1 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
4 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
5 msgstr "Голосовий ввід і вивід"
7 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
8 msgstr "Режим \"За кермом\""
10 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
13 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
16 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
19 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
25 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
28 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
29 msgstr "Передача даних у роумінгу"
31 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
32 msgstr "Завжди відхиляти"
34 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
35 msgstr "Автозавантаження"
37 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
40 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
41 msgstr "Нагадування про термін дії"
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
46 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
47 msgstr "Ліцензії для програм з відкритим кодом"
49 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
50 msgstr "Переважні мережі"
52 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
53 msgstr "Скинути установки"
55 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
56 msgstr "Вибрати мережу"
58 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
64 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
65 msgstr "Обмін повідомленнями"
67 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
70 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
73 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
74 msgstr "Відомості про телефон"
76 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
77 msgstr "Точка доступу"
79 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
80 msgstr "Тип аутентифікації"
82 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
85 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
88 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
89 msgstr "Показати вміст"
91 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
94 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
95 msgstr "Сповіщення подій"
97 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
98 msgstr "Режим без зв’язку"
100 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
104 msgstr "Стан пам'яті"
106 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
109 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
112 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
115 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
116 msgstr "Блокування SIM-картки"
118 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
119 msgstr "Завантаження WAP"
121 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
122 msgstr "Мова дисплея"
124 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
127 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
128 msgstr "Використання процесора"
130 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
131 msgstr "Прог. читан. з екр. (TTS)"
133 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
136 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
139 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
142 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
143 msgstr "Відсот. заряду акум."
145 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
148 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
149 msgstr "Інформація про пристрій"
151 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
154 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
157 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
160 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
161 msgstr "Активація руху"
163 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
164 msgstr "Нахиліть, щоб зм. масштаб"
166 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
169 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
170 msgstr "Тактильний зворотній зв’язок"
172 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
173 msgstr "Повторення сигналу повідомлення"
175 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Повторення сигналу Email"
178 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
179 msgstr "Вхідний виклик"
181 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
182 msgstr "Доступне місце"
184 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
185 msgstr "Простий доступ"
187 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
188 msgstr "Перший день тижня"
190 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
191 msgstr "Форматування карти пам’яті"
193 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
196 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
199 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
200 msgstr "Підключення карти пам’яті"
202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
203 msgstr "Перемістити значок на іншу сторінку"
205 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
206 msgstr "Загальний обсяг пам’яті"
208 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
209 msgstr "Відключити карту пам’яті"
211 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
212 msgstr "Налагодження USB"
214 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
215 msgstr "Використовувати пакетні дані"
217 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
220 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
223 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
224 msgstr "Приймати вхідні виклики, натискаючи клавішу \"Домашній\""
226 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
227 msgstr "Автоматична відповідь спрацює, лише якщо підключено гарнітуру"
229 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
230 msgstr "Мова та регіон"
232 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
233 msgstr "Сигнал Email"
235 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
238 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
239 msgstr "Підключення MMS"
241 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
244 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
245 msgstr "Установки чутливості"
247 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
248 msgstr "Перевірка чутливості"
250 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
253 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
254 msgstr "Регулювання гучності та інтенсивності звуків під час набору, використання клавіатури, натискання екрана, натискання апаратних клавіш, а також блокування та розблокування пристрою"
256 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
257 msgstr "Автоматичне оновлення"
259 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
260 msgstr "Прийм.вик. кл.\"Домашній\""
262 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
263 msgstr "Звук блокування екрана"
265 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
266 msgstr "Звук дзвінка для вхідних викликів"
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
269 msgstr "Вібрація для вхідних викликів"
271 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
272 msgstr "Простий пароль"
274 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
277 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
280 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
283 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
286 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
289 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
290 msgstr "Сигнал повідомлення"
292 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
295 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
298 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
299 msgstr "Керувати програмами"
301 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
302 msgstr "Режим енергозбереження"
304 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
307 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
308 msgstr "Негативні кольори"
310 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
313 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
314 msgstr "Допоміжне підсвічування"
316 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
317 msgstr "Через 1 секунду"
319 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
320 msgstr "Завершення викликів у разі натискання клавіші ввімк./вимк. живлення"
322 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
323 msgstr "Натисніть клавішу живлення, щоб завершити виклики. Екран не буде вимкнено"
325 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
326 msgstr "Змінення розміру тексту в контактах, календарі, нагадуваннях, повідомленнях, Email і миттєвих повідомленнях"
328 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
329 msgstr "Швидкий доступ для клавіші ввімк./вимк. живлення"
331 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
332 msgstr "Bluetooth, засоби USB тощо."
