1 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
2 msgstr "Використання даних"
4 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
7 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
8 msgstr "Голосовий ввід і вивід"
10 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
11 msgstr "Режим \"За кермом\""
13 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
16 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
19 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
25 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
28 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
31 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
32 msgstr "Передача даних у роумінгу"
34 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
35 msgstr "Завжди відхиляти"
37 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
38 msgstr "Автозавантаження"
40 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
43 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
44 msgstr "Нагадування про термін дії"
46 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
49 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
50 msgstr "Ліцензії для програм з відкритим кодом"
52 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
53 msgstr "Переважні мережі"
55 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
56 msgstr "Скинути установки"
58 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
59 msgstr "Вибрати мережу"
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
64 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
67 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
68 msgstr "Обмін повідомленнями"
70 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
73 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
76 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
77 msgstr "Відомості про телефон"
79 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
80 msgstr "Точка доступу"
82 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
83 msgstr "Тип аутентифікації"
85 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
88 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
91 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
92 msgstr "Показати вміст"
94 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
97 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
98 msgstr "Сповіщення подій"
100 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
101 msgstr "Режим без зв’язку"
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
106 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
107 msgstr "Стан пам'яті"
109 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
112 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
115 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
118 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
119 msgstr "Блокування SIM-картки"
121 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
122 msgstr "Завантаження WAP"
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
125 msgstr "Мова дисплея"
127 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
130 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
131 msgstr "Використання процесора"
133 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
134 msgstr "Прог. читан. з екр. (TTS)"
136 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
139 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
142 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
145 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
146 msgstr "Відсот. заряду акум."
148 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
152 msgstr "Інформація про пристрій"
154 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
157 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
160 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
163 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
164 msgstr "Активація руху"
166 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
167 msgstr "Нахиліть, щоб зм. масштаб"
169 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
172 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
173 msgstr "Тактильний зворотній зв’язок"
175 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Повторення сигналу повідомлення"
178 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
179 msgstr "Повторення сигналу Email"
181 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
182 msgstr "Вхідний виклик"
184 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
185 msgstr "Доступне місце"
187 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
188 msgstr "Простий доступ"
190 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
191 msgstr "Перший день тижня"
193 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
194 msgstr "Форматування карти пам’яті"
196 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
199 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
202 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
203 msgstr "Підключення карти пам’яті"
205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
206 msgstr "Перемістити значок на іншу сторінку"
208 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
209 msgstr "Загальний обсяг пам’яті"
211 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
212 msgstr "Відключити карту пам’яті"
214 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
215 msgstr "Налагодження USB"
217 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
218 msgstr "Використовувати пакетні дані"
220 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
223 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
226 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
227 msgstr "Приймати вхідні виклики, натискаючи клавішу \"Домашній\""
229 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
230 msgstr "Автоматична відповідь спрацює, лише якщо підключено гарнітуру"
232 msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
233 msgstr "Клавіша живл. зав.виклики"
235 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
236 msgstr "Мова та регіон"
238 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
239 msgstr "Сигнал Email"
241 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
244 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
245 msgstr "Підключення MMS"
247 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
250 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
251 msgstr "Установки чутливості"
253 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
254 msgstr "Перевірка чутливості"
256 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
259 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
260 msgstr "Регулювання гучності та інтенсивності звуків під час набору, використання клавіатури, натискання екрана, натискання апаратних клавіш, а також блокування та розблокування пристрою"
262 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
263 msgstr "Автоматичне оновлення"
265 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
266 msgstr "Прийм.вик. кл.\"Домашній\""
268 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
269 msgstr "Звук блокування екрана"
271 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
272 msgstr "Звук дзвінка для вхідних викликів"
274 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
275 msgstr "Вібрація для вхідних викликів"
277 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
278 msgstr "Простий пароль"
280 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
283 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
286 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
289 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
292 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
295 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
296 msgstr "Сигнал повідомлення"
298 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
301 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
304 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
305 msgstr "Керувати програмами"
307 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Режим енергозбереження"
310 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
313 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
314 msgstr "Негативні кольори"
316 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
319 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
320 msgstr "Допоміжне підсвічування"
322 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
323 msgstr "Через 1 секунду"
325 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
326 msgstr "Завершення викликів у разі натискання клавіші ввімк./вимк. живлення"
328 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
329 msgstr "Натисніть клавішу живлення, щоб завершити виклики. Екран не буде вимкнено"
331 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
332 msgstr "Змінення розміру тексту в контактах, календарі, нагадуваннях, повідомленнях, Email і миттєвих повідомленнях"
334 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
335 msgstr "Швидкий доступ для клавіші ввімк./вимк. живлення"
337 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
338 msgstr "Bluetooth, засоби USB тощо."
340 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
341 msgstr "Додаткові установки з’єднання"
343 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
344 msgstr "Додаткові установки системи"
346 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
349 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
350 msgstr "Скасувати реєстрацію"
352 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
353 msgstr "Щоб запобігти перегріванню, максимальну яскравість зменшено"
355 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
358 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
359 msgstr "Устан. профілю SIM-картки"
361 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
362 msgstr "Віднов. завод. установок"
364 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
367 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
370 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
371 msgstr "Автоматично обертати екран"
373 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
376 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
379 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
382 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
383 msgstr "Відомості про енергозбереження"
385 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
386 msgstr "Енергозбереження ЦП"
388 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
389 msgstr "Використання низького рівня живлення для екрана"
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
392 msgstr "Цей параметр дає змогу змінити рівень яскравості кольору фону браузера та повідомлення Email, щоб заощадити заряд акумулятора"
394 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
395 msgstr "Ця опція дає змогу обмежити максимальну продуктивність ЦП та допомогти заощадити заряд акумулятора. Вона не впливає на звичайну роботу, наприклад перегляд сторінок у браузері або відтворення відео, якщо для роботи використовуваних програм та ігор не потрібна велика кількість ресурсів"
397 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
398 msgstr "Ця опція дає змогу зменшити частоту кадрів екрана й яскравість. Завдяки цьому заряд акумулятора заощаджується за ввімкненого екрана"
400 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
401 msgstr "У разі ввімкнення функції вібрації збільшується використання заряду акумулятора"
403 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
404 msgstr "Збільшення або зменшення зображення на екрані під час перегляду вмісту галереї або веб-сторінок"
406 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
407 msgstr "Панор. для перем. значків"
409 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
410 msgstr "Переміщення в межах зображення в разі збільшення його масштабу"
412 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
413 msgstr "Пошук пристроїв"
415 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
416 msgstr "Отримайте пропущені виклики та повідомлення"
418 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
419 msgstr "Телефонування контакту, який зараз відображається на екрані"
421 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
422 msgstr "Керування долонями"
424 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
425 msgstr "Проведення долонею"
427 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
428 msgstr "Вимкнення звуків у разі накриття екрана долонею під час надходження вхідних викликів або відтворення медіафайлів"
430 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
431 msgstr "Перейти вгору списку"
433 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
436 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
439 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
442 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
445 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
448 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
451 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
452 msgstr "Опції розробки"
454 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
455 msgstr "Samsung Apps"
457 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
460 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
463 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
466 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
469 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
470 msgstr "Струсніть, щоб оновити"
472 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
473 msgstr "Немає номера швидкого набору. Призначити його зараз?"
