# Esperanto translation of atk. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk 1.3.4\n" "POT-Creation-Date: 2003-03-18 11:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-14 16:16+0500\n" "Last-Translator: Charles Voelger \n" "Language-Team: Esperanto \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: atk/atkobject.c:1242 msgid "invalid" msgstr "nevalida" #: atk/atkobject.c:1245 msgid "accel-label" msgstr "rapidig-etikedo" #: atk/atkobject.c:1248 msgid "alert" msgstr "atentigo" #: atk/atkobject.c:1251 msgid "animation" msgstr "animacio" #: atk/atkobject.c:1254 msgid "arrow" msgstr "sago" #: atk/atkobject.c:1257 msgid "calendar" msgstr "kalendaro" #: atk/atkobject.c:1260 msgid "canvas" msgstr "kanvaso" #: atk/atkobject.c:1263 msgid "check-box" msgstr "markobutono" #: atk/atkobject.c:1266 msgid "check-menu-item" msgstr "mark-menuero" #: atk/atkobject.c:1269 msgid "color-chooser" msgstr "kolor-elektilo" #: atk/atkobject.c:1272 msgid "column-header" msgstr "kolumn-ĉapo" #: atk/atkobject.c:1275 msgid "combo-box" msgstr "tekstlisto" #: atk/atkobject.c:1278 msgid "date-editor" msgstr "dat-redaktilo" #: atk/atkobject.c:1281 msgid "desktop-icon" msgstr "tabul-piktogramo" #: atk/atkobject.c:1284 msgid "desktop-frame" msgstr "tabul-kadro" #: atk/atkobject.c:1287 msgid "dial" msgstr "diskelektilo" #: atk/atkobject.c:1290 msgid "dialog" msgstr "dialogo" #: atk/atkobject.c:1293 msgid "directory-pane" msgstr "dosieruj-vitraĵo" #: atk/atkobject.c:1296 msgid "drawing-area" msgstr "desegnareo" #: atk/atkobject.c:1299 msgid "file-chooser" msgstr "dosier-elektilo" #: atk/atkobject.c:1302 msgid "filler" msgstr "plenigilo" #: atk/atkobject.c:1305 msgid "font-chooser" msgstr "font-elektilo" #: atk/atkobject.c:1308 msgid "frame" msgstr "kadro" #: atk/atkobject.c:1311 msgid "glass-pane" msgstr "vitraĵo" #: atk/atkobject.c:1314 msgid "html-container" msgstr "HTMLujo" #: atk/atkobject.c:1317 msgid "icon" msgstr "piktogramo" #: atk/atkobject.c:1320 msgid "image" msgstr "bildo" #: atk/atkobject.c:1323 msgid "internal-frame" msgstr "interna-kadro" #: atk/atkobject.c:1326 msgid "label" msgstr "etikedo" #: atk/atkobject.c:1329 msgid "layered-pane" msgstr "markota-vitraĵo" #: atk/atkobject.c:1332 msgid "list" msgstr "listo" #: atk/atkobject.c:1335 msgid "list-item" msgstr "listero" #: atk/atkobject.c:1338 msgid "menu" msgstr "menuo" #: atk/atkobject.c:1341 msgid "menu-bar" msgstr "menuskalo" #: atk/atkobject.c:1344 msgid "menu-item" msgstr "menuero" #: atk/atkobject.c:1347 msgid "option-pane" msgstr "opci-vitraĵo" #: atk/atkobject.c:1350 msgid "page-tab" msgstr "paĝ-langeto" #: atk/atkobject.c:1353 msgid "page-tab-list" msgstr "paĝ-langet-listo" #: atk/atkobject.c:1356 msgid "panel" msgstr "panelo" #: atk/atkobject.c:1359 msgid "password-text" msgstr "pasvort-teksto" #: atk/atkobject.c:1362 msgid "popup-menu" msgstr "ĉeloka-menuo" #: atk/atkobject.c:1365 msgid "progress-bar" msgstr "progresskalo" #: atk/atkobject.c:1368 msgid "push-button" msgstr "prembutono" #: atk/atkobject.c:1371 msgid "radio-button" msgstr "radiobutono" #: atk/atkobject.c:1374 msgid "radio-menu-item" msgstr "radiomenuero" #: atk/atkobject.c:1377 msgid "root-pane" msgstr "radik-vitraĵo" #: atk/atkobject.c:1380 msgid "row-header" msgstr "liniĉapo" #: atk/atkobject.c:1383 msgid "scroll-bar" msgstr "rulumskalo" #: atk/atkobject.c:1386 msgid "scroll-pane" msgstr "rulumvitraĵo" #: atk/atkobject.c:1389 msgid "separator" msgstr "disigilo" #: atk/atkobject.c:1392 msgid "slider" msgstr "ŝovilo" #: atk/atkobject.c:1395 msgid "split-pane" msgstr "divid-vitraĵo" #: atk/atkobject.c:1398 msgid "spin-button" msgstr "ŝpinbutono" #: atk/atkobject.c:1401 msgid "statusbar" msgstr "statolistelo" #: atk/atkobject.c:1404 msgid "table" msgstr "tabelo" #: atk/atkobject.c:1407 msgid "table-cell" msgstr "tabel-ĉelo" #: atk/atkobject.c:1410 msgid "table-column-header" msgstr "tabel-kolumn-ĉapo" #: atk/atkobject.c:1413 msgid "table-row-header" msgstr "tabel-lini-ĉapo" #: atk/atkobject.c:1416 msgid "tear-off-menu-item" msgstr "deŝiril-menuero" #: atk/atkobject.c:1419 msgid "terminal" msgstr "terminalo" #: atk/atkobject.c:1422 msgid "text" msgstr "teksto" #: atk/atkobject.c:1425 msgid "toggle-button" msgstr "baskulbutono" #: atk/atkobject.c:1428 msgid "tool-bar" msgstr "ilobreto" #: atk/atkobject.c:1431 msgid "tool-tip" msgstr "ŝpruchelpilo" #: atk/atkobject.c:1434 msgid "tree" msgstr "arbo" #: atk/atkobject.c:1437 msgid "tree-table" msgstr "arb-tabelo" #: atk/atkobject.c:1440 msgid "unknown" msgstr "nekonata" #: atk/atkobject.c:1443 msgid "viewport" msgstr "vidpordego" #: atk/atkobject.c:1446 msgid "window" msgstr "fenestro" #: atk/atkobject.c:1449 msgid "header" msgstr "ĉapo" #: atk/atkobject.c:1452 msgid "footer" msgstr "suba paĝotitolo" #: atk/atkobject.c:1455 msgid "paragraph" msgstr "alineo" #: atk/atkobject.c:1458 msgid "ruler" msgstr "liniilo" #: atk/atkobject.c:1461 msgid "application" msgstr "aplikaĵo"