334 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
335 msgstr "Додаткові установки з’єднання"
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
338 msgstr "Додаткові установки системи"
340 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
343 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
344 msgstr "Скасувати реєстрацію"
346 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
347 msgstr "Щоб запобігти перегріванню, максимальну яскравість зменшено"
349 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
352 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
353 msgstr "Устан. профілю SIM-картки"
355 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
356 msgstr "Віднов. завод. установок"
358 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
361 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
364 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Автоматично обертати екран"
367 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
370 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
376 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
377 msgstr "Відомості про енергозбереження"
379 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
380 msgstr "Енергозбереження ЦП"
382 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
383 msgstr "Використання низького рівня живлення для екрана"
385 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
386 msgstr "Цей параметр дає змогу змінити рівень яскравості кольору фону браузера та повідомлення Email, щоб заощадити заряд акумулятора"
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
389 msgstr "Ця опція дає змогу обмежити максимальну продуктивність ЦП та допомогти заощадити заряд акумулятора. Вона не впливає на звичайну роботу, наприклад перегляд сторінок у браузері або відтворення відео, якщо для роботи використовуваних програм та ігор не потрібна велика кількість ресурсів"
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
392 msgstr "Ця опція дає змогу зменшити частоту кадрів екрана й яскравість. Завдяки цьому заряд акумулятора заощаджується за ввімкненого екрана"
394 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
395 msgstr "У разі ввімкнення функції вібрації збільшується використання заряду акумулятора"
397 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
398 msgstr "Збільшення або зменшення зображення на екрані під час перегляду вмісту галереї або веб-сторінок"
400 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
401 msgstr "Панор. для перем. значків"
403 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
404 msgstr "Переміщення в межах зображення в разі збільшення його масштабу"
406 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
407 msgstr "Пошук пристроїв"
409 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
410 msgstr "Отримайте пропущені виклики та повідомлення"
412 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
413 msgstr "Телефонування контакту, який зараз відображається на екрані"
415 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
416 msgstr "Керування долонями"
418 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
419 msgstr "Проведення долонею"
421 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
422 msgstr "Вимкнення звуків у разі накриття екрана долонею під час надходження вхідних викликів або відтворення медіафайлів"
424 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
425 msgstr "Перейти вгору списку"
427 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
430 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
433 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
436 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
439 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
442 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
445 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
446 msgstr "Опції розробки"
448 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
449 msgstr "Samsung Apps"
451 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
454 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
457 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
460 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
463 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
464 msgstr "Струсніть, щоб оновити"
466 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
467 msgstr "Немає номера швидкого набору. Призначити його зараз?"
469 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
470 msgstr "Установки контакту"
472 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
475 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
476 msgstr "Перегляд пропущених подій, якщо ввімкнено режим гарнітури"
478 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
479 msgstr "Китайська (Китай, жіночий)"
481 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
482 msgstr "Стандартні установки переважають установки програм"
484 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
485 msgstr "Англійська (США, жіночий)"
487 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
488 msgstr "Інсталювати голосові дані"
490 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
491 msgstr "Інсталювати голосові дані, потрібні для синтезу мовлення"
493 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
494 msgstr "Корейська (Південна Корея, жіночий)"
496 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
497 msgstr "Корейська (Південна Корея, чоловічий)"
499 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
500 msgstr "Прослухати приклад"
502 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
503 msgstr "Vlingo надана Samsung"
505 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
508 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
509 msgstr "Вибір програм, які використовують TTS, якщо ввімкнено режим \"За кермом\""
511 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
512 msgstr "Використання системи синтезу мови для промовленого тексту"
514 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
515 msgstr "Запити промовляння перед прослуховуванням"
517 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
518 msgstr "Перетворення тексту на мовлення"
520 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
521 msgstr "Установки перетворення тексту на мовлення"
523 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
535 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
536 msgstr "Голосові ефекти"
538 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
539 msgstr "Надати дозвіл Vlingo створювати індекси контактів, щоб покращити точність розпізнавання голосу?"
541 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
542 msgstr "Якщо запущено голосову команду, телефон розпочне автоматичне прослуховування та відповіді, використовуючи функцію автоматичного мовлення"
544 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
545 msgstr "Додаткові установки"
547 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
548 msgstr "Перетворення тексту на мовлення"
550 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
551 msgstr "Голосовий ввід"
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
554 msgstr "Голосовий вивід"
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
557 msgstr "Установки розпізнавання голосу"
559 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
560 msgstr "Авторозставл. пунктуації"
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
563 msgstr "Автоматичне мовлення"
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
566 msgstr "Автозап. реж. \"За кермом\""
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
569 msgstr "Автоввімкнення гучномовця"
571 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
572 msgstr "Настроїти основний запит"
574 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
575 msgstr "Стандартна система"
577 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
578 msgstr "Установки реж.\"За кермом\""
580 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
581 msgstr "Англ. (Великобританія)"
583 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
584 msgstr "Англійська (США)"
586 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
587 msgstr "Приховати образливі слова"
589 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
592 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
595 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
596 msgstr "Засіб розпізн. голосу"
598 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
601 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
604 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
607 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
610 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
613 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
614 msgstr "Застереження Samsung"
616 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
617 msgstr "Розташування"
619 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
622 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
625 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
628 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
631 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
634 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
635 msgstr "Живлення вимк."
637 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
640 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
643 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
646 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
649 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
652 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
655 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
658 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
661 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
662 msgstr "Португальська"
664 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
665 msgstr "Розмір шрифту"
667 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
668 msgstr "Не вдалося перевірити підпис"
670 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
671 msgstr "Хибне ім’я користувача або пароль"
673 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
674 msgstr "Помилка сервера"
676 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
677 msgstr "Невідома помилка"
679 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
680 msgstr "Ім’я користувача вже використовується"
682 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
683 msgstr "Пароль має містити принаймні %1$d символів, але не більше %2$d"
685 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
688 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
689 msgstr "Відомості про програму"
691 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
692 msgstr "Заставка головного eкрана"
694 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
695 msgstr "Заставка екр. блокування"
697 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
698 msgstr "Негативний дисплей"
700 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
701 msgstr "Звичайний дисплей"
703 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
704 msgstr "Позитивний дисплей"
706 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
707 msgstr "Пароль не співпадає"
709 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
710 msgstr "Встановлений час може відрізнятися від дійсного місцевого часу."
712 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
715 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
718 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
719 msgstr "Шифрування пристрою"
721 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
722 msgstr "Обмеження максимальної продуктивності ЦП"
724 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
725 msgstr "Енергозбереження екрана"
727 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
730 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
731 msgstr "Змінення кольору фону для заощадження енергії під час використання Email та Інтернету"
733 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
734 msgstr "Вимкнути тактильний зворотний зв’язок"
736 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
737 msgstr "Вимкнувши тактильний зворотний зв’язок, можна заощадити заряд акумулятора"
739 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
740 msgstr "Підк.з вик.реж.енергозб."
