Merge "fixed bug of app-control that didn't work with font-size" into 2.0_beta
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / sl.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
2 msgstr "Preišči"
3
4 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
5 msgstr "Koledar"
6
7 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
8 msgstr "Samsung Apps"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
11 msgstr "Klic VoIP"
12
13 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
14 msgstr "Neznano"
15
16 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
17 msgstr "Dodaj"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
20 msgstr "Neaktivno"
21
22 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
23 msgstr "Ni številke za hitro izbiranje. Določim zdaj?"
24
25 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
26 msgstr "Nastavitve stika"
27
28 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
29 msgstr "Ni nastavljeno"
30
31 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
32 msgstr "Iskanje"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
35 msgstr "Preverite zgrešene dogodke, ko je način slušalk omogočen"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
38 msgstr "Kitajščina (Kitajska, ženska)"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
41 msgstr "Privzete nastavitve preglasijo nastavitve programa"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
44 msgstr "Angleščina (Združene države, ženska)"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
47 msgstr "Namesti glasovne podatke"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
50 msgstr "Namesti glasovne podatke, zahtevane za sintezo govora"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
53 msgstr "Korejščina (Južna Koreja, ženska)"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
56 msgstr "Korejščina (Južna Koreja, moški)"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED"
59 msgstr "Zaženi Voice talk, kadarkoli so priključene slušalke Bluetooth"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
62 msgstr "Poslušaj primer"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
65 msgstr "Uporabo Samsung omogoča Vlingo"
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
68 msgstr "Shranjeno"
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
71 msgstr "Izberite programe za uporabo TTS, ko je vklopljen način vožnje"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
74 msgstr "Nastavi mehanizem sinteze govora, da je uporabljen za govorjeno besedilo"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
77 msgstr "Izgovori pozive pred poslušanjem"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
80 msgstr "Besedilo v govor"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
83 msgstr "Nastavitve funkcije Besedilo v govor"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
86 msgstr "Vrsta 1"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
89 msgstr "Vrsta 2"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
92 msgstr "Vrsta 3"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
95 msgstr "Vrsta 4"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
98 msgstr "Glasovni učinki"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
101 msgstr "Želite programu Vlingo dovoliti, da ustvari kazalo stikov in tako izboljša natančnost prepoznavanja glasu?"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
104 msgstr "Ko zaženete glasovne ukaze, bo telefon samodejno začel poslušati in se bo odzval s funkcijo samodejnega govora"
105
106 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
107 msgstr "Napredne nastavitve"
108
109 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
110 msgstr "Besedilo v govor"
111
112 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
113 msgstr "Glasovni vhod"
114
115 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
116 msgstr "Glasovni vhod in izhod"
117
118 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
119 msgstr "Glasovni izhod"
120
121 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
122 msgstr "Nastavitve prepoznavanja glasu"
123
124 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
125 msgstr "Samodejno dodajanje ločil"
126
127 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
128 msgstr "Samodejni govor"
129
130 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
131 msgstr "Samod. zagon nač. vožnje"
132
133 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
134 msgstr "Samodejni zagon zvočnika"
135
136 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
137 msgstr "Prilagodi glavni poziv"
138
139 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
140 msgstr "Privzeti mehanizem"
141
142 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
143 msgstr "Nastavitve načina vožnje"
144
145 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
146 msgstr "Angleščina (VB)"
147
148 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
149 msgstr "Angleš. (Združene države)"
150
151 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
152 msgstr "Skrij žaljive besede"
153
154 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
155 msgstr "Samsung TTS"
156
157 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
158 msgstr "Zelo hitro"
159
160 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
161 msgstr "Prepoznavalec glasu"
162
163 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
164 msgstr "Normalno"
165
166 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
167 msgstr "Hitro"
168
169 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
170 msgstr "Počasi"
171
172 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
173 msgstr "Posodobljeno"
174
175 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
176 msgstr "Služba"
177
178 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
179 msgstr "Zavrnitev odgovornosti Samsung"
180
181 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
182 msgstr "Lokacija"
183
184 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
185 msgstr "Način vožnje"
186
187 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
188 msgstr "Sporočilo"
189
190 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
191 msgstr "Končano"
192
193 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
194 msgstr "Mape"
195
196 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
197 msgstr "Android"
198
199 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
200 msgstr "Java"
201
202 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
203 msgstr "francoščina"
204
205 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
206 msgstr "Izklop"
207
