# Translation of ISO 639-2 to Basque # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code # . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # . # Copyright © # Alastair McKinstry , 2002. # Marcos Goienetxe , 2002. # Piarres Beobide , 2008. # Xabier Bilbao , 2008. # Osoitz , 2019, 2020. # Gontzal Manuel Pujana Onaindia , 2020. # Gorka Azkarate Zubiaur , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xd-ISO_639-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-16 07:27+0000\n" "Last-Translator: Gorka Azkarate Zubiaur \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" msgstr "Afarera" #. Name for abk msgid "Abkhazian" msgstr "Abkhazera" #. Name for ace msgid "Achinese" msgstr "acehnera" #. Name for ach msgid "Acoli" msgstr "acholiera" #. Name for ada msgid "Adangme" msgstr "adangmera" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "adyghera" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "Afro-asiar hizkuntzak" #. Name for afh msgid "Afrihili" msgstr "Afrihiliera" #. Name for afr msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #. Name for ain msgid "Ainu" msgstr "ainuera" #. Name for aka msgid "Akan" msgstr "Akanera" #. Name for akk msgid "Akkadian" msgstr "Akadiera" #. Name for ale msgid "Aleut" msgstr "aleutera" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "Algonkiar hizkuntzak" #. Name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "hegoaldeko altaiera" #. Name for amh msgid "Amharic" msgstr "Amharera" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "Antzinako ingelesa (450-1100 inguru)" #. Name for anp msgid "Angika" msgstr "angikera" #. Name for apa msgid "Apache languages" msgstr "Apache hizkuntzak" #. Name for ara msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "Arameiera ofiziala (700-300 K.a.); Arameiera inperiala (700-300 K.a.)" #. Name for arg msgid "Aragonese" msgstr "Aragoiera" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "maputxea" #. Name for arp msgid "Arapaho" msgstr "arapahoa" #. Name for art msgid "Artificial languages" msgstr "Hizkuntza eraikiak" #. Name for arw msgid "Arawak" msgstr "Arawakera" #. Name for asm msgid "Assamese" msgstr "Assamera" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "asturiera" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "Athapascar hizkuntzak" #. Name for aus msgid "Australian languages" msgstr "Australiar hizkuntzak" #. Name for ava msgid "Avaric" msgstr "Arabiera" #. Name for ave msgid "Avestan" msgstr "Avestera" #. Name for awa msgid "Awadhi" msgstr "awadhiera" #. Name for aym msgid "Aymara" msgstr "Aimara" #. Name for aze msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijanera" #. Name for bad msgid "Banda languages" msgstr "Bandar hizkuntzak" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "Bamilekear hizkuntzak" #. Name for bak msgid "Bashkir" msgstr "Bashkiriera" #. Name for bal msgid "Baluchi" msgstr "Baluchiera" #. Name for bam msgid "Bambara" msgstr "Bambara" #. Name for ban msgid "Balinese" msgstr "Baliera" #. Name for bas msgid "Basa" msgstr "basaa" #. Name for bat msgid "Baltic languages" msgstr "Hizkuntza baltikoak" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "Beja" #. Name for bel msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusiera" #. Name for bem msgid "Bemba" msgstr "bembera" #. Name for ben msgid "Bengali" msgstr "Bengalera" #. Common name for ben msgid "Bangla" msgstr "bengalera" #. Name for ber msgid "Berber languages" msgstr "Amazigera" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "bhojpurera" #. Name for bih msgid "Bihari languages" msgstr "Bihari hizkuntzak" #. Name for bik msgid "Bikol" msgstr "bikol" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "edoera" #. Name for bis msgid "Bislama" msgstr "bislama" #. Name for bla msgid "Siksika" msgstr "siksikera" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" msgstr "bantu (beste batzuk)" #. Name for bod msgid "Tibetan" msgstr "Tibetera" #. Name for bos msgid "Bosnian" msgstr "Bosniera" #. Name for bra msgid "Braj" msgstr "Brajera" #. Name for bre msgid "Breton" msgstr "bretoiera" #. Name for btk msgid "Batak languages" msgstr "Batak hizkuntzak" #. Name for bua msgid "Buriat" msgstr "Buriatera" #. Name for bug msgid "Buginese" msgstr "Buginera" #. Name