742 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
743 msgstr "Прямий виклик"
745 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
746 msgstr "Смарт-сигнал"
748 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
749 msgstr "Перевертання для вимкнення звуку або призупинення відтворення"
751 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
752 msgstr "Розташування"
754 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
757 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
758 msgstr "Потрібно від %d до %d цифр(и)"
760 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
761 msgstr "Завантажені програми"
763 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
766 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
767 msgstr "Режим екрана"
769 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
770 msgstr "Вільно %s із %s"
772 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
775 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
778 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
779 msgstr "Samsung Apps"
781 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
782 msgstr "Змінення мови призведе до закриття всіх програм і втрати незбережених даних. Продовжити?"
784 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
785 msgstr "Отримати нагадування перед завершенням терміну дії ліцензії на файл, який використовується, наприклад, фонове зображення."
787 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
788 msgstr "Скидання установок..."
790 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
793 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
794 msgstr "Перезавантажити телефон для використання автоматичного оновлення?"
796 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
799 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
800 msgstr "Завжди запитувати"
802 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
805 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
806 msgstr "Наявні поблизу пристрої"
808 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
811 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
812 msgstr "Безпека екрана"
814 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
815 msgstr "Проведіть бічною стороною долоні по екрану справа наліво або зліва направо для створення знімка екрана"
817 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
818 msgstr "Тип блокування екрана"
820 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
821 msgstr "Опції екрану блокування"
823 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
826 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
827 msgstr "Обличчя та голос"
829 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
830 msgstr "Установки режиму енергозбереження"
832 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
833 msgstr "Пок. відом. про викор. ЦП"
835 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
836 msgstr "Прим. прист. граф. проц."
838 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
839 msgstr "У накл. на екр. відоб. відом. про поточ. викор. ЦП"
841 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
842 msgstr "Викор. прискор. роботи 2D-устаткування у програмах"
844 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
845 msgstr "Максимальна кількість фонових процесів"
847 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
848 msgstr "Доторкніться долонею для вимкнення звуку/призупинення"
850 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
851 msgstr "Стандартне обмеження"
853 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
854 msgstr "Немає фонових процесів"
856 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
857 msgstr "Не більше 1 процесу"
859 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
860 msgstr "Не більше 2 процесів"
862 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
863 msgstr "Не більше 3 процесів"
865 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
866 msgstr "Не більше 4 процесів"
868 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
869 msgstr "Відображення відсотку заряду акумулятора на індикаторі"
871 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
874 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
875 msgstr "Нове голосове повідомлення"
877 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
878 msgstr "Відтворювати звук під час вибору на екрані"
880 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
881 msgstr "Перевірити чутливість"
883 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
884 msgstr "Звуки в разі натискання"
886 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
887 msgstr "Про програму"
889 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
890 msgstr "Установки інсталяції"
892 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
893 msgstr "Установки завантаження фотографій"
895 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
898 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
899 msgstr "Якщо Samsung Kies (програмне забезпечення ПК) або відповідні драйвери ще не інстальовано на ПК, інсталяцію буде продовжено в Microsoft Windows. \nПісля інсталяції програмного забезпечення ПК можна виконувати такі операції:\n - синхронізація даних телефону;\n- оновлення програмного забезпечення телефону;\n- спільний доступ до Інтернету (цей телефон використовується як модем для отримання доступу до Інтернету через ноутбук чи ПК);\n- копіювання придбаних музичних, відео- (технологія Microsoft Windows Media DRM) або звичайних файлів на телефон"
901 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
902 msgstr "Профілі соціальних мереж"
904 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
905 msgstr "Диспетчер задач"
907 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
908 msgstr "Вiбро і мелод.,що наростає"
910 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
913 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
914 msgstr "Samsung Kies"
916 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
917 msgstr "Прочитання даних абонентів під час отримання вхідних викликів"
919 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
920 msgstr "Прочитання відомостей про відправників під час надходження нових повідомлень"
922 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
923 msgstr "Прочитання кількості нових отриманих повідомлень Email"
925 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
926 msgstr "Сповістити про надходження нового повідомлення голосової пошти"
928 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
929 msgstr "Установки чутливості та посібник"
931 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
932 msgstr "Відомості про рухи"
934 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
935 msgstr "Автоналаштув. тону екрана"
937 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
938 msgstr "Заощадження заряду за допомогою налаштування тону екрана відповідно до аналізу зображень"
940 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
943 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
944 msgstr "Не вимикати екран, якщо пристрій визначає, що ви дивитесь на внутрішній екран"
946 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
947 msgstr "Смарт-обертання"
949 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
950 msgstr "Вимкнення автоматичного обертання екрана за допомогою виявлення обличчя та перевірки орієнтації пристрою"
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
953 msgstr "Посібник із керування долонями"
955 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
956 msgstr "Відомості про керування долонями"
958 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
961 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
964 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
965 msgstr "Збій видалення"
967 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
968 msgstr "Підключитися до пристрою Bluetooth"
970 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
973 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
974 msgstr "Екран блокування"
976 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
979 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
980 msgstr "Меню та віджети"
982 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
983 msgstr "Підключення через USB"
985 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
986 msgstr "З’єднання Bluetooth"
988 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
989 msgstr "Введіть новий пароль"
991 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
992 msgstr "Пароль містить хибні символи"
994 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
995 msgstr "Обліковий запис Samsung account"
997 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1000 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1001 msgstr "Ваш день народження"
1003 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1004 msgstr "Ств. обл. Запис"
1006 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1007 msgstr "Неприпустима довжина пароля"
1009 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1010 msgstr "Реєстрація облікового запису Samsung account"
1012 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1013 msgstr "Довжина коду має складати від %d до %d цифр"
1015 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1016 msgstr "Мережа недоступна"
1018 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1021 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1022 msgstr "Формат дати"
1024 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1027 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1028 msgstr "Передача файла"
1030 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1031 msgstr "Домашня сторінка"
1033 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1034 msgstr "Підключення до Інтернету"
1036 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1037 msgstr "Спільний доступ до Інтернету"
1039 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1042 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1043 msgstr "Відстеження транзакції"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1048 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1049 msgstr "Програма перегляду файлів"
1051 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1054 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1055 msgstr "%s буде заблоковано через %d годин, для %s буде відновлено стандартні установки. Отримати інші ліцензії?"
