1 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
4 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
7 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
10 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
13 msgid "IDS_BR_OPT_SCREEN"
16 msgid "IDS_BR_OPT_LTE_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
17 msgstr "LTE/GSM/WCDMA (automatsko povezivanje)"
19 msgid "IDS_BR_HEADER_MULTI_WINDOW"
22 msgid "IDS_BR_BODY_WEBSITE_SETTINGS"
23 msgstr "Podešavanja sajta"
25 msgid "IDS_CLD_HEADER_EVENT_NOTIFICATION"
26 msgstr "Obaveštenje o događaju"
28 msgid "IDS_CLD_BUTTON_LIST_VIEW"
31 msgid "IDS_CLD_BUTTON_EXPORT"
34 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
35 msgstr "Prvi dan u nedelji"
37 msgid "IDS_CAM_BODY_SHOWING_PD_ITEMS_T_TTS"
38 msgstr "Prikazuje se %d stavki"
40 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL_ABB"
43 msgid "IDS_COM_POP_PS_ALREADY_EXISTS"
44 msgstr "%s već postoji."
46 msgid "IDS_COM_POP_FLIGHT_MODE_WILL_BE_DISABLED"
47 msgstr "Avionski režim će biti onemogućen."
49 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
50 msgstr "Veza je prekinuta."
52 msgid "IDS_COM_POP_DAYS"
55 msgid "IDS_COM_POP_CHECKING"
56 msgstr "Proveravanje..."
58 msgid "IDS_COM_OPT_CONTINUE_Q"
61 msgid "IDS_COM_INCORRECT_PASSWORD_ENTERED_5_TIMES"
62 msgstr "Neispravna lozinka uneta je 5 puta."
64 msgid "IDS_COM_BODY_YOUR_SIM_CARD_DOES_NOT_ALLOW_A_CONNECTION_TO_THIS_NETWORK"
65 msgstr "SIM kartica ne dozvoljava povezivanje s ovom mrežom."
67 msgid "IDS_COM_BODY_USB_DEBUGGING_CONNECTED"
68 msgstr "Uključeno otkrivanje grešaka putem USB-a."
70 msgid "IDS_COM_BODY_TYPE_A_PIN_THAT_IS_4_TO_8_NUMBERS"
71 msgstr "Unesi PIN koji ima 4 do 8 cifara"
73 msgid "IDS_COM_BODY_SELECT_AUTOMATICALLY"
74 msgstr "Izaberi automatski"
76 msgid "IDS_COM_BODY_NETWORK_OPERATORS"
77 msgstr "Mrežni operateri"
79 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
82 msgid "IDS_COM_BODY_IP"
85 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_PORT_NUMBER"
86 msgstr "Neispravan broj porta"
88 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
89 msgstr "Razmena trenutnih poruka"
91 msgid "IDS_COM_BODY_FORMATTING_SD_CARD_ING"
92 msgstr "Formatiranje SD kartice..."
94 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
97 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_PROXY_EMPTY"
98 msgstr "Unesi adresu proksija."
100 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
103 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
104 msgstr "Poveži se na usluge prenosa podataka u romingu."
106 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
109 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
112 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DATA_ROAMING_Q_YOU_MAY_INCUR_SIGNIFICANT_ROAMING_CHARGES_E"
113 msgstr "Roming iziskuje dodatne troškove. Nastavak?"
115 msgid "IDS_COM_BODY_ACCESSORIES"
118 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
119 msgstr "Šifra istekla."
121 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
122 msgstr "Unesi neku drugu šifru."
124 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
125 msgstr "Šifrovanje uređaja"
127 msgid "IDS_CST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
128 msgstr "Nepoznata operacija."
130 msgid "IDS_CST_POP_OPERATION_NOT_ALLOWED_DURING_CALLS"
131 msgstr "Operacija nije dozvoljena tokom poziva."
133 msgid "IDS_CST_OPT_GSM_WCDMA_HAUTO_CONNECT"
134 msgstr "GSM/WCDMA (automatsko povezivanje)"
136 msgid "IDS_CST_MBODY_ADAPT_SOUND"
139 msgid "IDS_CST_BODY_UNBLOCK_PIN2"
140 msgstr "Deblokiraj PIN2"
142 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_PALM_MOTION"
143 msgstr "Pokret dlanom"
145 msgid "IDS_MTTRL_BUTTON_ENABLE_MOTION"
146 msgstr "Omog. pokret"
148 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
149 msgstr "Pametno upozorenje"
151 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
154 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
155 msgstr "Pametno zadržavanje nalazi oči prednjom kamerom i ekran ostaje uključen dok gledaš u njega."
157 msgid "IDS_IDLE_BODY_NEW_PIN_AND_CONFIRM_PIN_DO_NOT_MATCH"
158 msgstr "Novi PIN kod i PIN kod za potvrdu se ne slažu."
160 msgid "IDS_MOBILEAP_POP_TURNING_ON_WI_FI_WILL_DISABLE_MOBILE_HOTSPOT_CONTINUE_Q_VZW"
161 msgstr "Uključivanje Wi-Fi-ja će onemogućiti Mobile Hotspot. Nastaviti?"
163 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
164 msgstr "Upotreba podataka"
166 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
169 msgid "IDS_IM_POP_THIS_FEATURE_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_FLIGHT_MODE_IS_ON"
170 msgstr "Ova funkcija nije dostupna dok je uključen režim letenja."
172 msgid "IDS_EMAIL_POP_SECURITY_UPDATE_ABB"
173 msgstr "Bezbednosna ažuriranja"
175 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
178 msgid "IDS_EMAIL_POP_FAILED_TO_MOVE"
179 msgstr "Neuspešno premeštanje."
181 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
184 msgid "IDS_QP_POP_NETWORK_RESTRICTION_MODE_WILL_BE_DISABLED_JPN"
185 msgstr "Network restriction mode will be disabled."
187 msgid "IDS_QP_POP_IN_NETWORK_RESTRICTION_MODE_YOU_CAN_USE_ALL_YOUR_APPLICATIONS_WITHOUT_CONNECTING_TO_THE_NETWORK_YOU_CAN_ALSO_RECEIVE_CALLS_AND_SMS_MESSAGES_MSG_JPN"
188 msgstr "In Network restriction mode, you can use all your applications without connecting to the network. You can also receive calls and SMS messages. Network restriction mode will be enabled."
190 msgid "IDS_TASKMGR_BODY_ACTIVE_APPLICATIONS_C_PD"
191 msgstr "Aktivne aplikacije: %d"
193 msgid "IDS_USB_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI_WHEN_CONNECTED_TO_KIES_VIA_USB"
194 msgstr "Nije moguće povezati se na Kies preko Wi-Fi veze kada već postoji USB veza sa Kies-om."
196 msgid "IDS_MSGC_POP_YOUR_SD_CARD_IS_FULL"
197 msgstr "SD kartica puna."
199 msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
200 msgstr "Nedovoljno memorije u memoriji telefona. Obriši neke stavke i probaj opet."
202 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
203 msgstr "Budi pažljiv/a tokom prenosa informacija na nebezbednu Wi-Fi mrežu budući da one mogu biti vidljive drugima koji se nalaze na mreži."
205 msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD"
206 msgstr "Šifruj SD karticu"
208 msgid "IDS_MSGF_POP_UNSUPPORTED"
211 msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICE_TYPE"
212 msgstr "Vrsta usluge"
214 msgid "IDS_MF_POP_FORMAT_COMPLETED"
215 msgstr "Formatiranje završeno."
217 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A"
218 msgstr "Ime (od Z do A)"
220 msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z"
221 msgstr "Ime (od A do Z)"
223 msgid "IDS_MF_BODY_SCREEN_CAPTURE_M_NOUN"
224 msgstr "Snimanje prikaza ekrana"
226 msgid "IDS_XTAG_POP_RESET_ALL_SETTINGS_FOR_C_DEFAULT_APPS_BACKGROUND_DATA_RESTRICTIONS_YOUR_EXISTING_DATA_WILL_NOT_BE_LOST"
227 msgstr "Resetuj sva podešavanja za:<br><br>Podrazumevane aplikacije<br>Ograničenje podataka u pozadini<br><br>Postojeći podaci se neće izgubiti"
229 msgid "IDS_PB_POP_MOVE_COMPLETED"
230 msgstr "Premeštanje završeno."
232 msgid "IDS_PB_BODY_MOVING_ING"
235 msgid "IDS_SMEMO_MBODY_HAPTIC_FEEDBACK"
238 msgid "IDS_SMEMO_BUTTON_IMPORT"
241 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_WALLPAPERS"
244 msgid "IDS_LCKSCN_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_MSG"
245 msgstr "Kucni i zadrži ekran, a zatim nagni uređaj prema sebi da bi ga otključao/la. Ako se ekran ne otključa, pokušaj da nagneš uređaj više. Kada je podešeno otključavanje pokretom, pokret će automatski biti omogućen u okviru Podešavanja."
247 msgid "IDS_SA_BUTTON_DONE_ABB"
250 msgid "IDS_FP_BODY_NO_APPLICATIONS"
251 msgstr "Nema aplikacija"
253 msgid "IDS_ST_TZTAB4_MOST_USED_M_APP"
254 msgstr "Najčeš. kor."
256 msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_ENABLED_ABB"
257 msgstr "Ličan režim je omogućen."
259 msgid "IDS_ST_TPOP_PERSONAL_MODE_DISABLED_ABB"
260 msgstr "Ličan režim je onemogućen."
262 msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_ENABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
263 msgstr "Neuspešno omog. ličn. režima. Pokušaj ponovo."
265 msgid "IDS_ST_TPOP_FAILED_TO_DISABLE_PERSONAL_MODE_TRY_AGAIN_ABB"
266 msgstr "Neuspešno onem. ličn. režima. Pokušaj ponovo."
268 msgid "IDS_ST_TPOP_ENABLING_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_ING"
269 msgstr "Omogućavanje režima Izuzetna ušteda energije..."