475 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
476 msgstr "Установки контакту"
478 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
481 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
482 msgstr "Перегляд пропущених подій, якщо ввімкнено режим гарнітури"
484 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
485 msgstr "Китайська (Китай, жіночий)"
487 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
488 msgstr "Стандартні установки переважають установки програм"
490 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
491 msgstr "Англійська (США, жіночий)"
493 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
494 msgstr "Інсталювати голосові дані"
496 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
497 msgstr "Інсталювати голосові дані, потрібні для синтезу мовлення"
499 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
500 msgstr "Корейська (Південна Корея, жіночий)"
502 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
503 msgstr "Корейська (Південна Корея, чоловічий)"
505 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
506 msgstr "Прослухати приклад"
508 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
509 msgstr "Vlingo надана Samsung"
511 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
514 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
515 msgstr "Вибір програм, які використовують TTS, якщо ввімкнено режим \"За кермом\""
517 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
518 msgstr "Використання системи синтезу мови для промовленого тексту"
520 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
521 msgstr "Запити промовляння перед прослуховуванням"
523 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
524 msgstr "Перетворення тексту на мовлення"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
527 msgstr "Установки перетворення тексту на мовлення"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
535 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
538 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
541 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
542 msgstr "Голосові ефекти"
544 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
545 msgstr "Надати дозвіл Vlingo створювати індекси контактів, щоб покращити точність розпізнавання голосу?"
547 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
548 msgstr "Якщо запущено голосову команду, телефон розпочне автоматичне прослуховування та відповіді, використовуючи функцію автоматичного мовлення"
550 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
551 msgstr "Додаткові установки"
553 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
554 msgstr "Перетворення тексту на мовлення"
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
557 msgstr "Голосовий ввід"
559 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
560 msgstr "Голосовий вивід"
562 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
563 msgstr "Установки розпізнавання голосу"
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
566 msgstr "Авторозставл. пунктуації"
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
569 msgstr "Автоматичне мовлення"
571 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
572 msgstr "Автозап. реж. \"За кермом\""
574 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
575 msgstr "Автоввімкнення гучномовця"
577 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
578 msgstr "Настроїти основний запит"
580 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
581 msgstr "Стандартна система"
583 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
584 msgstr "Установки реж.\"За кермом\""
586 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
587 msgstr "Англ. (Великобританія)"
589 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
590 msgstr "Англійська (США)"
592 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
593 msgstr "Приховати образливі слова"
595 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
598 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
601 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
602 msgstr "Засіб розпізн. голосу"
604 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
607 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
610 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
613 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
616 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
619 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
622 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
623 msgstr "Застереження Samsung"
625 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
626 msgstr "Розташування"
628 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
631 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
634 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
637 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
640 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
643 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
644 msgstr "Живлення вимк."
646 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
649 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
652 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
655 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
658 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
661 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
664 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
667 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
670 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
671 msgstr "Португальська"
673 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
674 msgstr "Розмір шрифту"
676 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
677 msgstr "Автоматична відповідь"
679 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
680 msgstr "Не вдалося перевірити підпис"
682 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
683 msgstr "Хибне ім’я користувача або пароль"
685 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
686 msgstr "Помилка сервера"
688 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
689 msgstr "Невідома помилка"
691 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
692 msgstr "Ім’я користувача вже використовується"
694 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
695 msgstr "Пароль має містити принаймні %1$d символів, але не більше %2$d"
697 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
700 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
701 msgstr "Відомості про програму"
703 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
704 msgstr "Заставка головного eкрана"
706 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
707 msgstr "Заставка екр. блокування"
709 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
710 msgstr "Негативний дисплей"
712 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
713 msgstr "Звичайний дисплей"
715 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
716 msgstr "Позитивний дисплей"
718 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
719 msgstr "Пароль не співпадає"
721 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
722 msgstr "Встановлений час може відрізнятися від дійсного місцевого часу."
724 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
727 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
730 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
731 msgstr "Шифрування пристрою"
733 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
734 msgstr "Обмеження максимальної продуктивності ЦП"
736 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
737 msgstr "Енергозбереження екрана"
739 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
742 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
743 msgstr "Змінення кольору фону для заощадження енергії під час використання Email та Інтернету"
745 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
746 msgstr "Вимкнути тактильний зворотний зв’язок"
748 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
749 msgstr "Вимкнувши тактильний зворотний зв’язок, можна заощадити заряд акумулятора"
751 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
752 msgstr "Підк.з вик.реж.енергозб."
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
755 msgstr "Прямий виклик"
757 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
758 msgstr "Смарт-сигнал"
760 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
761 msgstr "Перевертання для вимкнення звуку або призупинення відтворення"
763 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
764 msgstr "Розташування"
766 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
769 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
770 msgstr "Потрібно від %d до %d цифр(и)"
772 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
773 msgstr "Завантажені програми"
775 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
778 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
779 msgstr "Режим екрана"
781 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
782 msgstr "Вільно %s із %s"
784 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
787 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
790 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
791 msgstr "Samsung Apps"
793 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
794 msgstr "Змінення мови призведе до закриття всіх програм і втрати незбережених даних. Продовжити?"
796 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
797 msgstr "Отримати нагадування перед завершенням терміну дії ліцензії на файл, який використовується, наприклад, фонове зображення."