1057 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1058 msgstr "Нагадування завершення терміну дії"
1060 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1063 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1064 msgstr "Автоматична відповідь"
1066 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1067 msgstr "Список повідомлень"
1069 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1072 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1075 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1078 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1081 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1082 msgstr "Введіть назву"
1084 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1087 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1090 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1091 msgstr "Новий пароль збережено"
1093 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1094 msgstr "Немає пароля. Встановити пароль?"
1096 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1097 msgstr "Створити нове повідомлення"
1099 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1100 msgstr "Запитувати під час з’єднання"
1102 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1105 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1106 msgstr "Bluetooth активовано"
1108 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1111 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1112 msgstr "Інформація про сертифікат"
1114 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1115 msgstr "Увімкнути послуги розташування"
1117 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1120 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1121 msgstr "Серійний номер"
1123 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1124 msgstr "Приховати клавіатуру"
1126 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1127 msgstr "Диктофон буде зупинено через розряджену батарею"
1129 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1130 msgstr "для всіх послуг телефону, окрім SMS"
1132 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1133 msgstr "MMS надіслано"
1135 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1136 msgstr "Реєстрація..."
1138 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1141 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1144 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1145 msgstr "Завершити всі прогр."
1147 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1150 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1153 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1156 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1157 msgstr "Вібрація та мелодія"
1159 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1160 msgstr "Сповіщення вібрацією"
1162 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1165 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1166 msgstr "Будь-яка клавіша"
1168 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1171 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1172 msgstr "Автоматичне оновлення часового поясу"
1174 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1175 msgstr "Тривалість підсвічування"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1178 msgstr "Вібрація, потім мелодія"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1181 msgstr "Журнал викликів"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1184 msgstr "Змінити PIN-код"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1187 msgstr "Змінити PIN2"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1190 msgstr "Choco cooky"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1193 msgstr "Очистити пам’ять телефону"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1196 msgstr "Підтвердити новий код PIN1"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1199 msgstr "Підтвердити PIN2"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1202 msgstr "Підтвердити пароль"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1205 msgstr "Підтвердьте пароль SIM-картки"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1208 msgstr "Адреса проксі"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1217 msgstr "Поточний пароль"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1220 msgstr "Поточний код PIN1"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1223 msgstr "Поточний PIN2"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1226 msgstr "Скасування реєстрації DivX"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1229 msgstr "Реєстрація DivX"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1232 msgstr "Медіафайл DRM"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1235 msgstr "Введіть PIN-код, який становить від 4 до 8 цифр"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1250 msgstr "Використовується"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1259 msgstr "Перегляд списку"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1268 msgstr "Стандартна пам’ять"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1280 msgstr "Відомості про карту пам'яті"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1283 msgstr "Повідомлення та Email"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1286 msgstr "Мобільна сигналізація"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1289 msgstr "Стандартний стиль"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1292 msgstr "За замовчуванням"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1298 msgstr "Список мереж"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1304 msgstr "Новий пароль"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1307 msgstr "Новий код PIN1"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1313 msgstr "Пароль пустий"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1316 msgstr "Інтернет для ПК"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1322 msgstr "Блокування телефону"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1328 msgstr "Блокування приватних даних"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1331 msgstr "Код PUK1 заблоковано"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1340 msgstr "PUK2 блоковано"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1343 msgstr "Мелодія, що наростає"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1349 msgstr "Мелодія Samsung"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1352 msgstr "Мережа роумінгу"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1357 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1364 msgstr "Звукові профілі"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1381 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1387 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1391 msgstr "Голосова пошта"
1393 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1394 msgstr "MAC-адреса Wi-Fi"
1396 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1397 msgstr "Тип сигналу"
1399 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1402 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1405 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1408 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1411 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1414 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1415 msgstr "Угода з користувачем"
1417 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1418 msgstr "Головний екран"
1420 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1423 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1424 msgstr "Накопичувач"
1426 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1429 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1430 msgstr "Всі заборонені"
1432 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1433 msgstr "Усі контакти, пов’язані з веб-обліковими записами, буде видалено на веб-сервері. Продовжити?"
1435 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1438 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1439 msgstr "Очищення..."
1441 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1442 msgstr "Введіть 8-значний PIN-код розблокування (PUK-код)"
1444 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1445 msgstr "Увімкнено режим без зв’язку"
1447 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1448 msgstr "Заборона вхідних"
1450 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1451 msgstr "Хибний код PIN1"
1453 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1454 msgstr "Хибний PIN. Залишилася 1 спроба"
1456 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1457 msgstr "Хибний PIN2"
1459 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1460 msgstr "Хибний PIN. Залишилось %d спроб"
1462 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1463 msgstr "Хибний PUK1. Залишилася 1 спроба"
1465 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1466 msgstr "Хибний код PUK1"
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1469 msgstr "Хибний PUK1. Залишилося %d спроб"
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1472 msgstr "Хибний PUK2"
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1475 msgstr "Хибний PUK2. Залишилася 1 спроба"
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1478 msgstr "Хибний PUK2. Залишилося %d спроб"
1480 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1481 msgstr "Об’єкти не вибрані"
1483 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1484 msgstr "Заборона вихідних"
1486 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1487 msgstr "Пароль не співпадає"
1489 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1490 msgstr "Пароль змінено"
1492 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1493 msgstr "Пароль закороткий"
1495 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1496 msgstr "%d спроб залишилось"
1498 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1499 msgstr "%d спроба залишилась"
1501 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1502 msgstr "Код PIN1 заблоковано"
1504 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1505 msgstr "Код PIN1 змінено"
1507 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1508 msgstr "PIN2 заблоковано"
1510 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1511 msgstr "PIN2 змінено"
1513 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1514 msgstr "PIN2 розблоковано"
1516 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1517 msgstr "PIN розблоковано"
1519 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1520 msgstr "Збереження..."
