# English (United Kingdom) translation for libexif # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the libexif package. # FIRST AUTHOR , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-06 00:59-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 12:03+0000\n" "Last-Translator: Bruce Cowan \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-28 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Invalid format '%s', expected '%s'." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Invalid number of components (%i, expected %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:542 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Macro" msgstr "Macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:422 #: libexif/exif-entry.c:425 libexif/exif-entry.c:426 libexif/exif-entry.c:427 #: libexif/exif-entry.c:491 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 msgid "Economy" msgstr "Economy" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 msgid "Fine" msgstr "Fine" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "RAW" msgstr "RAW" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 msgid "Superfine" msgstr "Superfine" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 msgid "Off" msgstr "Off" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:509 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 msgid "On" msgstr "On" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Red-eye reduction" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 msgid "Slow synchro" msgstr "Slow synchro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 msgid "Auto + Red-eye reduction" msgstr "Auto + Red-eye reduction" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 msgid "On + Red-eye reduction" msgstr "On + Red-eye reduction" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 msgid "External flash" msgstr "External flash" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "Single" msgstr "Single" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 msgid "Continuous" msgstr "Continuous" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 msgid "Movie" msgstr "Film" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 msgid "Continuous, speed priority" msgstr "Continuous, speed priority" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 msgid "Continuous, low" msgstr "Continuous, low" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 msgid "Continuous, high" msgstr "Continuous, high" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 msgid "One-shot AF" msgstr "One-shot AF" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 msgid "AI servo AF" msgstr "AI servo AF" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 msgid "AI focus AF" msgstr "AI focus AF" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 msgid "Manual focus" msgstr "Manual focus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 msgid "Pan focus" msgstr "Pan focus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 msgid "JPEG" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 msgid "CRW+THM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 msgid "AVI+THM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 msgid "TIF" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 msgid "TIF+JPEG" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 msgid "CR2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 msgid "CR2+JPEG" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 msgid "Large" msgstr "Large" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 msgid "Small" msgstr "Small" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 msgid "Medium 1" msgstr "Medium 1" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 msgid "Medium 2" msgstr "Medium 2" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 msgid "Medium 3" msgstr "Medium 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 msgid "Postcard" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 msgid "Widescreen" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 msgid "Full auto" msgstr "Full auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:490 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 #: libexif/exif-entry.c:419 libexif/exif-entry.c:501 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Landscape" msgstr "Landscape" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 msgid "Fast shutter" msgstr "Fast shutter" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 msgid "Slow shutter" msgstr "Slow shutter" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Night" msgstr "Night" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 #: libexif/exif-entry.c:419 libexif/exif-entry.c:499 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 msgid "Sports" msgstr "Sports" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Black & white" msgstr "Black & white" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 msgid "Vivid" msgstr "Vivid" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 msgid "Flash off" msgstr "Flash off" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 msgid "Long shutter" msgstr "Long shutter" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 msgid "Super macro" msgstr "Super macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 msgid "Foliage" msgstr "Foliage" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 msgid "Indoor" msgstr "Indoor" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Fireworks" msgstr "Fireworks" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 msgid "Beach" msgstr "Beach" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Underwater" msgstr "Underwater" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "Snow" msgstr "Snow" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 msgid "Kids & pets" msgstr "Kids & pets" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 msgid "Night snapshot" msgstr "Night snapshot" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 msgid "Digital macro" msgstr "Digital macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 msgid "My colors" msgstr "My colours" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 msgid "Still image" msgstr "Still image" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 msgid "Color accent" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 msgid "Color swap" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 msgid "Aquarium" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 msgid "ISO 3200" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "None" msgstr "None" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 msgid "2x" msgstr "2x" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 msgid "4x" msgstr "4x" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:448 #: libexif/exif-entry.c:478 msgid "Other" msgstr "Other" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 msgid "High" msgstr "High" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 msgid "Low" msgstr "Low" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 msgid "Auto high" msgstr "Auto high" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 msgid "200" msgstr "200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 msgid "400" msgstr "400" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 msgid "800" msgstr "800" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 msgid "Default" msgstr "Default" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:444 msgid "Spot" msgstr "Spot" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:442 msgid "Average" msgstr "Average" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 msgid "Evaluative" msgstr "Evaluative" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:447 msgid "Partial" msgstr "Partial" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 msgid "Center-weighted average" msgstr "Centre-weighted average" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 msgid "Not known" msgstr "Not known" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 msgid "Very close" msgstr "Very close" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:543 msgid "Close" msgstr "Close" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 msgid "Middle range" msgstr "Middle range" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 msgid "Far range" msgstr "Far range" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Infinity" msgstr "Infinity" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 msgid "Manual AF point selection" msgstr "Manual AF point selection" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 msgid "None (MF)" msgstr "None (MF)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 msgid "Auto-selected" msgstr "Auto-selected" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Right" msgstr "Right" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Center" msgstr "Centre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Left" msgstr "Left" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 msgid "Auto AF point selection" msgstr "Auto AF point selection" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 msgid "Easy shooting" msgstr "Easy shooting" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 msgid "Program" msgstr "Programme" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 msgid "Tv-priority" msgstr "Tv-priority" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 msgid "Av-priority" msgstr "Av-priority" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 msgid "A-DEP" msgstr "A-DEP" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 msgid "M-DEP" msgstr "M-DEP" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 msgid "Canon EF 50mm f/1.8" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 msgid "Canon EF 28mm f/2.8" msgstr "Canon EF 28mm f/2.8" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 msgid "Canon EF 35mm f/2" msgstr "Canon EF 35mm f/2" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 msgid "Canon EF 15mm f/2.8" msgstr "Canon EF 15mm f/2.8" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 ASPHERICAL" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "TTL" msgstr "TTL" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "FP sync enabled" msgstr "FP sync enabled" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "2nd-curtain sync used" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "FP sync used" msgstr "FP sync used" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 msgid "Internal" msgstr "Internal" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 msgid "External" msgstr "External" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 msgid "Normal AE" msgstr "Normal AE" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 msgid "Exposure compensation" msgstr "Exposure compensation" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "AE lock" msgstr "AE lock" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "AE lock + Exposure compensation" msgstr "AE lock + Exposure compensation" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "No AE" msgstr "No AE" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "On, shot only" msgstr "On, shot only" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 msgid "Smooth" msgstr "Smooth" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 msgid "Custom" msgstr "Custom" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 msgid "My color data" msgstr "My colour data" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 msgid "Full" msgstr "Full" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 msgid "2/3" msgstr "2/3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 msgid "1/3" msgstr "1/3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321 msgid "Fixed" msgstr "Fixed" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 msgid "Sunny" msgstr "Sunny" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 #: libexif/exif-entry.c:465 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "Cloudy" msgstr "Cloudy" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 #: libexif/exif-entry.c:462 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 #: libexif/exif-entry.c:461 