271 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT_ABB"
274 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
277 msgid "IDS_ST_SK2_PLEASE_WAIT"
280 msgid "IDS_ST_SBODY_POWER_SAVING"
281 msgstr "Štednja energije"
283 msgid "IDS_ST_SBODY_ONLY_UPDATE_THE_SECURITY_POLICY_AUTOMATICALLY_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTED_TO_A_WI_FI_NETWORK"
284 msgstr "Automatski ažuriraj samo politiku bezbednosti kada se tvoj uređaj poveže na Wi-Fi mrežu."
286 msgid "IDS_ST_SBODY_INCREASE_THE_SENSITIVITY_OF_THE_TOUCH_SCREEN_SBODY_MSG"
287 msgstr "Uvećaj osetljivost dodirnog ekrana tako da možeš da kontrolišeš uređaj u rukavicama."
289 msgid "IDS_ST_SBODY_DISABLED"
292 msgid "IDS_ST_SBODY_AUTOMATICALLY_CHECK_FOR_CHANGES_TO_THE_SECURITY_POLICY_MSG"
293 msgstr "Automatski proveri da li ima izmena za politiku bezbednosti i preuzmi sva ažuriranja radi poboljšanja bezbednosti i usluge."
295 msgid "IDS_ST_POP_YOU_MUST_ENTER_A_DEVICE_NAME"
296 msgstr "Moraš da uneseš naziv uređaja."
298 msgid "IDS_ST_POP_YOUR_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_WILL_BE_RESET_AND_YOUR_PERSONAL_CONTENT_WILL_BE_DELETED_RESET_PERSONAL_MODE_Q"
299 msgstr "Tvoja bezbednosna podešavanja za Lični režim će biti resetovana i lični sadržaj će biti izbrisan. Resetovati Lični režim?"
301 msgid "IDS_ST_POP_USE_2D_HARDWARE_OR_SOFTWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS"
302 msgstr "Koristi 2D ubrzavanje hardvera ili softvera u aplikacijama."
304 msgid "IDS_ST_POP_URL_REMOVED"
305 msgstr "URL adresa uklonjena."
307 msgid "IDS_ST_POP_URLS_REMOVED"
308 msgstr "URL adrese uklonjene."
310 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_MSG"
311 msgstr "Isključivanje USB OTG memorije će zaustaviti neke aplikacije. Aplikacije neće biti dostupne do ponovnog uključivanja USB OTG memorije."
313 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_SD_CARD_ING_ABB"
314 msgstr "Isključivanje SD kartice..."
316 msgid "IDS_ST_POP_UNMOUNTING_ING_ABB"
317 msgstr "Isključivanje..."
319 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALL_Q"
320 msgstr "Deinstaliraj?"
322 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
323 msgstr "Deinstaliranje..."
325 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
326 msgstr "Nemoguće uključiti režim letenja"
328 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_SEARCH_NETWORKS_DURING_DATA_SERVICE_ACTIVATED_DO_YOU_WANT_TO_DISCONNECT_THE_DATA_SERVICE_AND_SEARCH_AVAILABLE_NETWORK_Q"
329 msgstr "Nemoguće pretražiti mreže kada je uključena usluga prenosa podataka. Da li treba isključiti uslugu prenosa podataka i pretražiti dostupnu mrežu?"
331 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
332 msgstr "Nemoguće reprodukovati tokom poziva."
334 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_CHANGE_NETWORKS_WHILE_DATA_SERVICE_IN_USE_STOP_USING_CURRENT_DATA_SERVICE_AND_SELECT_ANOTHER_AVAILABLE_NETWORK_Q"
335 msgstr "Nije moguće promeniti mreže dok se koristi usluga prenosa podataka. Prekinuti korišćenje usluge prenosa aktuelnih podataka i izabrati drugu dostupnu mrežu?"
337 msgid "IDS_ST_POP_ULTRA_POWER_SAVING_MODE_WILL_BE_DISABLED"
338 msgstr "Režim izuzetne uštede energije je onemogućen."
340 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_PERSONAL_MODE_YOU_MUST_REGISTER_AN_UNLOCK_METHOD"
341 msgstr "Da bi koristio/la Ličan režim, moraš da registruješ način otključavanja."
343 msgid "IDS_ST_POP_TO_ENABLE_HANDS_FREE_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
344 msgstr "Da bi omogućio/la Hendsfri režim štednje energije, omogući barem jednu važnu funkciju."
346 msgid "IDS_ST_POP_THE_SCREEN_WILL_NOT_TURN_OFF_WHILE_YOU_KEEP_LOOKING_AT_IT"
347 msgstr "Ekran se neće isključiti sve dok ne prestaneš da gledaš u njega."
349 msgid "IDS_ST_POP_THE_MAXIMUM_NUMBERS_OF_CHARACTERS_FOR_YOUR_DEVICE_NAME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED"
350 msgstr "Prekoračen je maksimalan broj karaktera za naziv tvog uređaja (%d)."
352 msgid "IDS_ST_POP_THE_APP_HAS_BEEN_UNINSTALLED"
353 msgstr "Aplikacija je deinstalirana."
355 msgid "IDS_ST_POP_TAP_OK"
358 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_NETWORK_ING"
359 msgstr "Traženje mreže..."
361 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
362 msgstr "Restartuj telefon tako da koristi automatsko ažuriranje?"
364 msgid "IDS_ST_POP_RESET_TO_DEFAULT_Q"
365 msgstr "Vrati na podrazumevano?"
367 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
368 msgstr "Resetuj sva podešavanja i obriši sve podatke. To nakon pokretanja ne može da se prekine."
370 msgid "IDS_ST_POP_REMOVE_DEFAULT_APPS_Q"
371 msgstr "Ukloniti podrazumevane aplikacije?"
373 msgid "IDS_ST_POP_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
374 msgstr "Kod za registraciju nije pronađen."
376 msgid "IDS_ST_POP_REGISTERING_ING"
377 msgstr "Registracija..."
379 msgid "IDS_ST_POP_REGISTERED"
380 msgstr "Registrovano."
382 msgid "IDS_ST_POP_PUK2_VERIFIED"
383 msgstr "PUK2 potvrđen."
385 msgid "IDS_ST_POP_PUK1_VERIFIED"
386 msgstr "PUK1 potvrđen."
388 msgid "IDS_ST_POP_PORT_REMOVED"
389 msgstr "Port uklonjen."
391 msgid "IDS_ST_POP_PORTS_REMOVED"
392 msgstr "Portovi uklonjeni."
394 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
395 msgstr "PIN kod deblokiran."
397 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
398 msgstr "PIN2 kod deblokiran."
400 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
401 msgstr "PIN2 kod promenjen."
403 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
404 msgstr "PIN2 kod blokiran."
406 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
407 msgstr "PIN1 kod promenjen."
409 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
410 msgstr "PIN1 kod blokiran."
412 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
413 msgstr "%d pokušaj ostao."
415 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
416 msgstr "%d pokušaja ostalo."
418 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_ALPHANUMERIC_CHARACTERS"
419 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar %d alfanumeričkih znakova."
421 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
422 msgstr "Lozinka mora da sadrži više od %1$d i manje od %2$d karaktera."
424 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
425 msgstr "Lozinke se ne slažu."
427 msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_IS_INSERTED_DISABLE_ENCRYPT_SD_CARD_ANYWAY_Q"
428 msgstr "SD kartica nije ubačena. Ipak onemogućiti šifrovanje SD kartice?"
430 msgid "IDS_ST_POP_NO_SD_CARD_HAS_BEEN_INSERTED_ENCRYPTION_WILL_START_AUTOMATICALLY_WHEN_YOU_INSERT_AN_SD_CARD"
431 msgstr "Nijedna SD kartica nije ubačena do sada. Šifrovanje će početi automatski kada ubaciš SD karticu."
433 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEM_SELECTED"
434 msgstr "Nema izabranih stavki."
436 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
437 msgstr "Nova lozinka je sačuvana."
439 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_SEARCH_FAILED"
440 msgstr "Pretraga mreža neuspešna."
442 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_HAS_BEEN_DISABLED_MSG"
443 msgstr "Podaci o mobinom uređaju nisu omogućeni. Ne možeš da šalješ ili primaš MMS poruke. Radi sinhronizacije podataka sa serverom, poveži se putem Wi-Fi mreže."
445 msgid "IDS_ST_POP_MOBILE_DATA_ENABLED_CONNECTING_TO_MOBILE_NETWORKS_MAY_INCUR_EXTRA_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_DATA_PLAN_CONTINUE_Q"
446 msgstr "Podaci o mobilnom uređaju su omogućeni. Povezivanje na mrežu mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od paketa za prenos podataka. Nastaviti?"
448 msgid "IDS_ST_POP_LOADING_ING"
449 msgstr "Učitavanje..."
451 msgid "IDS_ST_POP_IP_ADDRESS_REMOVED"
452 msgstr "IP adresa uklonjena."
454 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_URL_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
455 msgstr "Pogrešna URL adresa ili neuspešno povezivanje na mrežu."
457 msgid "IDS_ST_POP_INVALID_IP_ADDRESS_OR_NETWORK_CONNECTION_FAILED"
458 msgstr "Pogrešna IP adresa ili neuspešno povezivanje na mrežu."
460 msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
461 msgstr "Ubaci SIM karticu da bi mogao/la da koristiš mrežne usluge."
463 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK"
464 msgstr "Pogrešan PUK kod."
466 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
467 msgstr "Neispravan PIN. %d pokušaja ostalo."
469 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
470 msgstr "Pogrešan PIN2 kod."
472 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
473 msgstr "Neispravan PIN kod. 1 pokušaj preostao."
475 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
476 msgstr "Pogrešna šifra"
478 msgid "IDS_ST_POP_IF_YOU_RESET_YOUR_DEVICE_TO_FACTORY_DEFAULTS_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_USE_ENCRYPTED_FILES_ON_THE_SD_CARD_MSG"
479 msgstr "Ako resetuješ uređaj na fabrička podešavanja, nećeš moći da koristiš šifrovane fajlove na SD kartici, ali ćeš i dalje moći da koristiš fajlove koji nisu šifrovani."
481 msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_WILL_ERASE_ALL_DATA_FORMAT_Q"
482 msgstr "Formatiranjem se brišu svi podaci. Formatiraj?"