799 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
800 msgstr "Скидання установок..."
802 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
805 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
806 msgstr "Перезавантажити телефон для використання автоматичного оновлення?"
808 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
811 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
814 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
817 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
818 msgstr "Завжди запитувати"
820 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
823 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
826 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
827 msgstr "Наявні поблизу пристрої"
829 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
832 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
833 msgstr "Безпека екрана"
835 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
836 msgstr "Проведіть бічною стороною долоні по екрану справа наліво або зліва направо для створення знімка екрана"
838 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
839 msgstr "Тип блокування екрана"
841 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
842 msgstr "Опції екрану блокування"
844 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
847 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
848 msgstr "Обличчя та голос"
850 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
851 msgstr "Установки режиму енергозбереження"
853 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
854 msgstr "Пок. відом. про викор. ЦП"
856 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
857 msgstr "Прим. прист. граф. проц."
859 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
860 msgstr "У накл. на екр. відоб. відом. про поточ. викор. ЦП"
862 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
863 msgstr "Викор. прискор. роботи 2D-устаткування у програмах"
865 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
866 msgstr "Максимальна кількість фонових процесів"
868 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
869 msgstr "Доторкніться долонею для вимкнення звуку/призупинення"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
872 msgstr "Стандартне обмеження"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
875 msgstr "Немає фонових процесів"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "Не більше 1 процесу"
880 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "Не більше 2 процесів"
883 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
884 msgstr "Не більше 3 процесів"
886 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
887 msgstr "Не більше 4 процесів"
889 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
890 msgstr "Відображення відсотку заряду акумулятора на індикаторі"
892 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
895 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
896 msgstr "Нове голосове повідомлення"
898 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
899 msgstr "Відтворювати звук під час вибору на екрані"
901 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
902 msgstr "Перевірити чутливість"
904 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
905 msgstr "AllShare Cast"
907 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
908 msgstr "Звуки в разі натискання"
910 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
911 msgstr "Про програму"
913 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
914 msgstr "Установки інсталяції"
916 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
917 msgstr "Установки завантаження фотографій"
919 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
922 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
923 msgstr "Якщо Samsung Kies (програмне забезпечення ПК) або відповідні драйвери ще не інстальовано на ПК, інсталяцію буде продовжено в Microsoft Windows. \nПісля інсталяції програмного забезпечення ПК можна виконувати такі операції:\n - синхронізація даних телефону;\n- оновлення програмного забезпечення телефону;\n- спільний доступ до Інтернету (цей телефон використовується як модем для отримання доступу до Інтернету через ноутбук чи ПК);\n- копіювання придбаних музичних, відео- (технологія Microsoft Windows Media DRM) або звичайних файлів на телефон"
925 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
926 msgstr "Профілі соціальних мереж"
928 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
929 msgstr "Диспетчер задач"
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
932 msgstr "Вiбро і мелод.,що наростає"
934 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
937 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
938 msgstr "Samsung Kies"
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
941 msgstr "Прочитання даних абонентів під час отримання вхідних викликів"
943 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
944 msgstr "Прочитання відомостей про відправників під час надходження нових повідомлень"
946 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
947 msgstr "Прочитання кількості нових отриманих повідомлень Email"
949 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
950 msgstr "Сповістити про надходження нового повідомлення голосової пошти"
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
953 msgstr "Установки чутливості та посібник"
955 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
956 msgstr "Відомості про рухи"
958 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
959 msgstr "Автоналаштув. тону екрана"
961 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
962 msgstr "Заощадження заряду за допомогою налаштування тону екрана відповідно до аналізу зображень"
964 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
967 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
968 msgstr "Не вимикати екран, якщо пристрій визначає, що ви дивитесь на внутрішній екран"
970 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
971 msgstr "Смарт-обертання"
973 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
974 msgstr "Вимкнення автоматичного обертання екрана за допомогою виявлення обличчя та перевірки орієнтації пристрою"
976 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
977 msgstr "Посібник із керування долонями"
979 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
980 msgstr "Відомості про керування долонями"
982 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
985 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
988 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
989 msgstr "Збій видалення"
991 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
992 msgstr "Підключитися до пристрою Bluetooth"
994 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
997 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
998 msgstr "Екран блокування"
1000 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
1003 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1004 msgstr "Меню та віджети"
1006 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1007 msgstr "Підключення через USB"
1009 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1010 msgstr "З’єднання Bluetooth"
1012 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1013 msgstr "Введіть новий пароль"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1016 msgstr "Пароль містить хибні символи"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1019 msgstr "Обліковий запис Samsung account"
1021 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1024 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1025 msgstr "Ваш день народження"
1027 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1028 msgstr "Ств. обл. Запис"
1030 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1031 msgstr "Неприпустима довжина пароля"
1033 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1034 msgstr "Реєстрація облікового запису Samsung account"
1036 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1037 msgstr "Довжина коду має складати від %d до %d цифр"
1039 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1040 msgstr "Мережа недоступна"
1042 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1046 msgstr "Формат дати"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1051 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1052 msgstr "Передача файла"
1054 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1055 msgstr "Домашня сторінка"
1057 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1058 msgstr "Підключення до Інтернету"
1060 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1061 msgstr "Спільний доступ до Інтернету"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1066 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1067 msgstr "Відстеження транзакції"
1069 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1072 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1073 msgstr "Програма перегляду файлів"
1075 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1078 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1079 msgstr "%s буде заблоковано через %d годин, для %s буде відновлено стандартні установки. Отримати інші ліцензії?"
1081 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1082 msgstr "Нагадування завершення терміну дії"
1084 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1087 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1088 msgstr "Автоматична відповідь"
1090 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1091 msgstr "Список повідомлень"
1093 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1096 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1099 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1102 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1105 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1106 msgstr "Введіть назву"
1108 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1111 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1114 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1115 msgstr "Новий пароль збережено"
1117 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1118 msgstr "Немає пароля. Встановити пароль?"