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescent" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 #: libexif/exif-entry.c:463 libexif/exif-tag.c:446 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 #: libexif/exif-entry.c:466 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 msgid "Shade" msgstr "Shade" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Manual temperature (Kelvin)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 msgid "PC set 1" msgstr "PC set 1" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 msgid "PC set 2" msgstr "PC set 2" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 msgid "PC set 3" msgstr "PC set 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/exif-entry.c:467 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Daylight fluorescent" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "Custom 1" msgstr "Custom 1" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "Custom 2" msgstr "Custom 2" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:420 msgid "Night scene" msgstr "Night scene" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "Center + Right" msgstr "Centre + Right" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 msgid "Left + Right" msgstr "Left + Right" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Left + Center" msgstr "Left + Centre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 msgid "All" msgstr "All" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "On (shot 1)" msgstr "On (shot 1)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "On (shot 2)" msgstr "On (shot 2)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 msgid "On (shot 3)" msgstr "On (shot 3)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "EOS high-end" msgstr "EOS high-end" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "Compact" msgstr "Compact" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 msgid "EOS mid-range" msgstr "EOS mid-range" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Rotate 90 CW" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "Rotate 180" msgstr "Rotate 180" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Rotate 270 CW" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotated by software" msgstr "Rotated by software" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381 msgid "Left to right" msgstr "Left to right" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 msgid "Right to left" msgstr "Right to left" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 msgid "Bottom to top" msgstr "Bottom to top" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 msgid "Top to bottom" msgstr "Top to bottom" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "2x2 matrix (clockwise)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 #: libexif/exif-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 msgid "N/A" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 msgid "Lowest" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 msgid "Highest" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:460 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 msgid "Daylight" msgstr "Daylight" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 msgid "Black & White" msgstr "Black & White" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 msgid "Manual Temperature (Kelvin)" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 msgid "PC Set1" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 msgid "PC Set2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "PC Set3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Daylight Fluorescent" msgstr "Daylight Fluorescent" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 msgid "Set 1" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 msgid "Set 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 msgid "Set 3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "User Def. 1" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "User Def. 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "User Def. 3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "External 1" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "External 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "External 3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 msgid "Faithful" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "Monochrome" msgstr "Monochrome" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491 msgid ", " msgstr ", " #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:582 #, c-format msgid "%i" msgstr "%i" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:791 #, c-format msgid "1/%d" msgstr "1/%d" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:657 libexif/exif-entry.c:793 #, c-format msgid "%d" msgstr "%d" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 msgid "Settings (first part)" msgstr "Settings (first part)" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 msgid "Focal length" msgstr "Focal length" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (second part)" msgstr "Settings (second part)" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Image type" msgstr "Image type" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 msgid "Firmware version" msgstr "Firmware version" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image number" msgstr "Image number" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 msgid "Owner name" msgstr "Owner name" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Color information" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Serial number" msgstr "Serial number" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Custom functions" msgstr "Custom functions" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 msgid "Macro mode" msgstr "Macro mode" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 msgid "Self-timer" msgstr "Self-timer" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 msgid "Quality" msgstr "Quality" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 msgid "Flash mode" msgstr "Flash mode" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 msgid "Drive mode" msgstr "Drive mode" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 msgid "Focus mode" msgstr "Focus mode" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 msgid "Record mode" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 msgid "Image size" msgstr "Image size" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 msgid "Easy shooting mode" msgstr "Easy shooting mode" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 msgid "Digital zoom" msgstr "Digital zoom" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:664 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Contrast" msgstr "Contrast" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:667 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:670 #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 msgid "Sharpness" msgstr "Sharpness" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 msgid "ISO" msgstr "ISO" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 msgid "Metering mode" msgstr "Metering mode" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 msgid "Focus range" msgstr "Focus range" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 msgid "AF point" msgstr "AF point" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 msgid "Exposure mode" msgstr "Exposure mode" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 msgid "Lens type" msgstr "Lens type" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 msgid "Long focal length of lens" msgstr "Long focal length of lens" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 msgid "Short focal length of lens" msgstr "Short focal length of lens" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 msgid "Focal units per mm" msgstr "Focal units per mm" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 msgid "Maximal aperture" msgstr "Maximal aperture" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 msgid "Minimal aperture" msgstr "Minimal aperture" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 msgid "Flash activity" msgstr "Flash activity" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 msgid "Flash details" msgstr "Flash details" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 msgid "AE setting" msgstr "AE setting" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 msgid "Image stabilization" msgstr "Image stabilisation" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 msgid "Display aperture" msgstr "Display aperture" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 msgid "Zoom source width" msgstr "Zoom source width" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 msgid "Zoom target width" msgstr "Zoom target width" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 msgid "Photo effect" msgstr "Photo effect" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 msgid "Manual flash output" msgstr "Manual flash output" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 msgid "Color tone" msgstr "Colour tone" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 msgid "Focal type" msgstr "Focal type" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 msgid "Focal plane x size" msgstr "Focal plane x size" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 msgid "Focal plane y size" msgstr "Focal plane y size" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 msgid "Auto ISO" msgstr "Auto ISO" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 msgid "Shot ISO" msgstr "Shot ISO" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 msgid "Measured EV" msgstr "Measured EV" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 msgid "Target aperture" msgstr "Target aperture" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 msgid "Target exposure time" msgstr "Target exposure time" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 msgid "White balance" msgstr "White balance" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 msgid "Sequence number" msgstr "Sequence number" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 msgid "Flash guide number" msgstr "Flash guide number" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Flash exposure compensation" msgstr "Flash exposure compensation" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 msgid "AE bracketing" msgstr "AE bracketing" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 msgid "AE bracket value" msgstr "AE bracket value" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 msgid "Focus distance upper" msgstr "Focus distance upper" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 msgid "Focus distance lower" msgstr "Focus distance lower" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:298 msgid "FNumber" msgstr "FNumber" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 msgid "Exposure time" msgstr "Exposure time" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 msgid "Bulb duration" msgstr "Bulb duration" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 msgid "Camera type" msgstr "Camera type" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 msgid "Auto rotate" msgstr "Auto rotate" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 msgid "ND filter" msgstr "ND filter" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 msgid "Panorama frame" msgstr "Panorama frame" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 msgid "Panorama direction" msgstr "Panorama direction" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 msgid "Tone curve" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 msgid "Sharpness frequency" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 msgid "Picture style" msgstr "" #: libexif/exif-byte-order.c:33 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" #: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Intel" msgstr "Intel" #: libexif/exif-data.c:755 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Size of data too small to allow for EXIF data." #: libexif/exif-data.c:816 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF marker not found." #: libexif/exif-data.c:843 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF header not found." #: libexif/exif-data.c:859 msgid "Unknown encoding." msgstr "Unknown encoding." #: libexif/exif-data.c:1171 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignore unknown tags" #: libexif/exif-data.c:1172 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignore unknown tags when loading EXIF data." #: libexif/exif-data.c:1173 msgid "Follow specification" msgstr "Follow specification" #: libexif/exif-data.c:1174 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." msgstr "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." #: libexif/exif-data.c:1176 msgid "Do not change maker note" msgstr "" #: libexif/exif-data.c:1177 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." msgstr "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can be corrupted." #: libexif/exif-entry.c:212 libexif/exif-entry.c:246 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " "changed to format '%s'." msgstr "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " "changed to format '%s'." #: libexif/exif-entry.c:263 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " "'undefined'." msgstr "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " "'undefined'." #: libexif/exif-entry.c:290 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." msgstr "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." #: libexif/exif-entry.c:332 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with format identifier. This has been fixed." msgstr "" "Tag 'UserComment' did not start with format identifier. This has been fixed." #: libexif/exif-entry.c:370 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." #: libexif/exif-entry.c:383 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." #: libexif/exif-entry.c:397 msgid "chunky format" msgstr "chunky format" #: libexif/exif-entry.c:397 msgid "planar format" msgstr "planar format" #: libexif/exif-entry.c:399 libexif/exif-entry.c:489 #: test/nls/test-codeset.c:54 msgid "Not defined" msgstr "Not defined" #: libexif/exif-entry.c:399 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "One-chip colour area sensor" #: libexif/exif-entry.c:400 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Two-chip colour area sensor" #: libexif/exif-entry.c:400 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Three-chip colour area sensor" #: libexif/exif-entry.c:401 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Colour sequential area sensor" #: libexif/exif-entry.c:401 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Trilinear sensor" #: libexif/exif-entry.c:402 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Colour sequential linear sensor" #: libexif/exif-entry.c:404 msgid "top - left" msgstr "top - left" #: libexif/exif-entry.c:404 msgid "top - right" msgstr "top - right" #: libexif/exif-entry.c:404 msgid "bottom - right" msgstr "bottom - right" #: libexif/exif-entry.c:405 msgid "bottom - left" msgstr "bottom - left" #: libexif/exif-entry.c:405 msgid "left - top" msgstr "left - top" #: libexif/exif-entry.c:405 msgid "right - top" msgstr "right - top" #: libexif/exif-entry.c:406 msgid "right - bottom" msgstr "right - bottom" #: libexif/exif-entry.c:406 msgid "left - bottom" msgstr "left - bottom" #: libexif/exif-entry.c:408 msgid "centered" msgstr "centred" #: libexif/exif-entry.c:408 msgid "co-sited" msgstr "co-sited" #: libexif/exif-entry.c:410 msgid "Reversed mono" msgstr "Reversed mono" #: libexif/exif-entry.c:410 msgid "Normal mono" msgstr "Normal mono" #: libexif/exif-entry.c:410 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: libexif/exif-entry.c:410 msgid "Palette" msgstr "Palette" #: libexif/exif-entry.c:411 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: libexif/exif-entry.c:411 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" #: libexif/exif-entry.c:411 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" #: libexif/exif-entry.c:413 msgid "Normal process" msgstr "Normal process" #: libexif/exif-entry.c:413 msgid "Custom process" msgstr "Custom process" #: libexif/exif-entry.c:415 msgid "Auto exposure" msgstr "Auto exposure" #: libexif/exif-entry.c:415 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Manual exposure" msgstr "Manual exposure" #: libexif/exif-entry.c:415 msgid "Auto bracket" msgstr "Auto bracket" #: libexif/exif-entry.c:417 msgid "Auto white balance" msgstr "Auto white balance" #: libexif/exif-entry.c:417 msgid "Manual white balance" msgstr "Manual white balance" #: libexif/exif-entry.c:422 msgid "Low gain up" msgstr "Low gain up" #: libexif/exif-entry.c:422 msgid "High gain up" msgstr "High gain up" #: libexif/exif-entry.c:423 msgid "Low gain down" msgstr "Low gain down" #: libexif/exif-entry.c:423 msgid "High gain down" msgstr "High gain down" #: libexif/exif-entry.c:425 msgid "Low saturation" msgstr "Low saturation" #: libexif/exif-entry.c:425 test/nls/test-codeset.c:48 #: test/nls/test-codeset.c:61 msgid "High saturation" msgstr "High saturation" #: libexif/exif-entry.c:426 libexif/exif-entry.c:427 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Soft" msgstr "Soft" #: libexif/exif-entry.c:426 libexif/exif-entry.c:427 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 msgid "Hard" msgstr "Hard" #: libexif/exif-entry.c:441 libexif/exif-entry.c:459 libexif/exif-entry.c:541 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:512 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:626 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:682 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: libexif/exif-entry.c:442 msgid "avg" msgstr "avg" #: libexif/exif-entry.c:443 msgid "Center-Weighted Average" msgstr "Centre-Weighted Average" #: libexif/exif-entry.c:443 msgid "Center-Weight" msgstr "Centre-Weight" #: libexif/exif-entry.c:445 msgid "Multi Spot" msgstr "Multi Spot" #: libexif/exif-entry.c:446 msgid "Pattern" msgstr "Pattern" #: libexif/exif-entry.c:451 msgid "Uncompressed" msgstr "Uncompressed" #: libexif/exif-entry.c:452 msgid "LZW compression" msgstr "LZW compression" #: libexif/exif-entry.c:453 libexif/exif-entry.c:454 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG compression" #: libexif/exif-entry.c:455 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Deflate/ZIP compression" #: libexif/exif-entry.c:456 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits compression" #: libexif/exif-entry.c:462 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Tungsten incandescent light" #: libexif/exif-entry.c:464 msgid "Fine weather" msgstr "Fine weather" #: libexif/exif-entry.c:465 msgid "Cloudy weather" msgstr "Cloudy weather" #: libexif/exif-entry.c:468 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Day white fluorescent" #: libexif/exif-entry.c:469 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Cool white fluorescent" #: libexif/exif-entry.c:470 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 msgid "White fluorescent" msgstr "White fluorescent" #: libexif/exif-entry.c:471 msgid "Standard light A" msgstr "Standard light A" #: libexif/exif-entry.c:472 msgid "Standard light B" msgstr "Standard light B" #: libexif/exif-entry.c:473 msgid "Standard light C" msgstr "Standard light C" #: libexif/exif-entry.c:474 msgid "D55" msgstr "D55" #: libexif/exif-entry.c:475 msgid "D65" msgstr "D65" #: libexif/exif-entry.c:476 msgid "D75" msgstr "D75" #: libexif/exif-entry.c:477 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO studio tungsten" #: libexif/exif-entry.c:481 libexif/exif-entry.c:485 msgid "Inch" msgstr "Inch" #: libexif/exif-entry.c:481 libexif/exif-entry.c:485 msgid "in" msgstr "in" #: libexif/exif-entry.c:482 libexif/exif-entry.c:486 msgid "Centimeter" msgstr "Centimetre" #: libexif/exif-entry.c:482 libexif/exif-entry.c:486 msgid "cm" msgstr "cm" #: libexif/exif-entry.c:491 msgid "Normal program" msgstr "Normal programme" #: libexif/exif-entry.c:492 msgid "Aperture priority" msgstr "Aperture priority" #: libexif/exif-entry.c:492 libexif/exif-tag.c:419 msgid "Aperture" msgstr "Aperture" #: libexif/exif-entry.c:493 msgid "Shutter priority" msgstr "Shutter priority" #: libexif/exif-entry.c:493 msgid "Shutter" msgstr "Shutter" #: libexif/exif-entry.c:494 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Creative programme (biased towards depth of field)" #: libexif/exif-entry.c:495 msgid "Creative" msgstr "Creative" #: libexif/exif-entry.c:496 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Creative programme (biased towards fast shutter speed)" #: libexif/exif-entry.c:497 msgid "Action" msgstr "Action" #: libexif/exif-entry.c:498 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" #: libexif/exif-entry.c:500 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" #: libexif/exif-entry.c:504 libexif/exif-entry.c:509 msgid "Flash did not fire." msgstr "Flash did not fire." #: libexif/exif-entry.c:504 msgid "no flash" msgstr "no flash" #: libexif/exif-entry.c:505 msgid "Flash fired." msgstr "Flash fired." #: libexif/exif-entry.c:505 msgid "flash" msgstr "flash" #: libexif/exif-entry.c:505 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: libexif/exif-entry.c:506 msgid "Strobe return light not detected." msgstr "Strobe return light not detected." #: libexif/exif-entry.c:506 msgid "W/o strobe" msgstr "W/o strobe" #: libexif/exif-entry.c:508 msgid "Strobe return light detected." msgstr "Strobe return light detected." #: libexif/exif-entry.c:508 msgid "W. strobe" msgstr "W. strobe" #: libexif/exif-entry.c:510 msgid "Flash fired, compulsory flash mode." msgstr "Flash fired, compulsory flash mode." #: libexif/exif-entry.c:511 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected." msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected." #: libexif/exif-entry.c:513 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected." msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected." #: libexif/exif-entry.c:515 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode." msgstr "Flash did not fire, compulsory flash mode." #: libexif/exif-entry.c:516 msgid "Flash did not fire, auto mode." msgstr "Flash did not fire, auto mode." #: libexif/exif-entry.c:517 msgid "Flash fired, auto mode." msgstr "Flash fired, auto mode." #: libexif/exif-entry.c:518 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected." msgstr "Flash fired, auto mode, return light not detected." #: libexif/exif-entry.c:520 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected." msgstr "Flash fired, auto mode, return light detected." #: libexif/exif-entry.c:521 msgid "No flash function." msgstr "No flash function." #: libexif/exif-entry.c:522 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode." msgstr "Flash fired, red-eye reduction mode." #: libexif/exif-entry.c:523 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected." msgstr "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected." #: libexif/exif-entry.c:525 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected." msgstr "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected." #: libexif/exif-entry.c:527 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode." msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode." #: libexif/exif-entry.c:529 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected." msgstr "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected." #: libexif/exif-entry.c:531 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected." msgstr "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected." #: libexif/exif-entry.c:533 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode." msgstr "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode." #: libexif/exif-entry.c:534 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode." msgstr "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode." #: libexif/exif-entry.c:535 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode." msgstr "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode." #: libexif/exif-entry.c:537 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode." msgstr "" "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode." #: libexif/exif-entry.c:541 msgid "?" msgstr "?" #: libexif/exif-entry.c:543 msgid "Close view" msgstr "Close view" #: libexif/exif-entry.c:544 msgid "Distant view" msgstr "Distant view" #: libexif/exif-entry.c:544 msgid "Distant" msgstr "" #: libexif/exif-entry.c:547 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" #: libexif/exif-entry.c:548 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" #: libexif/exif-entry.c:549 msgid "Uncalibrated" msgstr "Uncalibrated" #: libexif/exif-entry.c:605 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." #: libexif/exif-entry.c:638 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Unsupported UNICODE string" #: libexif/exif-entry.c:642 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Unsupported JIS string" #: libexif/exif-entry.c:657 msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." msgstr "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." #: libexif/exif-entry.c:661 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte at position %i: 0x%02x" #: libexif/exif-entry.c:670 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Unknown Exif Version" #: libexif/exif-entry.c:674 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif Version %d.