for bul msgid "Bulgarian" msgstr "bulgariera" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "bilena" #. Name for cad msgid "Caddo" msgstr "Caddo" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" msgstr "Erdialdeko Amerikako jatorrizko hizkuntzak" #. Name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "Kariba" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" msgstr "Katalana" #. Name for cau msgid "Caucasian languages" msgstr "Kaukasiar hizkuntzak" #. Name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "cebuera" #. Name for cel msgid "Celtic languages" msgstr "Zelta hizkuntzak" #. Name for ces msgid "Czech" msgstr "Txekiera" #. Name for cha msgid "Chamorro" msgstr "Chamorroera" #. Name for chb msgid "Chibcha" msgstr "Chibchaera" #. Name for che msgid "Chechen" msgstr "Txetxeniera" #. Name for chg msgid "Chagatai" msgstr "Txagatai hizkuntza" #. Name for chk msgid "Chuukese" msgstr "chuukera" #. Name for chm msgid "Mari" msgstr "mariera" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "Chinook hizkera" #. Name for cho msgid "Choctaw" msgstr "choctaw" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "chipewyanera; dene suline" #. Name for chr msgid "Cherokee" msgstr "txeroki" #. Name for chu msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "" "Elizako eslaviar hizkuntza, Eliza Ortodoxoak zerabilen eslaviar hizkuntza, " "bulgariera zaharra, Elizako hizkuntza eslaviar zaharra" #. Name for chv msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" #. Name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "cheyennera" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "Chamic hizkuntzak" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" msgstr "montenegroera" #. Name for cop msgid "Coptic" msgstr "Koptoera" #. Name for cor msgid "Cornish" msgstr "Kornubiera" #. Name for cos msgid "Corsican" msgstr "Korsikera" #. Name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "Kreolera eta Pidgin-ak, Ingelesean oinarrituta" #. Name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "Kreolera eta pidgin-ak, Frantsesean oinarrituta" #. Name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "Kreolera eta Pidgin-ak, Portugaleran oinarrituta" #. Name for cre msgid "Cree" msgstr "Cree" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "Krimear tatariera; krimear turkiera" #. Name for crp msgid "Creoles and pidgins" msgstr "Kreolera eta pidgin-ak" #. Name for csb msgid "Kashubian" msgstr "Kashubiera" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" msgstr "Kuxtar hizkuntzak" #. Name for cym msgid "Welsh" msgstr "Galesera" #. Name for dak msgid "Dakota" msgstr "dakotera" #. Name for dan msgid "Danish" msgstr "Daniera" #. Name for dar msgid "Dargwa" msgstr "dargvera" #. Name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "Dayak hizkuntzak" #. Name for del msgid "Delaware" msgstr "delaware, lenape, leni" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "slavey (athapascan)" #. Name for deu msgid "German" msgstr "alemana" #. Name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "dogribera" #. Name for din msgid "Dinka" msgstr "Dinka" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "Maldiviera" #. Name for doi msgid "Dogri" msgstr "Dogri" #. Name for dra msgid "Dravidian languages" msgstr "Dravidiar hizkuntzak" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "behe-sorabiera" #. Name for dua msgid "Duala" msgstr "dualera" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "Erdi Aroko nederlandera (1050-1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" msgstr "Dyulaera" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #. Name for efi msgid "Efik" msgstr "efikera" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "Egipziera (antzinakoa)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "akajuka" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "Greko modernoa (1453tik aurrera)" #. Name for elx msgid "Elamite" msgstr "elamita" #. Name for eng msgid "English" msgstr "Ingelesa" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "Erdi Aroko ingelesa (1100-1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" msgstr "Esperantoa" #. Name for est msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" #. Name for eus msgid "Basque" msgstr "Euskara" #. Name for ewe msgid "Ewe" msgstr "Eweera" #. Name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "ewondera" #. Name for fan msgid "Fang" msgstr "fangera" #. Name for fao msgid "Faroese" msgstr "Faroera" #. Name for fas msgid "Persian" msgstr "Persiera" #. Name for fat #, fuzzy msgid "Fanti" msgstr "fantera" #. Name for fij msgid "Fijian" msgstr "Fijiera" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "filipinera" #. Name for fin msgid "Finnish" msgstr "Finlandiera" #. Name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "Fino-ugriar hizkuntzak" #. Name for fon msgid "Fon" msgstr "fona" #. Name for fra msgid "French" msgstr "Frantsesa" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "Erdi Aroko frantsesa (1400-1600 inguru)" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "Antzinako frantsesa (842-1400 inguru)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "Iparraldeko frisiera" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "Ekialdeko frisiera" #. Name for fry msgid "Western Frisian" msgstr "Mendebaldeko frisiera" #. Name for ful msgid "Fulah" msgstr "Fula" #. Name for fur msgid "Friulian" msgstr "friuliera" #. Name for gaa msgid "Ga" msgstr "ga" #. Name for gay #, fuzzy msgid "Gayo" msgstr "gayoera" #. Name for gba #, fuzzy msgid "Gbaya" msgstr "gbaya hizkuntzak" #. Name for gem msgid "Germanic languages" msgstr "Germaniar hizkuntzak" #. Name for gez msgid "Geez" msgstr "ge’ez" #. Name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "gilbertera" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "Gaelikoa; eskoziar gaelikoa" #. Name for gle msgid "Irish" msgstr "Irlandera" #. Name for glg msgid "Galician" msgstr "Galiziera" #. Name for glv msgid "Manx" msgstr "Manxera [Manx-eko gaelikoa]" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "Erdi Aro altuko alemana (1050-1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "Erdi Aro baxuko alemana (750-1050 inguru)" #. Name for gon msgid "Gondi" msgstr "gondera" #. Name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "gorontaloa" #. Name for got msgid "Gothic" msgstr "Gotikoa" #. Name for grb msgid "Grebo" msgstr "greboera" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "Grekoa, antzinakoa (1453 arte)" #. Name for grn msgid "Guarani" msgstr "Guaraniera" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "alemana (Suitza)" #. Name for guj msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratera" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "gwichʼin" #. Name for hai msgid "Haida" msgstr "Haida" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "Haitiera, haitiar kreolera" #. Name for hau msgid "Hausa" msgstr "Hausa" #. Name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "hawaiiera" #. Name for heb msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" #. Name for her msgid "Herero" msgstr "Herero" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "hiligainona" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "Himachal Pradesheko hizkuntzak, mendebaldeko pahari" #. Name for hin msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #. Name for hit msgid "Hittite" msgstr "Hititera" #. Name for hmn msgid "Hmong; Mong" msgstr "hmong" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri Motu" #. Name for hrv msgid "Croatian" msgstr "Kroaziera" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "goi-sorabiera" #. Name for hun msgid "Hungarian" msgstr "Hungariera" #. Name for hup msgid "Hupa" msgstr "hupera" #. Name for hye msgid "Armenian" msgstr "Armeniera" #. Name for iba msgid "Iban" msgstr "ibanera" #. Name for ibo msgid "Igbo" msgstr "Igboera" #. Name for ido msgid "Ido" msgstr "Ido" #. Name for iii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "nuoso, Sichuan Yi" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "Ijo hizkuntzak" #. Name for iku msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" #. Name for ile msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "Interlingue; medebalekoa" #. Name for ilo msgid "Iloko" msgstr "ilokanera" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "Interlingua (IALAren nazioarteko hizkuntza)" #. Name for inc msgid "Indic languages" msgstr "Indo-ariar hizkuntzak" #. Name for ind msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiera" #. Name for ine msgid "Indo-European languages" msgstr "Indoeuropar hizkuntzak" #. Name for inh msgid "Ingush" msgstr "ingushera" #. Name for ipk msgid "Inupiaq" msgstr "Inupiaq" #. Name for ira msgid "Iranian languages" msgstr "Irandar hizkuntzak" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "Irokes hizkuntzak" #. Name for isl msgid "Icelandic" msgstr "Islandiera" #. Name for ita msgid "Italian" msgstr "Italiera" #. Name for jav msgid "Javanese" msgstr "Javera" #. Name for jbo msgid "Lojban" msgstr "lojbanera" #. Name for jpn msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "Judu-persiera" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "Judu-arabiera" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "Karakalpakera" #. Name for kab msgid "Kabyle" msgstr "kabilera" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "jingpoera" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "Groenlandiera" #. Name for kam msgid "Kamba" msgstr "kambera" #. Name for kan msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. Name for kar msgid "Karen languages" msgstr "Karen hizkuntzak" #. Name for kas msgid "Kashmiri" msgstr "Kaxmirera" #. Name for kat msgid "Georgian" msgstr "Georgiera" #. Name for kau msgid "Kanuri" msgstr "Kanuri" #. Name for kaw msgid "Kawi" msgstr "kawi" #. Name for kaz msgid "Kazakh" msgstr "Kazakhera" #. Name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "kabardiera" #. Name for kha msgid "Khasi" msgstr "kashia" #. Name for khi msgid "Khoisan languages" msgstr "Khoisan hizkuntzak" #. Name for khm msgid "Central Khmer" msgstr "Erdiko khmer" #. Name for kho msgid "Khotanese; Sakan" msgstr "" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyaruanda" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "Kirgizera" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "kimbundua" #. Name for kok msgid "Konkani" msgstr "konkanera" #. Name for kom msgid "Komi" msgstr "Komeera" #. Name for kon msgid "Kongo" msgstr "Kikongo" #. Name for kor msgid "Korean" msgstr "Koreera" #. Name for kos msgid "Kosraean" msgstr "" #. Name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "Kpelle" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "karachayera-balkarera" #. Name for krl msgid "Karelian" msgstr "kareliera" #. Name for kro msgid "Kru languages" msgstr "Kru hizkuntzak" #. Name for kru msgid "Kurukh" msgstr "kurukhera" #. Name for kua msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "" #. Name for kum msgid "Kumyk" msgstr "kumykera" #. Name for kur msgid "Kurdish" msgstr "Kurduera" #. Name for kut msgid "Kutenai" msgstr "" #. Name for lad msgid "Ladino" msgstr "ladinera" #. Name for lah msgid "Lahnda" msgstr "" #. Name for lam msgid "Lamba" msgstr "" #. Name for lao msgid "Lao" msgstr "Laosera" #. Name for lat msgid "Latin" msgstr "Latina" #. Name for lav msgid "Latvian" msgstr "Letoniera" #. Name for lez msgid "Lezghian" msgstr "lezgiera" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "" #. Name for lin msgid "Lingala" msgstr "Lingala" #. Name for lit msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaniera" #. Name for lol msgid "Mongo" msgstr "Mongoliera" #. Name for loz msgid "Lozi" msgstr "loziera" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "Luxenburgera" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "txilubera" #. Name for lub msgid "Luba-Katanga" msgstr "" #. Name for lug msgid "Ganda" msgstr "" #. Name for lui msgid "Luiseno" msgstr "" #. Name for lun msgid "Lunda" msgstr "lundera" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "luoera" #. Name for lus msgid "Lushai" msgstr "mizoa" #. Name for mad msgid "Madurese" msgstr "madurera" #. Name for mag msgid "Magahi" msgstr "magahiera" #. Name for mah msgid "Marshallese" msgstr "Marshallera" #. Name for mai msgid "Maithili" msgstr "maithilera" #. Name for mak msgid "Makasar" msgstr "makasarera" #. Name for mal msgid "Malayalam" msgstr "Malabarera" #. Name for man msgid "Mandingo" msgstr "Mandinga" #. Name for map msgid "Austronesian languages" msgstr "Austronesiar hizkuntzak" #. Name for mar msgid "Marathi" msgstr "Marathera" #. Name for mas msgid "Masai" msgstr "masaiera" #. Name for mdf msgid "Moksha" msgstr "mokxera" #. Name for mdr