msgid "IDS_BT_BODY_CONNECT_TO_DEVICE" msgstr "Свързване към устройство" msgid "IDS_BR_POP_INVALID_CERTIFICATE" msgstr "Невалиден сертификат." msgid "IDS_COM_BODY_PHASE_2_AUTHENTICATION" msgstr "Удостоверяване с фаза 2" msgid "IDS_COM_BODY_FIND" msgstr "Търсене" msgid "IDS_EMAIL_POP_ALPHABETICAL" msgstr "По азбучен ред" msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASES_DATA_USAGE_ABB" msgstr "Увеличава използването на данни." msgid "IDS_ST_POP_WRONG_PASSWORD" msgstr "Грешна парола." msgid "IDS_ST_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_WI_FI_TETHERING" msgstr "Включването на Wi-Fi ще деактивира Wi-Fi привързване." msgid "IDS_ST_HEADER_DOUBLE_TAP" msgstr "Двойно почукване" msgid "IDS_ST_HEADER_AVAILABLE_NETWORKS" msgstr "Достъпни мрежи" msgid "IDS_ST_BODY_WPS_AVAILABLE" msgstr "WPS е налична" msgid "IDS_ST_BODY_SECURED_ABB_M_WIFI_AP_SUMMARY" msgstr "Защитено" msgid "IDS_ST_BODY_OBTAINING_IP_ADDRESS_ING" msgstr "Получаване на IP адрес..." msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_SSID" msgstr "SSID мрежа" msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_NOTIFICATION" msgstr "Мрежово уведомяване" msgid "IDS_ST_BODY_KEEP_WI_FI_ON_DURING_SLEEP" msgstr "Остави Wi-Fi включено по време на сън" msgid "IDS_ST_BODY_GOOD_M_BATTERY" msgstr "Добър" msgid "IDS_ST_BODY_EXCELLENT" msgstr "Отлично" msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_THE_P1SS_PIN_ON_YOUR_WI_FI_ROUTER_THE_SETUP_CAN_TAKE_UP_TO_P2SD_MINUTES_TO_COMPLETE" msgstr "Въведете PIN кода за %1$s на вашия Wi-Fi рутер. Изпълняването на настройката може да отнеме до %2$d минути." msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED" msgstr "Допълнителни" msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" msgstr "Достигнат е максималният брой знаци %d." msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" msgstr "Неуспешно получаване на IP адрес." msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" msgstr "Свързано e към Wi-Fi мрежа %s." msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" msgstr "Никога" msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" msgstr "WPS PIN" msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" msgstr "Забравяне" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "OK" msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Свързано" msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" msgstr "За автоматично превключване между Wi-Fi и мобилни мрежи за поддържане на стабилна интернет връзка." msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" msgstr "Възникна грешка при удостоверяване" msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" msgstr "Превключване на умна мрежа е активирано. Тази функция помага да се запази стабилна интернет връзка, като превключва между мобилна и Wi-Fi мрежа. Това може да увеличи потреблението на мобилни данни." msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" msgstr "Натиснете WPS на Wi-Fi точката за достъп в рамките на %d минути." msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" msgstr "Отваряне" msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" msgstr "Не е намерена Wi-Fi AP." msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" msgstr "Връзката с текущата мрежа ще бъде прекъсната." msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" msgstr "WPS" msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" msgstr "Показване на паролата" msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" msgstr "Забравяне на мрежата" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" msgstr "Превключв. на умна мрежа" msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" msgstr "Сила на сигнала" msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" msgstr "Информация за Wi-Fi мрежа" msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" msgstr "Избор на WPS метод" msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" msgstr "Въвеждане на парола" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" msgstr "Бутон WPS" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" msgstr "Сканиране" msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" msgstr "Намиране на скрита мрежа" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" msgstr "Само докато се зарежда" msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" msgstr "Слаб" msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" msgstr "Сертификат потр." msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" msgstr "Неопределен" msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" msgstr "Подмрежова маска" msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" msgstr "Статичен IP" msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" msgstr "Получаване на известия, когато има достъпни мрежи" msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" msgstr "MAC адрес" msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" msgstr "IP адрес" msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" msgstr "Самоличност" msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" msgstr "Адрес на шлюз" msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" msgstr "Въведете самоличност." msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" msgstr "Метод EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" msgstr "EAP" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" msgstr "DNS 2" msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" msgstr "DNS 1" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Свързване..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" msgstr "Записан" msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" msgstr "Открита е Wi-Fi връзка. Ще бъдете свързани." msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" msgstr "Разширени настройки" msgid "IDS_ST_BODY_NONE" msgstr "Няма" msgid "IDS_BR_BODY_BUTTON_T_TTS" msgstr "Бутон" msgid "IDS_CLD_OPT_ALWAYS_ABB" msgstr "Винаги" msgid "IDS_STU_BUTTON_PREVIOUS" msgstr "Предишен" msgid "IDS_STU_BUTTON_NEXT" msgstr "Следващ" msgid "IDS_MOBILEAP_POP_DO_NOT_SHOW_AGAIN" msgstr "Не показвай отново" msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_ON_ING" msgstr "Включване..." msgid "IDS_GC_POP_INVALID_PIN" msgstr "Невалиден PIN." msgid "IDS_HELP_POP_INVALID_ACTION_TRY_AGAIN" msgstr "Невалидно действие. Опитайте отново." msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Отмени" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" msgstr "Включено" msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" msgstr "Изключено" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" msgstr "Парола" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" msgstr "Няма информация" msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" msgstr "Сортиране по" msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" msgstr "Сканиране..." msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" msgstr "Име" msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Свързване" msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_CERTIFICATE" msgstr "Инсталиране на сертификат" msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSPOINT" msgstr "Passpoint" msgid "IDS_ST_OPT_SKIP" msgstr "Пропускане" msgid "IDS_ST_MBODY_ALWAYS_ALLOW_SCANNING" msgstr "Винаги разреш. сканиране" msgid "IDS_WIFI_POP_SELECT_SIM_CARD_OR_AKA_OPTION_ON_EAP_METHOD_GUIDE_MSG" msgstr "%s е избрано.\n\nАко не можете да се свържете към точка за достъп, сменете SIM картата, използвана за потвърждаване, като отидете в „Диспечер на SIM карти“. След това изберете SIM картата, която искате да използвате за Мобилни данни. Също така можете да демонтирате SIM картата, която не искате да използвате." msgid "IDS_HELP_BODY_TAP_THE_NETWORK_YOU_WANT_TO_CONNECT_TO" msgstr "Чукнете мрежата, с която искате да се свържете." msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_AUTOMATICALLY_CONNECTED_TO_THE_REMEMBERED_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON" msgstr "Свързахте се автоматично към запомнената мрежа. За да видите подробности за мрежата, чукнете иконата %s." msgid "IDS_HELP_BODY_YOU_HAVE_BEEN_CONNECTED_TO_THE_NETWORK_TO_SEE_THE_NETWORK_DETAILS_TAP_THE_PS_ICON" msgstr "Свързахте се към мрежата. За да видите подробности за мрежата, чукнете иконата %s." msgid "IDS_HELP_POP_NO_WI_FI_NETWORKS_FOUND_CHANGE_YOUR_LOCATION_OR_TRY_LATER" msgstr "Няма открити Wi-Fi мрежи. Променете местоположението си или опитайте по-късно." msgid "IDS_HELP_POP_TAP_TO_SCAN_FOR_WI_FI_NETWORKS" msgstr "Чукнете, за да сканирате за Wi-Fi мрежи." msgid "IDS_HELP_POP_TO_CONNECT_TO_A_SECURED_NETWORK_YOU_MAY_NEED_TO_ENTER_A_PASSWORD_OR_OTHER_CREDENTIALS" msgstr "За да се свържете към защитена мрежа, може да е необходимо да въведете парола или други данни за удостоверяване." msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_ADDRESS" msgstr "Адрес на прокси" msgid "IDS_ST_SBODY_PROXY_PORT" msgstr "Порт за прокси" msgid "IDS_WIFI_BODY_TURN_ON_WI_FI_TO_VIEW_A_LIST_OF_AVAILABLE_NETWORKS" msgstr "Включете Wi-Fi, за да видите списък с наличните мрежи."