# Greek translation for at-spi2-core. # Copyright (C) 2011 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package. # Michael Kotsarinis , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: at-spi2-core master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-" "spi&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-07 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-06 16:40+0200\n" "Last-Translator: maria thukididu \n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #: ../atspi/atspi-component.c:325 ../atspi/atspi-misc.c:1036 #: ../atspi/atspi-value.c:111 msgid "The application no longer exists" msgstr "Η εφαρμογή δεν υπάρχει πλέον" #: ../atspi/atspi-misc.c:1779 msgid "Attempted synchronous call where prohibited" msgstr "Απόπειρα συγχρονισμένης κλήσης όπου απαγορεύεται" #~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" #~ msgstr "AT-SPI: Άγνωστη υπογραφή %s για RemoveAccessible" #~ msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s" #~ msgstr "AT-SPI: Σφάλμα κλήσης του getRoot για %s: %s" #~ msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s" #~ msgstr "AT-SPI: Σφάλμα στο GetItems, sender=%s, error=%s" #~ msgid "" #~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange " #~ "signature %s" #~ msgstr "" #~ "AT-SPI: Κλήση του _atspi_dbus_return_accessible_from_message με περίεργη " #~ "υπογραφή %s" #~ msgid "" #~ "AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange " #~ "signature %s" #~ msgstr "" #~ "AT-SPI: Κλήση του _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message με περίεργη " #~ "υπογραφή %s" #~ msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: AddAccessible με άγνωστη υπογραφή signature %s\n" #~ msgid "AT-SPI: Could not get the display\n" #~ msgstr "AT-SPI: Αδυναμία λήψης της απεικόνισης\n" #~ msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n" #~ msgstr "" #~ "AT-SPI: Δεν βρέθηκε δίαυλος προσιτότητας - Χρήση του διαύλου συνεδρίας.\n" #~ msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: Αδυναμία σύνδεσης στο δίαυλο: %s\n" #~ msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: Αδυναμία εγγραφής στο δίαυλο: %s\n" #~ msgid "" #~ "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n" #~ msgstr "" #~ "AT-SPI: αναμενόταν μια μεταβλητή κατά τη λήψη του %s από τη διεπαφή %s· " #~ "ελήφθη %s\n" #~ msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n" #~ msgstr "atspi_dbus_get_property: Λάθος τύπος: αναμενόταν %s, ελήφθη %c\n" #~ msgid "AT-SPI: Got error: %s\n" #~ msgstr "AT-SPI: Ελήφθη σφάλμα: %s\n" #~ msgid "AT-SPI: Unknown interface %s" #~ msgstr "AT-SPI: Άγνωστη διεπαφή %s" #~ msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n" #~ msgstr "AT-SPI: αναμενόταν 2 τιμές στον πίνακα καταστάσεων· ελήφθησαν %d\n" #~ msgid "Streamable content not implemented" #~ msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί η ροή περιεχομένου" #~ msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n" #~ msgstr "Ελήφθη μη έγκυρη υπογραφή %s για το σήμα %s από τη διεπαφή %s\n"