#: src/lib/elm_config.c:2101 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-07 13:50+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-07 09:09-0800\n" "Last-Translator: Jaeun Choi \n" "Language-Team: General\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Check" msgstr "টিকবক্স" msgid "Tick" msgstr "টিক" msgid "Untick" msgstr "টিকমুক্ত" msgid "Up" msgstr "উপরে" msgid "State: Off" msgstr "অনির্বাচিত" msgid "On/Off button" msgstr "বাটন চালু করুন/বন্ধ করুন" msgid "Radio" msgstr "রেডিও বাটন" msgid "Selected" msgstr "নির্বাচিত" msgid "OK" msgstr "ওকে" msgid "AM" msgstr "পূর্বাহ্ণ" msgid "Set time" msgstr "সময় সেট করুন" msgid "Contextual Popup" msgstr "প্রাসঙ্গিক পপ-আপ" msgid "A contextual popup is open, double tap to close it" msgstr "একটি প্রাসঙ্গিক পপ-আপ খোলা আছে। এটি বন্ধ করতে দুবার ট্যাপ করুন।" msgid "Cancel" msgstr "বাতিল" msgid "%d characters" msgstr "%dটি অক্ষর।" msgid "Off" msgstr "বন্ধ" msgid "On" msgstr "চালু" msgid "Set date" msgstr "তারিখ সেট করুন" msgid "Disabled" msgstr "বন্ধ" msgid "Copy" msgstr "অনুলিপি করুন" msgid "Cut" msgstr "কাট" msgid "Paste" msgstr "প্রতিলেপন" msgid "Select" msgstr "নির্বাচন করুন" msgid "Button" msgstr "বোতাম" msgid "Contextual popup" msgstr "প্রাসঙ্গিক পপ-আপ" msgid "Double tap to change" msgstr "পরিবর্তন করতে দুবার ট্যাপ করুন।" msgid "Double tap to edit the recipients" msgstr "প্রাপকদের সম্পাদনা করতে দুবার ট্যাপ করুন।" msgid "Double tap to move to content" msgstr "কন্টেন্ট এ সরাতে দুবার ট্যাপ করুন।" msgid "Flick up and down to adjust the position" msgstr "অবস্থান সামঞ্জস্য করতে উপরে এবং নীচে ফ্লিক করুন।" msgid "hour" msgstr "ঘণ্টা" msgid "minute" msgstr "মিনিট" msgid "month" msgstr "মাস" msgid "%d percent" msgstr "%d শতাংশ" msgid "slider" msgstr "স্লাইডার" msgid "Toolbar Item" msgstr "ট্যাব" msgid "year" msgstr "বছর" msgid "double tap to edit" msgstr "সম্পাদনা করতে দুবার ট্যাপ করুন।" msgid "Double tap to enable fast scrolling" msgstr "দ্রুত স্ক্রলিং সক্রিয় করতে দুবার ট্যাপ করুন৷" msgid "Popup Title" msgstr "পপ-আপ হেডার" msgid "Popup Body Text" msgstr "পপ-আপের মূল অংশে লেখ্য" msgid "Edit Field" msgstr "সম্পাদনা ক্ষেত্র" msgid "Index" msgstr "দ্রুত স্ক্রোল বার" msgid "icon" msgstr "Icon" msgid "Home" msgstr "বাড়ি" msgid "And %d more" msgstr "and %d more" msgid "title" msgstr "শিরোনাম" msgid "Popup_list" msgstr "List" msgid "Clicked" msgstr "Click" msgid "Tap to apply" msgstr "Tap to apply." msgid "A drawer is open, double tap to close it" msgstr "A drawer is open. Double tap to close it." msgid "spinner increment button" msgstr "Increase" msgid "spinner decrement button" msgstr "Decrease" msgid "Set" msgstr "সেট" msgid "flick up and down to adjust %s or double tap to open keyboard" msgstr "Flick up and down to adjust %s or double tap to open keyboard." msgid "date" msgstr "তারিখ" msgid "IDS_ACCS_BODY_PD_M_DAY" msgstr "%d" msgid "IDS_ACCS_BODY_PD_M_YEAR" msgstr "%d" msgid "IDS_ACCS_BODY_PD_M_MINUTES" msgstr "%d" msgid "Portrait Mode" msgstr "Portrait mode" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landscape mode" msgid "Double tap to close popup" msgstr "Double tap to close the pop-up." msgid "Central popup" msgstr "Central pop-up" msgid "A drawer is open" msgstr "A drawer is open." msgid "Double tap to close drawer menu" msgstr "Double tap to close drawer menu." msgid "Cursor at beginning of text" msgstr "Cursor at beginning of text" msgid "Cursor at end of text" msgstr "Cursor at end of text" msgid "tap to change" msgstr "Tap to change the mode." msgid "IDS_ST_BODY_P1SD_OF_P2SD_TTS" msgstr "%1$d of %2$d." msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_DAY" msgstr "Decrease day" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_HOUR" msgstr "Decrease hour" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_MINUTE" msgstr "Decrease minute" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_MONTH" msgstr "Decrease month" msgid "IDS_COM_BODY_DECREASE_YEAR" msgstr "Decrease year" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_DAY" msgstr "Increase day" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_HOUR" msgstr "Increase hour" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_MINUTE" msgstr "Increase minute" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_MONTH" msgstr "Increase month" msgid "IDS_COM_BODY_INCREASE_YEAR" msgstr "Increase year" msgid "PM" msgstr "অপরাহ্ণ" msgid "Editing" msgstr "সম্পাদনা করা হচ্ছে।" msgid "default:LTR" msgstr "" msgid "WDS_ST_OPT_DAY_ABB" msgstr "Day" msgid "WDS_ST_OPT_HRS_ABB" msgstr "Hrs" msgid "WDS_ST_OPT_MINS_ABB" msgstr "Mins" msgid "WDS_ST_OPT_MONTH_ABB" msgstr "Month" msgid "WDS_ST_OPT_YEAR_ABB" msgstr "Year" msgid "WDS_ACCS_TBOPT_SELECT_MODE_POPUP" msgstr "মোড পপ-আপ নির্বাচন করুন" msgid "WDS_ACCS_TBBODY_DOUBLE_TAP_TO_ACTIVATE" msgstr "সক্রিয় করতে দু’বার ট্যাপ করুন।" msgid "WDS_ACCS_TBOPT_LINK" msgstr "লিংক" msgid "WDS_DB_TBBODY_DOUBLE_TAP_TO_VIEW_DETAILS" msgstr "বিস্তারিত দেখতে দু’বার ট্যাপ করুন।"