1 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
4 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
7 msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
10 msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
13 msgid "IDS_COM_SK_ADD"
16 msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
19 msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
22 msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
25 msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
28 msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
29 msgstr "Հաղորդագրություն"
31 msgid "IDS_COM_BODY_ON"
34 msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
43 msgid "IDS_COM_SK_YES"
46 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
49 msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
52 msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
55 msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
56 msgstr "Գրեք հատկորոշիչում"
58 msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
61 msgid "IDS_COM_POP_FILE"
64 msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
67 msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
70 msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
73 msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
76 msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
79 msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
82 msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
85 msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
88 msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
91 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
94 msgid "IDS_COM_BODY_APR"
97 msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
100 msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
103 msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
106 msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
109 msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
112 msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
115 msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
118 msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
121 msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
124 msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
127 msgid "IDS_COM_BODY_MON"
130 msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
133 msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
136 msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
139 msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
142 msgid "IDS_COM_BODY_THU"
145 msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
148 msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
151 msgid "IDS_COM_BODY_WED"
154 msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
157 msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
158 msgstr "%d ընտրվել է"
160 msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
161 msgstr "Բացե՞լ զննարկիչը:"
163 msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
164 msgstr "Մեդիա նվագարկիչ"
166 msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
169 msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
170 msgstr "Հատկորոշիչներ չկան"
172 msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
173 msgstr "Էջանիշներ չկան"
175 msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
176 msgstr "Անհնար է ծրագիր գտնել՝ այս գործողությունը կատարելու համար:"
178 msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
179 msgstr "Ծառայությունը մատչելի չէ: NFC-ն անջատված է. միացնե՞լ NFC-ը:"
181 msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
182 msgstr "Կարդացեք NFC հատկորոշիչ"
184 msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
185 msgstr "Համօգտագործեք NFC-ի միջոցով"
187 msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
188 msgstr "Համօգտագործելու համար նրբորեն իրար հպեք հեռախոսները:"
190 msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
193 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
194 msgstr "Չհաջողվեց գրել հատկորոշիչում:"
196 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
199 msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
200 msgstr "Ակտիվացումը ձախողվեց:"
202 msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
203 msgstr "Դատարկ հատկորոշիչ:"
205 msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
206 msgstr "Տվյալները գրվեցին հատկորոշիչում:"
208 msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
209 msgstr "Հատկորոշիչի չապահովված տեսակ:"
211 msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
212 msgstr "Թակեք ուղարկելու համար:"
214 msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
215 msgstr "Անհնար է հատկորոշիչ ստեղծել. տվյալները շատ մեծ են:"
217 msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
218 msgstr "Անհնար է ստեղծել. հատկորոշիչը կողպված է:"
220 msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
221 msgstr "Ստանում է..."
