msgid "IDS_ST_BODY_LOCATION" msgstr "Позиция" msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ON_ABB" msgstr "Винаги включено" msgid "IDS_CHATON_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "Лицензи отв. изх.код" msgid "IDS_COM_BODY_CHARGING_GA" msgstr "Зареждане" msgid "IDS_IME_HEADER_KEYBOARD" msgstr "Клавиатура" msgid "IDS_COM_POP_MESSAGETONE_MUTE" msgstr "Изкл. микрофон" msgid "IDS_COM_POP_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Версия на софтуера" msgid "IDS_COM_SK_SET_ABB" msgstr "Настрой" msgid "IDS_IDLE_POP_AFTER_P1SD_MINS_BRIGHTNESS_WILL_BE_RESET_TO_DEFAULT_LEVEL_HP2SD" msgstr "След %1$d минути яркостта ще се нулира до нивото по подразбиране (%2$d)." msgid "IDS_LCKSCN_BODY_NONE" msgstr "Няма" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PATTERN" msgstr "Шаблон" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PRIVACY_LOCK_ABB" msgstr "Закл. за конфид." msgid "IDS_LCKSCN_BODY_SEE_PATTERN_ABB" msgstr "Виж шаблона" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_THE_PRIVACY_LOCK_OPTION_WILL_BE_SHOWN_WHEN_BLUETOOTH_IS_DISCONNECTED" msgstr "Опцията за заключване за конфиденциалност ще се покаже, когато връзката с Bluetooth бъде прекъсната." msgid "IDS_MSGC_BODY_TEXTSTYLETEXTMODENORMAL" msgstr "Нормален" msgid "IDS_OP_BODY_VISIBILITY" msgstr "Видимост" msgid "IDS_QP_BUTTON_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_SET_TIME_ABB" msgstr "Зад. час" msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_GEAR_ABB" msgstr "За Gear" msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_SYNC_ABB2" msgstr "Авт. синх." msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_ABB" msgstr "Батерия" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB" msgstr "Процент батерия" msgid "IDS_ST_BODY_CLOCK_TYPE_ABB" msgstr "Тип часовник" msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_ABB" msgstr "Дата и час" msgid "IDS_ST_BODY_DISABLED_M_STATUS" msgstr "Деактивирано" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE_ABB" msgstr "Разм. шрифт" msgid "IDS_ST_BODY_HOURLY_ALERT_ABB" msgstr "Предуп. на час" msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_M_FONT_SIZE_ABB2" msgstr "Голям" msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER_ABB" msgstr "Ном. на модел" msgid "IDS_ST_BODY_NOT_CHARGING_ABB" msgstr "Не се зарежда." msgid "IDS_ST_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "Изключено" msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "Включено" msgid "IDS_ST_BODY_OUTDOOR_MODE_ABB" msgstr "Режим открито" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES_ABB" msgstr "%d минути" msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS_ABB2" msgstr "%d секунди" msgid "IDS_ST_BODY_RESET_GEAR_ABB" msgstr "Нулир. Gear" msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2" msgstr "Изт. вр. екран" msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER" msgstr "Сериен номер" msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATE_ABB2" msgstr "Зад. дата" msgid "IDS_ST_BODY_SYNC_WITH_PHONE_ABB" msgstr "Синхр. с телефон." msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_M_VOLUME_ABB" msgstr "Система" msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS_ABB" msgstr "Звуци докос." msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_ABB2" msgstr "Вибрация" msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_GEAR_IS_VISIBLE_FOR_PS_ABB" msgstr "Вашият Gear е видим за %s." msgid "IDS_ST_BUTTON_BRIGHTNESS" msgstr "Яркост" msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2" msgstr "Отказ" msgid "IDS_ST_BUTTON_CLOCK" msgstr "Часовник" msgid "IDS_ST_BUTTON_GEAR_INFO" msgstr "Информация за Gear" msgid "IDS_ST_BUTTON_LANGUAGE" msgstr "Език" msgid "IDS_ST_BUTTON_NOTIFICATIONS" msgstr "Известия" msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_ABB" msgstr "Тонове на звънене" msgid "IDS_ST_HEADER_USB_DEBUGGING_ABB" msgstr "USB поправки" msgid "IDS_ST_HEADER_VIBRATION_ABB" msgstr "Вибрация" msgid "IDS_ST_MBODY_HELP" msgstr "Помощ" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_INTENSITY" msgstr "Средна" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_ABB2" msgstr "Звук" msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB" msgstr "Режим на звука" msgid "IDS_ST_OPT_STRONG_M_INTENSITY" msgstr "Силно" msgid "IDS_ST_OPT_WEAK_M_INTENSITY" msgstr "Слаба" msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_USB_DEBUGGING_WILL_ALLOW_YOU_TO_COPY_FILES_BETWEEN_YOUR_PC_AND_YOUR_GEAR_INSTALL_APPLICATIONS_ON_YOUR_GEAR_WITHOUT_RECEIVING_MSG" msgstr "Активирането на USB поправки ще ви позволи да копирате файлове между компютъра и Gear, да инсталирате приложения на Gear, без да получавате известия, и да четете данни от регистрите. Злонамерените приложения може да използват това за достъп до вашата потребителска информация. Това е предназначено само за целите на разработката." msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGE_LANGUAGE_ON_MOBILE_DEVICE" msgstr "За промяна на езика на мобилно устройство." msgid "IDS_ST_TPOP_CHANGING_TIME_AND_DATE_SETTINGS_MAY_AFFECT_SOME_FUNCTIONS" msgstr "Променянето на настройките за час и дата може да повлияе на някои функции." msgid "IDS_SYS_SK_CANCEL" msgstr "Cancel" msgid "IDS_VCALL_BODY_BT_HEADSET" msgstr "BT слушалка" msgid "IDS_WMGR_HEADER_MOTIONS" msgstr "Движения" msgid "IDS_WMGR_HEADER_PEDOMETER_CLOCK" msgstr "Часовник на крачкомер" msgid "IDS_WMGR_HEADER_SHORTCUT_CLOCK" msgstr "Бърза команда с часовник" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_RELAY" msgstr "Умно реле" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WAKE_UP_GESTURE" msgstr "Жест за събуждане" msgid "IDS_WMGR_MBODY_WEATHER_CLOCK" msgstr "Часовник за времето" msgid "IDS_WMGR_OPT_LAST_VIEWED_SCREEN" msgstr "Последно прегледан екран" msgid "IDS_WNOTI_BUTTON_OK_ABB2" msgstr "OK" msgid "IDS_EMAIL_OPT_SMALL_M_FONT_SIZE" msgstr "Малък" msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_PRESSING_POWER_KEY_ABB" msgstr "Двукр. нат. бут. за включване" msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE_ABB2" msgstr "1 минута" msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPERS" msgstr "Тапети" msgid "IDS_ST_BODY_GALLERY" msgstr "Галерия" msgid "IDS_COM_MBODY_COLOUR_PALETTE" msgstr "Цветова палитра" msgid "IDS_COM_BODY_DEFAULT" msgstr "По подразбиране" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CCW" msgstr "90° обратно на часовниковата стрелка" msgid "IDS_COM_OPT_ROTATE_CW" msgstr "90° по часовниковата стрелка" msgid "IDS_EMAIL_BODY_ENABLED_M_STATUS" msgstr "Активирано" msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT" msgstr "Шрифт по подразбиране" msgid "IDS_ST_BODY_FONT" msgstr "Шрифт" msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE" msgstr "Стил на шрифт" msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ" msgstr "Cool jazz" msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY" msgstr "Rosemary" msgid "IDS_GALLERY_TPOP_HOME_BACKGROUND_SET" msgstr "Цветът на фона на началния екран е зададен." msgid "IDS_LCKSCN_HEADER_PIN" msgstr "PIN" msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Име на устройство" msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_STATUS" msgstr "Състояние на батерията" msgid "IDS_HS_BODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "Фон на нач. екр." msgid "IDS_HS_OPT_LARGE_ICONS_ABB" msgstr "Големи икони" msgid "IDS_HS_OPT_SMALL_ICONS_ABB" msgstr "Малки икони" msgid "IDS_ST_OPT_MEDIUM_M_FONT_SIZE" msgstr "Среден" msgid "IDS_ST_BODY_PERFORMING_FACTORY_DATA_RESET_PLEASE_WAIT_ING" msgstr "Извършва се нулиране с фабричните данни. Моля, изчакайте..." msgid "IDS_ST_TPOP_CLOCK_CHANGED" msgstr "Часовникът е променен." msgid "IDS_COM_BODY_CELL_BROADCAST_MESSAGE" msgstr "Информационно съобщение" msgid "IDS_WMGR_MBODY_SMART_TOSS_JPN" msgstr "Умно подхвърляне" msgid "IDS_SM_TAB4_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Софтуер версия" msgid "IDS_HS_MBODY_HOME_ICON_SIZE_ABB" msgstr "Р-р на ик. нач." msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Ред. нач. екран" msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" msgstr "Режим ултра пест. енергия" msgid "IDS_ST_OPT_MUTE" msgstr "Заглуш." msgid "IDS_ST_MBODY_SAFETY_ABB" msgstr "Безопасност" msgid "IDS_ST_POP_TO_DISABLE_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_YOUR_DEVICE_WILL_RESTART" msgstr "За да се деактивира Режим за ултра пестене енергия, устройството ви ще се рестартира." msgid "IDS_ST_BODY_THE_HOME_SCREEN_WILL_BE_CHANGED_TO_THE_BLACK_THEME_TO_REDUCE_BATTERY_CONSUMPTION_MSG" msgstr "Началният екран ще бъде променен на черна тема, за да се намали разхода на енергия на батерията. Ще можете да използвате Съобщения и Контакти, но някои други приложения и функции ще бъдат ограничени." msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "Активиране на уведомявания" msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_NOTIFICATIONS" msgstr "Деактивиране на уведомявания" msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_A" msgstr "Отказ" msgid "IDS_ST_OPT_SAFETY_INFORMATION" msgstr "Информация за безопасност" msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_PRESS_ABB" msgstr "Двукр. нат." msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Ред. нач. екран" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_P_ABB" msgstr "% батерия" msgid "IDS_ST_MBODY_BATTERY_STATUS_ABB" msgstr "Съст. на батер." msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_NAME_ABB" msgstr "Име на у-во" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_BACKGROUND_ABB" msgstr "Фон на нач. екр." msgid "IDS_ST_OPT_HUGE_M_FONT_SIZE" msgstr "Огромен" msgid "IDS_KW_BODY_WAITING_FOR_CONFIRMATION_FROM_PS_ING" msgstr "Чака се потвърждение от %s..." msgid "IDS_WMGR_HEADER_GEAR_MANAGER_M_APPLICATION_NAME_ABB" msgstr "Мениджър на Gear" msgid "IDS_ST_POP_ALL_DATA_WILL_BE_ERASED_FROM_GEAR_MEMORY_YOU_CAN_THEN_CONNECT_YOUR_GEAR_TO_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Всички данни ще бъдат изтрити от паметта на Gear. След това можете да свържeте вашия Gear с друго устройство" msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_ABB" msgstr "Начален екран" msgid "IDS_ST_HEADER_OPEN_SOURCE_LICENCES_ABB" msgstr "Лицензи отв. изх.код" msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB" msgstr "Вр. изкл. екр." msgid "IDS_ST_BUTTON_MULTIMEDIA" msgstr "Мултимедия" msgid "IDS_ST_OPT_VOLUME" msgstr "Сила звук" msgid "IDS_ST_SBODY_180_DEGREE" msgstr "180º" msgid "IDS_ST_BODY_10SEC" msgstr "10 секунди" msgid "IDS_ST_BODY_15SEC" msgstr "15 секунди" msgid "IDS_ST_BODY_30SEC" msgstr "30 секунди" msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES" msgstr "5 минути" msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN" msgstr "Няма информация" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_CHOCO_COOKY_M_FONT" msgstr "Choco cooky" msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVER_ABB" msgstr "Пест. енер." msgid "IDS_ST_POP_POWER_SAVER_WILL_BE_ENABLED_THIS_WILL_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU_TURN_OFF_BLUETOOTH_AND_A_LOWER_SCREEN_POWER_LEVEL_WILL_BE_USED_MSG" msgstr "Пестене на енергия ще