msgid "IDS_IDLE_BODY_NORMAL" msgstr "Normal" msgid "IDS_BR_BODY_NO_RESULTS_FOUND" msgstr "Heç bir nəticə tapılmamışdır" msgid "IDS_CLD_BODY_ADDEVENTREPEATMTHLY" msgstr "Aylıq" msgid "IDS_CLD_BODY_ALL_CALENDAR" msgstr "Bütün təqvim" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE" msgstr "əvvəl" msgid "IDS_CLD_BODY_BEFORE_LC" msgstr "əvvəl" msgid "IDS_CLD_BODY_CUSTOMIZE_ATNT" msgstr "Customize" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY" msgstr "Gündəlik" msgid "IDS_CLD_BODY_DAY" msgstr "Gün" msgid "IDS_CLD_BODY_END_TIME" msgstr "Bitmə vaxtı" msgid "IDS_CLD_BODY_MONTHLY" msgstr "Aylıq" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME_ATNT" msgstr "On Time" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_MONTH" msgstr "Ay" msgid "IDS_CLD_BODY_START_TIME" msgstr "Başlama vaxtı" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_LOCATION" msgstr "Yeri daxil etmək üçün vurun" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_NOTE" msgstr "Qeyd daxil etmək üçün vurun" msgid "IDS_CLD_BODY_TAP_TO_ENTER_TITLE" msgstr "Başlığı daxil etmək üçün vurun" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEWBY_MONTH" msgstr "Ay" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEK" msgstr "Həftə" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY" msgstr "Həftəlik" msgid "IDS_CLD_BODY_YEARLY" msgstr "İllik" msgid "IDS_CLD_POP_TAP_TO_ENTER_PARTICIPANT" msgstr "İştirakçının daxil etmək üçün vurun" msgid "IDS_CLD_POP_WEEK_INITIAL" msgstr "H" msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY" msgstr "Bütün günü" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS" msgstr "days" msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS" msgstr "saatlar" msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC" msgstr "həftələr" msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC" msgstr "həftə" msgid "IDS_CST_POP_STATUS" msgstr "Durum" msgid "IDS_EMAIL_BODY_DEFAULT_ACCOUNT" msgstr "Standart hesab" msgid "IDS_EMAIL_BODY_SENDING_OPTIONS" msgstr "Göndərmə parametrləri" msgid "IDS_LBS_BODY_MAP" msgstr "Xəritə" msgid "IDS_RSSR_OPT_EXPORT" msgstr "Digər yerə köçürt" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDAR_SYNC" msgstr "Təqvimi sinxronlaşdırma" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENTS" msgstr "Hadisələr" msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY" msgstr "Bazar günü" msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY" msgstr "Bazar ertəsi" msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK" msgstr "Həftənin ilk günü" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_LOCATION_SELECTED" msgstr "Yer seçilməyib" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_EVENT" msgstr "Tədbir silinsin" msgid "IDS_CLD_POP_SEND_MESSAGES_TO_PARTICIPANTS_Q" msgstr "İştirakçılara mesaj göndərilsin?" msgid "IDS_CLD_BODY_PARTICIPANTS" msgstr "İştirakçılar" msgid "IDS_CLD_BODY_ON_TIME" msgstr "Vaxtında" msgid "IDS_CLD_BODY_CALENDARS" msgstr "Təqvimlər" msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_CALENDARS" msgstr "Təqvim yoxdur" msgid "IDS_CLD_BODY_LIST" msgstr "Siyahı" msgid "IDS_CLD_BODY_ONLY_THIS_EVENT" msgstr "Yalnız bu tədbir" msgid "IDS_CLD_POP_ALL_REPETITIVE_EVENTS" msgstr "Bütün təkrarlanan hadisələr" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_TITLE" msgstr "Başlıq yoxdur" msgid "IDS_CLD_MBODY_LOCK_TIME_ZONE" msgstr "Saat qurşağını kilidlə" msgid "IDS_CLD_BODY_TIME_ZONE" msgstr "Vaxt zonası" msgid "IDS_CLD_BODY_HOUR_LC" msgstr "Saat" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_UNTIL" msgstr "Bunadək təkrar et" msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC" msgstr "dəfə" msgid "IDS_CLD_OPT_PARTICIPANT" msgstr "İştirakçı" msgid "IDS_CLD_BODY_LINKED_CALENDAR" msgstr "Əlaqələnmiş təqvim" msgid "IDS_CLD_OPT_PHONE_CALENDAR" msgstr "Telefon təqvimi" msgid "IDS_CLD_BODY_DAILY_VIEW" msgstr "Gündəlik görüntü" msgid "IDS_CLD_BODY_WEEKLY_VIEW" msgstr "Həftəlik baxış" msgid "IDS_CLD_BODY_YEAR" msgstr "İl" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT" msgstr "Təkrar