msgid "IDS_COM_BODY_LOCATION" msgstr "Θέση" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_CALENDAR" msgstr "Όλα τα ημερολόγια" msgid "IDS_CLD_BODY_DAY" msgstr "Ημέρα" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK" msgstr "Εβδομάδα" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS" msgstr "Επιλογές αποστολής" msgid "IDS_RSSR_OPT_EXPORT" msgstr "Εξαγωγή" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Κυριακή" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Δευτέρα" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Πρώτη ημέρα της εβδομάδας" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME" msgstr "Έγκαιρα" msgid "IDS_CLD_BODY_LIST" msgstr "Λίστα" msgid "IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE" msgstr "Κλείδωμα ζώνης ώρας" msgid "IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Ζώνη ώρας" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL" msgstr "Επανάληψη μέχρι" msgid "IDS_CLD_OPT_PARTICIPANT" msgstr "Συμμετέχων" msgid "IDS_CLD_BODY_YEAR" msgstr "Έτος" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT" msgstr "Επανάληψη" msgid "IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT" msgstr "Επεξεργασία συμβάντος" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDER" msgstr "Υπενθύμιση" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK" msgstr "κάθε εβδομάδα" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH" msgstr "κάθε μήνα" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_YEAR" msgstr "Κάθε χρόνο" msgid "IDS_CLD_HEADER_NEW_EVENT" msgstr "Νέο συμβάν" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK" msgstr "Εργασία" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_COMPLETED_TASKS" msgstr "Εμφάνιση ολοκληρωμένων εργασιών" msgid "IDS_CLD_SK3_CREATE" msgstr "Δημ/ργία" msgid "IDS_CLD_BODY_TITLE" msgstr "Τίτλος" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCATION" msgstr "Θέση" msgid "IDS_CLD_BUTTON_MAP" msgstr "Χάρτης" msgid "IDS_CLD_BODY_FROM" msgstr "Από" msgid "IDS_CLD_BODY_TO" msgstr "Προς" msgid "IDS_CLD_BODY_OFF" msgstr "Ανενεργό" msgid "IDS_CLD_BODY_5_MIN_BEFORE" msgstr "5 λεπτά πριν" msgid "IDS_CLD_OPT_15_MINS_BEFORE" msgstr "Πριν από 15 λεπτά" msgid "IDS_CLD_BODY_1_HOUR_BEFORE" msgstr "1 ώρα πριν" msgid "IDS_CLD_BODY_1_DAY_BEFORE" msgstr "1 ημέρα πριν" msgid "IDS_CLD_BODY_2_DAYS_BEFORE" msgstr "2 ημέρες πριν" msgid "IDS_CLD_BODY_1_WEEK_BEFORE" msgstr "1 εβδομάδα πριν" msgid "IDS_CLD_BODY_NONE" msgstr "Κανένα" msgid "IDS_CLD_BODY_NOTE" msgstr "Σημείωση" msgid "IDS_CLD_SK3_SAVE" msgstr "Αποθήκ." msgid "IDS_CLD_SK_CANCEL" msgstr "Άκυρο" msgid "IDS_CLD_SK3_CALENDARS" msgstr "Ημερο-λόγια" msgid "IDS_CLD_TAB4_MONTH" msgstr "Μήνας" msgid "IDS_CLD_SK3_EDIT" msgstr "Επεξεργ." msgid "IDS_CLD_SK3_DELETE" msgstr "Διαγραφή" msgid "IDS_CLD_BUTTON_SEARCH" msgstr "Αναζήτηση" msgid "IDS_CLD_OPT_MESSAGE" msgstr "Μήνυμα" msgid "IDS_CLD_OPT_SENDVIA_EMAIL" msgstr "Email" msgid "IDS_CLD_OPT_EDIT" msgstr "Επεξεργασία" msgid "IDS_CLD_SK_SAVE" msgstr "Αποθ/ση" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE" msgstr "Διαγραφή" msgid "IDS_CLD_HEADER_DELETE" msgstr "Διαγραφή" msgid "IDS_CLD_POP_THIS_EVENT_WILL_BE_DELETED" msgstr "Αυτό το συμβάν θα διαγραφεί" msgid "IDS_CLD_OPT_MESSAGE_SEND_VIA" msgstr "Μήνυμα" msgid "IDS_CLD_OPT_SETTINGS" msgstr "Ρυθμίσεις" msgid "IDS_CLD_BODY_SUNDAY" msgstr "Κυριακή" msgid "IDS_CLD_BODY_MONDAY" msgstr "Δευτέρα" msgid "IDS_COM_SK_NAME" msgstr "Όνομα" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Εισ. συμβάντων/εργασιών" msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Εξαγ.