1522 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1525 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1526 msgstr "Невідома операція"
1528 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1531 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1534 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1535 msgstr "Триває активація..."
1537 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1540 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1541 msgstr "Мобільна точка доступу"
1543 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1546 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1547 msgstr "Швидкість мовлення"
1549 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1550 msgstr "Висока контрастність"
1552 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1553 msgstr "Розмір шрифту"
1555 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1556 msgstr "Стиль шрифту"
1558 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1561 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1564 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1565 msgstr "Спробуйте нахилити"
1567 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1568 msgstr "Вхідні виклики"
1570 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1573 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1576 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1577 msgstr "Блокування обертання"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1580 msgstr "Номер моделі"
1582 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1585 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1586 msgstr "Номер версії"
1588 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1591 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1594 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1595 msgstr "Утримуйте мене"
1597 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1601 msgstr "Використовувати рух"
1603 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1604 msgstr "Рух вимкнено"
1606 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1607 msgstr "Помилки немає"
1609 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1610 msgstr "Простий пароль не приймається"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1616 msgstr "Кожні 2 хвилини"
1618 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1619 msgstr "Кожні 5 хвилин"
1621 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1622 msgstr "Кожні 10 хвилин"
1624 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1627 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1630 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1633 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1634 msgstr "Установки доступності"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1637 msgstr "Через 5 секунд"
1639 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1640 msgstr "%d спроб залишилось"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1648 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1649 msgstr "Головний екран"
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1652 msgstr "Вставлен. SIM-картки"
1654 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1655 msgstr "Хибна адреса проксі-сервера"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1658 msgstr "Інсталятор Kies"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1663 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1664 msgstr "Від. про нахил"
1666 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1667 msgstr "Відомості про перевертання"
1669 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1670 msgstr "Установки руху"
1672 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1675 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1676 msgstr "Переміщуйте пристрій вліво або вправо"
1678 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1679 msgstr "Список мереж"
1681 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1682 msgstr "Нова мережа"
1684 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1685 msgstr "Немає мережі"
1687 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1690 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1691 msgstr "Політика безпеки"
1693 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1694 msgstr "Виберіть інше з’єднання"
1696 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1697 msgstr "Гучність звуку телефону"
1699 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1700 msgstr "Швидкість промовляння тексту"
1702 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1705 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1706 msgstr "Спробуйте двічі натиснути"
1708 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1709 msgstr "Спробуйте помахати"
1711 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1712 msgstr "Перевер., щоб вимк. звук"
1714 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1715 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1717 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1726 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1729 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1732 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1733 msgstr "Прийм.викл.за доп.кл.\"Домашній\""
1735 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1736 msgstr "Натисніть клавішу живлення, щоб завершити виклики. Екран не буде вимкнено"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1739 msgstr "Hello Kitty 1"
1741 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1744 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1745 msgstr "Через MMS-повідомлення"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1750 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1751 msgstr "Прийм.викл.за доп.кл.\"Домашній\""
1753 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1754 msgstr "Видалити ліцензію"
1756 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1757 msgstr "Редагув. переважні"
1759 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1760 msgstr "Введіть пароль ще раз"
1762 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1763 msgstr "Введіть поточний пароль"
1765 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1766 msgstr "Не знайдено код скасування реєстрації"
1768 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1769 msgstr "Неможливо вибрати мережу"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1772 msgstr "Висока контрастність"
1774 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1777 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1780 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1781 msgstr "Тестувати чутливість до нахилу"
1783 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1784 msgstr "Хибний пароль. Спробуйте ще раз"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1787 msgstr "Засіб перегляду зображень"
1789 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1792 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1795 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1796 msgstr "Настр. екран блокуван."
1798 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1799 msgstr "Звук дзвінка для повідомлень"
1801 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1802 msgstr "Розташування"
1804 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1808 msgstr "Ще раз введіть пароль через %d сек."
1810 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1811 msgstr "Неможливо змінити PIN-код"
1813 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1814 msgstr "Дозволити використання Bluetooth"
1816 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1817 msgstr "Дозволити використання Інтернету"
1819 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1820 msgstr "Дозволити використання камери"
1822 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1823 msgstr "Дозволити синхронізацію з комп’ютером"
1825 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1826 msgstr "Дозволити використання HTML-повідомлень Email"
1828 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1829 msgstr "Дозволити спільний доступ до Інтернету"
1831 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1832 msgstr "Дозволити протоколи POP/IMAP електронної пошти"
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1835 msgstr "Дозволити узгодження алгоритму шифрування S/MIME"
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1838 msgstr "Дозволити приймання сертифікатів програмного забезпечення S/MIME"
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1841 msgstr "Дозволити використання карти пам’яті"
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1844 msgstr "Дозволити обмін SMS-повідомленнями"
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1847 msgstr "Дозволити Wi-Fi"
1849 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1850 msgstr "Керування вкладеннями"
1852 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1853 msgstr "Максимальний вік подій календаря"
1855 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1856 msgstr "Максимальний вік повідомлень Email"
1858 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1859 msgstr "Мінімальна кількість складних символів у паролі"
1861 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1862 msgstr "Відновлення пароля"
1864 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1865 msgstr "Потрібне шифрування S/MIME для повідомлень"
1867 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1868 msgstr "Потрібне шифрування алгоритму S/MIME"
1870 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1871 msgstr "Потрібне здійснення синхронізації вручну під час роумінгу"
1873 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1874 msgstr "Потрібен підписаний алгоритм S/MIME"
1876 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1877 msgstr "Потрібне підписування S/MIME для повідомлень"
1879 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1880 msgstr "Вставте SIM-картку"
1882 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1883 msgstr "Вимкніть режим без зв’язку, щоб скористатися послугами мережі"
1885 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1888 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1889 msgstr "Перехід на літній час"
1891 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1894 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1895 msgstr "Відомості про програму"
1897 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1900 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1903 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1906 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1909 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1910 msgstr "Запускати за замовчуванням"
1912 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1913 msgstr "Очистити стандартні установки"
1915 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1916 msgstr "Цю програму встановлено як програму за замовчуванням для виконання певних дій"
1918 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1925 msgstr "Треті сторони"
1927 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1928 msgstr "Сканування..."