et" msgid "IDS_DB_BODY_UNABLE_TO_FIND_LOCATION" msgstr "Yeri tapmaq mümkün deyil" msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION" msgstr "Yeri" msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC" msgstr "gün" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMBEFORE_WEEK_LC" msgstr "həftə" msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO" msgstr "Yaddaşa yazma yer" msgid "IDS_CLD_BODY_NO_EVENTS" msgstr "Hadisə yoxdur" msgid "IDS_COM_BODY_CUSTOMISE" msgstr "Uyğunlaşdır" msgid "IDS_COM_POP_ERRORMSG_SAVE_Q" msgstr "Yaddaşa yazılsın?" msgid "IDS_CLD_HEADER_EDIT_EVENT" msgstr "Tədbir redaktə edin" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_WEEK" msgstr "Hadisələri həftəyə görə göstər" msgid "IDS_CLD_BODY_LAYOUT_IN_MONTH_VIEW" msgstr "Düzüm ay görünüşündə" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_EVENTS_BY_DAY" msgstr "Hadisələri günə görə göstər" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTING_ING" msgstr "Göndərilir..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTING_ING" msgstr "Gətirilir..." msgid "IDS_CLD_POP_IMPORTED" msgstr "Gətirilmişdir" msgid "IDS_CLD_POP_EXPORTED" msgstr "İdxal edilmişdir" msgid "IDS_KC_BODY_EVERY_DAY" msgstr "Hər gün" msgid "IDS_CLD_BODY_DUE_DATE" msgstr "Vədə tarixi" msgid "IDS_TASK_MBODY_NO_DUE_DATE" msgstr "Bitirmə tarixi yoxdur" msgid "IDS_CLD_BODY_PRIORITY" msgstr "Üstünlük" msgid "IDS_CLD_BODY_REMINDER" msgstr "Xatırladıcı" msgid "IDS_CLD_BODY_ALARMTIME_WARNING" msgstr "Xəbərdarlıq vaxtı artıq keçmişdir" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEAT_WARNING" msgstr "Yanlış təkrarlama müddəti" msgid "IDS_CLD_BODY_REPEATING_EVENT" msgstr "Təkrarlanan hadisə" msgid "IDS_CLD_POP_END_TIME_SHOULD_BE_SET_AFTER_START_TIME" msgstr "Tamamlama vaxtı başlanğıc vaxtından sonra təyin edilməlidir" msgid "IDS_CLD_POP_CALENDAR_SYNC_IN_PROGRESS" msgstr "Təqvim sinx. edilir" msgid "IDS_CLD_POP_INVALID_TIME" msgstr "Yanlış zaman" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_WEEK" msgstr "Hər həftə" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_MONTH" msgstr "Hər ay" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_YEAR" msgstr "Hər il" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_DAYS" msgstr "Hər %d gündə bir" msgid "IDS_CLD_BODY_EVERY_PD_WEEKS" msgstr "Hər %d həftədə bir" msgid "IDS_CLD_HEADER_NEW_EVENT" msgstr "Yeni tədbir" msgid "IDS_TASK_HEADER_NEW_TASK" msgstr "Yeni tapşırıq" msgid "IDS_TASK_HEADER_EDIT_TASK" msgstr "Tapşırığı redaktə edin" msgid "IDS_CLD_BODY_LOCK_TIME_ZONE_DESCRIPTION_MSG" msgstr "Hadisə vaxtlarını və tarixlərini aşağıda seçilmiş saat qurşağınıza kilidləyin. Hətta başqa saat qurşağına keçsəniz belə, vaxt və tarixlər dəyişməyəcək" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK" msgstr "Tapşırıq" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_COMPLETED_TASKS" msgstr "Tamamlanmış tapşırıqları göstər" msgid "IDS_CLD_BODY_TASK_DETAILS" msgstr "Tapşırığın təfərrüatları" msgid "IDS_CLD_BODY_EVENT_DETAILS" msgstr "Tədbir təfərrüatları" msgid "IDS_TASK_BODY_NO_TASKS" msgstr "Tapşırıq yoxdur" msgid "IDS_CLD_BODY_DECLINED" msgstr "İmtina edilmişdir" msgid "IDS_CLD_BODY_TENTATIVE" msgstr "Qeyri-müəyyən" msgid "IDS_CLD_BODY_HOST_M_PERSON" msgstr "Ev sahibi" msgid "IDS_CLD_BODY_ATTENDANCE_STATUS" msgstr "Davamiyyət vəziyyəti" msgid "IDS_CLD_OPT_DELETE_TASK" msgstr "Tapşırığı sil" msgid "IDS_CLD_BODY_FROM" msgstr "Kimdən" msgid "IDS_CLD_BODY_TO" msgstr "Kimə" msgid "IDS_CLD_BODY_VIEW" msgstr "Bax" msgid "IDS_CLD_HEADER_CALENDARS_TO_DISPLAY" msgstr "Göstəriləcək təqvimlər" msgid "IDS_CLD_BODY_MY_CALENDAR" msgstr "Mənim təqvimim" msgid "IDS_TASK_BODY_MY_TASK" msgstr "Tapşırığım" msgid "IDS_CLD_MBODY_CONTACTS_BIRTHDAY" msgstr "Kontaktın ad günü" msgid "IDS_CLD_BODY_IMPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Tədb./tapşır.ı idxal et" msgid "IDS_CLD_BODY_EXPORT_EVENTS_TASKS_ABB" msgstr "Tədb./tapşır.ı ixrac et" msgid "IDS_CLD_BODY_SHOW_WEEK_NUMBER" msgstr "Həftənin nömrəsini göstər" msgid "IDS_CLD_POP_MY_PHONE" msgstr "Mənim telefonum"