columna" #: atk/atkobject.c:1216 msgid "combo-box" msgstr "caja combinada" #: atk/atkobject.c:1219 msgid "date-editor" msgstr "editor de fecha" #: atk/atkobject.c:1222 msgid "desktop-icon" msgstr "icono del escritorio" #: atk/atkobject.c:1225 msgid "desktop-frame" msgstr "marco del escritorio" #: atk/atkobject.c:1228 msgid "dial" msgstr "disco selector" #: atk/atkobject.c:1231 msgid "dialog" msgstr "diálogo" #: atk/atkobject.c:1234 msgid "directory-pane" msgstr "panel de directorio" #: atk/atkobject.c:1237 msgid "drawing-area" msgstr "área de dibujo" #: atk/atkobject.c:1240 msgid "file-chooser" msgstr "seleccionador de archivos" #: atk/atkobject.c:1243 msgid "filler" msgstr "complementador" #: atk/atkobject.c:1246 msgid "font-chooser" msgstr "seleccionador de tipografía" #: atk/atkobject.c:1249 msgid "frame" msgstr "cuadro" #: atk/atkobject.c:1252 msgid "glass-pane" msgstr "panel transparente" #: atk/atkobject.c:1255 msgid "html-container" msgstr "contenedor html" #: atk/atkobject.c:1258 msgid "icon" msgstr "icono" #: atk/atkobject.c:1261 msgid "image" msgstr "imagen" #: atk/atkobject.c:1264 msgid "internal-frame" msgstr "cuadro interno" #: atk/atkobject.c:1267 msgid "label" msgstr "etiqueta" #: atk/atkobject.c:1270 msgid "layered-pane" msgstr "panel superpuesto" #: atk/atkobject.c:1273 msgid "list" msgstr "lista" #: atk/atkobject.c:1276 msgid "list-item" msgstr "elemento de lista" #: atk/atkobject.c:1279 msgid "menu" msgstr "menú" #: atk/atkobject.c:1282 msgid "menu-bar" msgstr "barra de menú" #: atk/atkobject.c:1285 msgid "menu-item" msgstr "elemento de menú" #: atk/atkobject.c:1288 msgid "option-pane" msgstr "panel de opciones" #: atk/atkobject.c:1291 msgid "page-tab" msgstr "solapa de página" #: atk/atkobject.c:1294 msgid "page-tab-list" msgstr "lista de solapas de página" #: atk/atkobject.c:1297 msgid "panel" msgstr "panel" #: atk/atkobject.c:1300 msgid "password-text" msgstr "texto de contraseña" #: atk/atkobject.c:1303 msgid "popup-menu" msgstr "menú emergente" #: atk/atkobject.c:1306 msgid "progress-bar" msgstr "barra de progreso" #: atk/atkobject.c:1309 msgid "push-button" msgstr "botón de pulsación" #: atk/atkobject.c:1312 msgid "radio-button" msgstr "botón de radio" #: atk/atkobject.c:1315 msgid "radio-menu-item" msgstr "elemento de menú tipo radio" #: atk/atkobject.c:1318 msgid "root-pane" msgstr "panel raíz" #: atk/atkobject.c:1321 msgid "row-header" msgstr "cabecera de la fila" #: atk/atkobject.c:1324 msgid "scroll-bar" msgstr "barra de desplazamiento" #: atk/atkobject.c:1327 msgid "scroll-pane" msgstr "panel de desplazamiento" #: atk/atkobject.c:1330 msgid "separator" msgstr "separador" #: atk/atkobject.c:1333 msgid "slider" msgstr "desplazador" #: atk/atkobject.c:1336 msgid "split-pane" msgstr "panel ajustable" #: atk/atkobject.c:1339 msgid "spin-button" msgstr "botón giratorio" #: atk/atkobject.c:1342 msgid "statusbar" msgstr "barra de estado" #: atk/atkobject.c:1345 msgid "table" msgstr "tabla" #: atk/atkobject.c:1348 msgid "table-cell" msgstr "celda de tabla" #: atk/atkobject.c:1351 msgid "table-column-header" msgstr "cabecera de columna de tabla" #: atk/atkobject.c:1354 msgid "table-row-header" msgstr "cabecera de fila de tabla" #: atk/atkobject.c:1357 msgid "tear-off-menu-item" msgstr "elemento de menú arrastrable" #: atk/atkobject.c:1360 msgid "terminal" msgstr "terminal" #: atk/atkobject.c:1363 msgid "text" msgstr "texto" #: atk/atkobject.c:1366 msgid "toggle-button" msgstr "botón de selección" #: atk/atkobject.c:1369 msgid "tool-bar" msgstr "barra de estado" #: atk/atkobject.c:1372 msgid "tool-tip" msgstr "consejo" #: atk/atkobject.c:1375 msgid "tree" msgstr "árbol" #: atk/atkobject.c:1378 msgid "tree-table" msgstr "tabla de árbol" #: atk/atkobject.c:1381 msgid "unknown" msgstr "desconocido" #: atk/atkobject.c:1384 msgid "viewport" msgstr "puerto de visión" #: atk/atkobject.c:1387 msgid "window" msgstr "ventana" #: atk/atkobject.c:1390 msgid "header" msgstr "cabecera" #: atk/atkobject.c:1393 msgid "footer" msgstr "pie" #: atk/atkobject.c:1396 msgid "paragraph" msgstr "párrafo" #: atk/atkobject.c:1399 msgid "ruler" msgstr "regla" #: atk/atkobject.c:1402 msgid "application" msgstr "aplicación"