msgid "Mandar" msgstr "mandarera" #. Name for men msgid "Mende" msgstr "mendeera" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "Erdi Aroko irlandera (900-1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "mikmakera" #. Name for min msgid "Minangkabau" msgstr "minangkabauera" #. Name for mis msgid "Uncoded languages" msgstr "Kodetu gabeko hizkuntzak" #. Name for mkd msgid "Macedonian" msgstr "Mazedoniera" #. Name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "" #. Name for mlg msgid "Malagasy" msgstr "Malgaxea" #. Name for mlt msgid "Maltese" msgstr "Maltera" #. Name for mnc msgid "Manchu" msgstr "Manchuera" #. Name for mni msgid "Manipuri" msgstr "manipurera" #. Name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "Manoboar hizkuntzak" #. Name for moh msgid "Mohawk" msgstr "mohawkera" #. Name for mon msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliera" #. Name for mos msgid "Mossi" msgstr "moreera" #. Name for mri msgid "Maori" msgstr "Maoria" #. Name for msa msgid "Malay" msgstr "Malaysiera" #. Name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "zenbait hizkuntza" #. Name for mun msgid "Munda languages" msgstr "Munda hizkuntzak" #. Name for mus msgid "Creek" msgstr "creera" #. Name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "mirandera" #. Name for mwr msgid "Marwari" msgstr "marwariera" #. Name for mya msgid "Burmese" msgstr "Birmaniera" #. Name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "Maia hizkuntzak" #. Name for myv msgid "Erzya" msgstr "erziera" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" msgstr "Nahuatl hizkuntzak" #. Name for nai #, fuzzy msgid "North American Indian languages" msgstr "Ipar Amerikako indiar hizkuntzak" #. Name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "napoliera" #. Name for nau msgid "Nauru" msgstr "Nauruera" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" msgstr "Navajoera" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "Hegoaldeko ndebelera" #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "Iparraldeko ndebelera" #. Name for ndo msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "" #. Name for nep msgid "Nepali" msgstr "Nepalera" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "newarera" #. Name for nia msgid "Nias" msgstr "niasa" #. Name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "Niger-Kongo hizkuntzak" #. Name for niu msgid "Niuean" msgstr "niuera" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" msgstr "Nederlandera; flandesera" #. Name for nno msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "Norvegiera (Nynorsk)" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "bokmål, Norvegiako bokmål, norvegiera estandarra" #. Name for nog msgid "Nogai" msgstr "nogaiera" #. Name for non msgid "Norse, Old" msgstr "antzinako eskandinaviera" #. Name for nor msgid "Norwegian" msgstr "Norvegiera" #. Name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "n’koera" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "pediera" #. Name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "Nubiar hizkuntzak" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "" #. Name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "ankolera" #. Name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "" #. Name for nzi msgid "Nzima" msgstr "" #. Name for oci msgid "Occitan (post 1500); Provençal" msgstr "Okzitaniera (1500 ondorengoa); Proventzera" #. Name for oji msgid "Ojibwa" msgstr "Ojibwera" #. Name for ori msgid "Oriya" msgstr "Oriya" #. Name for orm msgid "Oromo" msgstr "Oromoera" #. Name for osa msgid "Osage" msgstr "Osage" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "Osetiera" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "Turkiera, otomanoa (1500-1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "Otomandar hizkuntzak" #. Name for paa msgid "Papuan languages" msgstr "" #. Name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "pangasinanera" #. Name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "pampangera" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "Punjabera" #. Name for pap msgid "Papiamento" msgstr "papiamentoa" #. Name for pau msgid "Palauan" msgstr "palauera" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "Pertsiera