484 msgid "IDS_ST_POP_FORMATTING_ING"
485 msgstr "Formatiranje..."
487 msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_UNINSTALL_THE_APP"
488 msgstr "Neuspešno deinstaliranje aplikacije."
490 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_PS"
493 msgid "IDS_ST_POP_ENCRYPT_SD_CARD_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
494 msgstr "Šifrovati SD karticu? Radnja se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke."
496 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_EMERGENCY_MODE_ING"
497 msgstr "Omogućavanje režima Opasnost..."
499 msgid "IDS_ST_POP_ENABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOUR_DEVICE_WILL_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AUTOMATICALLY_NOTI_MSG"
500 msgstr "Omogućavanje automatskog ažuriranja znači da će uređaj automatski proveravati da li ima bezbednosnih ažuriranja. Provera putem mreža mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova."
502 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_STAY_TO_TRY_IT_T_HELP"
503 msgstr "Omogući pametno zadržavanje i isprobaj ga."
505 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_SMART_ROTATION_TO_TRY_IT_T_HELP"
506 msgstr "Omogući pametnu rotaciju i isprobaj je."
508 msgid "IDS_ST_POP_ENABLE_FLIGHT_MODE"
509 msgstr "Omogući Avionski režim."
511 msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_WILL_BE_DISABLED"
512 msgstr "Režim Opasnost će biti onemogućen."
514 msgid "IDS_ST_POP_DO_NOT_ASK_AGAIN"
515 msgstr "Ne pitaj ponovo"
517 msgid "IDS_ST_POP_DISABLING_AUTO_UPDATE_MEANS_YOU_HAVE_TO_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_MANUALLY_NOTI_MSG"
518 msgstr "Onemogućavanje automatskog ažuriranja znači da moraš ručno da proveravaš bezbednosna ažuriranja. Da bi uređaj bio bezbedan, preporučuje se omogućavanje automatskog ažuriranja."
520 msgid "IDS_ST_POP_DISABLE_TETHERING_Q"
521 msgstr "Onemogućiti vezivanje?"
523 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
524 msgstr "Uređaj će se restartovati."
526 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_BE_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DATA_WILL_BE_ERASED_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
527 msgstr "Uređaj će se resetovati. Sva podešavanja i svi podaci će biti obrisani. To nakon pokretanja ne može da se prekine."
529 msgid "IDS_ST_POP_CONNECTING_TO_THE_SERVER_ING"
530 msgstr "Povezivanje sa serverom..."
532 msgid "IDS_ST_POP_CHECK_FOR_SECURITY_UPDATES_AND_DOWNLOAD_NEW_UPDATES_Q_NOTI_MSG"
533 msgstr "Proveriti bezbednosna ažuriranja i preuzeti nove dopune? Preuzimanje putem mreža mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova. Ako je moguće, preuzmi putem Wi-Fi mreže. Tokom ovog preuzimanja možeš da koristiš uređaj."
535 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
538 msgid "IDS_ST_POP_CHANGE_YOUR_POSITION_IN_RELATION_TO_THE_SCREEN_AND_SEE_HOW_IT_ADJUSTS_AUTOMATICALLY"
539 msgstr "Promeni svoju poziciju u odnosu na ekran i pogledaj kako se on automatski podešava."
541 msgid "IDS_ST_POP_AUTO_TIME_UPDATE_UNAVAILABLE_CHOOSE_ALTERNATIVE_TIME_SET_MODE_JPN_SBM"
542 msgstr "Auto time update unavailable. Choose alternative time set mode."
544 msgid "IDS_ST_POP_ANY_PERSONAL_CONTENT_WILL_NOT_BE_ACCESSIBLE_IN_NORMAL_MODE"
545 msgstr "Bilo kom ličnom sadržaju neće biti omogućen pristup u normalnom režimu."
547 msgid "IDS_ST_OPT_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
548 msgstr "WCDMA/GSM (automatsko povezivanje)"
550 msgid "IDS_ST_OPT_UNTITLED_NETWORK"
551 msgstr "Mreža bez naslova"
553 msgid "IDS_ST_OPT_TAB_VIEW"
554 msgstr "Prikaz kartice"
556 msgid "IDS_ST_OPT_SOUND_MODE_ABB"
559 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
562 msgid "IDS_ST_OPT_SELECT"
565 msgid "IDS_ST_OPT_RESET_APP_SETTINGS_ABB"
566 msgstr "Resetuj podeš. apl."
568 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
571 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
572 msgstr "Masovna memorija"
574 msgid "IDS_ST_OPT_LTE_WCDMA_GSM_HAUTO_CONNECT"
575 msgstr "LTE/WCDMA/GSM (automatsko povezivanje)"
577 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_QUICK_SETTINGS"
578 msgstr "Izmeni brza podešavanja"
580 msgid "IDS_ST_OPT_DEFAULT_RINGTONE"
581 msgstr "Podrazumevani ton zvona"
583 msgid "IDS_ST_OPT_CUSTOM_MODE_ABB"
584 msgstr "Prilagođeni režim"
586 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_WI_FI"
587 msgstr "Blokiraj Wi-Fi"
589 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_MOBILE_NETWORKS"
590 msgstr "Blokiraj mobilne mreže"
592 msgid "IDS_ST_OPT_BLOCK_ALL"
593 msgstr "Blokiraj sve"
595 msgid "IDS_ST_OPT_AUTO_UPDATE_ABB"
596 msgstr "Autom. ažuriranje"
598 msgid "IDS_ST_OPT_ALLOW_ALL"
601 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
604 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
607 msgid "IDS_ST_MBODY_WCDMA_ONLY"
610 msgid "IDS_ST_MBODY_VIA_WI_FI_ONLY"
611 msgstr "Samo putem Wi-Fi veze"
613 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_METHOD"
614 msgstr "Način otključavanja"
616 msgid "IDS_ST_MBODY_TOUCH_SENSITIVITY_ABB"
617 msgstr "Osetljivost dodira"
619 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
622 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
623 msgstr "Ažuriranje softvera"
625 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
626 msgstr "Pametno zadržavanje"
628 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
629 msgstr "Pametan ekran"
631 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
632 msgstr "Pametna rotacija"
634 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
635 msgstr "Podeš. profila SIM kart."
637 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
638 msgstr "Prikaži upotr. procesora"
640 msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_WHERE_CAPTURED_IMAGES_WILL_BE_SAVED"
641 msgstr "Izbor mesta čuvanja slika"
643 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_ROTATION"
644 msgstr "Rotacija ekrana"
646 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
647 msgstr "Čitač ekrana (TTS)"
649 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
652 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
655 msgid "IDS_ST_MBODY_NONE"
658 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS_AND_GESTURES"
659 msgstr "Kretanja i pokreti"
661 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
662 msgstr "Podaci za mob. uređaje"
664 msgid "IDS_ST_MBODY_HELP"
667 msgid "IDS_ST_MBODY_HANDS_FREE_MODE"
668 msgstr "Hendsfri režim"
670 msgid "IDS_ST_MBODY_GSM_ONLY"
673 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
674 msgstr "Veličina slova"
676 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
677 msgstr "Fabričko resetovanje"
679 msgid "IDS_ST_MBODY_EDIT_AFTER_SCREEN_CAPTURE"
680 msgstr "Izmeni nakon snimanja ekrana"
682 msgid "IDS_ST_MBODY_DIALLING_KEYPAD_TONE"
683 msgstr "Zvuk brojčanika"
685 msgid "IDS_ST_MBODY_DEVICE_STATUS"
686 msgstr "Status uređaja"
688 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
691 msgid "IDS_ST_MBODY_COLOUR_THEME"
694 msgid "IDS_ST_MBODY_CHARGING"
697 msgid "IDS_ST_MBODY_CALL_SETTINGS"
698 msgstr "Podešavanja poziva"
700 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
701 msgstr "Auto. pod. tona ekrana"
703 msgid "IDS_ST_MBODY_ACTIVE_APPLICATION"
704 msgstr "Aktivna aplikacija"
706 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCOUNTS_AND_BACKUP"
707 msgstr "Nalozi i bekapovanje"
709 msgid "IDS_ST_ITAB4_CONTROLS_M_INPUT_AND_CONTROL"
712 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
713 msgstr "Wi-Fi Direct"
715 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
718 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_SETTINGS_ABB"
719 msgstr "Korisnička podešavanja"
721 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AND_BACKUP_M_CATEGORY"
722 msgstr "Korisnik i bekap"
724 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
727 msgid "IDS_ST_HEADER_UNLOCK_DEVICE_USING_MOTION_ABB"
728 msgstr "Otklj. uređaj koristeći pokret"
730 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
733 msgid "IDS_ST_HEADER_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
734 msgstr "Režim izuzetne uštede energije"
736 msgid "IDS_ST_HEADER_TOUCH_KEY_LIGHT_DURATION"
737 msgstr "Trajanje svetla tastera"
739 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
740 msgstr "Čitanje teksta"
742 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
743 msgstr "Standardno ograničenje"
745 msgid "IDS_ST_HEADER_SOUND"
748 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_CARD_MANAGER"
749 msgstr "Menadžer SIM kartice"
751 msgid "IDS_ST_HEADER_SHARED_CONTENT"
752 msgstr "Deljeni sadržaj"
754 msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_VIBRATION_PATTERNS_ABB"
755 msgstr "Izaberi obrasce vibracije"
757 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_MIRRORING"
758 msgstr "Screen Mirroring"
760 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
761 msgstr "Samsung Kies"
763 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
764 msgstr "Samsung Apps"
766 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES"
767 msgstr "Tonovi zvona"
769 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_RESULTS"
770 msgstr "Resetuj rezultate"
772 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
775 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVILEGES"
778 msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVATE_MODE"
779 msgstr "Privatan režim"
781 msgid "IDS_ST_HEADER_PORT"
784 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
785 msgstr "Molim sačekajte."