1930 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1931 msgstr "Видалити оновлення"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1945 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1946 msgstr "Додаткові деталі"
1948 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1949 msgstr "Видалення..."
1951 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1954 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1955 msgstr "Мобільна ТД"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1969 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1972 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1973 msgstr "Примусово закрити"
1975 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1978 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1979 msgstr "Очистити дані"
1981 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1982 msgstr "Пошук мого телефону"
1984 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1985 msgstr "Підключення до ПК. Накопичувач буде автоматично вимкнено після використання"
1987 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1988 msgstr "Підключення до ПК. Режим налагодження USB буде автоматично вимкнено після використання"
1990 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1991 msgstr "Ліцензію буде видалено. Продовжити?"
1993 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1994 msgstr "Стандартний режим підключення"
1996 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1997 msgstr "Цей режим призначений для розробників програм. За його допомогою можна тестувати та розробляти програмне забезпечення"
1999 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2000 msgstr "Підключення за допомогою Samsung Kies – це стандартний режим підключення. Інші режими, які наведено нижче, є додатковими. Після використання додаткових режимів на пристрої буде автоматично встановлено стандартний режим"
2002 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2005 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2006 msgstr "Можна виконувати такі операції:\n- швидке копіювання файлів;\n- підключення через ОС MAC або Linux"
2008 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2009 msgstr "Скинути все"
2011 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2012 msgstr "Увімкнено режим без зв’язку"
2014 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2015 msgstr "Вимкнено режим без зв’язку"
2017 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2018 msgstr "Неможливо ввімкнути режим без зв’язку"
2020 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2021 msgstr "%s увімкнено"
2023 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2024 msgstr "Активувати адміністратора пристрою?"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2027 msgstr "Автоматичне блокування сенсорної панелі"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2032 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2035 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2036 msgstr "Мобільна точка доступу"
2038 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2039 msgstr "Введення тексту"
2041 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2042 msgstr "Введення тексту"
2044 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2047 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2048 msgstr "Отримати нагадування перед завершенням терміну дії ліцензії на файл, який використовується, наприклад, фонове зображення."
2050 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2053 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2056 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2059 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2060 msgstr "Підключення до ПК. Накопичувач автоматично вимкнеться після використання"
2062 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2063 msgstr "Натисніть, щоб вставити"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2066 msgstr "Використання мобільних даних у роумінгу може призвести до додаткових витрат"
2068 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2069 msgstr "У разі вимкнення функції передачі даних у роумінгу програми, які використовують передачу даних, можуть не працювати"
2071 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2072 msgstr "Екран блокування"
2074 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2075 msgstr "Авто відповідь"
2077 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2080 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2081 msgstr "Зареєструвати?"
2083 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2084 msgstr "Неочікувана помилка"
2086 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2087 msgstr "Збій підключення до проксі-сервера"
2089 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2090 msgstr "Помилка з’єднання з мережею"
2092 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2093 msgstr "Збій SIM-картки"
2095 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2096 msgstr "Збій операції"
2098 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2101 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2104 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2105 msgstr "У разі завантаження даних без підключення до мережі Wi-Fi використовуватимуться мобільні дані"
2107 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2108 msgstr "Ефект відкриття програми"
2110 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2111 msgstr "Зображення під час відкриття програми"
2113 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2114 msgstr "Через %d секунд"
2116 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2117 msgstr "Функція автовідповіді доступна лише в разі підключення гарнітури"
2119 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2120 msgstr "Прийняття вхідних викликів у разі натискання клавіші \"Домашній\""
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2123 msgstr "Буде відновлено стандартні значення всіх установок"
2125 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2126 msgstr "Дата й час, клавіатура, ліцензія тощо."
2128 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2129 msgstr "Цей діапазон може не працювати за межами США або Канади"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2132 msgstr "Режим UMTS працює лише в межах покриття 3G"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2137 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2138 msgstr "Хибний пароль"
2140 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2141 msgstr "Оновлення ПЗ"
2143 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2144 msgstr "Приклад використання в регіональному форматі"
2146 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2149 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2152 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2153 msgstr "Не підтримується"
2155 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2158 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2159 msgstr "Налагодження USB використовується лише для розробки. Його можна використовувати для копіювання даних між комп’ютером і пристроєм, інсталяції програм на пристрій без сповіщення, а також прочитання даних журналу"
2161 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2162 msgstr "Wi-Fi Direct"
2164 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2165 msgstr "Після скидання телефон автоматично перезавантажиться"
2167 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2168 msgstr "Скинути установки"
2170 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2173 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2176 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2177 msgstr "Місце збереження системних даних"
2179 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2180 msgstr "Прив’язка та порт.точ. доступу"
2182 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2183 msgstr "Змінення регіону призведе до закриття всіх програм і втрати незбережених даних. Продовжити?"
2185 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2186 msgstr "Поле введення імені не може бути пустим"
2188 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2189 msgstr "Використання Samsung Kies обмежено політикою безпеки"
2191 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2192 msgstr "Використання карти пам'яті обмежено політикою безпеки"
2194 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2195 msgstr "Скин.до станд.уст."