zaharra(600-400 K.a. inguru)" #. Name for phi msgid "Philippine languages" msgstr "" #. Name for phn msgid "Phoenician" msgstr "Feniziera" #. Name for pli msgid "Pali" msgstr "Paliera" #. Name for pol msgid "Polish" msgstr "Poloniera" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "" #. Name for por msgid "Portuguese" msgstr "Portugesa" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "Prakrit hizkuntzak" #. Name for pro msgid "Provençal, Old (to 1500)" msgstr "Proventzera, zaharra (1500 arte)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" msgstr "Paxtuera" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "Erabilera lokalerako erreserbaturik" #. Name for que msgid "Quechua" msgstr "Kitxua" #. Name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "Rajastanera" #. Name for rap msgid "Rapanui" msgstr "rapa nui" #. Name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "rarotongera" #. Name for roa msgid "Romance languages" msgstr "Hizkuntza erromantzeak" #. Name for roh msgid "Romansh" msgstr "Erretorromaniera" #. Name for rom msgid "Romany" msgstr "Romani" #. Name for ron msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" msgstr "Errumaniera; Moldaviera" #. Name for run msgid "Rundi" msgstr "" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "aromania" #. Name for rus msgid "Russian" msgstr "Errusiera" #. Name for sad msgid "Sandawe" msgstr "sandawea" #. Name for sag msgid "Sango" msgstr "Sango" #. Name for sah msgid "Yakut" msgstr "sakhera" #. Name for sai #, fuzzy msgid "South American Indian (Other)" msgstr "Hego Amerikako indiar hizkuntzak (beste batzuk)" #. Name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "Hizkuntza salisharrak" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "Samariako aramera" #. Name for san msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskritoa" #. Name for sas msgid "Sasak" msgstr "" #. Name for sat msgid "Santali" msgstr "santalera" #. Name for scn msgid "Sicilian" msgstr "siziliera" #. Name for sco msgid "Scots" msgstr "eskoziera" #. Name for sel msgid "Selkup" msgstr "" #. Name for sem msgid "Semitic languages" msgstr "Hizkuntza semitikoak" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "Antzinako Irlandera (900 arte)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" msgstr "Zeinu hizkuntzak" #. Name for shn msgid "Shan" msgstr "shanera" #. Name for sid msgid "Sidamo" msgstr "Sidamo" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "Sinhala" #. Name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "Sioux hizkuntzak" #. Name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "Sino-tibetar hizkuntzak" #. Name for sla msgid "Slavic languages" msgstr "Eslaviar hizkuntzak" #. Name for slk msgid "Slovak" msgstr "Eslovakiera" #. Name for slv msgid "Slovenian" msgstr "Esloveniera" #. Name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "hegoaldeko samiera" #. Name for sme msgid "Northern Sami" msgstr "Iparraldeko samiera" #. Name for smi msgid "Sami languages" msgstr "Samiera" #. Name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "lule samiera" #. Name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "inari-samiera" #. Name for smo msgid "Samoan" msgstr "Samoera" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "skolten samiera" #. Name for sna msgid "Shona" msgstr "" #. Name for snd msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" #. Name for snk msgid "Soninke" msgstr "soninkera" #. Name for sog msgid "Sogdian" msgstr "" #. Name for som msgid "Somali" msgstr "Somaliera" #. Name for son msgid "Songhai languages" msgstr "Songhai hizkuntzak" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" msgstr "Hegoaldeko sothoera" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" msgstr "Espainola; gaztelania" #. Name for sqi msgid "Albanian" msgstr "Albaniera" #. Name for srd msgid "Sardinian" msgstr "Sardiniera" #. Name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "srananera" #. Name for srp msgid "Serbian" msgstr "Serbiera" #. Name for srr msgid "Serer" msgstr "" #. Name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "" #. Name for ssw msgid "Swati" msgstr "" #. Name for suk msgid "Sukuma" msgstr "sukumera" #. Name for sun msgid "Sundanese" msgstr "Sundanera" #. Name for sus