787 msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONAL_MODE"
790 msgid "IDS_ST_HEADER_PERSONALISATION"
791 msgstr "Personalizacija"
793 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
794 msgstr "Izabrano je %d"
796 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
797 msgstr "Izabrano: %d"
799 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
800 msgstr "Nema pozadinskih procesa"
802 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
805 msgid "IDS_ST_HEADER_NETWORK_RESTRICTION_MODE_ABB_JPN"
806 msgstr "Network restriction mode"
808 msgid "IDS_ST_HEADER_MOTION_UNLOCK"
809 msgstr "Otključavanje pokreta"
811 msgid "IDS_ST_HEADER_MORE_DISPLAY_SETTINGS_ABB"
812 msgstr "Još podešavanja prikaza"
814 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
815 msgstr "Zaključan ekran"
817 msgid "IDS_ST_HEADER_LANGUAGE_AND_INPUT"
818 msgstr "Jezik i unos"
820 msgid "IDS_ST_HEADER_INSTALLED_APPLICATIONS"
821 msgstr "Instalirane aplikacije"
823 msgid "IDS_ST_HEADER_INPUT_AND_MOTION"
824 msgstr "Unos i pokret"
826 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
827 msgstr "Početni ekran"
829 msgid "IDS_ST_HEADER_FINGER_SCANNER_ABB"
830 msgstr "Skener otisaka prstiju"
832 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_VALID_DEVICE_NAME_ABB"
833 msgstr "Unesi tačan naziv uređaja"
835 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
836 msgstr "Šifruj uređaj"
838 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
841 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
842 msgstr "Jezik prikaza"
844 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY"
847 msgid "IDS_ST_HEADER_DISABLE_EMERGENCY_MODE_ABB"
848 msgstr "Onemogući režim Opasnost"
850 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_MANAGER"
851 msgstr "Menadžer uređaja"
853 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_CONNECTION"
854 msgstr "Napravi vezu"
856 msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECT_AND_SHARE"
857 msgstr "Povezivanje i deljenje"
859 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
860 msgstr "Potvrdi šifrovanje"
862 msgid "IDS_ST_HEADER_CHANGE_PIN_ABB"
863 msgstr "Promeni PIN kod"
865 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
866 msgstr "Automatski rotiraj ekran"
868 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
869 msgstr "Dozv. otkr. gr. USB-a?"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_URL"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_PORT"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_ADD_IP"
880 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
881 msgstr "Deinstaliraj dopune"
883 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
884 msgstr "Deinstaliraj"
886 msgid "IDS_ST_BUTTON_TRY_IT"
889 msgid "IDS_ST_BUTTON_TAP_TO_CREATE"
890 msgstr "Kucni za kreiranje"
892 msgid "IDS_ST_BUTTON_STOP"
895 msgid "IDS_ST_BUTTON_SET_SCREEN_LOCK_TYPE"
896 msgstr "Podesi tip zaključav. ekrana"
898 msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_APPS_ABB"
899 msgstr "Resetuj aplikac."
901 msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET"
904 msgid "IDS_ST_BUTTON_REMOVE_DEFAULT_APPS_ABB"
905 msgstr "Ukloni podrazum. aplikacije"
907 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
908 msgstr "Samo vibrac."
910 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
913 msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
916 msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_SD_ABB"
917 msgstr "Premesti na SD"
919 msgid "IDS_ST_BUTTON_MOVE_TO_PHONE"
920 msgstr "Premesti u telefon"
922 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
923 msgstr "Prinudno zaustavi"
925 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
928 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISCONNECT"
931 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE"
934 msgid "IDS_ST_BUTTON_CONTINUE"
937 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB"
940 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
943 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
944 msgstr "Podešeno je da se ova aplikacija podrazumevano otvara za neke radnje."
946 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
947 msgstr "Možeš da dešifruješ naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Dešifrovanje može da traje sat vremena ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se dešifrovanje ne završi. Ako se proces dešifrovanja prekine, izgubiće se neki ili svi podaci."
949 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_DEVICE_REGISTRATION_CODE_C_PS"
950 msgstr "Registracioni kod uređaja: %s"
952 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_CHANGES_ARE_BEING_MADE_T_TTS"
953 msgstr "Izvršene su promene."
955 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
958 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
959 msgstr "Kada je izvor svetlosti iza tebe ili kada se uređaj koristi u mraku"
961 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_LEARN_ABOUT_TILT_OR_MOTION_UNLOCK_ARE_SET_MOTION_ACTIVATION_WILL_BE_AUTOMATICALLY_ENABLED_IN_SETTINGS"
962 msgstr "Kada je podešeno saznavanje o naginjanju ili otključavanju pokretom, aktivacija pokreta će biti automatski omogućena u Podešavanjima."
964 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
965 msgstr "Kada se prednja kamera koristi za aplikaciju"
967 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
968 msgstr "Kada prednja kamera ne detektuje lice i oči"
970 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
971 msgstr "Kada je onemogućen roming podataka, možda neće raditi aplikacije koje koriste vezu za prenos podataka."
973 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
974 msgstr "Web aplikacije"
976 msgid "IDS_ST_BODY_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
977 msgstr "WCDMA/GSM\n(automatsko povezivanje)"
979 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
980 msgstr "Sačekaj dok se uređaj šifruje. %d% je dovršeno."
982 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
983 msgstr "Sačekaj dok se uređaj ne dešifruje. %d% je dovršeno."
985 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
986 msgstr "Čeka se odgovor sa SIM kartice..."
988 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
991 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_RECORDING"
992 msgstr "Snimanje govora"
994 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATIONS"
997 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_WHEN_RINGING"
998 msgstr "Vibriraj kad zvoni"
1000 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATE_FOR_NOTIFICATIONS"
1001 msgstr "Vibriraj za obaveštenja"
1003 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_PS"
1006 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_CONTINUE_Q"
1007 msgstr "Korišćenje prenosa podataka putem mobilne telefonije može dovesti do dodatnih troškova. Nastaviti?"
1009 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
1010 msgstr "Koristi vreme koje obezbeđuje mreža."
1012 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1013 msgstr "Koristi pokrete"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_USER_ID"
1016 msgstr "Identifikacija korisnika"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_URL_MSG"
1019 msgstr "Korisnik može da blokira određenu URL adresu. Ako je neka URL adresa blokirana, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
1021 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_PORT_MSG"
1022 msgstr "Korisnik može da blokira određeni port. Ako je neki port blokiran, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
1024 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CAN_BLOCK_A_SPECIFIC_IP_ADDRESS_MSG"
1025 msgstr "Korisnik može da blokira određenu IP adresu. Ako je neka IP adresa blokirana, dolazni i odlazni podaci će biti odbačeni."
1027 msgid "IDS_ST_BODY_USED"
1028 msgstr "Iskorišćeno"
1030 msgid "IDS_ST_BODY_USB_OTG_STORAGE"
1031 msgstr "USB OTG memorija"
1033 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
1034 msgstr "Debagovanje USB-a služi samo za potrebe razvoja. Može se koristiti za kopiranje podataka između računara i uređaja, za instaliranje aplikacija na uređaju bez obaveštenja i za čitanje dnevnika."
1036 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1037 msgstr "Otkrivanje greške putem USB-a"
1039 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1040 msgstr "Pitaj pri povezivanju"
1042 msgid "IDS_ST_BODY_URL"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_USB_OTG_STORAGE"
1046 msgstr "Isključi USB OTG memoriju"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1049 msgstr "Isključi SD karticu"
1051 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNTING_THE_SD_CARD_WILL_STOP_SOME_APPLICATIONS_FROM_FUNCTIONING_UNTIL_YOU_MOUNT_THE_SD_CARD_AGAIN_MSG"
1052 msgstr "Isključivanje SD kartice će prekinuti rad nekih aplikacija. Te aplikacije možda neće biti dostupne do ponovnog uključivanja SD kartice"
1054 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_USE_CURRENT_PASSWORD"
1055 msgstr "Nemoguće je koristiti trenutnu lozinku."
1057 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
1058 msgstr "UMTS režim radi samo u zonama 3G pokrivenosti."
1060 msgid "IDS_ST_BODY_UDRGOTHICM_JPN"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_UDMINCHO_JPN"
1066 msgid "IDS_ST_BODY_UDGOTHIC_M_FONT"
1069 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF"
1072 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_MOBILE_DATA_WHEN_THE_SCREEN_IS_OFF"
1073 msgstr "Isključivanje Podataka za mobilne uređaje kada je ekran isključen."
1075 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_CONNECTIVITY_FEATURES_SUCH_AS_WI_FI_AND_BLUETOOTH"
1076 msgstr "Isključivanje funkcija za povezivanje kao što su Wi-Fi i Bluetooth."
1078 msgid "IDS_ST_BODY_TO_USE_PERSONAL_MODE_SCREEN_LOCK_TYPE_SHOULD_BE_SET_TO_SIMPLE_PASSWORD_OR_PASSWORD"
1079 msgstr "Da bi koristio/la Ličan režim, tip zaključavanja ekrana mora biti podešen na Jednostavna lozinka ili Lozinka."
1081 msgid "IDS_ST_BODY_TO_PROTECT_YOUR_DATA_DISABLE_PERSONAL_MODE_AFTER_YOU_USE_IT_ALSO_USING_A_SECURE_SCREEN_LOCK_WILL_PROVIDE_BETTER_PROTECTION"
1082 msgstr "Da bi zaštitio/la tvoje podatke, onemogući Ličan režim nakon njegovog korišćenja. Takođe, korišćenje bezbednog zaključavanja ekrana pružiće bolju zaštitu."
1084 msgid "IDS_ST_BODY_TO_OPEN_THE_MENU_DOUBLE_TAP_IT_T_TTS"
1085 msgstr "Dvaput kucni za otvaranje menija."
1087 msgid "IDS_ST_BODY_TO_M_PERIOD"
1090 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_THIS_FEATURE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_RELEVANT_FUNCTION"
1091 msgstr "Da bi ova funkcija bila moguća, omogući barem jednu odgovarajuću funkciju."
1093 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
1094 msgstr "Za omogućavanje režima uštede energije, omogući barem jednu funkciju."
1096 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_BLOCKING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_OPTION"
1097 msgstr "Za omogućavanje režima blokiranja, omogući barem jednu opciju."