223 msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
224 msgstr "Հիշողությունը բավարար չէ: Վերացրեք որոշ տարրեր և նորից փորձեք:"
226 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
227 msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է %sի օգտագործումը:"
229 msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
230 msgstr "Համատեղ օգտագործմամբ"
232 msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
233 msgstr "Անհնար է համօգտագործել:"
235 msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
236 msgstr "Ոչ մի ֆայլ չի ընտրվել: Ընտրեք ուղարկելու ֆայլ և նորից փորձեք:"
238 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
239 msgstr "Երբ NFC-ն միացված է, կարող եք տվյալներ ուղարկել ու ստանալ, երբ Ձեր սարքը հպվում է NFC ապահովող այլ սարքերի կամ NFC պիտակների:"
241 msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
242 msgstr "Ընտրել հատկորոշիչ"
244 msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
247 msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
248 msgstr "Նշման վանդակ"
250 msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
253 msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
254 msgstr "Նշումը հանել"
256 msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
257 msgstr "Բազմապիտակ գրում"
259 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
260 msgstr "Ստեղծել հուշագրի հատկորոշիչ"
262 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
265 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
268 msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
269 msgstr "Պիտակների բովանդակություն"
271 msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
272 msgstr "Ընտրել հուշագիր (գրվածք)"
274 msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
275 msgstr "Պիտակներ կարդալու/գրելուց հետո, ձեր պիտակների մատյանի կցուցադրվի այստեղ:"
277 msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
278 msgstr "1. Բացեք %s Դրվածքները:"
280 msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
281 msgstr "Ընտրել պիտակներ"
283 msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
284 msgstr "Թակեք նշված տարածքը:"
286 msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
287 msgstr "Ուսումնական ձեռնարկն ավարտվեց:"
289 msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
290 msgstr "Փոխանակեք տվյալներ, երբ Ձեր սարքը հպվում է այլ սարքի:"
292 msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
293 msgstr "S Beam-ն արդեն միացված է: Կարող եք փոխել Ձեր S Beam-ի դրվածքները"
295 msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
296 msgstr "NFC-ն արդեն միացված է: Կարող եք փոխել Ձեր NFC-ի դրվածքները:"
298 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
299 msgstr "Ընտրեք միացումների ներդիրը:"
301 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
302 msgstr "Ընտրեք %s NFC:"
304 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
305 msgstr "Փոխարկեք կոճակը՝ NFC-ն միացնելու համար:"
307 msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
308 msgstr "Ընտրեք %s S Beam:"
310 msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
311 msgstr "Փոխարկեք կոճակը՝ S Beam-ը միացնելու համար:"
313 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
314 msgstr "NFC-ը միացված է:"
316 msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
317 msgstr "S Beam-ը միացված է:"
319 msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
320 msgstr "Երբ այս գործառական հնարավորությունն ընձեռված է, կարող եք հիմնական էկրանում գտնվելիս նախասահմանված տարրեր ուղարկել NFC-ի միջոցով:"
322 msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
323 msgstr "Եթե S Beam-ը միացված է, կարող եք ֆայլեր ուղարկել կամ ստանալ, երբ Ձեր սարքը մոտիկ է ուրիշ NFC և Wi-Fi Direct սարքերին: Օրինակ՝ կարող եք պատկերային ֆայլեր և տեսաֆայլեր փոխանցել Պատկերասրահից՝ սարքերը հետևը հետևին կցելով և Ձեր էկրանը թակելով"
325 msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
326 msgstr "Հիշողությունը չի բավարարում: Ջնջեք որոշ տարրեր"
328 msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
329 msgstr "Համօգտագործել"
331 msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
332 msgstr "S Beam-ի միջոցով ֆայլեր համօգտագործելը կկասեցնի Screen Mirroring-ը: Շարունակելու համար թակեք OK %d վայրկյանի ընթացքում"
334 msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
335 msgstr "NFC-ի միացում"
337 msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
338 msgstr "S Beam-ի միացում"
340 msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
341 msgstr "Smart poster"
343 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
344 msgstr "Ստեղծել պիտակ"
346 msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
347 msgstr "Ընտրեք բովանդակության տեսակներից մեկը՝ Ձեր պիտակի մեջ գրելու համար: Պիտակի մեջ տվյալներ գրելուց հետո սարքով հպվեք պիտակին՝ այդ տվյալները դիտելու համար:"