συμβάντων/εργασιών" msgid "IDS_COM_POP_AM_M_ABB" msgstr "ΠΜ" msgid "IDS_IDLE_BODY_NORMAL" msgstr "Κανονική" msgid "IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATMTHLY" msgstr "Κάθε μήνα" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE" msgstr "Πριν" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC" msgstr "πριν" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY" msgstr "Καθημερινά" msgid "IDS_CLD_BODY_END_TIME" msgstr "Ώρα λήξης" msgid "IDS_CLD_BODY_MONTHLY" msgstr "Κάθε μήνα" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_MONTH" msgstr "Μήνας" msgid "IDS_CLD_BODY_START_TIME" msgstr "Ώρα έναρξης" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_LOCATION" msgstr "Εισάγετε τοποθεσία" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_NOTE" msgstr "Πατήστε για να εισάγετε σημείωση" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_TITLE" msgstr "Πατήστε για να εισάγετε τίτλο" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEWBY_MONTH" msgstr "Μήνας" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY" msgstr "Κάθε εβδομάδα" msgid "IDS_CLD_BODY_YEARLY" msgstr "Κάθε έτος" msgid "IDS_CLD_POP_TAP_TO_ENTER_PARTICIPANT" msgstr "Πατήστε για να εισάγετε συμμετέχοντα" msgid "IDS_CLD_POP_WEEK_INITIAL" msgstr "Β" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Ολοήμερο" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "εβδομάδες" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "εβδομάδα" msgid "IDS_CST_POP_STATUS" msgstr "Κατάσταση" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT" msgstr "Προεπ. λογαριασμός" msgid "IDS_LBS_BODY_MAP" msgstr "Χάρτης" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR_SYNC" msgstr "Συγχρονισμός ημερολογίου" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENTS" msgstr "Συμβάντα" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_LOCATION_SELECTED" msgstr "Δεν έχει επιλεγεί τοποθεσία" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT" msgstr "Διαγραφή συμβάντος" msgid "IDS_CLD_POP_SEND_MESSAGES_TO_PARTICIPANTS_Q" msgstr "Αποστολή μηνυμάτων στους συμμετέχοντες;" msgid "IDS_CLD_BODY_PARTICIPANTS" msgstr "Συμμετέχ." msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDARS" msgstr "Ημερολόγια" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_CALENDARS" msgstr "Δεν βρέθηκαν ημερολόγια" msgid "IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Μόνο αυτό το συμβάν" msgid "IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS" msgstr "Όλα τα επαναλαμβανόμενα συμβάντα" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_TITLE" msgstr "Χωρίς τίτλο" msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC" msgstr "ώρα" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "φορές" msgid "IDS_CLD_BODY_LINKED_CALENDAR" msgstr "Συνδεδεμένο ημερολόγιο" msgid "IDS_CLD_OPT_PHONE_CALENDAR" msgstr "Ημερολόγιο τηλεφώνου" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY_VIEW" msgstr "Προβολή ημέρας" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY_VIEW" msgstr "Προβολή εβδομάδας" msgid "IDS_DB_BODY_UNABLE_TO_FIND_LOCATION" msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση τοποθεσίας" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Θέση" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "ημέρα" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMBEFORE_WEEK_LC" msgstr "εβδομάδα" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Αποθήκευση σε" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS" msgstr "Κανένα συμβάν" msgid "IDS_COM_BODY_CUSTOMISE" msgstr "Προσαρμογή" msgid "IDS_COM_POP_ERRORMSG_SAVE_Q" msgstr "Αποθήκευση;" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_WEEK" msgstr "Εμφάνιση συμβάντων ανά εβδομάδα" msgid "IDS_CLD_BODY_LAYOUT_IN_MONTH_VIEW" msgstr "Διάταξη προβολής μήνα" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_DAY" msgstr "Εμφάνιση συμβάντων ανά ημέρα" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTING_ING" msgstr "Εξαγωγή..