2197 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2200 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2201 msgstr "Енергозбереження"
2203 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2206 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2207 msgstr "Вимкнення вібрації в разі натискання екрана"
2209 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2210 msgstr "Завдяки вимкненню вібрації можна заощадити заряд акумулятора"
2212 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2213 msgstr "Ця опція дає змогу змінити рівень яскравості фонових кольорів повідомлень Email для використання меншого заряду акумулятора"
2215 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2216 msgstr "Більше ніколи не показувати"
2218 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2219 msgstr "Заряду акумулятор подовжено, але обмежено продуктивність і зменшено яскравість. Для отримання детальнішої інформації натисніть \"Підк.з вик.реж.енергозб.\""
2221 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2222 msgstr "Нахил., щоб прокр. список"
2224 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2225 msgstr "Прокручування списку вгору та вниз"
2227 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2228 msgstr "Панорам. для перег. зобр."
2230 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2231 msgstr "Підніміть, щоб отр. спов."
2233 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2234 msgstr "Підніміть, щоб зателефон."
2236 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2237 msgstr "Нат. дол. для вимк. звуку"
2239 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2240 msgstr "Дв. постук., щоб пер. вгору"
2242 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2243 msgstr "Спробуйте струснути"
2245 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2248 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2249 msgstr "Спробуйте перевернути"
2251 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2254 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2255 msgstr "Натисніть і утримуйте у двох точках, а потім нахиляйте пристрій назад або вперед, щоб зменшити або збільшити зображення на екрані"
2257 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2258 msgstr "Натисніть і утримуйте пальці у двох точках, а потім нахиляйте пристрій назад або вперед, щоб зменшити або збільшити зображення на екрані. Калібрування зробить відображення точнішим"
2260 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2261 msgstr "Нахиляйте пристрій назад або вперед для переміщення до попередніх або наступних об’єктів списку"
2263 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2264 msgstr "Переміщуйте пристрій вліво або вправо, утримуючи вибраний значок, щоб перетягнути його на іншу сторінку"
2266 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2267 msgstr "Панорамуйте для переміщення вліво, вправо, вгору та вниз у разі збільшення масштабу зображення"
2269 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2270 msgstr "Струсніть пристрій, щоб здійснити пошук пристроїв Bluetooth, Kies Air та інших"
2272 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2273 msgstr "Переверніть телефон для вимкнення звуку під час вхідних викликів, сигналів повідомлень і будильників"
2275 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2276 msgstr "Підніміть пристрій, щоб отримувати сповіщення про пропущені виклики та повідомлення"
2278 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2279 msgstr "Перемістіть пристрій ближче до обличчя"
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2282 msgstr "Активуйте рух, щоб випробувати посібник"
2284 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2285 msgstr "Ім’я пристрою"
2287 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2288 msgstr "Невидимий для інших пристроїв Bluetooth"
2290 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2291 msgstr "Тривалість видимості"
2293 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2294 msgstr "Опції пошуку"
2296 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2297 msgstr "Усі пристрої"
2299 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2302 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2305 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2308 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2309 msgstr "Підтвердити"
2311 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2312 msgstr "Збереження зразка вібрації"
2314 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2315 msgstr "Шифрування MMC"
2317 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2318 msgstr "Відомості про прямі виклики"
2320 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2321 msgstr "Відомості про смарт-сигнали"
2323 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2324 msgstr "Відомості про подвійне постукування"
2326 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2327 msgstr "Відомості про панорамування"
2329 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2330 msgstr "Відомості про струшування"
2332 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2333 msgstr "Завжди увімкнено"
2335 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2336 msgstr "Щоб повернути екран, покладіть палець на екран і оберніть його навколо своєї вісі"
2338 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2339 msgstr "Натисніть кнопку WPS на точці доступу Wi-Fi протягом 2 хвилин"
2341 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2342 msgstr "Пристрій зашифровано"
2344 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2345 msgstr "Мобільні дані"
2347 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2348 msgstr "Змінення циклу"
2350 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2351 msgstr "Цикл використання даних"
2353 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2356 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2357 msgstr "Стандартний"
2359 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2362 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2363 msgstr "Натисніть і оберніть навколо своєї вісі"
2365 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2366 msgstr "Часто використовувані"
2368 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2369 msgstr "Дозвіл на обмін даними в разі встановлення зв’язку між цим та іншим пристроєм"
2371 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2372 msgstr "Настроювання однорангового підключення"
2374 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2375 msgstr "Підключіться до Kies через Wi-Fi"
2377 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2378 msgstr "З’єднатися з послугами передачі даних у роумінгу"
2380 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2381 msgstr "Нові повідомлення Email"
2383 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2384 msgstr "Вставте карту пам’яті"
2386 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2389 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2392 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2393 msgstr "Зображення, відео"
2395 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2396 msgstr "Завантаження"
2398 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2399 msgstr "Різні файли"
2401 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2402 msgstr "Відформатуйте внутрішню пам’ять"
2404 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2405 msgstr "Стирання всіх даних із USB-накопичувача"
2407 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2408 msgstr "Розблокування екрана"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2414 msgstr "Запуск режиму налагодження здійснюється за підключення USB"
2416 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2417 msgstr "Потрібен пароль для дешифрування пристрою щоразу після його ввімкнення"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2420 msgstr "Вхідні виклики та нові сповіщення читатимуться автоматично"
