# Translation of ISO 3166-3 to Belarusian # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions # Part 3: Code for formerly used names of countries # . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # . # Copyright © # Alastair McKinstry , 2004. # Ihar Hrachyshka , 2007, 2010-2013. # Viktar Siarheichyk , 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-17 22:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-19 15:59+0300\n" "Last-Translator: Viktar Siarheichyk \n" "Language-Team: Debian l10n team for Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Name for AIDJ msgid "French Afars and Issas" msgstr "Французская тэрыторыя афараў і іса" #. Name for ANHH msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Нідэрландскія Антыльскія астравы" #. Name for BQAQ msgid "British Antarctic Territory" msgstr "Брытанскія тэрыторыі ў Антарктыдзе" #. Name for BUMM msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of" msgstr "Бірма, Сацыялістычная Рэспубліка Бірманскага Саюза" #. Name for BYAA msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic" msgstr "Беларуская Савецкая Сацыялістычная Рэспубліка" #. Name for CSHH msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic" msgstr "Чэхаславацкая Сацыялістычная Рэспубліка" #. Name for CSXX msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Сербія і Чарнагорыя" #. Name for CTKI msgid "Canton and Enderbury Islands" msgstr "Кантон і Эндэрберы" #. Name for DDDE msgid "German Democratic Republic" msgstr "Германская Дэмакратычная Рэспубліка" #. Name for DYBJ msgid "Dahomey" msgstr "Дагамея" #. Name for FQHH msgid "French Southern and Antarctic Territories" msgstr "Французскія паўднёвыя і антарктычныя тэрыторыі" #. Name for FXFR msgid "France, Metropolitan" msgstr "Францыя, Метраполія" #. Name for GEHH msgid "Gilbert and Ellice Islands" msgstr "Астравы Гілберт і Эліс" #. Name for HVBF msgid "Upper Volta, Republic of" msgstr "Верхняя Вольта, Рэспубліка" #. Name for JTUM msgid "Johnston Island" msgstr "Востраў Джонстан" #. Name for MIUM msgid "Midway Islands" msgstr "Астравы Мідуэй" #. Name for NHVU msgid "New Hebrides" msgstr "Новыя Гебрыды" #. Name for NQAQ msgid "Dronning Maud Land" msgstr "Зямля Каралевы Мод" #. Name for NTHH msgid "Neutral Zone" msgstr "Нейтральная зона" #. Name for PCHH msgid "Pacific Islands (trust territory)" msgstr "Падапечная тэрыторыя Ціхаакіянскія астравы" #. Name for PUUM msgid "US Miscellaneous Pacific Islands" msgstr "Разнастайныя Ціхія астравы ЗША" #. Name for PZPA msgid "Panama Canal Zone" msgstr "Панамскі канал" #. Name for RHZW msgid "Southern Rhodesia" msgstr "Паўднёвая Радэзія" #. Name for SKIN msgid "Sikkim" msgstr "Сікім" #. Name for SUHH msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics" msgstr "СССР, Саюз Савецкіх Сацыялістычных Рэспублік" #. Name for TPTL msgid "East Timor" msgstr "Усходні Тымор" #. Name for VDVN msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of" msgstr "В'етнам, Дэмакратычная Рэспубліка" #. Name for WKUM msgid "Wake Island" msgstr "Востраў Уэйк" #. Name for YDYE msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of" msgstr "Емен, Народная Дэмакратычная Рэспубліка" #. Name for YUCS msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of" msgstr "Югаславія, Сацыялістычная Федэратыўная Рэспубліка" #. Name for ZRCD msgid "Zaire, Republic of" msgstr "Заір, Рэспубліка"