1120 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1121 msgstr "Створити нове повідомлення"
1123 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1124 msgstr "Запитувати під час з’єднання"
1126 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1129 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1130 msgstr "Bluetooth активовано"
1132 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1135 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1136 msgstr "Інформація про сертифікат"
1138 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1139 msgstr "Увімкнути послуги розташування"
1141 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1144 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1145 msgstr "Серійний номер"
1147 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1148 msgstr "Приховати клавіатуру"
1150 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1151 msgstr "Диктофон буде зупинено через розряджену батарею"
1153 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1154 msgstr "для всіх послуг телефону, окрім SMS"
1156 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1157 msgstr "MMS надіслано"
1159 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1160 msgstr "Реєстрація..."
1162 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1165 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1168 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1169 msgstr "Завершити всі прогр."
1171 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1174 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1181 msgstr "Вібрація та мелодія"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1184 msgstr "Сповіщення вібрацією"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1190 msgstr "Будь-яка клавіша"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1196 msgstr "Автоматичне оновлення часового поясу"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1199 msgstr "Тривалість підсвічування"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1202 msgstr "Вібрація, потім мелодія"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1205 msgstr "Журнал викликів"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1208 msgstr "Змінити PIN-код"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1211 msgstr "Змінити PIN2"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1214 msgstr "Choco cooky"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1217 msgstr "Очистити пам’ять телефону"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1220 msgstr "Підтвердити новий код PIN1"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1223 msgstr "Підтвердити PIN2"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1226 msgstr "Підтвердити пароль"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1229 msgstr "Підтвердьте пароль SIM-картки"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1232 msgstr "Адреса проксі"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1241 msgstr "Поточний пароль"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1244 msgstr "Поточний код PIN1"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1247 msgstr "Поточний PIN2"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1250 msgstr "Скасування реєстрації DivX"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1253 msgstr "Реєстрація DivX"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1256 msgstr "Медіафайл DRM"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1259 msgstr "Введіть PIN-код, який становить від 4 до 8 цифр"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1274 msgstr "Використовується"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1283 msgstr "Перегляд списку"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1292 msgstr "Стандартна пам’ять"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1304 msgstr "Відомості про карту пам'яті"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1307 msgstr "Повідомлення та Email"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1310 msgstr "Мобільна сигналізація"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1313 msgstr "Стандартний стиль"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1316 msgstr "За замовчуванням"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1322 msgstr "Список мереж"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1328 msgstr "Новий пароль"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1331 msgstr "Новий код PIN1"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1337 msgstr "Пароль пустий"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1340 msgstr "Інтернет для ПК"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1346 msgstr "Блокування телефону"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1352 msgstr "Блокування приватних даних"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1355 msgstr "Код PUK1 заблоковано"
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1364 msgstr "PUK2 блоковано"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1367 msgstr "Мелодія, що наростає"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1373 msgstr "Мелодія Samsung"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1376 msgstr "Мережа роумінгу"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1387 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1388 msgstr "Звукові профілі"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1393 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1411 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1414 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1415 msgstr "Голосова пошта"
1417 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1418 msgstr "MAC-адреса Wi-Fi"
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1421 msgstr "Тип сигналу"
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1438 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1439 msgstr "Угода з користувачем"
1441 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1442 msgstr "Головний екран"
1444 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1447 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1448 msgstr "Накопичувач"
1450 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1453 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1454 msgstr "Всі заборонені"
1456 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1457 msgstr "Усі контакти, пов’язані з веб-обліковими записами, буде видалено на веб-сервері. Продовжити?"
1459 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1462 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1463 msgstr "Очищення..."
1465 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1466 msgstr "Введіть 8-значний PIN-код розблокування (PUK-код)"
1468 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1469 msgstr "Увімкнено режим без зв’язку"
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1472 msgstr "Заборона вхідних"
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1475 msgstr "Хибний код PIN1"
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1478 msgstr "Хибний PIN. Залишилася 1 спроба"
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1481 msgstr "Хибний PIN2"
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1484 msgstr "Хибний PIN. Залишилось %d спроб"
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1487 msgstr "Хибний PUK1. Залишилася 1 спроба"
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1490 msgstr "Хибний код PUK1"
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1493 msgstr "Хибний PUK1. Залишилося %d спроб"
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1496 msgstr "Хибний PUK2"
1498 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1499 msgstr "Хибний PUK2. Залишилася 1 спроба"
1501 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1502 msgstr "Хибний PUK2. Залишилося %d спроб"
1504 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1505 msgstr "Об’єкти не вибрані"
1507 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1508 msgstr "Заборона вихідних"
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1511 msgstr "Пароль не співпадає"
1513 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1514 msgstr "Пароль змінено"
1516 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1517 msgstr "Пароль закороткий"
1519 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1520 msgstr "%d спроб залишилось"
1522 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1523 msgstr "%d спроба залишилась"
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1526 msgstr "Код PIN1 заблоковано"
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1529 msgstr "Код PIN1 змінено"
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1532 msgstr "PIN2 заблоковано"
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1535 msgstr "PIN2 змінено"
1537 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1538 msgstr "PIN2 розблоковано"
1540 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1541 msgstr "PIN розблоковано"
1543 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1544 msgstr "Збереження..."
1546 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1549 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1550 msgstr "Невідома операція"
1552 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1555 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1558 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1559 msgstr "Триває активація..."