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTING_ING" msgstr "Εισαγωγή..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTED" msgstr "Έγινε εισαγωγή" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTED" msgstr "Έγινε εξαγωγή" msgid "IDS_KC_BODY_EVERY_DAY" msgstr "Κάθε μέρα" msgid "IDS_CLD_BODY_MENU_TODO_TO_DO" msgstr "Εργασίες" msgid "IDS_CLD_BODY_DUE_DATE" msgstr "Προθεσμία" msgid "IDS_TASK_MBODY_NO_DUE_DATE" msgstr "Δεν υπάρχει ημερομ. λήξης" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIORITY" msgstr "Προτεραιότητα" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMTIME_WARNING" msgstr "Η ώρα ειδοποίησης έχει ήδη περάσει" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_WARNING" msgstr "Μη έγκυρη περίοδος\nεπανάληψης" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEATING_EVENT" msgstr "Επαναλαμβανόμενο συμβάν" msgid "IDS_CLD_POP_END_TIME_SHOULD_BE_SET_AFTER_START_TIME" msgstr "Η ώρα λήξης θα πρέπει να ρυθμιστεί μετά την ώρα έναρξης" msgid "IDS_CLD_POP_CALENDAR_SYNC_IN_PROGRESS" msgstr "Συγχρονισμός ημερολογίου σε εξέλιξη" msgid "IDS_CLD_POP_INVALID_TIME" msgstr "Μη έγκυρη ώρα" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_DAYS" msgstr "Κάθε %d ημέρες" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_WEEKS" msgstr "Κάθε %d εβδομάδες" msgid "IDS_CLD_BODY_MENU_TODO_COMPLETE" msgstr "Ολοκληρώθηκε" msgid "IDS_TASK_HEADER_NEW_TASK" msgstr "Νέα εργασία" msgid "IDS_TASK_HEADER_EDIT_TASK" msgstr "Επεξεργασία εργασίας" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Κλείδωμα της ώρας και της ημερομηνίας του συμβάντος στη ζώνη ώρας που έχετε επιλέξει. Η ώρα και η ημερομηνία του συμβάντος δεν θα αλλάξουν ακόμα και αν μεταβείτε σε διαφορετική ζώνη ώρας" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK_DETAILS" msgstr "Λεπτομέρειες εργασίας" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENT_DETAILS" msgstr "Λεπτομέρειες συμβάντος" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_TASKS" msgstr "Καμία εργασία" msgid "IDS_CLD_BODY_DECLINED" msgstr "Απορρίφθηκε" msgid "IDS_CLD_BODY_TENTATIVE" msgstr "Αβέβαιη" msgid "IDS_CLD_BODY_DELEGATED" msgstr "Εκπροσωπήθηκε" msgid "IDS_CLD_BODY_HOST_M_PERSON" msgstr "Οικοδεσπότης/Οικοδέσποινα" msgid "IDS_CLD_BODY_ATTENDANCE_STATUS" msgstr "Κατάσταση παρουσίας" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_TASK" msgstr "Διαγραφή εργασίας" msgid "IDS_CLD_OPT_CHANGE_ALL_EVENTS_IN_THE_SERIES" msgstr "Αλλαγή όλων των συμβάντων της σειράς" msgid "IDS_CLD_HEADER_CREATE_EVENT" msgstr "Δημιουργία συμβάντος" msgid "IDS_CLD_MBODY_EVENT" msgstr "Συμβάν" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR" msgstr "Ημερολόγιο" msgid "IDS_CLD_HEADER_SEARCH_LOCATION" msgstr "Αναζήτηση τοποθεσίας" msgid "IDS_CLD_SK3_DONE" msgstr "Τέλος" msgid "IDS_CLD_BODY_REPETITION" msgstr "Επανάληψη" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDERS" msgstr "Υπενθυμίσεις" msgid "IDS_CLD_BODY_CREATE_DESCRITION" msgstr "Περιγραφή" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_CALENDARS" msgstr "Εισαγωγή ημερολογίων" msgid "IDS_CLD_HEADER_OUT_OF_OFFICE" msgstr "Εκτός γραφείου" msgid "IDS_CLD_BODY_ADD_TO_CONTACT" msgstr "Προσθήκη σε επαφή" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEW" msgstr "Προβολή" msgid "IDS_CLD_HEADER_CALENDARS_TO_DISPLAY" msgstr "Ημερολόγια προς εμφάνιση" msgid "IDS_CLD_BODY_MY_CALENDAR" msgstr "Το ημερολόγιό μου" msgid "IDS_TASK_BODY_MY_TASK" msgstr "H εργασία μου" msgid "IDS_CLD_MBODY_CONTACTS_BIRTHDAY" msgstr "Γενέθλια