2422 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2423 msgstr "Прочитання відомостей про заплановані сигнали під час їхнього лунання"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2426 msgstr "Прочитання даних про час, пропущені виклики та непрочитані повідомлення на розблокованому екрані, якщо його ввімкнено"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2429 msgstr "Прочитання відомостей про сигнали під час їхнього лунання"
2431 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2432 msgstr "Пам’ять пристрою"
2434 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2435 msgstr "Використання часу, наданого мережею"
2437 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2438 msgstr "Світлодіодний індикатор"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2441 msgstr "Зміна розміру шрифтів в установках доступності буде впливати на розмір шрифтів в кожній програмі"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2444 msgstr "Головний екран та екран блокування"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2447 msgstr "Установки головного екрана"
2449 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2450 msgstr "Тип головного екрана"
2452 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2453 msgstr "Безпека телефону"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2456 msgstr "Установки SIM-картки"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2459 msgstr "Встановлення мови для промовленого тексту"
2461 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2462 msgstr "Вимикати звук під час вхідних викликів і призупиняти відтворювані звуки якщо екран ввімкнено"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2465 msgstr "Вимкніть значки, якщо ви не бажаєте бачити кількість нових подій, що з'являється на іконці програми"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2468 msgstr "Вимкніть відображення вмісту, якщо ви не бажаєте переглядати вміст повідомлення Email у спливаючому вікні"
2470 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2471 msgstr "Можна шифрувати облікові записи, установки, завантажені програми та їхні дані, медіа та інші файли. Після шифрування пристрою знадобиться пароль, щоб його дешифрувати щоразу після його ввімкнення.\n\nШифрування триває годину або довше. Розпочинайте за повністю зарядженого акумулятора та не від’єднуйте пристрій, доки шифрування не буде завершено. Переривання цього процесу може призвести до втрати деяких або всіх даних"
2473 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2474 msgstr "Можна шифрувати облікові записи, установки, завантажені програми та їхні дані, медіа та інші файли. Після шифрування пристрою знадобиться пароль для його дешифрування щоразу після ввімкнення пристрою. Розшифрувати пристрій можна лише виконавши скидання до заводських установок і видаливши всі дані.\n\nШифрування триває годину або довше. Розпочинайте за повністю зарядженого акумулятора та не від’єднуйте пристрій, доки шифрування не буде завершено. Переривання цього процесу може призвести до втрати деяких або всіх даних"
2476 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2477 msgstr "Шифрувати пристрій"
2479 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2480 msgstr "Дешифрувати пристрій"
2482 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2483 msgstr "Дешифрувати пристрій? Дію не можна скасувати. Якщо її перервати, усі дані буде втрачено. Дешифрування може тривати одну годину або більше; під час цього процесу пристрій буде перезавантажено декілька разів. Крім того, під час дешифрування пристрій недоступний для використання"
2485 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2486 msgstr "Шифрувати пристрій? Дію не можна скасувати. Якщо її перервати, усі дані буде втрачено. Шифрування може тривати одну годину або більше; під час цього процесу пристрій буде перезавантажено декілька разів. Крім того, під час шифрування пристрій недоступний для використання"
2488 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2489 msgstr "Шифрування..."
2491 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2492 msgstr "Триває дешифрування..."
2494 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2495 msgstr "Швидке шифрування"
2497 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2498 msgstr "Якщо вибрати цю опцію, буде зашифровано лише використану пам’ять"
2500 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2501 msgstr "Підготовка. Вона може тривати 10 хвилин..."
2503 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2504 msgstr "Зачекайте, доки пристрій буде зашифровано. %d% завершено"
2506 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2507 msgstr "Можна дешифрувати облікові записи, установки, завантажені програми та їхні дані, медіа та інші файли. Дешифрування може тривати годину або довше. Розпочинайте за повністю зарядженого акумулятора та не від’єднуйте пристрій, доки дешифрування не буде завершено. Переривання процесу дешифрування може призвести до втрати деяких або всіх даних"
2509 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2510 msgstr "Зачекайте, доки пристрій буде дешифровано. %d% завершено"
2512 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2513 msgstr "Підтвердити дешифрування"
2515 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2516 msgstr "Програма перегляду помилок"
2518 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2519 msgstr "Заставка для екранів оформлення та блокування"
2521 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2522 msgstr "Веб-програми"
2524 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2525 msgstr "Скинути на стандартні"
2527 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2528 msgstr "Стандартне місце збереження"
2530 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2531 msgstr "Клавіша швид. доступу"
2533 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2534 msgstr "Підтвердження шифрування"
2536 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2537 msgstr "Зарядіть акумулятор на понад 80% і спробуйте ще раз"
2539 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2540 msgstr "Під’єднайте зарядний пристрій і спробуйте ще раз"
2542 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2543 msgstr "Встановіть пароль розблокування, який складається із принаймні 6 символів і містить принаймні 1 цифру"
2545 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2548 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2549 msgstr "Функція смарт-режиму здатна розпізнавати очі за допомогою передньої камери під час ввімкненого екрана, якщо ви на нього дивитесь"
2551 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2552 msgstr "Щоб ввімкнути режим енергозбереження, увімкніть принаймні одну функцію"
2554 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2555 msgstr "Екран залишається ввімкненим, поки ви на нього дивитесь"
2557 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2558 msgstr "Орієнтація екрана налаштовується відповідно до кута зору"
2560 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2561 msgstr "Виклик контакту, чиї деталі журналу, контактні дані або деталі повідомлень відображаються на екрані, якщо пристрій піднести до обличчя"
2563 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2566 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2567 msgstr "Термін дії пароля минув"
2569 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2570 msgstr "Введіть інший пароль"
2572 msgid "IDS_ASEML_POP_NEW_PASSWORD_IS_NECESSARY_BECAUSE_OF_SECURITY POLICY"
2573 msgstr "Потрібен новий пароль відповідно до нової політики безпеки"
2575 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2576 msgstr "Скинути установки профілю SIM-картки до стандартних і вибрати іншого оператора зв’язку після перезапуску пристрою"
2578 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2579 msgstr "Дуже повільно"
2581 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2582 msgstr "Будьте уважні при передачі інформації через незахищену мережу Wi-Fi, оскільки вона може бути доступна іншим користувачам мережі"