1561 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1564 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1565 msgstr "Мобільна точка доступу"
1567 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1570 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1571 msgstr "Швидкість мовлення"
1573 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1574 msgstr "Висока контрастність"
1576 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1577 msgstr "Розмір шрифту"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1580 msgstr "Стиль шрифту"
1582 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1585 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1588 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1589 msgstr "Спробуйте нахилити"
1591 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1592 msgstr "Вхідні виклики"
1594 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1597 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1601 msgstr "Блокування обертання"
1603 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1604 msgstr "Номер моделі"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1610 msgstr "Номер версії"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1618 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1619 msgstr "Утримуйте мене"
1621 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1624 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1625 msgstr "Використовувати рух"
1627 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1628 msgstr "Рух вимкнено"
1630 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1631 msgstr "Помилки немає"
1633 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1634 msgstr "Простий пароль не приймається"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1640 msgstr "Кожні 2 хвилини"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1643 msgstr "Кожні 5 хвилин"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1646 msgstr "Кожні 10 хвилин"
1648 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1651 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1658 msgstr "Установки доступності"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1661 msgstr "Через 5 секунд"
1663 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1664 msgstr "%d спроб залишилось"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1673 msgstr "Головний екран"
1675 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1676 msgstr "Вставлен. SIM-картки"
1678 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1679 msgstr "Хибна адреса проксі-сервера"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1682 msgstr "Інсталятор Kies"
1684 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1687 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1688 msgstr "Від. про нахил"
1690 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1691 msgstr "Відомості про перевертання"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1694 msgstr "Установки руху"
1696 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1699 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1700 msgstr "Переміщуйте пристрій вліво або вправо"
1702 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1703 msgstr "Список мереж"
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1706 msgstr "Нова мережа"
1708 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1709 msgstr "Немає мережі"
1711 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1714 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1715 msgstr "Політика безпеки"
1717 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1718 msgstr "Виберіть інше з’єднання"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1721 msgstr "Гучність звуку телефону"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1724 msgstr "Швидкість промовляння тексту"
1726 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1729 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1730 msgstr "Спробуйте двічі натиснути"
1732 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1733 msgstr "Спробуйте помахати"
1735 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1736 msgstr "Перевер., щоб вимк. звук"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1739 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1741 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1750 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1753 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1756 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1757 msgstr "Прийм.викл.за доп.кл.\"Домашній\""
1759 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1760 msgstr "Натисніть клавішу живлення, щоб завершити виклики. Екран не буде вимкнено"
1762 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1763 msgstr "Hello Kitty 1"
1765 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1768 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1769 msgstr "Через MMS-повідомлення"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1775 msgstr "Прийм.викл.за доп.кл.\"Домашній\""
1777 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1778 msgstr "Видалити ліцензію"
1780 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1781 msgstr "Редагув. переважні"
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1784 msgstr "Введіть пароль ще раз"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1787 msgstr "Введіть поточний пароль"
1789 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1790 msgstr "Не знайдено код скасування реєстрації"
1792 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1793 msgstr "Неможливо вибрати мережу"
1795 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1796 msgstr "Висока контрастність"
1798 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1805 msgstr "Тестувати чутливість до нахилу"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1808 msgstr "Хибний пароль. Спробуйте ще раз"
1810 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1811 msgstr "Засіб перегляду зображень"
1813 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1816 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1819 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1820 msgstr "Настр. екран блокуван."
1822 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1823 msgstr "Звук дзвінка для повідомлень"
1825 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1826 msgstr "Розташування"
1828 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1831 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1832 msgstr "Ще раз введіть пароль через %d сек."
1834 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1835 msgstr "Неможливо змінити PIN-код"
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1838 msgstr "Дозволити використання Bluetooth"
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1841 msgstr "Дозволити використання Інтернету"
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1844 msgstr "Дозволити використання камери"
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1847 msgstr "Дозволити синхронізацію з комп’ютером"
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1850 msgstr "Дозволити використання HTML-повідомлень Email"
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1853 msgstr "Дозволити спільний доступ до Інтернету"
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1856 msgstr "Дозволити протоколи POP/IMAP електронної пошти"
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1859 msgstr "Дозволити узгодження алгоритму шифрування S/MIME"
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1862 msgstr "Дозволити приймання сертифікатів програмного забезпечення S/MIME"
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1865 msgstr "Дозволити використання карти пам’яті"
1867 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1868 msgstr "Дозволити обмін SMS-повідомленнями"
1870 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1871 msgstr "Дозволити Wi-Fi"
1873 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1874 msgstr "Керування вкладеннями"
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1877 msgstr "Максимальний вік подій календаря"
1879 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1880 msgstr "Максимальний вік повідомлень Email"
1882 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1883 msgstr "Мінімальна кількість складних символів у паролі"
1885 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1886 msgstr "Відновлення пароля"
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1889 msgstr "Потрібне шифрування S/MIME для повідомлень"
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1892 msgstr "Потрібне шифрування алгоритму S/MIME"
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1895 msgstr "Потрібне здійснення синхронізації вручну під час роумінгу"
1897 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1898 msgstr "Потрібен підписаний алгоритм S/MIME"
1900 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1901 msgstr "Потрібне підписування S/MIME для повідомлень"
1903 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1904 msgstr "Вставте SIM-картку"
1906 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1907 msgstr "Вимкніть режим без зв’язку, щоб скористатися послугами мережі"
1909 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1912 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1913 msgstr "Перехід на літній час"
1915 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1918 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1919 msgstr "Відомості про програму"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1934 msgstr "Запускати за замовчуванням"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1937 msgstr "Очистити стандартні установки"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1940 msgstr "Цю програму встановлено як програму за замовчуванням для виконання певних дій"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1945 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1948 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1949 msgstr "Треті сторони"
1951 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1952 msgstr "Сканування..."
1954 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1955 msgstr "Видалити оновлення"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1970 msgstr "Додаткові деталі"
1972 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1973 msgstr "Видалення..."
1975 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1978 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1979 msgstr "Мобільна ТД"
1981 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1984 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1987 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1990 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1993 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1997 msgstr "Примусово закрити"
1999 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
2002 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
2003 msgstr "Очистити дані"
2005 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2006 msgstr "Пошук мого телефону"
2008 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2009 msgstr "Підключення до ПК. Накопичувач буде автоматично вимкнено після використання"
2011 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2012 msgstr "Підключення до ПК. Режим налагодження USB буде автоматично вимкнено після використання"
2014 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2015 msgstr "Ліцензію буде видалено. Продовжити?"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2018 msgstr "Стандартний режим підключення"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2021 msgstr "Цей режим призначений для розробників програм. За його допомогою можна тестувати та розробляти програмне забезпечення"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2024 msgstr "Підключення за допомогою Samsung Kies – це стандартний режим підключення. Інші режими, які наведено нижче, є додатковими. Після використання додаткових режимів на пристрої буде автоматично встановлено стандартний режим"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2030 msgstr "Можна виконувати такі операції:\n- швидке копіювання файлів;\n- підключення через ОС MAC або Linux"
2032 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2033 msgstr "Скинути все"
2035 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2036 msgstr "Увімкнено режим без зв’язку"
2038 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2039 msgstr "Вимкнено режим без зв’язку"
2041 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2042 msgstr "Неможливо ввімкнути режим без зв’язку"
2044 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2045 msgstr "%s увімкнено"
2047 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2048 msgstr "Активувати адміністратора пристрою?"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2051 msgstr "Автоматичне блокування сенсорної панелі"
2053 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2056 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2059 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2060 msgstr "Мобільна точка доступу"
2062 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2063 msgstr "Введення тексту"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2066 msgstr "Введення тексту"
2068 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2071 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2072 msgstr "Отримати нагадування перед завершенням терміну дії ліцензії на файл, який використовується, наприклад, фонове зображення."