бъде активирано. Това ще ограничи максималната производителност на процесора, ще изключи Bluetooth и ще се използва по-ниско ниво на мощност на екрана. Жест за събуждане, Управление с глас и Вибриране няма да са достъпни. Функциите Часовник и S Health все още ще са достъпни." msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_DISABLED" msgstr "Пестене на енергия е деактивирано." msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVER_ENABLED" msgstr "Пестене на енергия е активирано." msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_VERSION" msgstr "Софтуерна версия" msgid "IDS_HEALTH_OPT_PROFILE_ABB" msgstr "Профил" msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_CHECK_NOTICES_REGARDING_SAFETY_INFORMATION_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N_N1_GO_TO_SETTINGS_MSG" msgstr "Можете да проверявате известията относно информацията за безопасност, като следвате стъпките по-долу.\n\n1. Отидете в Настройки > Информация за Gear.\n2. Изберете USB поправки.\n3. Свържете вашия Gear 2 към компютъра.\n4. Чукнете OK в прозореца за USB поправки, който се появява на вашия Gear 2.\n5. Като използвате sdb cmd (инсталирайте SDK, за да използвате sdb cmd), изтеглете файла /usr/share/Safety.zip на компютъра, като стартирате cmd и въведете „sdb pull /usr/share/Safety.zip c:\\Safety.zip“ в полето за въвеждане.\n6. Извлечете zip файла в папката c:\\Safety и отворете извлечения html файл, за да прочетете най-новата информация за безопасност.\n\nПосетете http://developer.samsung.com, изтеглете и инсталирайте Samsung Gear SDK, за да използвате sdb." msgid "IDS_ST_TPOP_VOLUME_CURRENTLY_SET_TO_0" msgstr "Силата на звука в момента е зададена на 0." msgid "IDS_ST_BODY_LARGE_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "Големи ик. (%1$dx%2$d)" msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_ICONS_HP1SDXP2SD_ABB" msgstr "Малки икони (%1$dx%2$d)" msgid "IDS_ST_MBODY_MANAGE_APPS_ABB" msgstr "Управ. на прил." msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CHECK_ANNOUNCEMENTS_REGARDING_OPEN_SOURCE_LICENCES_BY_FOLLOWING_THE_STEPS_BELOW_N1_GO_TO_SETTINGS_GEAR_INFO_N2_SELECT_USB_MSG" msgstr "Можете да проверявате съобщенията относно лицензите за отворен код, като следвате стъпките по-долу.\n1. Отидете в Настройки > Информация за Gear.\n2. Изберете USB поправки.\n3. Свържете вашия Gear към компютъра.\n4. Чукнете OK в прозореца за USB поправки, който се появява на вашия Samsung Gear.\n5. Използвайки sdb cmd, изтеглете файла %1$s на компютъра, като стартирате cmd и въведете %2$s в полето за въвеждане.\n\nПосетете http://developer.samsung.com и изтеглете и инсталирайте Samsung Gear SDK, за да използвате sdb." msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB" msgstr "Скор. прил." msgid "IDS_ST_MBODY_DISPLAY_ABB" msgstr "Дисплей" msgid "IDS_ST_MBODY_DISABLED_ABB" msgstr "Деактивирано" msgid "IDS_HS_MBODY_SETTINGS_M_APPLICATION_NAME_ABB3" msgstr "Настройки" msgid "IDS_ST_HEADER_VOLUME_ABB" msgstr "Сила звук" msgid "IDS_ST_MBODY_TINKERBELL" msgstr "Звънче" msgid "IDS_ST_BODY_KAITI_M_FONT" msgstr "Kaiti" msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM" msgstr "POP" msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN" msgstr "UDMincho" msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN" msgstr "UDRGothicM" msgid "IDS_RH_BUTTON2_APPLEMINT_M_FONT" msgstr "AppleMint" msgid "IDS_ST_MBODY_WAKE_UP_GESTURE_ABB" msgstr "Жест за събуждане" msgid "IDS_CST_MBODY_RINGTONES" msgstr "Тонове на звънене" msgid "IDS_HEALTH_MBODY_PROFILE" msgstr "Профил" msgid "IDS_COM_POP_PROCESSING" msgstr "Обработване..." msgid "IDS_ST_MBODY_MAKE_VISIBLE_ABB" msgstr "Прав. видимо" msgid "IDS_ST_MBODY_TEXT_INPUT_ABB" msgstr "Въвеж. текст"