msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" msgstr "Connectar a dispositiu" msgid "IDS_BR_POP_INVALID_CERTIFICATE" msgstr "Certificat no vàlid" msgid "IDS_COM_BODY_PHASE_2_AUTHENTICATION" msgstr "Autenticació de fase 2" msgid "IDS_COM_BODY_FIND" msgstr "Cercar" msgid "IDS_EMAIL_POP_ALPHABETICAL" msgstr "Alfabèticament" msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASES_DATA_USAGE_ABB" msgstr "Augmenta l'ús de dades" msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD" msgstr "Contrasenya incorrecta" msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING" msgstr "Si activa el Wi-Fi, es deshabilitarà el tethering Wi-Fi" msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_TAP" msgstr "Doble toc" msgid "IDS_ST_HEADER_AVAILABLE_NETWORKS" msgstr "Xarxes disponibles" msgid "IDS_ST_BODY_WPS_AVAILABLE" msgstr "WPS disponible" msgid "IDS_ST_BODY_SECURED_ABB_M_WIFI_AP_SUMMARY" msgstr "Protegit" msgid "IDS_ST_BODY_OBTAINING_IP_ADDRESS_ING" msgstr "S'està obtenint l'adreça IP..." msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_SSID" msgstr "SSID de xarxa" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_NOTIFICATION" msgstr "Notificació de xarxa" msgid "IDS_ST_BODY_KEEP_WI_FI_ON_DURING_SLEEP" msgstr "Mantenir Wi-Fi activat durant el repòs" msgid "IDS_ST_BODY_GOOD_M_BATTERY" msgstr "Bo" msgid "IDS_ST_BODY_EXCELLENT" msgstr "Excel·lent" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_THE_P1SS_PIN_ON_YOUR_WI_FI_ROUTER_THE_SETUP_CAN_TAKE_UP_TO_P2SD_MINUTES_TO_COMPLETE" msgstr "Introdueixi el PIN de %1$s a l'encaminador Wi-Fi. La configuració pot trigar fins a %2$d minuts en completar-se." msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED" msgstr "Avançat" msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" msgstr "S'ha assolit el nombre màxim de %d caràcters." msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" msgstr "Error en obtenir l'adreça IP." msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" msgstr "Està connectat a la xarxa Wi-Fi %s." msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" msgstr "Mai" msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" msgstr "PIN WPS" msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" msgstr "Oblidar" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "Acceptar" msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Connectat" msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" msgstr "Alternar automàticament entre xarxes Wi-Fi i mòbils per mantenir una connexió a Internet estable." msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" msgstr "S'ha produït un error d'autenticació" msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" msgstr "S'ha habilitat Smart network switch. Aquesta funció l'ajuda a mantenir una connexió a Internet estable canviant entre xarxes mòbils i Wi-Fi. Aquesta acció pot augmentar el seu consum de dades." msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" msgstr "Premi WPS al seu punt d'accés Wi-Fi en %d minuts" msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" msgstr "Obrir" msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" msgstr "No es troba Wi-Fi AP" msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "Es desconnectarà la connexió actual" msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" msgstr "WPS" msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" msgstr "Mostrar contrasenya" msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" msgstr "Oblidar xarxa" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" msgstr "Canvi Smart network" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" msgstr "Potència de senyal" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" msgstr "Informació de xarxa Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" msgstr "Seleccionar mètode WPS" msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" msgstr "Introduir contrasenya" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" msgstr "Botó WPS" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" msgstr "Escanejar" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" msgstr "Cercar xarxa oculta" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" msgstr "Només mentre es carrega" msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" msgstr "Feble" msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" msgstr "Certificat usuari" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" msgstr "Sense especificar" msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" msgstr "Màscara de subxarxa" msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" msgstr "IP estàtica" msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" msgstr "Rebre notificacions quan hi hagi xarxes disponibles" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "Adreça MAC" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "Adreça IP" msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" msgstr "Identitat" msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" msgstr "Adreça passarel·la" msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" msgstr "Introduir identitat" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" msgstr "Mètode EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" msgstr "EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" msgstr "DNS 2" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" msgstr "DNS 1" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Connectant..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" msgstr "Desat" msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" msgstr "S'ha detectat una xarxa Wi-Fi. S'hi connectarà." msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Ajustaments avançats" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "Cap" msgid "IDS_BR_BODY_BUTTON_T_TTS" msgstr "Botó" msgid "IDS_CLD_OPT_ALWAYS_ABB" msgstr "Sempre" msgid "IDS_STU_BUTTON_PREVIOUS" msgstr "Anterior" msgid "IDS_STU_BUTTON_NEXT" msgstr "Seg" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "No ho tornis a mostrar." msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" msgstr "S'està activant..." msgid "IDS_GC_POP_INVALID_PIN" msgstr "PIN no vàlid" msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" msgstr "Acció no vàlida. Torni-ho a intentar." msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Cancel·lar" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" msgstr "Activat" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" msgstr "Desactivat" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" msgstr "Contrasenya" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" msgstr "Desconegut" msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" msgstr "Ordenar per" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Examinant..." msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" msgstr "Nom" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Connectar" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_CERTIFICATE" msgstr "Instal·lar certificat" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSPOINT" msgstr "Passpoint" msgid "IDS_ST_OPT_SKIP" msgstr "Ometre" msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ALLOW_SCANNING" msgstr "Permetre cercar sempre" msgid "IDS_WIFI_POP_SELECT_SIM_CARD_OR_AKA_OPTION_ON_EAP_METHOD_GUIDE_MSG" msgstr "%s s'ha escollit.\n\nSi no es pot connectar a un punt d'accés, canviï la targeta SIM utilitzada per a la verificació anant al gestor de targetes SIM. Després, seleccioni la targeta SIM que vulgui utilitzar per a les dades mòbils. També pot desmuntar la targeta SIM que no vulgui utilitzar." msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_NETWORK_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO" msgstr "Toqui la xarxa a la que es vol connectar" msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_AUTOMATICALLY_CONNECTED_TO_THE_REMEMBERED_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON" msgstr "S'ha connectat automàticament a la xarxa recordada. Per veure detalls de la xarxa, toqui la icona %s." msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_CONNECTED_TO_THE_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON" msgstr "S'ha connectat a la xarxa. Per veure detalls de la xarxa, toqui la icona %s." msgid "IDS_HELP_POP_NO_WI_FI_NETWORKS_FOUND_CHANGE_YOUR_LOCATION_OR_TRY_LATER" msgstr "No s'han trobat xarxes Wi-Fi. Canviï la seva ubicació o intenti-ho més tard." msgid "IDS_HELP_POP_TAP_TO_SCAN_FOR_WI_FI_NETWORKS" msgstr "Toqui per escanejar xarxes Wi-Fi" msgid "IDS_HELP_POP_TO_CONNECT_TO_A_SECURED_NETWORK_YOU_MAY_NEED_TO_ENTER_A_PASSWORD_OR_OTHER_CREDENTIALS" msgstr "Per connectar a una xarxa segura, pot haver d'introduir una contrasenya o altres credencials" msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_ADDRESS" msgstr "Adreça de proxy" msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_PORT" msgstr "Port del proxy" msgid "IDS_WIFI_BODY_TURN_ON_WI_FI_TO_VIEW_A_LIST_OF_AVAILABLE_NETWORKS" msgstr "Activi el Wi-Fi per veure una llista amb les xarxes disponibles."