349 msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
352 msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
355 msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
358 msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
359 msgstr "Ավելացվել է արխիվին"
361 msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
362 msgstr "Հեռացվել է արխիվից"
364 msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
365 msgstr "Ավելացնել արխիվին"
367 msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
368 msgstr "Հեռացնել արխիվից"
370 msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
371 msgstr "Տանը NFC օգտագործել"
373 msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
374 msgstr "Արխիվացված հատկորոշիչներ չկան"
376 msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
377 msgstr "Ձեր արխիվին հատկորոշիչներ ավելացնելուց հետո դրանք կցուցադրվեն այստեղ:"
379 msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
380 msgstr "Ստեղծել պիտակ"
382 msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
383 msgstr "Պիտակների մատյան"
385 msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
388 msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
391 msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
394 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
395 msgstr "Կոնտակտ պահպանելու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան"
397 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
398 msgstr "Տվյալներ պահպանելու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան"
400 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
401 msgstr "Հուշագիր պահպանելու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան"
403 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
404 msgstr "URL պահպանելու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան"
406 msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
407 msgstr "Ցույց չտալ այլևս"
409 msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
410 msgstr "Չհաջողվեց պիտակ ստեղծել: Անհնար է գտնել անունը կամ հեռախոսահամարը, որը փորձում եք պահպանել:"
412 msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
413 msgstr "Միայն կոնտակտի անունը և հեռախոսահամարը կարող են պահպանվել այս պիտակում"
415 msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
416 msgstr "Երբ այս ընտրանքը նշված է, միանգամից մի քանի պիտակներ կգրվեն"
418 msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
419 msgstr "Ծանոթացում NFC պիտակներին"
421 msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
422 msgstr "NFC պիտակների մասին"
424 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
425 msgstr "NFC պիտակները փոքր քարտերի մեջ ներդրված շատ փոքրիկ միկրոչիփեր են: Դրանք կարող են պարունակել տեքստ, URL-ներ և այլ տեսակի տեղեկություններ:"
427 msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
428 msgstr "Ինչպես կարդալ NFC պիտակները"
430 msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
431 msgstr "NFC պիտակ կարդալու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան: Պիտակում եղած տեղեկությունները կպահպանվեն «Պիտակներ» ծրագրում:"
433 msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
434 msgstr "NFC ապահով պահոց"
436 msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
437 msgstr "NFC ապահով պահոց"
439 msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
442 msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
443 msgstr "Ինքնաբերական"
445 msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
446 msgstr "Ապահով պահպանման համար օգտագործեք Ձեր SIM քարտը:"
448 msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
449 msgstr "Ինքնաբերաբար փոխարկել SIM քարտի և սարքի մեջ ներկառուցված ապահով պահոցի օգտագործումների միջև:"
451 msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
452 msgstr "Ձեռքով ընտրելը կկասեցնի որոշ անվտանգ գործառական հնարավորություններ, ինչպիսին է NFC վճարումը, որոնք տվյալներ են պահում սարքի մեջ ներկառուցված ապահով պահոցում:"
454 msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
455 msgstr "Պիտակի տեսակը չի ապահովվում"
457 msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
458 msgstr "Ծանոթություն Պիտակներին"
460 msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
461 msgstr "Էլփոստի հասցե է հայտնաբերվել. գրե՞լ նամակ:"
463 msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
464 msgstr "URL է հայտնաբերվել. բացե՞լ:"
466 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
467 msgstr "«Պիտակներ» ծրագիրն օգնում է կարգավորել և համօգտագործել մերձակա գործողության շառավղով անլար կապի (NFC) պիտակները: Պիտակը տեսածրվում է՝ սարքն արգելաբացելով և այն դնելով պիտակի անմիջապես կողքը: NFC պիտակները կարող են պարունակել տեքստ, URL-ներ և այլ տեսակի տեղեկատվություն:\n\nՊիտակներ տեսածրելու կամ համօգտագործելու համար միացրեք NFC-ն՝ գնալով Դրվածքներ > Միացում:"