1099 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
1100 msgstr "Da bi se izbeglo pregrevanje, smanjena je maksimalna osvetljenost."
1102 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
1103 msgstr "Zvuci dodira"
1105 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1108 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1109 msgstr "Ukupan prostor"
1111 msgid "IDS_ST_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_ENABLE_OR_DISABLE_SCREEN_READER_OR_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
1112 msgstr "Preklopi taster za omogućavanje ili onemogućavanje čitača ekrana ili dvaput kucni za otvaranje menija."
1114 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
1115 msgstr "Vremenska zona"
1117 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
1118 msgstr "Ovaj opseg ne funkcioniše van SAD i Kanade."
1120 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_ACTION_WILL_ERASE_THE_SD_CARD_IN_THE_PHONE_YOU_WILL_LOSE_ALL_DATA_ON_THE_CARD_E"
1121 msgstr "Ova radnja će obrisati SD karticu u telefonu. Izgubićeš SVE podatke sa kartice!"
1123 msgid "IDS_ST_BODY_THE_SD_CARD_IS_CURRENTLY_IN_USE_THIS_ACTION_WILL_ERASE_ALL_DATA_ON_THE_SD_CARD_INCLUDING_THE_DATA_THAT_IS_CURRENTLY_BEING_USED"
1124 msgstr "SD kartica se trenutno koristi. Ova radnja će obrisati sve podatke na SD kartici uključujući i podatke koji se trenutno koriste"
1126 msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_LIGHTS_UP_WHEN_YOU_CHARGE_YOUR_DEVICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1127 msgstr "Crvena LED lampica sija ekran isključen dok se uređaj puni."
1129 msgid "IDS_ST_BODY_THE_RED_LED_BLINKS_WHEN_THE_BATTERY_POWER_IS_LOW_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1130 msgstr "Crvena LED lampica treperi kada je energija baterije niska dok je ekran isključen."
1132 msgid "IDS_ST_BODY_THE_PASSWORD_MUST_NOT_CONTAIN_A_SIMPLE_SEQUENCE_HEG_1111_OR_1234"
1133 msgstr "Lozinka ne sme da sadrži jednostavan niz (npr. 1111 ili 1234)"
1135 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
1136 msgstr "Polje za ime ne može biti prazno."
1138 msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_RECORD_VOICE_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1139 msgstr "Plava LED lampica treperi kada snimaš govor dok je ekran isključen."
1141 msgid "IDS_ST_BODY_THE_BLUE_LED_BLINKS_WHEN_YOU_HAVE_MISSED_CALLS_MESSAGES_OR_APP_NOTIFICATIONS_WHILE_THE_SCREEN_IS_OFF"
1142 msgstr "Plava LED lampica treperi kada imaš propuštene pozive, poruke ili obaveštenja o aplikacijama dok je ekran isključen."
1144 msgid "IDS_ST_BODY_THE_APPLICATIONS_BELOW_WERE_STARTED_BY_PS_STOPPING_THESE_APPLICATIONS_MAY_CAUSE_PS_TO_FAIL"
1145 msgstr "Aplikacije u nastavku je pokrenula aplikacija %s. Zaustavljanje ovih aplikacija može dovesti do greške aplikacije %s."
1147 msgid "IDS_ST_BODY_THERE_ARE_NO_NETWORKS_NEARBY"
1148 msgstr "Nema mreža u blizini."
1150 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1153 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
1154 msgstr "Planer zadataka"
1156 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
1157 msgstr "Kucni za umetanje."
1159 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_AND_HOLD_THE_SCREEN_THEN_TILT_THE_DEVICE_TOWARDS_YOU_TO_UNLOCK_IT_IF_THE_SCREEN_DOES_NOT_UNLOCK_TRY_TILTING_THE_DEVICE_MORE"
1160 msgstr "Kucni i zadrži ekran, a zatim nagni uređaj prema sebi da bi ga otključao/la. Ako se ekran ne otključa, pokušaj da nagneš uređaj više."
1162 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM_MEMORY"
1163 msgstr "Memorija sistema"
1165 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1168 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1171 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
1174 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_N_DISPLAY"
1178 msgstr "Zvuk i slika"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_SOFTWARE"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
1187 msgstr "Profili društvene mreže"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
1190 msgstr "Pametno zadržavanje možda neće raditi u ovim situacijama."
1192 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
1193 msgstr "Pametna rotacija možda neće raditi u ovim okolnostima."
1195 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
1196 msgstr "Pametna rotacija onemogućava automatsku rotaciju ekrana i koristi prednju kameru za utvrđivanje orijentacije tvog lica na osnovu čega rotira ekran."
1198 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1202 msgstr "SIM lozinka"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1205 msgstr "Jednostavna lozinka"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
1208 msgstr "Prikazuje procenat baterije na indikatoru."
1210 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_DEFAULT_LOCATION_FOR_INSTALLING_APPLICATIONS_MSG"
1211 msgstr "Podesi podrazumevanu lokaciju za instaliranje aplikacija. Aplikacije mogu da se instaliraju na različitim lokacijama, u zavisnosti od tipa aplikacije i dostupnosti lokacije."
1213 msgid "IDS_ST_BODY_SET_FONT_AS_PS_Q"
1214 msgstr "Podesi font kao %s?"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
1217 msgstr "Podesi lozinku za otključavanje koja ima najmanje 6 znakova koji sadrže barem 1 broj."
1219 msgid "IDS_ST_BODY_SERIAL_NUMBER"
1220 msgstr "Serijski broj"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY_ENGINE"
1223 msgstr "Bezbednosni pretraživač"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_TIMEOUT_ABB2"
1232 msgstr "Vr. do isk. ekr."
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
1235 msgstr "Ekran ostaje upaljen sve dok gledaš u njega."
1237 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
1238 msgstr "Rotacija ekrana može biti sporija ako je omogućena pametna rotacija"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
1241 msgstr "Preklop ekrana prikaz. trenutnu upotrebu procesora."
1243 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
1244 msgstr "Orijentacija ekrana je podešena tvom uglu gledanja."
1246 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
1247 msgstr "Režim ekrana"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_SD_CARD"
1250 msgstr "Tip zaključavanja ekrana se ne može promeniti dok se SD kartica šifruje."
1252 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE_CANNOT_BE_CHANGED_WHILE_ENCRYPTING_THE_DEVICE"
1253 msgstr "Tip zaključavanja ekrana se ne može promeniti dok se uređaj šifruje."
1255 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
1256 msgstr "Tip zaključavanja ekrana"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1259 msgstr "Zvuk zaključavanja ekrana"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
1265 msgstr "Štedi energiju podešavanjem tona ekrana na osnovu analize slike."
1267 msgid "IDS_ST_BODY_SAVES_POWER_BY_LIMITING_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_DEVICE"
1268 msgstr "Štedi energiju tako što ograničava maksimalan učinak uređaja."
1270 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_LEGAL"
1277 msgstr "Samsung pravni tekst"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
1280 msgstr "Ako na računar već nije instaliran Samsung Kies (PC softver) ili odgovarajući drajveri, instalacija će se nastaviti u sistemu Microsoft Windows. \nNakon instaliranja PC softvera mogu se obavljati sledeće operacije:\n - Sinhronizacija podataka telefona\n- Ažuriranje softvera telefona\n- Deljenje Interneta (ovaj telefon radi kao modem da bi prenosivi računar ili PC imao pristup Internetu)\n- Kopiranje kupljene muzike/videa (Microsoft Windows Media DRM) ili normalnih fajlova na telefon."
1282 msgid "IDS_ST_BODY_RUNNING"
1283 msgstr "Izvršavanje"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_RESTRICTING_APPLICATION_USAGE_TO_ONLY_ESSENTIAL_APPLICATIONS_AND_THOSE_SELECTED_BY_YOU"
1286 msgstr "Ograničavanje korišćenja aplikacije samo na osnovne aplikacije i one koje ti izabereš."
1288 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
1289 msgstr "Resetuj na podrazumevano"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
1292 msgstr "Resetovanje podešavanja"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE_SECURITY_SETTINGS_AND_DELETE_PERSONAL_CONTENT"
1295 msgstr "Resetuj bezbednosna podešavanja za Lični režim i izbriši lični sadržaj"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_PERSONAL_MODE"
1298 msgstr "Resetuj Lični režim"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1301 msgstr "Resetuj sve"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1304 msgstr "Ukloni licencu"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_REGULATORY_INFORMATION_ABB"
1307 msgstr "Regulatorna informacija"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_REGISTER_AT"
1310 msgstr "Registruj u"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
1313 msgstr "Regionalni primer"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_PUK"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
1322 msgstr "Port proksija"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_PROTOCOL_TYPE"
1325 msgstr "Tip protokola"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_PROTECT_YOUR_DEVICE_FROM_HARMFUL_VIRUSES_AND_MALWARE"
1328 msgstr "Zaštitite svoj uređaj od štetnih virusa i malvera."
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE_NAME"
1331 msgstr "Naziv profila"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
1337 msgstr "Priprema je u toku. Ovo može da traje duže od 10 minuta..."
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
1340 msgstr "Željene mreže"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_POP_JPN_DCM"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PM"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
1349 msgstr "Uključi punjač i pokušaj ponovo."
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_TONE_WHEN_THE_DIALLING_KEYPAD_IS_TAPPED"
1352 msgstr "Reprodukuj zvuk kada se kucne po brojčaniku."
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
1355 msgstr "Oglašavaj se pri svakom dodiru ekrana."
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUNDS_WHEN_LOCKING_AND_UNLOCKING_SCREEN"
1358 msgstr "Reprodukuje zvuke pri zaključavanju i otključavanju ekrana"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PIN_BLOCKED_ENTER_PUK_TO_CONTINUE_JPN_DCM"
1361 msgstr "PIN blocked. Enter PUK to continue."