2074 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2077 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2080 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2083 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2084 msgstr "Підключення до ПК. Накопичувач автоматично вимкнеться після використання"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2087 msgstr "Натисніть, щоб вставити"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2090 msgstr "Використання мобільних даних у роумінгу може призвести до додаткових витрат"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2093 msgstr "У разі вимкнення функції передачі даних у роумінгу програми, які використовують передачу даних, можуть не працювати"
2095 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2096 msgstr "Екран блокування"
2098 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2099 msgstr "Авто відповідь"
2101 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2104 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2105 msgstr "Зареєструвати?"
2107 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2108 msgstr "Неочікувана помилка"
2110 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2111 msgstr "Збій підключення до проксі-сервера"
2113 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2114 msgstr "Помилка з’єднання з мережею"
2116 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2117 msgstr "Збій SIM-картки"
2119 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2120 msgstr "Збій операції"
2122 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2125 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2129 msgstr "У разі завантаження даних без підключення до мережі Wi-Fi використовуватимуться мобільні дані"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2132 msgstr "Ефект відкриття програми"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2135 msgstr "Зображення під час відкриття програми"
2137 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2138 msgstr "Через %d секунд"
2140 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2141 msgstr "Функція автовідповіді доступна лише в разі підключення гарнітури"
2143 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2144 msgstr "Прийняття вхідних викликів у разі натискання клавіші \"Домашній\""
2146 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2147 msgstr "Буде відновлено стандартні значення всіх установок"
2149 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2150 msgstr "Дата й час, клавіатура, ліцензія тощо."
2152 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2153 msgstr "Цей діапазон може не працювати за межами США або Канади"
2155 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2156 msgstr "Режим UMTS працює лише в межах покриття 3G"
2158 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2161 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2162 msgstr "Хибний пароль"
2164 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2165 msgstr "Оновлення ПЗ"
2167 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2168 msgstr "Приклад використання в регіональному форматі"
2170 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2173 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2176 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2177 msgstr "Не підтримується"
2179 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2182 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2183 msgstr "Налагодження USB використовується лише для розробки. Його можна використовувати для копіювання даних між комп’ютером і пристроєм, інсталяції програм на пристрій без сповіщення, а також прочитання даних журналу"
2185 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2186 msgstr "Wi-Fi Direct"
2188 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2189 msgstr "Після скидання телефон автоматично перезавантажиться"
2191 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2192 msgstr "Скинути установки"
2194 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2197 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2200 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2201 msgstr "Місце збереження системних даних"
2203 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2204 msgstr "Прив’язка та порт.точ. доступу"
2206 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2207 msgstr "Змінення регіону призведе до закриття всіх програм і втрати незбережених даних. Продовжити?"
2209 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2210 msgstr "Поле введення імені не може бути пустим"
2212 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2213 msgstr "Використання Samsung Kies обмежено політикою безпеки"
2215 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2216 msgstr "Використання карти пам'яті обмежено політикою безпеки"
2218 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2219 msgstr "Скин.до станд.уст."
2221 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2224 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2225 msgstr "Енергозбереження"
2227 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2230 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2231 msgstr "Вимкнення вібрації в разі натискання екрана"
2233 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2234 msgstr "Завдяки вимкненню вібрації можна заощадити заряд акумулятора"
2236 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2237 msgstr "Ця опція дає змогу змінити рівень яскравості фонових кольорів повідомлень Email для використання меншого заряду акумулятора"
2239 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2240 msgstr "Більше ніколи не показувати"
2242 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2243 msgstr "Заряду акумулятор подовжено, але обмежено продуктивність і зменшено яскравість. Для отримання детальнішої інформації натисніть \"Підк.з вик.реж.енергозб.\""
2245 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2246 msgstr "Нахил., щоб прокр. список"
2248 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2249 msgstr "Прокручування списку вгору та вниз"
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2252 msgstr "Панорам. для перег. зобр."
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2255 msgstr "Підніміть, щоб отр. спов."
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2258 msgstr "Підніміть, щоб зателефон."
2260 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2261 msgstr "Нат. дол. для вимк. звуку"
2263 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2264 msgstr "Дв. постук., щоб пер. вгору"
2266 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2267 msgstr "Спробуйте струснути"
2269 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2272 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2273 msgstr "Спробуйте перевернути"
2275 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2278 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2279 msgstr "Натисніть і утримуйте у двох точках, а потім нахиляйте пристрій назад або вперед, щоб зменшити або збільшити зображення на екрані"
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2282 msgstr "Натисніть і утримуйте пальці у двох точках, а потім нахиляйте пристрій назад або вперед, щоб зменшити або збільшити зображення на екрані. Калібрування зробить відображення точнішим"
2284 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2285 msgstr "Нахиляйте пристрій назад або вперед для переміщення до попередніх або наступних об’єктів списку"
2287 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2288 msgstr "Переміщуйте пристрій вліво або вправо, утримуючи вибраний значок, щоб перетягнути його на іншу сторінку"
2290 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2291 msgstr "Панорамуйте для переміщення вліво, вправо, вгору та вниз у разі збільшення масштабу зображення"
2293 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2294 msgstr "Струсніть пристрій, щоб здійснити пошук пристроїв Bluetooth, Kies Air та інших"
2296 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2297 msgstr "Переверніть телефон для вимкнення звуку під час вхідних викликів, сигналів повідомлень і будильників"
2299 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2300 msgstr "Підніміть пристрій, щоб отримувати сповіщення про пропущені виклики та повідомлення"
2302 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2303 msgstr "Перемістіть пристрій ближче до обличчя"
2305 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2306 msgstr "Активуйте рух, щоб випробувати посібник"
2308 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2309 msgstr "Ім’я пристрою"
2311 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2312 msgstr "Невидимий для інших пристроїв Bluetooth"
2314 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2315 msgstr "Тривалість видимості"