msgid "Susu" msgstr "Susuera" #. Name for sux msgid "Sumerian" msgstr "Sumeriera" #. Name for swa msgid "Swahili" msgstr "Swahilia" #. Name for swe msgid "Swedish" msgstr "Suediera" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "Siriera klasikoa" #. Name for syr msgid "Syriac" msgstr "Asiriera" #. Name for tah msgid "Tahitian" msgstr "Tahitiera" #. Name for tai msgid "Tai languages" msgstr "tai hizkuntzak" #. Name for tam msgid "Tamil" msgstr "Tamilera" #. Name for tat msgid "Tatar" msgstr "Tatariera" #. Name for tel msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. Name for tem msgid "Timne" msgstr "temnea" #. Name for ter msgid "Tereno" msgstr "" #. Name for tet msgid "Tetum" msgstr "tetuma" #. Name for tgk msgid "Tajik" msgstr "Tadjikera" #. Name for tgl msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo-a" #. Name for tha msgid "Thai" msgstr "Thailandiera" #. Name for tig msgid "Tigre" msgstr "tigrea" #. Name for tir msgid "Tigrinya" msgstr "Tigrinyera" #. Name for tiv msgid "Tiv" msgstr "tivera" #. Name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "klingonera" #. Name for tli msgid "Tlingit" msgstr "" #. Name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "Tongera (Nyasa)" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "Tongera (Tonga uharteak)" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "tok pisina" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "tsimshianera" #. Name for tsn msgid "Tswana" msgstr "Tswanera" #. Name for tso msgid "Tsonga" msgstr "Tsongera" #. Name for tuk msgid "Turkmen" msgstr "Turkmeniera" #. Name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "tumbukera" #. Name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "Tupi hizkuntzak" #. Name for tur msgid "Turkish" msgstr "Turkiera" #. Name for tut msgid "Altaic languages" msgstr "Altaitar hizkuntzak" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "tuvaluera" #. Name for twi msgid "Twi" msgstr "Twi" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "tuvera" #. Name for udm msgid "Udmurt" msgstr "udmurtera" #. Name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritera" #. Name for uig msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "Uighurera" #. Name for ukr msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainiera" #. Name for umb msgid "Umbundu" msgstr "umbunduera" #. Name for und msgid "Undetermined" msgstr "hizkuntza ezezaguna" #. Name for urd msgid "Urdu" msgstr "Urdu-a" #. Name for uzb msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekera" #. Name for vai msgid "Vai" msgstr "Vai" #. Name for ven msgid "Venda" msgstr "Venda" #. Name for vie msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamera" #. Name for vol msgid "Volapük" msgstr "Volapük-a" #. Name for vot msgid "Votic" msgstr "votera" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "Wakashar hizkuntzak" #. Name for wal msgid "Walamo" msgstr "welayta" #. Name for war msgid "Waray" msgstr "Warayera" #. Name for was msgid "Washo" msgstr "Waxo" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "Sorbiar hizkuntzak" #. Name for wln msgid "Walloon" msgstr "Waloiera" #. Name for wol msgid "Wolof" msgstr "Wolofera" #. Name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "kalmykera" #. Name for xho msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #. Name for yao msgid "Yao" msgstr "yaoera" #. Name for yap msgid "Yapese" msgstr "yapera" #. Name for yid msgid "Yiddish" msgstr "Jidish" #. Name for yor msgid "Yoruba" msgstr "Jorubera" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "Yupik hizkuntzak" #. Name for zap msgid "Zapotec" msgstr "zapotekera" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "Bliss sinboloak, Bliss ideogramak" #. Name for zen msgid "Zenaga" msgstr "zenaga" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "amazigera estandarra" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "zhuangera" #. Name for zho msgid "Chinese" msgstr "Txinera" #. Name for znd msgid "Zande languages" msgstr "Zande hizkuntzak" #. Name for zul msgid "Zulu" msgstr "Zuluera" #. Name for zun msgid "Zuni" msgstr "zuñia" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "ez dago eduki linguistikorik" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "zazakia"