επαφής" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER" msgstr "Εμφάνιση αριθμού εβδομάδας" msgid "IDS_CLD_POP_MY_PHONE" msgstr "Το τηλέφωνό μου" msgid "IDS_COM_POP_PM_M_ABB" msgstr "ΜΜ" msgid "IDS_CLD_BODY_CUSTOMIZE_ATNT" msgstr "Customize" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_DAY_ATNT" msgstr "κάθε μέρα" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIVACY" msgstr "Απόρρητο" msgid "IDS_CLD_SK3_VIEW" msgstr "View" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATWKLYWEEKS" msgstr "εβδομάδα(ες)" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATDAILYDAYS" msgstr "Ημέρα(ες)" msgid "IDS_CLD_OPT_CHANGE_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Αλλαγή μόνο αυτού του συμβάντος" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_2_WEEKS" msgstr "Κάθε 2 βδομάδες" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_3_DAYS" msgstr "Κάθε 3 ημέρες" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_DUE_DATE_M_NOUN" msgstr "Καμία ημερομηνία λήξης" msgid "IDS_CLD_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Ο μέγιστος αριθμός χαρακτήρων συμπληρώθηκε" msgid "IDS_CLD_BODY_TASKS" msgstr "Εργασίες" msgid "IDS_CLD_POP_NAMES_BIRTHDAY" msgstr "Γενέθλια %s" msgid "IDS_CLD_BODY_PSS_ANNIVERSARY" msgstr "επέτειος του/της %s" msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_S_PLANNER_DATA_FROM_YOUR_PHONE" msgstr "Εξαγωγή δεδομένων S Planner από το τηλέφωνό σας" msgid "IDS_TMR_BODY_MINS_LC_ABB" msgstr "λεπ." msgid "IDS_TMR_OPT_MIN_LC_ABB" msgstr "λεπ." msgid "IDS_CHATON_BODY_HOURS_LC_ABB" msgstr "ώρες" msgid "IDS_CHATON_BODY_DAYS_LC_ABB" msgstr "ημέρες" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK_LC_ABB" msgstr "εβδ." msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC_ABB" msgstr "ώρα" msgid "IDS_CLD_BODY_DAY_LC_ABB" msgstr "μέρα" msgid "IDS_CLD_BUTTON_DELETE" msgstr "Διαγρ." msgid "IDS_EMAIL_BODY_ATTACHMENT" msgstr "Συνημμένο" msgid "IDS_CLD_BODY_TODAY" msgstr "Σήμερα" msgid "IDS_CLD_BUTTON_MORE_ABB" msgstr "Περισσότερα" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_MONTH" msgstr "Όλο το μήνα" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_DAY" msgstr "Ολοήμερο" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_EVENTS_BEFORE_TODAY" msgstr "Όλα τα συμβάντα πριν από σήμερα" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_DAY" msgstr "Όλη την ημέρα" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_THIS_WEEK" msgstr "Όλη την εβδομάδα" msgid "IDS_CLD_MBODY_ALL_THIS_YEAR" msgstr "Όλο το έτος" msgid "IDS_CLD_OPT_BUSY" msgstr "Κατειλ." msgid "IDS_CLD_HEADER_DUE_TODAY" msgstr "Λήγουν σήμερα" msgid "IDS_CLD_BODY_OUT_OF_OFFICE" msgstr "Εκτός γραφείου" msgid "IDS_CLD_OPT_PUBLIC" msgstr "Δημόσιο" msgid "IDS_CLD_HEADER_SHOW_ME_AS" msgstr "Εμφάνιση της κατάστασής μου ως" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_CREATE_TASK" msgstr "Πατήστε για δημιουργία εργασίας" msgid "IDS_COM_OPT_PHOTO" msgstr "Φωτογραφία" msgid "IDS_CLD_SK3_CREATE_EVENT" msgstr "Δημιουργία συμβάντος" msgid "IDS_TASK_SK_CREATE_TASK" msgstr "Δημιουργία εργασίας" msgid "IDS_IM_BODY_TRANSFER_COMPLETE_ORANGE" msgstr "Η μεταφορά ολοκληρώθηκε" msgid "IDS_TASK_DROP_OVERDUE" msgstr "Εκπρόθεσμο" msgid "IDS_CLD_HEADER_DUE_IN_OVER_1_WEEK" msgstr "Λήγουν μετά από 1 εβδομάδα" msgid "IDS_CLD_BODY_FREE" msgstr "Ελεύθερο" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIVATE" msgstr "Προσωπικό" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME_ATNT" msgstr "On Time" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "ημέρες" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "ώρες" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCALE_DEFAULT" msgstr "Προεπιλεγμένες τοπικές ρυθμίσεις"