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PIN"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
1367 msgstr "Slike, video snimci"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
1370 msgstr "Podešavanja slanja fotografija"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
1373 msgstr "Bezbednost telefona"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_SILENT"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_CAN_BE_USED_TO_HIDE_CONTENT_THAT_YOU_WANT_TO_KEEP_PRIVATE_MSG"
1379 msgstr "Tvoj ličan režim se može koristiti za skrivanje sadržaja koji želiš da ostane privatan. Da bi koristio/la ličan režim, omogući ga u okviru Podešavanja ili pritisni i zadrži taster za uključivanje, a zatim izaberi ličan režim. Unesi svoj PIN ili lozinku. Ikona ličnog režima će se prikazati na statusnoj traci. Da bi zaštitio/la svoje podatke, onemogući ličan režim nakon njegovog korišćenja. Takođe, korišćenje bezbednog zaključavanja ekrana pružiće bolju zaštitu."
1381 msgid "IDS_ST_BODY_PD_ATTEMPTS_REMAINING_JPN_DCM"
1382 msgstr "%d attempts remaining"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
1385 msgstr "Obavezna je lozinka za dešifrovanje uređaja svaki put kada se uključi."
1387 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_NO_MORE_THAN_PD_CHARACTERS_ABB"
1388 msgstr "Šifra ne sme da sadrži više od %d karaktera."
1390 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_PD_CHARACTERS_ABB"
1391 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar %d karaktera."
1393 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_NUMBER"
1394 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar jedan broj."
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_MUST_CONTAIN_AT_LEAST_1_LETTER"
1397 msgstr "Lozinka mora da sadrži bar 1 slovo."
1399 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1400 msgstr "Nema lozinke."
1402 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1403 msgstr "Šifra sadrži nedozvoljeni karakter."
1405 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
1408 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
1409 msgstr "Licence za otvoreni kod"
1411 msgid "IDS_ST_BODY_ON_M_STATUS"
1414 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1417 msgid "IDS_ST_BODY_OFFICIAL_M_DEVICE_STATUS"
1420 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
1423 msgid "IDS_ST_BODY_NO_RESULTS_FOUND"
1424 msgstr "Nema rezultata"
1426 msgid "IDS_ST_BODY_NO_DEFAULTS_SET"
1427 msgstr "Nema podrazumevanih vrednosti."
1429 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_ASSIGNED"
1430 msgstr "Nedodeljeno"
1432 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_PANEL"
1433 msgstr "Panel sa obaveštenjima"
1435 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT_REPETITION"
1436 msgstr "Ponavljanje upozorenja o obaveštenjima"
1438 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION_ALERT"
1439 msgstr "Upozorenje o obaveštenjima"
1441 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATIONS"
1442 msgstr "Obaveštenja"
1444 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1445 msgstr "Obaveštenja"
1447 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1448 msgstr "Nema prijema"
1450 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1453 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
1456 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2_AND_CONFIRM_PIN2_DO_NOT_MATCH"
1457 msgstr "Novi PIN2 kod i PIN2 kod za potvrdu se ne slažu"
1459 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1460 msgstr "Novi PIN2 kod"
1462 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1463 msgstr "Novi PIN1 kod"
1465 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
1468 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1471 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
1472 msgstr "Mrežni režim rada"
1474 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1475 msgstr "Lista mreža"
1477 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CONNECTIONS"
1478 msgstr "Mrežne veze"
1480 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1481 msgstr "Pozivni broj mreže"
1483 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
1486 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
1489 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
1492 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1495 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1496 msgstr "Podrazumevano"
1498 msgid "IDS_ST_BODY_MUTE"
1499 msgstr "Isključi ton"
1501 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_TIME_FORMAT"
1502 msgstr "Format vremena"
1504 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
1505 msgstr "Ponavljanje tona za poruku"
1507 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
1510 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_USB_OTG_STORAGE"
1511 msgstr "Uključi USB OTG memoriju"
1513 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1514 msgstr "Uključi SD karticu"
1516 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
1519 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
1520 msgstr "Više podešavanja sistema"
1522 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
1523 msgstr "Više podešavanja povezivanja"
1525 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1528 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
1531 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
1532 msgstr "Podaci za mobilne uređaje će se koristiti ako preuzimaš ili šalješ podatke bez Wi-Fi veze."
1534 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1537 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1540 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
1541 msgstr "Razni fajlovi"
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
1544 msgstr "Upozorenje na poruku"
1546 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
1549 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1550 msgstr "Meni i widgeti"
1552 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
1555 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM"
1558 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1561 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1562 msgstr "Mogu se obavljati sledeće operacije:\n- Brzo kopiranje fajlova\n- Povezivanje sa sistemima Mac i Linux"
1564 msgid "IDS_ST_BODY_MARUBERI_JPN_DCM"
1567 msgid "IDS_ST_BODY_LTE_WCDMA_GSM_NHAUTO_CONNECT"
1568 msgstr "LTE/WCDMA/GSM\n(automatsko povezivanje)"
1570 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
1571 msgstr "Opcije zaključavanja ekrana"
1573 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1574 msgstr "Prikaz u vidu liste"
1576 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
1577 msgstr "Ograniči pozadinske procese"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1582 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
1583 msgstr "LED indikator"
1585 msgid "IDS_ST_BODY_LEDOT_LOW_BATTERY"
1586 msgstr "Baterija prazna"
1588 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1589 msgstr "Pokreni podrazumevano"
1591 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1592 msgstr "Jezik i region"
1594 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
1595 msgstr "Jezik i tastatura"
1597 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_KEEPS_THE_STATUS_BAR_TIDY_TAP_THE_REPRESENTATIVE_ICON_TO_SHOW_ALL_THE_ICONS"
1601 msgstr "Održava statusnu liniju urednom. Kucni odgovarajuću ikonu za prikaz svih ikona."
1603 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_INTRODUCTION_TO_SMART_SCREEN_ABB"
1607 msgstr "Uvod u pametan ekran"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1610 msgstr "Internet veza"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALTAB_FINISH"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLED_APPLICATIONS"
1616 msgstr "Instalirane aplikacije"
1618 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
1619 msgstr "Instalaciona podešavanja"
1621 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
1622 msgstr "Ubaci SD karticu."
1624 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PIN_E"
1625 msgstr "Neispravan PIN kod."
1627 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1628 msgstr "Šifra neispravna. Probaj opet"
1630 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
1631 msgstr "Vibracija pri dolaznom pozivu"
1633 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
1634 msgstr "Ton zvona za dolazne pozive"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
1637 msgstr "Dolazni pozivi i nova obaveštenja će biti čitana automatski."
1639 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1640 msgstr "Dolazni poziv"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_IMEI"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
1646 msgstr "Ako izabereš ovu opciju, isključivo iskorišćeni prostor na memoriji će biti šifrovan."
1648 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_FORGET_YOUR_PERSONAL_MODE_PASSWORD_YOU_WILL_NOT_BE_ABLE_TO_RECOVER_IT_FOR_SECURITY_MSG"
1649 msgstr "Ako zaboraviš lozinku za Lični režim, nećeš moći da je vratiš. Iz bezbednosnih razloga, moraš da resetuješ Lični režim. To će vratiti njegova podrazumevana podešavanja i izbrisati sav tvoj lični sadržaj."
1651 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
1652 msgstr "Ako ne želiš da se broj prikazuje na ikoni aplikacije kod svakog novog događaja, onemogući značku."
1654 msgid "IDS_ST_BODY_ICON_SHOWS_THAT_SMART_SCREEN_IS_ENABLED"
1655 msgstr "Ikona pokazuje da je omogućen pametan ekran."
1657 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1658 msgstr "URL početne strane"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
1661 msgstr "Početni i zaključani ekran"
1663 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
1664 msgstr "Helvetica Neue"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_HARDWARE"
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1672 msgid "IDS_ST_BODY_GRID_VIEW"
1673 msgstr "Prikaz u vidu rešetke"
1675 msgid "IDS_ST_BODY_GLOVE_MODE_ABB"
1676 msgstr "Režim rukavice"
1678 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1684 msgid "IDS_ST_BODY_FROM_M_TIME"
1687 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
1688 msgstr "Često korišćeno"
1690 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_OTG_STORAGE"
1691 msgstr "Formatiraj USB OTG memoriju"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1694 msgstr "Formatiraj SD karticu"
1696 msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_USB_OTG_STORAGE_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
1697 msgstr "Formatiranjem USB OTG memorije brišu se svi podaci. Podaci ne mogu da se vrate. Nastaviti?"
1699 msgid "IDS_ST_BODY_FORMATTING_SD_CARD_WILL_DELETE_ALL_DATA_DATA_CANNOT_BE_RECOVERED_CONTINUE_Q"
1700 msgstr "Formatiranjem SD kartice se brišu svi podaci. Podaci ne mogu da se vrate. Nastavak?"
1702 msgid "IDS_ST_BODY_FORGOT_PASSWORD_SWA"
1703 msgstr "Forgot password"
1705 msgid "IDS_ST_BODY_FORBIDDEN_NETWORK"
1706 msgstr "Zabranjena mreža"
1708 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
1711 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
1714 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_MSG"
1715 msgstr "Avionski režim ti omogućava da isključiš pozive, poruke i funkcije koje prenose podatke preko mreže. On isključuje i veze kao što su Wi-Fi i Bluetooth. Ako želiš da koristiš Wi-Fi i Bluetooth, uključi ih u Podešavanjima ili u panelu sa obaveštenjima."
1717 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_HAS_BEEN_ENABLED_NETWORK_SETTINGS_WILL_CLOSE"
1718 msgstr "Omogućen je režim letenja. Mrežna podešavanja će se zatvoriti."
1720 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
1721 msgstr "Profil letenja"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1724 msgstr "Režim fiksnog biranja"
1726 msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL_ENABLED_ABB"
1727 msgstr "Zaštitni zid je omogućen"
1729 msgid "IDS_ST_BODY_FIREWALL"
1730 msgstr "Zaštitni zid"
1732 msgid "IDS_ST_BODY_FEATURES"
1735 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
1736 msgstr "Brzo šifrovanje"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1739 msgstr "Neuspešno biranje mreže."
1741 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
1742 msgstr "Lice i glas"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING_MENU_VODA"
1748 msgstr "Preporučene informacije su poslate zajedno sa fajlom koji se prenosi"
1750 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
1751 msgstr "Primi podsetnik pre isticanja licence za fajl u upotrebi, npr. neki tapet."