2317 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2318 msgstr "Опції пошуку"
2320 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2321 msgstr "Усі пристрої"
2323 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2326 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2329 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2332 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2333 msgstr "Підтвердити"
2335 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2336 msgstr "Збереження зразка вібрації"
2338 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2339 msgstr "Шифрування MMC"
2341 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2342 msgstr "Установки руху"
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2345 msgstr "Відомості про прямі виклики"
2347 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2348 msgstr "Відомості про смарт-сигнали"
2350 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2351 msgstr "Подвійний дотик"
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2354 msgstr "Відомості про подвійне постукування"
2356 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2357 msgstr "Відомості про панорамування"
2359 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2360 msgstr "Відомості про струшування"
2362 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2363 msgstr "Завжди увімкнено"
2365 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2366 msgstr "Щоб повернути екран, покладіть палець на екран і оберніть його навколо своєї вісі"
2368 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2369 msgstr "Натисніть кнопку WPS на точці доступу Wi-Fi протягом 2 хвилин"
2371 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2372 msgstr "Пристрій зашифровано"
2374 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2375 msgstr "Мобільні дані"
2377 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2378 msgstr "Змінення циклу"
2380 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2381 msgstr "Цикл використання даних"
2383 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2386 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2387 msgstr "Стандартний"
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2392 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2393 msgstr "Натисніть і оберніть навколо своєї вісі"
2395 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2396 msgstr "Часто використовувані"
2398 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2399 msgstr "Дозвіл на обмін даними в разі встановлення зв’язку між цим та іншим пристроєм"
2401 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2402 msgstr "Настроювання однорангового підключення"
2404 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2405 msgstr "Підключіться до Kies через Wi-Fi"
2407 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2408 msgstr "З’єднатися з послугами передачі даних у роумінгу"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2411 msgstr "Нові повідомлення Email"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2414 msgstr "Вставте карту пам’яті"
2416 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2422 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2423 msgstr "Зображення, відео"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2426 msgstr "Завантаження"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2429 msgstr "Різні файли"
2431 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2432 msgstr "Відформатуйте внутрішню пам’ять"
2434 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2435 msgstr "Стирання всіх даних із USB-накопичувача"
2437 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2438 msgstr "Розблокування екрана"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2444 msgstr "Запуск режиму налагодження здійснюється за підключення USB"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2447 msgstr "Потрібен пароль для дешифрування пристрою щоразу після його ввімкнення"
2449 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2450 msgstr "Вхідні виклики та нові сповіщення читатимуться автоматично"
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2453 msgstr "Прочитання відомостей про заплановані сигнали під час їхнього лунання"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2456 msgstr "Прочитання даних про час, пропущені виклики та непрочитані повідомлення на розблокованому екрані, якщо його ввімкнено"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2459 msgstr "Прочитання відомостей про сигнали під час їхнього лунання"
2461 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2462 msgstr "Пам’ять пристрою"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2465 msgstr "Використання часу, наданого мережею"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2468 msgstr "Світлодіодний індикатор"
2470 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2471 msgstr "Зміна розміру шрифтів в установках доступності буде впливати на розмір шрифтів в кожній програмі"
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2474 msgstr "Головний екран та екран блокування"
2476 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2477 msgstr "Установки головного екрана"
2479 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2480 msgstr "Тип головного екрана"
2482 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2483 msgstr "Безпека телефону"
2485 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2486 msgstr "Установки SIM-картки"
2488 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2489 msgstr "Встановлення мови для промовленого тексту"
2491 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2492 msgstr "Вимикати звук під час вхідних викликів і призупиняти відтворювані звуки якщо екран ввімкнено"
2494 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2495 msgstr "Вимкніть значки, якщо ви не бажаєте бачити кількість нових подій, що з'являється на іконці програми"
2497 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2498 msgstr "Вимкніть відображення вмісту, якщо ви не бажаєте переглядати вміст повідомлення Email у спливаючому вікні"
2500 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2501 msgstr "Можна шифрувати облікові записи, установки, завантажені програми та їхні дані, медіа та інші файли. Після шифрування пристрою знадобиться пароль, щоб його дешифрувати щоразу після його ввімкнення.\n\nШифрування триває годину або довше. Розпочинайте за повністю зарядженого акумулятора та не від’єднуйте пристрій, доки шифрування не буде завершено. Переривання цього процесу може призвести до втрати деяких або всіх даних"
2503 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2504 msgstr "Можна шифрувати облікові записи, установки, завантажені програми та їхні дані, медіа та інші файли. Після шифрування пристрою знадобиться пароль для його дешифрування щоразу після ввімкнення пристрою. Розшифрувати пристрій можна лише виконавши скидання до заводських установок і видаливши всі дані.\n\nШифрування триває годину або довше. Розпочинайте за повністю зарядженого акумулятора та не від’єднуйте пристрій, доки шифрування не буде завершено. Переривання цього процесу може призвести до втрати деяких або всіх даних"
2506 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2507 msgstr "Можна шифрувати облікові записи, установки, завантажені програми та їхні дані, медіа та інші файли. Після шифрування пристрою знадобиться PIN-код або пароль, щоб його розшифрувати щоразу після його ввімкнення. Розшифрувати пристрій можна лише виконавши скидання до заводських установок і видаливши всі дані.\n\nШифрування триває годину або довше. Розпочинайте за повністю зарядженого акумулятора та не від’єднуйте пристрій, доки шифрування не буде завершено. Переривання цього процесу може призвести до втрати деяких або всіх даних"
2509 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2510 msgstr "Шифрувати пристрій"
2512 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2513 msgstr "Дешифрувати пристрій"
2515 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2516 msgstr "Дешифрувати пристрій? Дію не можна скасувати. Якщо її перервати, усі дані буде втрачено. Дешифрування може тривати одну годину або більше; під час цього процесу пристрій буде перезавантажено декілька разів. Крім того, під час дешифрування пристрій недоступний для використання"
2518 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2519 msgstr "Шифрувати пристрій? Дію не можна скасувати. Якщо її перервати, усі дані буде втрачено. Шифрування може тривати одну годину або більше; під час цього процесу пристрій буде перезавантажено декілька разів. Крім того, під час шифрування пристрій недоступний для використання"
2521 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2522 msgstr "Шифрування..."
2524 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2525 msgstr "Триває дешифрування..."