%d" #: libexif/exif-entry.c:685 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix Version 1.0" #: libexif/exif-entry.c:687 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix Version 1.01" #: libexif/exif-entry.c:689 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Unknown FlashPix Version" #: libexif/exif-entry.c:702 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:1364 #: libexif/exif-entry.c:1369 libexif/exif-entry.c:1372 #: libexif/exif-entry.c:1377 libexif/exif-entry.c:1378 msgid "[None]" msgstr "[None]" #: libexif/exif-entry.c:704 msgid "(Photographer)" msgstr "(Photographer)" #: libexif/exif-entry.c:717 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" #: libexif/exif-entry.c:735 #, c-format msgid "%.02lf EV" msgstr "" #: libexif/exif-entry.c:736 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/exif-entry.c:767 #, c-format msgid " (35 equivalent: %d mm)" msgstr " (35 equivalent: %d mm)" #: libexif/exif-entry.c:794 libexif/exif-entry.c:795 msgid " sec." msgstr " sec." #: libexif/exif-entry.c:803 libexif/exif-entry.c:823 libexif/exif-entry.c:861 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" #: libexif/exif-entry.c:809 #, c-format msgid " 1/%d sec.)" msgstr " 1/%d sec.)" #: libexif/exif-entry.c:811 #, c-format msgid " %d sec.)" msgstr " %d sec.)" #: libexif/exif-entry.c:824 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" #: libexif/exif-entry.c:833 msgid "DSC" msgstr "DSC" #: libexif/exif-entry.c:842 msgid "-" msgstr "-" #: libexif/exif-entry.c:843 msgid "Y" msgstr "Y" #: libexif/exif-entry.c:844 msgid "Cb" msgstr "Cb" #: libexif/exif-entry.c:845 msgid "Cr" msgstr "Cr" #: libexif/exif-entry.c:846 msgid "R" msgstr "R" #: libexif/exif-entry.c:847 msgid "G" msgstr "G" #: libexif/exif-entry.c:848 msgid "B" msgstr "B" #: libexif/exif-entry.c:849 msgid "reserved" msgstr "reserved" #: libexif/exif-entry.c:871 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" #: libexif/exif-entry.c:873 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" #: libexif/exif-entry.c:890 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" #: libexif/exif-entry.c:899 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" #: libexif/exif-entry.c:905 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." #: libexif/exif-entry.c:926 libexif/exif-entry.c:935 libexif/exif-entry.c:970 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Internal error (unknown value %i)" #: libexif/exif-entry.c:1005 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "" #: libexif/exif-format.c:33 msgid "Byte" msgstr "Byte" #: libexif/exif-format.c:34 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" #: libexif/exif-format.c:35 msgid "Short" msgstr "Short" #: libexif/exif-format.c:36 msgid "Long" msgstr "Long" #: libexif/exif-format.c:37 msgid "Rational" msgstr "Rational" #: libexif/exif-format.c:38 msgid "SByte" msgstr "SByte" #: libexif/exif-format.c:39 msgid "SShort" msgstr "SShort" #: libexif/exif-format.c:40 msgid "SLong" msgstr "SLong" #: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" #: libexif/exif-format.c:42 msgid "Float" msgstr "Float" #: libexif/exif-format.c:43 msgid "Double" msgstr "Double" #: libexif/exif-format.c:44 msgid "Undefined" msgstr "Undefined" #: libexif/exif-loader.c:118 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "The file '%s' could not be opened." #: libexif/exif-loader.c:297 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "The data supplied does not seem to contain EXIF data." #: libexif/exif-log.c:43 msgid "Debugging information" msgstr "Debugging information" #: libexif/exif-log.c:44 msgid "Debugging information is available." msgstr "Debugging information is available." #: libexif/exif-log.c:45 msgid "Not enough memory" msgstr "Not enough memory" #: libexif/exif-log.c:46 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "The system cannot provide enough memory." #: libexif/exif-log.c:47 msgid "Corrupt data" msgstr "Corrupt data" #: libexif/exif-log.c:48 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "The data provided does not follow the specification." #: libexif/exif-tag.c:50 msgid "New Subfile Type" msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:50 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "A general indication of the kind of data contained in this subfile." #: libexif/exif-tag.c:54 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " "(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " "(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." #: libexif/exif-tag.c:63 msgid "Image Width" msgstr "Image Width" #: libexif/exif-tag.c:64 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." #: libexif/exif-tag.c:68 msgid "Image Length" msgstr "Image Length" #: libexif/exif-tag.c:69 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." msgstr "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." #: libexif/exif-tag.c:72 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bits per Sample" #: libexif/exif-tag.c:73 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " ". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " "this tag." msgstr "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " ". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " "this tag." #: libexif/exif-tag.c:78 msgid "Compression" msgstr "Compression" #: libexif/exif-tag.c:79 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." #: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Photometric Interpretation" #: libexif/exif-tag.c:86 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." msgstr "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." #: libexif/exif-tag.c:89 msgid "Fill Order" msgstr "Fill Order" #: libexif/exif-tag.c:90 msgid "Document Name" msgstr "Document Name" #: libexif/exif-tag.c:92 msgid "Image Description" msgstr "Image Description" #: libexif/exif-tag.c:93 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " "used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " "is to be used." msgstr "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " "used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " "is to be used." #: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Manufacturer" msgstr "Manufacturer" #: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitiser or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." #: libexif/exif-tag.c:106 msgid "Model" msgstr "Model" #: libexif/exif-tag.c:107 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitiser or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." #: libexif/exif-tag.c:112 msgid "Strip Offsets" msgstr "Strip Offsets" #: libexif/exif-tag.c:113 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " "JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " " and ." msgstr "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " "JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " " and ." #: libexif/exif-tag.c:119 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" #: libexif/exif-tag.c:120 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "The image orientation viewed in terms of rows and columns." #: libexif/exif-tag.c:123 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Samples per Pixel" #: libexif/exif-tag.c:124 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." #: libexif/exif-tag.c:129 msgid "Rows per Strip" msgstr "Rows per Strip" #: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted. See also and " "." msgstr "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted. See also and " "." #: libexif/exif-tag.c:136 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Strip Byte Count" #: libexif/exif-tag.c:137 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." #: libexif/exif-tag.c:140 msgid "x-Resolution" msgstr "x-Resolution" #: libexif/exif-tag.c:141 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." #: libexif/exif-tag.c:145 msgid "y-Resolution" msgstr "y-Resolution" #: libexif/exif-tag.c:146 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." msgstr "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." #: libexif/exif-tag.c:150 msgid "Planar Configuration" msgstr "Planar Configuration" #: libexif/exif-tag.c:151 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." #: libexif/exif-tag.c:156 msgid "Resolution Unit" msgstr "Resolution Unit" #: libexif/exif-tag.c:157 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." #: libexif/exif-tag.c:162 msgid "Transfer Function" msgstr "Transfer Function" #: libexif/exif-tag.c:163 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space " "information tag ()." #: libexif/exif-tag.c:167 msgid "Software" msgstr "Software" #: libexif/exif-tag.c:168 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " "is not specified, but it is recommended that the example shown below be " "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " "is not specified, but it is recommended that the example shown below be " "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." #: libexif/exif-tag.c:175 msgid "Date and Time" msgstr "Date and Time" #: libexif/exif-tag.c:176 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." msgstr "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." #: libexif/exif-tag.c:179 msgid "Artist" msgstr "Artist" #: libexif/exif-tag.c:180 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " "the information be written as in the example below for ease of " "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " "the information be written as in the example below for ease of " "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." #: libexif/exif-tag.c:186 msgid "White Point" msgstr "White Point" #: libexif/exif-tag.c:187 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " "()." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:192 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Primary Chromaticities" #: libexif/exif-tag.c:193 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Transfer Range" msgstr "Transfer Range" #: libexif/exif-tag.c:198 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." #: libexif/exif-tag.c:202 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG Interchange Format" #: libexif/exif-tag.c:203 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." #: libexif/exif-tag.c:208 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "JPEG Interchange Format Length" #: libexif/exif-tag.c:209 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " "a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " "be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " "a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " "be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." #: libexif/exif-tag.c:218 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "YCbCr Coefficients" #: libexif/exif-tag.c:219 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in Appendix E, \"Color " "Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a " "color space information tag, with the default being the value that gives the " "optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in Appendix E, \"Colour " "Space Guidelines\", is used as the default. The colour space is declared in " "a colour space information tag, with the default being the value that gives " "the optimal image characteristics Interoperability this condition." #: libexif/exif-tag.c:228 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "YCbCr Sub-Sampling" #: libexif/exif-tag.c:229 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." #: libexif/exif-tag.c:234 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "YCbCr Positioning" #: libexif/exif-tag.c:235 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " "uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " "= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " "record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " "systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " "default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " "recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " "kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " "the value in this field. It is preferable that readers be able to support " "both centered and co-sited positioning." msgstr "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " "uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centred); but when Y:Cb:Cr = " "4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record " "data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When " "this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the " "case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centred) is recommended. If the " "reader does not have the capability of supporting both kinds of " ", it shall follow the TIFF default regardless of the value " "in this field. It is preferable that readers be able to support both centred " "and co-sited positioning." #: libexif/exif-tag.c:250 msgid "Reference Black/White" msgstr "Reference Black/White" #: libexif/exif-tag.c:251 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " "color space is declared in a color space information tag, with the default " "being the value that gives the optimal image characteristics " "Interoperability these conditions." msgstr "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " "colour space is declared in a colour space information tag, with the default " "being the value that gives the optimal image characteristics " "Interoperability these conditions." #: libexif/exif-tag.c:258 msgid "XML Packet" msgstr "XML Packet" #: libexif/exif-tag.c:258 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP Metadata" #: libexif/exif-tag.c:268 libexif/exif-tag.c:624 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA Pattern" #: libexif/exif-tag.c:269 libexif/exif-tag.c:625 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " "methods." msgstr "" "Indicates the colour filter array (CFA) geometric pattern of the image " "sensor when a one-chip colour area sensor is used. It does not apply to all " "sensing methods." #: libexif/exif-tag.c:272 msgid "Battery Level" msgstr "Battery Level" #: libexif/exif-tag.c:273 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: libexif/exif-tag.c:274 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " "or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " "statement including date and rights should be written in this field; e.g., " "\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " "field records both the photographer and editor copyrights, with each " "recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " "distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " "written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " "by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " "two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " "terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " "is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " "a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " "or organisation claiming rights to the image. The Interoperability copyright " "statement including date and rights should be written in this field; e.g., " "\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " "field records both the photographer and editor copyrights, with each " "recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " "distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " "written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " "by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " "two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " "terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " "is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " "a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " "When the field is left blank, it is treated as unknown." #: libexif/exif-tag.c:295 msgid "Exposure Time" msgstr "Exposure Time" #: libexif/exif-tag.c:296 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Exposure time, given in seconds (sec)." #: libexif/exif-tag.c:299 msgid "The F number." msgstr "The F number." #: libexif/exif-tag.c:302 msgid "Image Resources Block" msgstr "Image Resources Block" #: libexif/exif-tag.c:304 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." #: libexif/exif-tag.c:311 msgid "Exposure Program" msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:312 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" "The class of the programme used by the camera to set exposure when the " "picture is taken." #: libexif/exif-tag.c:316 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Spectral Sensitivity" #: libexif/exif-tag.c:317 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." #: libexif/exif-tag.c:323 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." #: libexif/exif-tag.c:327 msgid "GPS tag version" msgstr "GPS tag version" #: libexif/exif-tag.c:328 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " "tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " "tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." #: libexif/exif-tag.c:333 msgid "North or South Latitude" msgstr "North or South Latitude" #: libexif/exif-tag.c:334 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." msgstr "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." #: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" #: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " "minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " "minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." #: libexif/exif-tag.c:345 msgid "East or West Longitude" msgstr "East or West Longitude" #: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." #: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" #: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " "minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " "minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." #: libexif/exif-tag.c:357 msgid "Altitude reference" msgstr "Altitude reference" #: libexif/exif-tag.c:358 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " "an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " "is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " "an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is metres. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." #: libexif/exif-tag.c:364 msgid "Altitude" msgstr "Altitude" #: libexif/exif-tag.c:365 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." msgstr "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is metres." #: libexif/exif-tag.c:368 msgid "GPS Img Direction Reference" msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:369 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:371 msgid "GPS Img Direction" msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:372 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:375 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO Speed Ratings" #: libexif/exif-tag.c:376 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." msgstr "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." #: libexif/exif-tag.c:380 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:384 msgid "Exif Version" msgstr "Exif Version" #: libexif/exif-tag.c:385 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." msgstr "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." #: libexif/exif-tag.c:389 msgid "Date and Time (original)" msgstr "Date and Time (original)" #: libexif/exif-tag.c:390 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." msgstr "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." #: libexif/exif-tag.c:395 msgid "Date and Time (digitized)" msgstr "Date and Time (digitised)" #: libexif/exif-tag.c:396 msgid "The date and time when the image was stored as digital data. " msgstr "The date and time when the image was stored as digital data. " #: libexif/exif-tag.c:399 msgid "Components Configuration" msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:400 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " "the data arrangement is given in the tag. " "However, since can only express the order of Y, " "Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " "the data arrangement is given in the tag. " "However, since can only express the order of Y, " "Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." #: libexif/exif-tag.c:410 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Compressed Bits per Pixel" #: libexif/exif-tag.c:411 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." msgstr "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." #: libexif/exif-tag.c:415 msgid "Shutter speed" msgstr "Shutter speed" #: libexif/exif-tag.c:416 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." msgstr "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." #: libexif/exif-tag.c:420 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "The lens aperture. The unit is the APEX value." #: libexif/exif-tag.c:422 msgid "Brightness" msgstr "Brightness" #: libexif/exif-tag.c:423 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." #: libexif/exif-tag.c:427 msgid "Exposure Bias" msgstr "Exposure Bias" #: libexif/exif-tag.c:428 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." #: libexif/exif-tag.c:432 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." #: libexif/exif-tag.c:437 msgid "Subject Distance" msgstr "Subject Distance" #: libexif/exif-tag.c:438 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "The distance to the subject, given in metres." #: libexif/exif-tag.c:440 msgid "Metering Mode" msgstr "Metering Mode" #: libexif/exif-tag.c:441 msgid "The metering mode." msgstr "The metering mode." #: libexif/exif-tag.c:443 msgid "Light Source" msgstr "Light Source" #: libexif/exif-tag.c:444 msgid "The kind of light source." msgstr "The kind of light source." #: libexif/exif-tag.c:447 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." #: libexif/exif-tag.c:449 msgid "Focal Length" msgstr "Focal Length" #: libexif/exif-tag.c:450 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." msgstr "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." #: libexif/exif-tag.c:453 msgid "Maker Note" msgstr "Maker Note" #: libexif/exif-tag.c:454 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." msgstr "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." #: libexif/exif-tag.c:457 msgid "User Comment" msgstr "User Comment" #: libexif/exif-tag.c:458 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " "tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL " "(\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation " "method and references for each character code are given in Table 6. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " "ASCII, NULL termination is not necessary (see Fig. 9). The ID code for the " " area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be " "Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled " "with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the " " tag must have a function for determining the ID code. This " "function is not required in Exif readers that do not use the " "tag (see Table 7). When a area is set aside, it is recommended " "that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled " "with blank characters [20.H]." msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:483 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "A tag used to record fractions of seconds for the tag." #: libexif/exif-tag.c:488 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." #: libexif/exif-tag.c:493 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." #: libexif/exif-tag.c:496 msgid "XP Title" msgstr "XP Title" #: libexif/exif-tag.c:498 msgid "XP Comment" msgstr "XP Comment" #: libexif/exif-tag.c:500 msgid "XP Author" msgstr "XP Author" #: libexif/exif-tag.c:502 msgid "XP Keywords" msgstr "XP Keywords" #: libexif/exif-tag.c:504 msgid "XP Subject" msgstr "XP Subject" #: libexif/exif-tag.c:507 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "The FlashPix format version supported by a FPXR file." #: libexif/exif-tag.c:509 msgid "Color Space" msgstr "Colour Space" #: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " "PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " "used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" "The colour space information tag is always recorded as the colour space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the colour space based on " "the PC monitor conditions and environment. If a colour space other than sRGB " "is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated " "can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." #: libexif/exif-tag.c:519 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " "not exist in an uncompressed file." msgstr "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " "not exist in an uncompressed file." #: libexif/exif-tag.c:526 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " "not exist in an uncompressed file. For details see section 2.8.1 and " "Appendix F. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the " "number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the " "same as that recorded in the SOF." msgstr "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " "not exist in an uncompressed file. For details see section 2.8.1 and " "Appendix F. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the " "number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the " "same as that recorded in the SOF." #: libexif/exif-tag.c:537 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " "name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " "characters). The path is not recorded. Stipulations on audio are given in " "section 3.6.3. File naming conventions are given in section 3.7.1. When " "using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif " "audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio " "within APP2 as FlashPix extension stream data. Audio files must be recorded " "in conformance to the Exif audio format. The mapping of Exif image files and " "audio files is done in any of the three ways shown in Table 8. If multiple " "files are mapped to one file as in [2] or [3] of this table, the above " "format is used to record just one audio file name. If there are multiple " "audio files, the first recorded file is given. In the case of [3] in Table " "8, for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only " "\"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are " "three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " "\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, " "\"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational " "information, a variety of playback possibilities can be supported. The " "method of using relational information is left to the implementation on the " "playback side. Since this information is an ASCII character string, it is " "terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation " "of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " "name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " "characters). The path is not recorded. Stipulations on audio are given in " "section 3.6.3. File naming conventions are given in section 3.7.1. When " "using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif " "audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio " "within APP2 as FlashPix extension stream data. Audio files must be recorded " "in conformance to the Exif audio format. The mapping of Exif image files and " "audio files is done in any of the three ways shown in Table 8. If multiple " "files are mapped to one file as in [2] or [3] of this table, the above " "format is used to record just one audio file name. If there are multiple " "audio files, the first recorded file is given. In the case of [3] in Table " "8, for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only " "\"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are " "three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " "\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, " "\"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational " "information, a variety of playback possibilities can be supported. The " "method of using relational information is left to the implementation on the " "playback side. Since this information is an ASCII character string, it is " "terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation " "of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." #: libexif/exif-tag.c:570 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " "IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " "TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " "IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " "TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " "characteristically compared with normal TIFF IFD." #: libexif/exif-tag.c:579 msgid "Flash Energy" msgstr "Flash Energy" #: libexif/exif-tag.c:580 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." #: libexif/exif-tag.c:583 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Spatial Frequency Response" #: libexif/exif-tag.c:584 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." #: libexif/exif-tag.c:589 msgid "Focal Plane x-Resolution" msgstr "Focal Plane x-Resolution" #: libexif/exif-tag.c:590 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." #: libexif/exif-tag.c:593 msgid "Focal Plane y-Resolution" msgstr "Focal Plane y-Resolution" #: libexif/exif-tag.c:594 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." #: libexif/exif-tag.c:597 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Focal Plane Resolution Unit" #: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." #: libexif/exif-tag.c:602 msgid "Subject Location" msgstr "Subject Location" #: libexif/exif-tag.c:603 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " "left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " "value indicates the X column number and the second indicates the Y row " "number." msgstr "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the centre of the main subject relative to the " "left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " "value indicates the X column number and the second indicates the Y row " "number." #: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Index" msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." msgstr "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." #: libexif/exif-tag.c:612 msgid "Sensing Method" msgstr "Sensing Method" #: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "Indicates the image sensor type on the camera or input device." #: libexif/exif-tag.c:615 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "File Source" msgstr "File Source" #: libexif/exif-tag.c:616 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." #: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Scene Type" msgstr "Scene Type" #: libexif/exif-tag.c:620 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." #: libexif/exif-tag.c:628 msgid "Subject Area" msgstr "Subject Area" #: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." #: libexif/exif-tag.c:631 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP Standard ID" #: libexif/exif-tag.c:632 msgid "Custom Rendered" msgstr "Custom Rendered" #: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimise any further processing." #: libexif/exif-tag.c:637 msgid "Exposure Mode" msgstr "Exposure Mode" #: libexif/exif-tag.c:638 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." msgstr "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." #: libexif/exif-tag.c:641 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "White Balance" msgstr "White Balance" #: libexif/exif-tag.c:642 msgid "" "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." #: libexif/exif-tag.c:645 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Digital Zoom Ratio" #: libexif/exif-tag.c:646 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." msgstr "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." #: libexif/exif-tag.c:650 msgid "Focal Length In 35mm Film" msgstr "Focal Length In 35mm Film" #: libexif/exif-tag.c:651 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." msgstr "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." #: libexif/exif-tag.c:656 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Scene Capture Type" #: libexif/exif-tag.c:657 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." #: libexif/exif-tag.c:661 msgid "Gain Control" msgstr "Gain Control" #: libexif/exif-tag.c:662 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." #: libexif/exif-tag.c:665 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." #: libexif/exif-tag.c:668 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." #: libexif/exif-tag.c:671 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." #: libexif/exif-tag.c:674 msgid "Device Setting Description" msgstr "Device Setting Description" #: libexif/exif-tag.c:675 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." #: libexif/exif-tag.c:680 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Subject Distance Range" #: libexif/exif-tag.c:681 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "This tag indicates the distance to the subject." #: libexif/exif-tag.c:682 msgid "Image Unique ID" msgstr "Image Unique ID" #: libexif/exif-tag.c:683 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." #: libexif/exif-tag.c:686 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #: libexif/exif-tag.c:687 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Indicates the value of coefficient gamma." #: libexif/exif-tag.c:688 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" #: libexif/exif-tag.c:689 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 msgid "Softest" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 msgid "Hardest" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium soft" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 msgid "Medium hard" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Film simulation mode" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 msgid "Daylight-color fluorescent" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 msgid "DayWhite-color fluorescent" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 msgid "Incandescent" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 msgid "Medium high" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium low" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 msgid "Original" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Program AE" msgstr "Programme AE" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 msgid "Natural photo" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 msgid "Vibration reduction" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Sunset" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Museum" msgstr "Museum" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Party" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 msgid "Flower" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 msgid "Text" msgstr "Text" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "NP & flash" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 msgid "Aperture priority AE" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 msgid "F-Standard" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 msgid "F-Chrome" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-B&W" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 msgid "No blur" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 msgid "Blur warning" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 msgid "Focus good" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 msgid "Out of focus" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 msgid "AE good" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 msgid "Over exposed" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 msgid "Wide" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 msgid "F0/Standard" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F4/Velvia" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Standard (100%)" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:427 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i bytes unknown data" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 msgid "Maker Note Version" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Serial Number" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 msgid "This number is unique, it contains the date of manufacture." msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Flash Mode" msgstr "Flash Mode" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Focusing Mode" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Focus Point" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Picture Mode" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Continuous Taking" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "FinePix Color" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Blur Check" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "Auto Focus Check" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Dynamic Range" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Film simulation Mode" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Order Number" msgstr "" #: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "Frame Number" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89 msgid "AF non D Lens" msgstr "AF non D Lens" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91 msgid "AF-D or AF-S Lens" msgstr "AF-D or AF-S Lens" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 msgid "AF-D G Lens" msgstr "AF-D G Lens" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 msgid "AF-D VR Lens" msgstr "AF-D VR Lens" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "Flash did not fire" msgstr "Flash did not fire" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Flash unit unknown" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "Flash is external" msgstr "Flash is external" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "Flash is on Camera" msgstr "Flash is on Camera" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "VGA Basic" msgstr "VGA Basic" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "VGA Normal" msgstr "VGA Normal" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "VGA Fine" msgstr "VGA Fine" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "SXGA Basic" msgstr "SXGA Basic" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 msgid "SXGA Normal" msgstr "SXGA Normal" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 msgid "SXGA Fine" msgstr "SXGA Fine" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "2 MPixel Basic" msgstr "2 MPixel Basic" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "2 MPixel Normal" msgstr "2 MPixel Normal" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "2 MPixel Fine" msgstr "2 MPixel Fine" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "Color" msgstr "Colour" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 msgid "Bright+" msgstr "Bright+" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Bright-" msgstr "Bright-" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Contrast+" msgstr "Contrast+" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 msgid "Contrast-" msgstr "Contrast-" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "ISO80" msgstr "ISO80" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "ISO160" msgstr "ISO160" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "ISO320" msgstr "ISO320" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "ISO100" msgstr "ISO100" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "Preset" msgstr "Preset" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 msgid "Incandescence" msgstr "Incandescence" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluorescence" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 msgid "SpeedLight" msgstr "SpeedLight" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "No Fisheye" msgstr "No Fisheye" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fisheye On" msgstr "Fisheye On" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 msgid "SQ" msgstr "SQ" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 msgid "HQ" msgstr "HQ" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "SHQ" msgstr "SHQ" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 msgid "SQ1" msgstr "SQ1" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 msgid "SQ2" msgstr "SQ2" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 msgid "No" msgstr "No" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Super Macro" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "On (Preset)" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Fill" msgstr "Fill" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Internal + External" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 msgid "Interlaced" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 msgid "Progressive" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Best" msgstr "Best" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 msgid "Adjust Exposure" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 msgid "Record while down" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 msgid "Press start, press stop" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 msgid "Sport" msgstr "Sport" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 msgid "TV" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "User 1" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228 msgid "User 2" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 msgid "Lamp" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "5 frames/sec" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 msgid "10 frames/sec" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "15 frames/sec" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 msgid "20 frames/sec" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:352 #, c-format msgid "Red Correction %f, Blue Correction %f" msgstr "Red Correction %f, Blue Correction %f" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:360 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metres" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:362 msgid "No manual focus selection" msgstr "No manual focus selection" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388 msgid "AF Position: Center" msgstr "AF Position: Centre" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 msgid "AF Position: Top" msgstr "AF Position: Top" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:390 msgid "AF Position: Bottom" msgstr "AF Position: Bottom" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "AF Position: Left" msgstr "AF Position: Left" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 msgid "AF Position: Right" msgstr "AF Position: Right" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:393 msgid "AF Position: Upper-left" msgstr "AF Position: Upper-left" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 msgid "AF Position: Upper-right" msgstr "AF Position: Upper-right" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:395 msgid "AF Position: Lower-left" msgstr "AF Position: Lower-left" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:396 msgid "AF Position: Lower-right" msgstr "AF Position: Lower-right" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:397 msgid "AF Position: Far Left" msgstr "AF Position: Far Left" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:398 msgid "AF Position: Far Right" msgstr "AF Position: Far Right" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:399 msgid "Unknown AF Position" msgstr "Unknown AF Position" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:410 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:478 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:486 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Unknown value %hi" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:542 msgid "normal" msgstr "normal" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:545 msgid "unknown" msgstr "unknown" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:548 msgid "fast" msgstr "fast" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:551 msgid "panorama" msgstr "panorama" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:574 #, c-format msgid "%li" msgstr "%li" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:562 msgid "left to right" msgstr "left to right" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:565 msgid "right to left" msgstr "right to left" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:568 msgid "bottom to top" msgstr "bottom to top" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:571 msgid "top to bottom" msgstr "top to bottom" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:640 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:670 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:673 msgid "Manual: Unknown" msgstr "Manual: Unknown" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:679 msgid "One-touch" msgstr "One-touch" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "Infinite" msgstr "Infinite" #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:753 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bytes unknown data: " #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware Version" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO Setting" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 msgid "Colormode (?)" msgstr "Colourmode (?)" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 msgid "Whitebalance" msgstr "Whitebalance" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 msgid "Image Sharpening" msgstr "Image Sharpening" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Focus Mode" msgstr "Focus Mode" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Flash Setting" msgstr "Flash Setting" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Whitebalance fine adjustment" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 msgid "Whitebalance RB" msgstr "Whitebalance RB" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "Isoselection" msgstr "Isoselection" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 msgid "Preview Image" msgstr "Preview Image" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Exposurediff ?" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 msgid "Image Boundary" msgstr "Image Boundary" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Flash exposure bracket value" msgstr "Flash exposure bracket value" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 msgid "Exposure bracket value" msgstr "Exposure bracket value" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 msgid "Image Adjustment" msgstr "Image Adjustment" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Tonecompensation" msgstr "Tonecompensation" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 msgid "Adapter" msgstr "Adaptor" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Lenstype" msgstr "Lenstype" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Lens" msgstr "Lens" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Manual Focus Distance" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Digital Zoom" msgstr "Digital Zoom" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 msgid "Flash used" msgstr "Flash used" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 msgid "AF Focus position" msgstr "AF Focus position" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Bracketing" msgstr "Bracketing" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Lens F stops" msgstr "Lens F stops" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 msgid "Contrast curve" msgstr "Contrast curve" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 msgid "Colormode" msgstr "Colourmode" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Lighttype" msgstr "Lighttype" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Hue Adjustment" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Noisereduction" msgstr "Noisereduction" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 msgid "Sensor pixel size" msgstr "Sensor pixel size" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 msgid "Image datasize" msgstr "Image datasize" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Size of compressed image data in bytes." #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 msgid "Total number of pictures taken" msgstr "Total number of pictures taken" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 msgid "Optimize Image" msgstr "Optimise Image" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 msgid "Vari Program" msgstr "Vari Program" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Capture Editor Data" msgstr "Capture Editor Data" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 msgid "Capture Editor Version" msgstr "Capture Editor Version" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "CCD Sensitivity" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 msgid "Focus" msgstr "Focus" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 msgid "Converter" msgstr "Converter" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 msgid "Speed/Sequence/Panorama direction" msgstr "Speed/Sequence/Panorama direction" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 msgid "B&W Mode" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 msgid "Info" msgstr "Info" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 msgid "Camera ID" msgstr "Camera ID" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 msgid "Precapture Frames" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 msgid "White Board" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 msgid "White Balance Bias" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 msgid "Shutter Speed" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 msgid "ISO Value" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 msgid "Aperture Value" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 msgid "Brightness Value" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 msgid "Flash Device" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 msgid "Exposure Compensation" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Sensor Temperature" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 msgid "Lens Temperature" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 msgid "Light Condition" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus Range" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 msgid "Focus Step Count" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Sharpness Setting" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Color Matrix" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Black Level" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 msgid "White Balance Setting" msgstr "White Balance Setting" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Red Balance" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 msgid "Blue Balance" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "External Flash G Value" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "External Flash Mode" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "Contrast Setting" msgstr "Contrast Setting" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Color Control" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "Scene Detect" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Compression Ratio" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 msgid "AF Result" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 msgid "Noise Reduction" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Near Lens Step" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Value Center" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Sequential Shot" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Wide Range" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Quick Shot" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Self Timer" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 msgid "Voice Memo" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 msgid "Optical Zoom" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Light Source Special" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Resaved" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Scene Select" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 msgid "Night-scene" msgstr "Night-scene" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 msgid "Multi-exposure" msgstr "Multi-exposure" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 msgid "Good" msgstr "Good" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 msgid "Better" msgstr "Better" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 msgid "Flash on" msgstr "Flash on" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Red-eye Reduction" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 or 2304x1728" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 or 2592x1944" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 or 2816x2112" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Night Scene" msgstr "Night Scene" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 msgid "Surf & Snow" msgstr "Surf & Snow" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Sunset or Candlelight" msgstr "Sunset or Candlelight" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Autumn" msgstr "Autumn" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Self Portrait" msgstr "Self Portrait" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Illustrations" msgstr "Illustrations" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Digital Filter" msgstr "Digital Filter" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Food" msgstr "Food" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Green Mode" msgstr "Green Mode" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Light Pet" msgstr "Light Pet" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Dark Pet" msgstr "Dark Pet" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Medium Pet" msgstr "Medium Pet" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 msgid "Candlelight" msgstr "Candlelight" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 msgid "Natural Skin Tone" msgstr "Natural Skin Tone" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 msgid "Synchro Sound Record" msgstr "Synchro Sound Record" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Frame Composite" msgstr "Frame Composite" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 msgid "Auto, Did not fire" msgstr "Auto, Did not fire" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, Did not fire, Red-eye reduction" msgstr "Auto, Did not fire, Red-eye reduction" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 msgid "Auto, Fired" msgstr "Auto, Fired" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, Fired, Red-eye reduction" msgstr "Auto, Fired, Red-eye reduction" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 msgid "On, Red-eye reduction" msgstr "On, Red-eye reduction" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "On, Wireless" msgstr "On, Wireless" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, Soft" msgstr "On, Soft" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, Slow-sync" msgstr "On, Slow-sync" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, Slow-sync, Red-eye reduction" msgstr "On, Slow-sync, Red-eye reduction" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, Trailing-curtain Sync" msgstr "On, Trailing-curtain Sync" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Pan Focus" msgstr "Pan Focus" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 msgid "Upper-left" msgstr "Upper-left" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 msgid "Top" msgstr "Top" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-right" msgstr "Upper-right" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Mid-left" msgstr "Mid-left" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-right" msgstr "Mid-right" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Lower-left" msgstr "Lower-left" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 msgid "Bottom" msgstr "Bottom" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-right" msgstr "Lower-right" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Fixed Center" msgstr "Fixed Centre" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 msgid "Multiple" msgstr "Multiple" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 msgid "Top-left" msgstr "Top-left" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Top-center" msgstr "Top-centre" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-right" msgstr "Top-right" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Bottom-left" msgstr "Bottom-left" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Bottom-center" msgstr "Bottom-centre" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-right" msgstr "Bottom-right" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Daywhite Fluorescent" msgstr "Daywhite Fluorescent" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "White Fluorescent" msgstr "White Fluorescent" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "User Selected" msgstr "User Selected" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 or 3040x2024" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 msgid "Digital Filter?" msgstr "Digital Filter?" #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i %i)" msgstr "Internal error (unknown value %i %i)" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 msgid "Capture Mode" msgstr "Capture Mode" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Quality Level" msgstr "Quality Level" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 msgid "ISOSpeed" msgstr "ISOSpeed" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 msgid "Colors" msgstr "Colours" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 msgid "PrintIM Settings" msgstr "PrintIM Settings" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 msgid "Time Zone" msgstr "Time Zone" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "Daylight Savings" msgstr "Daylight Savings" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 msgid "Image Size" msgstr "Image Size" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "PictureMode" msgstr "PictureMode" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 msgid "AF Point Selected" msgstr "AF Point Selected" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Auto AF Point" msgstr "Auto AF Point" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Object Distance" msgstr "Object Distance" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Distance of photographed object in millimeters." #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Bestshot mode" msgstr "Bestshot mode" #: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]"