msgid "IDS_ST_BODY_LOCATION" msgstr "Ubicació" msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ON_ABB" msgstr "Sempre activat" msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "Llic de codi obert" msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA" msgstr "Càrrega" msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD" msgstr "Teclat" msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE" msgstr "Silenci" msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Versió del software" msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB" msgstr "Definir" msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD" msgstr "Després de %1$d minuts, la brillantor es restablirà al nivell predeterminat (%2$d)" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE" msgstr "Cap" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN" msgstr "Patró" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB" msgstr "Bloq privadesa" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB" msgstr "Veure patró" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED" msgstr "L'opció de bloqueig de privadesa es mostrarà quan Bluetooth estigui desconnectat" msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL" msgstr "Normal" msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY" msgstr "Visibilitat" msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB" msgstr "Def hora" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB" msgstr "Sobre Gear" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2" msgstr "Sinc auto" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB" msgstr "Bateria" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Percentatge bateria" msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB" msgstr "Tipus rellot" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB" msgstr "Data i hora" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS" msgstr "Deshabilitat" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB" msgstr "Mida de font" msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB" msgstr "Avis horari" msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2" msgstr "Gran" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB" msgstr "Número model" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB" msgstr "No s'està carregant" msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Desactivat" msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Activat" msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB" msgstr "Mode Exterior" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB" msgstr "%d minuts" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2" msgstr "%d segons" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB" msgstr "Restab Gear" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2" msgstr "Temps esp pant" msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Número de sèrie" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2" msgstr "Def data" msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB" msgstr "Sinc amb telèfon" msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB" msgstr "Sistema" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB" msgstr "Sons de tocs" msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2" msgstr "Vibració" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB" msgstr "Gear és visible durant %s" msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS" msgstr "Brillantor" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2" msgstr "Cancel·lar" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK" msgstr "Rellotge" msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO" msgstr "Informació de Gear" msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE" msgstr "Idioma" msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS" msgstr "Notificacions" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB" msgstr "Melodies" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB" msgstr "Depuració USB" msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB" msgstr "Vibració" msgid "IDS_ST_MBODY_HELP" msgstr "Ajuda" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY" msgstr "Mitjà" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2" msgstr "So" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB" msgstr "Mode de so" msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY" msgstr "Fort" msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY" msgstr "Feble" msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG" msgstr "Si habilita la depuració USB, podrà copiar fitxers entre el PC i Gear, instal·lar aplicacions a Gear sense rebre notificacions i llegir dades de registres. Aplicacions malicioses podrien utilitzar-ho per accedir a la seva informació d'usuari. Això està pensat només per al desenvolupament." msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE" msgstr "Canviï l'idioma del dispositiu mòbil." msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS" msgstr "Si es canvien els paràmetres de data i hora, algunes funcions es poden veure afectades." msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL" msgstr "Cancel" msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET" msgstr "Auriculars BT" msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS" msgstr "Moviments" msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK" msgstr "Rellotge de podòmetre" msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK" msgstr "Rellotge accés directe" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY" msgstr "Relé intel·ligent" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE" msgstr "Gest de despertador" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK" msgstr "Rellotge meteorologia" msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN" msgstr "Última pantalla visualitzada" msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2" msgstr "Acceptar" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE" msgstr "Petita" msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB" msgstr "Prémer dos cops tecla alim" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2" msgstr "1 minut" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS" msgstr "Fons de pantalla" msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY" msgstr "Galeria" msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE" msgstr "Paleta de color" msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT" msgstr "Predeterminat" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW" msgstr "90° E" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW" msgstr "90° D" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS" msgstr "Habilitat" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" msgstr "Font predeterminada" msgid "IDS_ST_BODY_FONT" msgstr "Font" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Estil de font" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET" msgstr "Fons d'inici definit." msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Nom de dispositiu" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS" msgstr "Estat de la bateria" msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "Fons