# hello-c-gnome3 Bahasa Melayu (Malay) (ms). # Copyright (C) 2006, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) # Copyright (C) 2006, 2015 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gettext package. # Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.19.4.73\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-25 20:48+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.1\n" #: hello.c:79 #, c-format msgid "" "Hello world!\n" "This program is running as process number %d." msgstr "" "Hello dunia!\n" "Program ini dilaksanakan sebagai proses bernombor %d." #: hello.c:84 msgid "This is another text" msgstr "Ini adalah teks lain" #: hello.c:86 msgid "This is yet another text" msgstr "Ini adalah satu lagi teks lain" #: hello.desktop.in.in:4 msgid "Hello" msgstr "Hello" #: hello.desktop.in.in:5 msgid "Hello, world!" msgstr "Hello, world!" #: hello.ui:5 msgid "Example Application" msgstr "Contoh Aplikasi" #: hello.ui:33 msgid "Update text" msgstr "Kemaskini teks" #: hello.gschema.xml:7 msgid "Use XML markup" msgstr "Guna penanda XML" #: hello.gschema.xml:8 msgid "Whether to use XML markup in the text." msgstr "Sama ada untuk menggunakan penanda XML dalam teks."