1753 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1754 msgstr "Svakih 5 minuta"
1756 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1757 msgstr "Na svaka 2 minuta"
1759 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1760 msgstr "Na svakih 10 minuta"
1762 msgid "IDS_ST_BODY_ESTIMATED_MAX_STANDBY_TIME_ABB"
1763 msgstr "Procenj. maks.\npasivno vreme"
1765 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1766 msgstr "Ponovo unesi lozinku nakon %d sekundi."
1768 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1769 msgstr "Ponovo unesi lozinku"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD"
1772 msgstr "Unesi šifru."
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1775 msgstr "Unesi novu šifru."
1777 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1778 msgstr "Unesi trenutnu lozinku."
1780 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
1781 msgstr "Šifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Šifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš."
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_OPERATION_IS_IRREVERSIBLE_AND_IF_YOU_INTERRUPT_IT_YOU_WILL_LOSE_DATA"
1784 msgstr "Šifrovati uređaj? Radnja se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES"
1787 msgstr "Šifruj naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove."
1789 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTION_WILL_TAKE_AT_LEAST_AN_HOUR"
1790 msgstr "Šifrovanje će trajati najmanje jedan sat."
1792 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
1793 msgstr "Šifrovanje..."
1795 msgid "IDS_ST_BODY_ENABLE_DATA_ACCESS_OVER_MOBILE_NETWORK"
1796 msgstr "Omogući pristup podacima preko mobilne mreže."
1798 msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_EMERGENCY_MODE_ABB"
1802 msgstr "Režim Opasnost"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
1805 msgstr "Ponavljanje tona za email"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
1808 msgstr "Upozorenje na e-poruku"
1810 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1813 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
1816 msgid "IDS_ST_BODY_EASY_MODE"
1817 msgstr "Jednostavan režim"
1819 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
1822 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_STATUS_BAR"
1823 msgstr "Dinamična statusna linija"
1825 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
1826 msgstr "Režim vožnje"
1828 msgid "IDS_ST_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN"
1829 msgstr "Ne prikazuj ponovo"
1831 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
1832 msgstr "Preuzimanja"
1834 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOAD"
1837 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_THE_MENU_T_TTS"
1838 msgstr "Dvaput kucni za otvaranje menija."
1840 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THIS_FIELD_T_TTS"
1841 msgstr "Dvaput kucni za izmenu ovog polja."
1843 msgid "IDS_ST_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_MENU_T_TTS"
1844 msgstr "Dvaput kucni za zatvaranje menija."
1846 msgid "IDS_ST_BODY_DOCOMO_JPN_DCM"
1849 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1850 msgstr "DivX registracija"
1852 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1853 msgstr "DivX deregistracija"
1855 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
1856 msgstr "Prikaži sadržaj"
1858 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1859 msgstr "Prikaži procenat baterije"
1861 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLING_ING"
1862 msgstr "Onemogućavanje..."
1864 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1865 msgstr "Kod za opoziv registracije nije pronađen."
1867 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
1868 msgstr "Memorija uređaja"
1870 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1871 msgstr "Informacije o uređaju"
1873 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
1874 msgstr "Možeš da šifruješ svoje naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge fajlove. Kada šifruješ uređaj, lozinka će biti potrebna za dešifrovanje svaki put kada ga uključiš.\n\nŠifrovanje traje sat ili više. Počni sa napunjenom baterijom i neka uređaj bude uključen sve dok se šifrovanje ne završi. Prekid šifrovanja može dovesti do gubitka nekih ili svih podataka."
1876 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
1877 msgstr "Uređaj je šifrovan."
1879 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
1882 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
1883 msgstr "Programerske opcije"
1885 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
1886 msgstr "Podrazumevana skladišna lokacija"
1888 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_RENDERING_ENGINE"
1889 msgstr "Podrazumevani mehanizam poravnanja"
1891 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_FONT"
1892 msgstr "Podrazumevani font"
1894 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
1895 msgstr "Dešifrovati uređaj? Operacija se ne može opozvati i ako je prekineš, izgubićeš podatke. Dešifrovanje može da potraje sat ili više, tokom kojeg će se uređaj restartovati nekoliko puta i nećeš moći da ga koristiš."
1897 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
1898 msgstr "Dešifruj uređaj"
1900 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
1901 msgstr "Dešifrovanje..."
1903 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
1904 msgstr "Režim ispravljanja grešaka se pokreće kada je USB priključen."
1906 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1909 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
1910 msgstr "Datum i vreme"
1912 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
1915 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
1916 msgstr "Slanje podataka u romingu"
1918 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_CUSTOM_M_DEVICE_STATUS"
1922 msgstr "Prilagođeno"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
1928 msgstr "Prikazivač kvarova"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1931 msgstr "Upotreba procesora"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1934 msgstr "Pozivni broj zemlje"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_CONTENT_FROM_GALLERY_VIDEO_MUSIC_VOICE_RECORDER_AND_MY_FILES_CAN_BE_HIDDEN_IN_PERSONAL_MODE"
1940 msgstr "Sadržaj u folderu Galerija, Video zapis, Muzika, Snimač govora i Moji fajlovi može da se sakrije u Ličnom režimu."
1942 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1943 msgstr "Adresa proksija"
1945 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_INTERNET"
1948 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
1951 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTION"
1954 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1955 msgstr "Potvrdi novi PIN2 kod"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1958 msgstr "Potvrdi novi PIN1 kod."
1960 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN"
1961 msgstr "Potvrdi novi PIN kod"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
1964 msgstr "Potvrdi dešifrovanje"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
1969 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIGURE_FIREWALL_SETTINGS"
1970 msgstr "Konfiguriši podešavanja za zaštitni zid"
1972 msgid "IDS_ST_BODY_COMPUTING_ING"
1973 msgstr "Računanje u toku..."
1975 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1976 msgstr "Obriši podrazumevane vrednosti"
1978 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1979 msgstr "Choco cooky"
1981 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_AUTOMATICALLY_ABB"
1982 msgstr "Autom. proveri ima li ažuriranja."
1984 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES_ABB"
1985 msgstr "Proveri ima li dopuna"
1987 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_FOR_UPDATES"
1988 msgstr "Proveri ima li dopuna"
1990 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
1991 msgstr "Napuni bateriju na preko 80% i pokušaj ponovo."
1993 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
1994 msgstr "Promena veličine fonta u okviru podešavanja pristupačnosti će potisnuti veličinu fonta u svakoj aplikaciji."
1996 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_COLOUR_OF_THE_SCREEN_TO_GREYSCALE"
1997 msgstr "Promena boje ekrana u nijansu sive."
1999 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
2000 msgstr "Promeni veličinu teksta u Kontaktima, Kalendaru, Beleškama, E-pošti i Porukama."
2002 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
2003 msgstr "Promena PIN2 koda"
2005 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_SETTINGS"
2006 msgstr "Podešavanja poziva"
2008 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
2011 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
2014 msgid "IDS_ST_BODY_CACHE"
2015 msgstr "Keš memorija"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_URL"
2018 msgstr "Blokiraj URL adresu"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_UDP"
2021 msgstr "Blokiraj UDP adresu"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_TCP"
2024 msgstr "Blokiraj TCP adresu"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_PORT"
2027 msgstr "Blokiraj port"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCK_IP"
2030 msgstr "Blokiraj IP adresu"
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE_IS_ENABLED"
2033 msgstr "Režim blokiranja je omogućen."
2035 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKING_MODE"
2036 msgstr "Režim blokiranja"
2038 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_URL_LIST"
2039 msgstr "Lista blokiranih URL adresa"
2041 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_PORT_LIST"
2042 msgstr "Lista blokiranih portova"
2044 msgid "IDS_ST_BODY_BLOCKED_IP_LIST"
2045 msgstr "Lista blokiranih IP adresa"
2047 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
2048 msgstr "Procenat baterije"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2053 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2054 msgstr "Bekap i resetovanje"
2056 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
2057 msgstr "Trajanje pozadinskog svetla"
2059 msgid "IDS_ST_BODY_A_PERSON_YOU_HAVE_GRANTED_AUTHORITY_TO_IS_TRYING_TO_REMOTELY_ENABLE_EMERGENCY_MODE_ON_THIS_DEVICE_MSG"
2060 msgstr "Osoba kojoj si dodelio/la ovlašćenje pokušava da daljinski onemogući režim Opasnost na ovom uređaju. Tvoje informacije će biti poslate na server za 60 sekundi i režim Opasnost će biti omogućen. Kucni na Otkaži da bi zaustavio/la ovaj proces."
2062 msgid "IDS_ST_BODY_A_PASSWORD_WILL_BE_REQUIRED_TO_DECRYPT_YOUR_DEVICE_EVERY_TIME_YOU_POWER_IT_ON"
2063 msgstr "Lozinka će biti potrebna za dešifrovanje uređaja svaki put kada ga uključiš."
2065 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
2066 msgstr "Dostupan prostor"
2068 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2071 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
2072 msgstr "Automatsko preuzimanje"
2074 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
2075 msgstr "Automatsko ažuriranje"
2077 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
2078 msgstr "Tip autentikacije"
2080 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2081 msgstr "Slika otvaranja aplikacije"
2083 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2084 msgstr "Efekat otvaranja aplikacije"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_SETTINGS"
2087 msgstr "Podešavanja aplikacije"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_MANAGER"
2090 msgstr "Menadžer aplikacija"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
2093 msgstr "Informacije o aplikaciji"
2095 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ANTIVIRUS_SOFTWARE_ABB"
2099 msgstr "Antivirusni softver"
2101 msgid "IDS_ST_BODY_AM"
2104 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
2107 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2108 msgstr "Uvek uključeno"
2110 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_OFF"
2111 msgstr "Uvek isključeno"
2113 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2116 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_AND_INSTALL_APPLICATIONS_APPLICATIONS_WILL_BE_SHOWN_HERE"
2117 msgstr "Nakon što preuzmeš i instaliraš aplikacije, aplikacije će se prikazati ovde"
2119 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2120 msgstr "Nakon resetovanja telefon će se restartovati automatski."