d'inici" msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB" msgstr "Icones grans" msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB" msgstr "Icones petit" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE" msgstr "Mitjana" msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING" msgstr "S'estan restablint les dades de fàbrica. Esperi..." msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED" msgstr "Rellotge canviat." msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE" msgstr "Missatge de difusió cel·lular" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN" msgstr "Sacseig intel·ligent" msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Versió del soft" msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB" msgstr "Mida icona inici" msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Edit pant inici" msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Mode estalvi ultra energ" msgid "IDS_ST_OPT_MUTE" msgstr "Silenci" msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB" msgstr "Seguretat" msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART" msgstr "Per deshabilitar el mode d'estalvi ultra d'energia, es reiniciarà el dispositiu." msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG" msgstr "La pantalla d'inici es canviarà al tema negre per reduir el consum de bateria. Podrà utilitzar Missatges i Contactes, però algunes altres aplicacions i funcions es restringiran." msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "Habilitar notificacions" msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "Deshabilitar notificacions" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" msgstr "Canc" msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION" msgstr "Informació de seguretat" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB" msgstr "Prém dos cop" msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Edit pant inici" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB" msgstr "Bateria %" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB" msgstr "Estat bateria" msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Nom disp" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "Fons d'inici" msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE" msgstr "Enorme" msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING" msgstr "S'està esperant confirmació de %s..." msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB" msgstr "Gear Manager" msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "S'esborraran totes les dades de la memòria de Gear. Després podrà connectar Gear a un altre dispositiu" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Pantalla inici" msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "Llic de codi obert" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB" msgstr "Temps espera pant" msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA" msgstr "Multimèdia" msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME" msgstr "Volum" msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE" msgstr "180º" msgid "IDS_ST_BODY_10SEC" msgstr "10 segons" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 segons" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 segons" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 minuts" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN" msgstr "Desconegut" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB" msgstr "Estal energ" msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG" msgstr "S'habilitarà el mode d'estalvi d'energia. Aquesta acció limitarà el rendiment de la CPU, apagarà el Bluetooth i s'utilitzarà un nivell d'alimentació de pantalla més baix. Gest de despertador, Control de veu i Vibració no estan disponibles. Les funcions Rellotge i S Health encara estaran disponibles." msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED" msgstr "Estalviador d'energia deshabilitat." msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED" msgstr "Estalviador d'energia habilitat." msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Versió del programari" msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB" msgstr "Perfil" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG" msgstr "Pot consultar avisos relacionats amb la informació de seguretat seguint les instruccions següents.\n\n1. Vagi a Ajustaments > Informació de Gear.\n2. Seleccioni Depuració USB.\n3. Connecti el seu Gear 2 al PC.\n4. Toqui Acceptar a la finestra emergent de depuració USB que es mostra al seu Gear 2.\n5. Mitjançant sdb cmd (instal·li SDK per utilitzar sdb cmd), descarregui el fitxer /usr/share/Safety.zip al seu PC executant cmd i introduint “sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip” al camp d'entrada.\n6. Extregui el fitxer comprimit a la carpeta c:\\Safety i obri el fitxer html extret per llegir la informació de seguretat més recent.\n\nVisiti http://developer.samsung.com, descarregui i instal·li Samsung Gear SDK per utilitzar sdb." msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0" msgstr "Volum definit actualment a 0." msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "Icon grans (%1$dx%2$d)" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "Icon petit (%1$dx%2$d)" msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB" msgstr "Gestionar aplic" msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG" msgstr "Pot consultar anuncis referents a llicències de codi obert seguint les instruccions següents.\n1. Vagi a Ajustaments > Informació de Gear.\n2. Seleccioni depuració USB.\n3. Connecti Gear al seu PC.\n4. Toqui Acceptar a la finestra emergent de depuració USB que es mostra a Samsung Gear.\n5. Amb sdb cmd, descarregui el fitxer %1$s al seu PC executant cmd i introduint %2$s al camp d'entrada.\n\nVisiti http://developer.samsung.com i descarregui i instal·li Samsung Gear SDK per utilitzar sdb." msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB" msgstr "Aplic recent" msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB" msgstr "Pantalla" msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB" msgstr "Deshabilitat" msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3" msgstr "Ajustaments" msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB" msgstr "Volum" msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL" msgstr "Tinkerbell" msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT" msgstr "Kaiti" msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" msgstr "POP" msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" msgstr "UDMincho" msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" msgstr "UDRGothicM" msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT" msgstr "AppleMint" msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB" msgstr "Gest despertador" msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES" msgstr "Melodies" msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE" msgstr "Perfil" msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING" msgstr "Processant..." msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB" msgstr "Fer visible" msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB" msgstr "Entrada text"