469 msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
470 msgstr "NFC ծառայությունն անմատչելի է:"
472 msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
473 msgstr "S Beam-ի միջոցով ֆայլեր համօգտագործելը կկասեցնի փոխադրովի Wi-Fi թեժ կետը: Շարունակելու համար թակեք OK %d վայրկյանի ընթացքում"
475 msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
476 msgstr "Ստեղծվում են NFC պիտակներ"
478 msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
479 msgstr "Ստեղծեք պիտակ՝ «Պիտակներ» ծրագրում օգտագործելով ընտրացանկի «ստեղծել պիտակ» ընտրանքը: Ընտրեք այն տվյալները, որոնք ուզում եք պահպանել, այնուհետև պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան:"
481 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
482 msgstr "Անհնար է ուղղորդված փոխանցել"
484 msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
485 msgstr "Միացրեք NFC-ն"
487 msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
490 msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
491 msgstr "Կոնտակտը գրել պիտակում"
493 msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
494 msgstr "Վերացնել պիտակը"
496 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
497 msgstr "Անհնար է ֆայլ ստանալ"
499 msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
500 msgstr "Վերացնե՞լ այս պիտակը:"
502 msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
503 msgstr "Վերացնե՞լ %d պիտակ:"
505 msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
508 msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
509 msgstr "Ֆայլերն այժմ կարող են համօգտագործվել S Beam-ի միջոցով: Առանձնացրեք սարքերը:"
511 msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
512 msgstr "Նախապատրաստվում է ֆայլերի համօգտագործում...\nՀամոզվեք, որ սարքերը դեռ հպվում են իրար:"
514 msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
515 msgstr "Ֆայլերն ուղարկվեցին:"
517 msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
518 msgstr "Ֆայլերն ուղարկվեցին:"
520 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
521 msgstr "Չհաջողվեց ֆայլեր ուղարկել:"
523 msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
524 msgstr "Չհաջող. ֆայլեր ուղարկել:"
526 msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
527 msgstr "Ֆայլերը ստացվեցին:"
529 msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
530 msgstr "Ֆայլերը ստացվեցին:"
532 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
533 msgstr "Չհաջողվեց ֆայլեր ստանալ:"
535 msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
536 msgstr "Չհաջողվեց ֆայլեր ստանալ:"
538 msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
539 msgstr "Ֆայլերի առավելագույն քանակը, որոնք հնարավոր է միաժամանակ ուղղորդված փոխանցել (%d), գերազանցվել է: Այդ ֆայլերը համօգտագործելու համար օգտվեք Wi-Fi Direct-ից կամ Bluetooth-ից:"
541 msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
542 msgstr "Չհաջողվեց միացնել NFC-ն"
544 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
545 msgstr "Անհնար է կարդալ պիտակը"
547 msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
548 msgstr "Անհնար է պիտակ ստեղծել:"
550 msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
551 msgstr "Ընտրել պիտակի տեսակը"
553 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
554 msgstr "Չհաջողվեց զուգտակել %s-ի հետ:"
556 msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
557 msgstr "Չհաջողվեց միանալ %s-ին:"
559 msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
560 msgstr "Սխալ է տեղի ունեցել NFC-ը միացնելիս: Նորից փորձեք:"
562 msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
563 msgstr "Այս պիտակի մեջ ոչ մի տվյալ չի գրվել:"
565 msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
566 msgstr "Սխալ է տեղի ունեցել տեղեկությունները պիտակի մեջ գրելիս: Նորից փորձեք:"
568 msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
569 msgstr "«Պիտակներ» ծրագիրն օգնում է կարգավորել և համօգտագործել մերձակա գործողության շառավղով անլար կապի (NFC) պիտակները: Կարող եք պիտակը տեսածրել՝ սարքն արգելաբացելով և այն դնելով պիտակի անմիջապես կողքը: NFC պիտակները կարող են պարունակել տեքստ, կայքերի հասցեներ, կոնտակտային տվյալներ, հուշագրեր, նկարներ, տեսանյութեր և ավելին:\n\nՊիտակներ տեսածրելու կամ համօգտագործելու համար միացրեք NFC-ն՝ գնալով Դրվածքներ > Միացում:"
571 msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
572 msgstr "Երբ Ձեր սարքը հպվի մեկ այլ սարքի հետևի կողմին կամ պիտակին, տվյալները՝ տեքստ, նկարներ, տեսանյութեր, կայքերի հասցեներ և կոնտակտային տվյալներ, կարող են փոխանցվել սարքից սարք կամ պիտակից սարք:"
574 msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
575 msgstr "NFC պիտակները փոքր քարտերի մեջ ներդրված շատ փոքրիկ միկրոչիփեր են: Դրանք կարող են պարունակել տեքստ, կայքերի հասցեներ, կոնտակտային տվյալներ, հուշագրեր, նկարներ, տեսանյութեր և ավելին:"