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
2123 msgstr "Prilagodi jačinu i intenzitet zvuka prilikom biranja, koristeći tastaturu, kucanjem po ekranu, pritiskom na tastere i zaključavanjem i otključavanjem uređaja."
2125 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_BRIGHTNESS_LEVEL"
2126 msgstr "Podesi nivo osvetljenja"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_AUTOMATIC_BRIGHTNESS"
2129 msgstr "Podesi automatsko osvetljenje"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
2132 msgstr "Pristupna tačka"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2135 msgstr "Pristupačnost"
2137 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_DEVICE"
2140 msgid "IDS_QCP_HEADER_QUICK_COMMAND"
2141 msgstr "Brza komanda"
2143 msgid "IDS_TR_OPT_DISABLE_FLIGHT_MODE"
2144 msgstr "Onemogući avionski režim"
2146 msgid "IDS_ECON_BODY_EASY_CONNECT_M_SHARING_ABB"
2147 msgstr "Lako poveziv."
2149 msgid "IDS_SCR_POP_SCREEN_READER_IS_NOT_SUPPORTED_BY_PS_PRESS_THE_BACK_KEY_TO_RETURN_TO_THE_PREVIOUS_SCREEN"
2150 msgstr "%s ne podržava čitač ekrana. Pritisni taster Nazad za vraćanje na prethodni ekran."
2152 msgid "IDS_KEEPIT_HEADER_KEEPIT_M_APPLICATION_NAME"
2155 msgid "IDS_CALL_POP_UNAVAILABLE_T_DIAL"
2156 msgstr "Nedostupno."
2158 msgid "IDS_CALL_POP_CALLING_EMERG_ONLY"
2159 msgstr "Samo pozivi u hitnim slučajevima."
2161 msgid "IDS_JAVA_OPT_SIM_SETTINGS"
2162 msgstr "SIM podešavanja"
2164 msgid "IDS_TASK_BODY_NO_RUNNING_APPLICATION"
2165 msgstr "Ne izvršava se nijedna aplikacija"
2167 msgid "IDS_VC_MBODY_NOTIFICATION_READ_OUT"
2168 msgstr "Čitanje obaveštenja"
2170 msgid "IDS_VC_HEADER_VOICE_RECOGNITION"
2171 msgstr "Prepoznavanje govora"
2173 msgid "IDS_SSEARCH_POP_SEARCHED"
2174 msgstr "Pretraga završena."
2176 msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
2179 msgid "IDS_DLNA_BODY_ACCESS_POINT_NAME"
2180 msgstr "Naziv pristupne tačke"
2182 msgid "IDS_SKM_BODY_ASK_M_IDEA_SKETCH"
2185 msgid "IDS_HELP_POP_THE_FRONT_CAMERA_IS_NOT_BEING_USED_BY_ANOTHER_APPLICATION"
2186 msgstr "Neka druga aplikacija ne koristi prednju kameru."
2188 msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_IN_WELL_LIT_CONDITIONS_BUT_THE_SCREEN_IS_NOT_IN_DIRECT_LIGHT"
2189 msgstr "Uređaj se nalazi u dobro osvetljenim uslovima ali ekran nije na direktnom svetlu."
2191 msgid "IDS_HELP_POP_THE_DEVICE_IS_HELD_STEADY_AND_UPRIGHT"
2192 msgstr "Uređaj se drži u mirnom i uspravnom položaju."
2194 msgid "IDS_HELP_BODY_THE_DEVICE_REACTS_INTELLIGENTLY_BY_ADAPTING_THE_SCREEN_WHEN_IT_DETECTS_YOUR_FACE"
2195 msgstr "Uređaj inteligentno reaguje prilagođavajući ekran kada detektuje tvoje lice."
2197 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_SCREEN_WORKS_BEST_UNDER_THE_FOLLOWING_CONDITIONS_C"
2198 msgstr "Pametan ekran najbolje funkcioniše u sledećim uslovima:"
2200 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_ROTATION_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_THE_ORIENTATION_OF_YOUR_FACE_AND_THE_DEVICE_BY_ITS_FRONT_CAMERA"
2201 msgstr "Pametna rotacija onemogućava automatsku rotaciju ekrana tako što proverava položaj lica i uređaja pomoću prednje kamere."
2203 msgid "IDS_LBS_HEADER_LOCATION"
2206 msgid "IDS_LBS_BODY_DESTINATION"
2209 msgid "IDS_HELP_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2210 msgstr "Pametno zadržavanje nalazi oči prednjom kamerom i ekran ostaje uključen dok gledaš u njega."
2212 msgid "IDS_QP_POP_YOU_WILL_NO_LONGER_BE_ABLE_TO_USE_APPLICATIONS_NOTI_MSG"
2213 msgstr "Nećeš moći više da koristiš aplikacije kao što su Internet, e-pošta i YouTube putem mobilnih mreža. Nastaviti?"
2215 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
2218 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
2221 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
2224 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
2227 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
2230 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
2233 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2236 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2237 msgstr "Ne pitaj ponovo"
2239 msgid "IDS_ST_BODY_P1SS_IS_CURRENTLY_P2SS_T_TTS"
2240 msgstr "%1$s je trenutno %2$s."
2242 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_MUST_CONSIST_OF_AT_LEAST_4_ALPHANUMERIC_CHARACTERS_ALSO_INCLUDING_AT_LEAST_1_ALPHABETICAL_CHARACTER"
2243 msgstr "Lozinke moraju da sadrže najmanje 4 alfanumerička karaktera, uključujući barem 1 abecedni karakter."
2245 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
2246 msgstr "PUK1 kod blokiran."
2248 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
2251 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
2254 msgid "IDS_ST_BUTTON2_POWER_SAVING_MODE_ABB"
2255 msgstr "Rež. šted. energije"
2257 msgid "IDS_ST_BUTTON_CANCEL_ABB2"
2260 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
2261 msgstr "Najviše 1 proces"
2263 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2264 msgstr "Najviše 2 procesa"
2266 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2267 msgstr "Najviše 3 procesa"
2269 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
2270 msgstr "Najviše 4 procesa"
2272 msgid "IDS_ST_HEADER_ENTER_PIN_ABB3"
2273 msgstr "Unesi PIN kod"
2275 msgid "IDS_ST_OPT_2G_ONLY"
2278 msgid "IDS_ST_OPT_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
2279 msgstr "3G/2G (automatsko povezivanje)"
2281 msgid "IDS_ST_OPT_4G_3G_2G_HAUTO_CONNECT"
2282 msgstr "4G/3G/2G (automatsko povezivanje)"
2284 msgid "IDS_ST_POP_EMERGENCY_MODE_SAVES_BATTERY_POWER_BY_C_MSG"
2285 msgstr "Režim Opasnost štedi energiju baterije tako što:\n\n- Menja boju ekrana u nijanse sive.\n- Ograničava broj aplikacija koje se mogu koristiti.\n- Isključuje prenos podataka putem mobilne telefonije kada je ekran isključen.\n- Isključuje funkcije povezanosti kao što su Wi-Fi i Bluetooth.\n\nNeke funkcije kao što su Čitač ekrana i S poklopac za ekran neće biti dostupne.\nNeki od početnih ekrana Dynamic Box-eva se možda neće prikazivati i možda ćeš morati da ih ponovo konfigurišeš."
2287 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
2288 msgstr "Neispravan PUK1 kod."
2290 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
2291 msgstr "Neispravan PUK1 kod. %d pokušaja preostalo."
2293 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
2294 msgstr "Pogrešan PUK2 kod."
2296 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
2297 msgstr "Neispravan PUK2 kod. %d pokušaja preostalo."
2299 msgid "IDS_ST_POP_PIN_CHANGED"
2300 msgstr "PIN kod promenjen."
2302 msgid "IDS_TASKMGR_BUTTON_CLEAR_CACHE"
2303 msgstr "Obriši keš memoriju"
2305 msgid "IDS_ST_BODY_3G_ONLY"
2308 msgid "IDS_ST_BODY_1_5_SECONDS"
2309 msgstr "1,5 sekundi"
2311 msgid "IDS_ST_HEADER_ENABLE_DATA_ROAMING"
2312 msgstr "Omogući roming podataka"
2314 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_MOBILE_DATA"
2315 msgstr "Uključi Podatke za mobilne uređaje"
2317 msgid "IDS_COM_BODY_6_SECONDS"
2320 msgid "IDS_COM_BODY_WALLPAPER_A"
2323 msgid "IDS_ST_HEADER_UNABLE_TO_PLAY_SAMPLE_ABB"
2324 msgstr "Nije moguće reproduk. uzorak"
2326 msgid "IDS_ST_POP_SAMPLES_CANNOT_BE_PLAYED_DURING_CALLS"
2327 msgstr "Nije moguće reprodukovati uzorke tokom poziva."
2329 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME"
2330 msgstr "Ime uređaja"
2332 msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_ITEMS_ABB2"
2333 msgstr "Izbriši stavke"
2335 msgid "IDS_ST_HEADER_RINGTONES_AND_NOTIFICATIONS"
2336 msgstr "Tonovi zvona i obaveštenja"
2338 msgid "IDS_ST_HEADER_FEEDBACK"
2339 msgstr "Povratne informacije"
2341 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
2344 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_AIRPLANE_MODE_ABB_VZW"
2345 msgstr "Turn on Airplane mode"
2347 msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_OFF_MOBILE_DATA"
2348 msgstr "Isključi Podatke za mobilne uređaje"
2350 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLING_AND_MESSAGING_FUNCTIONS_AND_TURNS_OFF_MOBILE_DATA_AND_CONNECTIVITY_FUNCTIONS_MSG"
2351 msgstr "Avionski režim onemogućava funkcije pozivanja i razmene poruka i isključuje funkciju Mobilni podaci i funkcije povezivanja kao što su Wi-Fi i Bluetooth. Da bi koristio/la Wi-Fi i Bluetooth, uključi ih u okviru Podešavanja ili na panelu sa obaveštenjima. Avionski režim će biti omogućen."
2353 msgid "IDS_ST_POP_MOUNTING_SD_CARD_ING"
2354 msgstr "Uključuje se SD kartica..."