2527 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2528 msgstr "Швидке шифрування"
2530 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2531 msgstr "Якщо вибрати цю опцію, буде зашифровано лише використану пам’ять"
2533 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2534 msgstr "Підготовка. Вона може тривати 10 хвилин..."
2536 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2537 msgstr "Зачекайте, доки пристрій буде зашифровано. %d% завершено"
2539 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2540 msgstr "Можна дешифрувати облікові записи, установки, завантажені програми та їхні дані, медіа та інші файли. Дешифрування може тривати годину або довше. Розпочинайте за повністю зарядженого акумулятора та не від’єднуйте пристрій, доки дешифрування не буде завершено. Переривання процесу дешифрування може призвести до втрати деяких або всіх даних"
2542 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2543 msgstr "Зачекайте, доки пристрій буде дешифровано. %d% завершено"
2545 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2546 msgstr "Підтвердити дешифрування"
2548 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2549 msgstr "Програма перегляду помилок"
2551 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2552 msgstr "Спільний доступ до cookie"
2554 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2555 msgstr "Спільний доступ до cookies для Інтернет-програм"
2557 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2558 msgstr "Заставка для екранів оформлення та блокування"
2560 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2561 msgstr "Веб-програми"
2563 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2564 msgstr "Скинути на стандартні"
2566 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2567 msgstr "Стандартне місце збереження"
2569 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2570 msgstr "Клавіша швид. доступу"
2572 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2573 msgstr "Підтвердження шифрування"
2575 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2576 msgstr "Зарядіть акумулятор на понад 80% і спробуйте ще раз"
2578 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2579 msgstr "Під’єднайте зарядний пристрій і спробуйте ще раз"
2581 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2582 msgstr "Встановіть пароль розблокування, який складається із принаймні 6 символів і містить принаймні 1 цифру"
2584 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2587 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2588 msgstr "Функція смарт-режиму здатна розпізнавати очі за допомогою передньої камери під час ввімкненого екрана, якщо ви на нього дивитесь"
2590 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2591 msgstr "Встановлення клавіш швидкого доступу на екрані блокування"
2593 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2594 msgstr "Щоб ввімкнути режим енергозбереження, увімкніть принаймні одну функцію"
2596 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2597 msgstr "Екран залишається ввімкненим, поки ви на нього дивитесь"
2599 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2600 msgstr "Орієнтація екрана налаштовується відповідно до кута зору"
2602 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2603 msgstr "Виклик контакту, чиї деталі журналу, контактні дані або деталі повідомлень відображаються на екрані, якщо пристрій піднести до обличчя"
2605 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2608 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2609 msgstr "Термін дії пароля минув"
2611 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2612 msgstr "Введіть інший пароль"
2614 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2615 msgstr "Скинути установки профілю SIM-картки до стандартних і вибрати іншого оператора зв’язку після перезапуску пристрою"
2617 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2618 msgstr "Дуже повільно"
2620 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2621 msgstr "Будьте уважні при передачі інформації через незахищену мережу Wi-Fi, оскільки вона може бути доступна іншим користувачам мережі"
2623 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2624 msgstr "Функція смарт може не працювати в наведених нижче випадках"
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2627 msgstr "Якщо передній камері не вдалося розпізнати обличчя та очі"
2629 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2630 msgstr "Якщо джерело світла розташовано позаду вас або пристрій використовується у темряві"
2632 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2633 msgstr "Коли передня камера використовується для програми"
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2636 msgstr "Смарт-обертання призводить до вимкнення автообертання екрана та використовує передню камеру для визначення орієнтації обличчя, а потім обертає екран відповідним чином"
2638 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2639 msgstr "Функція смарт-обертання може не працювати в наведених нижче випадках"
2641 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2642 msgstr "Швидкість обертання екрана можна зменшити в разі ввімкнення функції смарт-обертання"
2644 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2645 msgstr "Більше не запитувати"
2647 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
2648 msgstr "Встан. обмеження на використання мобільних даних"
2650 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2651 msgstr "Резервне копіювання та скидання"
2653 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2654 msgstr "Мова та клавіатура"
2656 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2657 msgstr "Використання даних"
2659 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2662 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2663 msgstr "Обсяг використаних даних вимірюється телефоном. Оператор зв’язку може стягувати різну плату за використання даних"
2665 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2666 msgstr "Обмеження на використання даних"
2668 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2669 msgstr "Дата початку"
2671 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2672 msgstr "Таймер автомат. відповіді"
2674 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2675 msgstr "Завершення викликів клавішею живлення"
2677 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
2678 msgstr "Мережу 3G буде використано для передачі даних у разі спроби передавання або завантаження без підключення до мережі Wi-Fi"
2680 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
2681 msgstr "Скидання всіх установок і видалення всіх даних. Цю операцію неможливо зупинити після запуску"
2683 msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
2684 msgstr "Вимкнути всі звуки"
2686 msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
2687 msgstr "Звуковий баланс"
2689 msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
2690 msgstr "Сповіщення спалахами"
2692 msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
2695 msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
2698 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
2701 msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
2702 msgstr "Жодні програми не використовували дані в цей час"
2704 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
2705 msgstr "Дозвол. налаг. USB?"
2707 msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
2710 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
2711 msgstr "Ваша рекомендаційна інформація надсилається разом із файлом, який передається."
2713 msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
2714 msgstr "Дзвінок вхідних викликів"
2716 msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
2717 msgstr "Карта пам’яті зайнята"
2719 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
2722 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
2723 msgstr "Вимкнути допоміжне підсвічуваня"
2725 msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
2728 msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
2729 msgstr "Вимикайте допоміжне підсвічування, якщо воно більше не потрібно"
2731 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
2732 msgstr "Helvetica Neue"
2734 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
2735 msgstr "Зробити прямий виклик"
2737 msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
2738 msgstr "Керувати звуковим балансом під час використання гарнітури"
2740 msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
2743 msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
2746 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
2747 msgstr "Спільний доступ і передача"
2749 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
2752 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
2755 msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
2758 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
2761 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
2762 msgstr "Очікування відповіді від SIM-картки..."
2764 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
2765 msgstr "Створити зразок"
2767 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
2768 msgstr "Only vibrate"
2770 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
2773 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
2776 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
2779 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
2782 msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
2783 msgstr "Samsung Email"