208 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
209 msgstr "nemščina"
210
211 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
212 msgstr "Italijanščina"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
215 msgstr "Spanje"
216
217 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
218 msgstr "Špansko"
219
220 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
221 msgstr "Jezik"
222
223 msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A"
224 msgstr "Iskanje"
225
226 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
227 msgstr "Sist. info"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
230 msgstr "Grščina"
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
233 msgstr "Poljščina"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
236 msgstr "Portugalščina"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
239 msgstr "Preverjanje podpisa ni uspelo"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
242 msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
245 msgstr "Notranja napaka"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
248 msgstr "Napaka strežnika"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
251 msgstr "Neznana napaka"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
254 msgstr "Uporabniško ime je že v uporabi"
255
256 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
257 msgstr "Geslo mora biti daljše od %1$d znakov in krajše od %2$d"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
260 msgstr "Rosemary"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
263 msgstr "Informacije o aplikaciji"
264
265 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
266 msgstr "Ozadje za dom. zaslon"
267
268 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
269 msgstr "Ozadje za zak. zaslon"
270
271 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
272 msgstr "Negativ"
273
274 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
275 msgstr "Izvirni prikaz"
276
277 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
278 msgstr "Pozitiv"
279
280 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
281 msgstr "Gesli se ne ujemata"
282
283 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
284 msgstr "Nastavljen čas se lahko razlikuje od dejanskega lokalnega časa."
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
287 msgstr "Lokacije"
288
289 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
290 msgstr "Znaki od %d do %d zahtevani"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
293 msgstr "Preneseni programi"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
296 msgstr "Java"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
299 msgstr "Tipkovnica"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
302 msgstr "%s prosto od %s"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
305 msgstr "Pripomočki"
306
307 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
308 msgstr "Samsung Apps"
309
310 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
311 msgstr "Če spremenite jezik, se bodo vsi programi zaprli, neshranjeni podatki pa bodo izgubljeni. Nadaljujem?"
312
313 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
314 msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja"
315
316 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
317 msgstr "Ponastavljam ..."
318
319 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
320 msgstr "Ponovno zaženem telefon tako, da bo uporabljal samodejno posodabljanje?"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
323 msgstr "O"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
326 msgstr "GSM 850/1900"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
329 msgstr "GSM 900/1800"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
332 msgstr "Nastavitve namestitve"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
335 msgstr "Nastavitve za pošiljanje fotografij"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
338 msgstr "Vrata strežnika proxy"
339
340 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
341 msgstr "Če programska oprema za osebni računalnik Samsung Kies ali gonilniki niso nameščeni v osebnem računalniku, se namestitev nadaljuje v sistemu Microsoft Windows. \nPo namestitvi programske opreme za osebni računalnik lahko izvajate ta dejanja:\n- sinhronizacijo podatkov telefona\n - nadgradnjo programske opreme telefona\n - souporabo interneta (telefon deluje kot modem, da lahko na prenosniku ali računalniku uporabljate internet)\n - kopiranje kupljenih skladb/videop. (Microsoft Windows Media DRM) ali običajnih datotek v telefon"
342
343 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
344 msgstr "Profili družabnega omrežja"
345
346 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
347 msgstr "Preklopnik med opravili"
348
349 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
350 msgstr "UMTS"
351
352 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
353 msgstr "Vibrir. in narašč.melodija"
354
355 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
356 msgstr "DivX® VOD"
357
358 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
359 msgstr "Samsung Kies"
360
361 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
362 msgstr "100%"
363
364 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
365 msgstr "50 %"
366
367 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
368 msgstr "Brisanje ni uspelo"
369
370 msgid "IDS_ST_BODY_30_percent"
371 msgstr "30 %"
372
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
374 msgstr "Se poveže z napravo Bluetooth"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
377 msgstr "Podatkovno gostovanje"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
380 msgstr "Gibi"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
383 msgstr "Zakleni zaslon"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
386 msgstr "Predvajalnik"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
389 msgstr "Meni in pripomočki"
390
391 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
392 msgstr "Povezava USB"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
395 msgstr "Povezava Bluetooth"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
398 msgstr "Vnesi novo geslo"
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
401 msgstr "Geslo vsebuje neveljaven znak"
402
403 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
404 msgstr "Račun Samsung"
405
406 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
407 msgstr "Geslo uporabnika"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
410 msgstr "Vaš rojstni dan"
411
412 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
413 msgstr "Ustvari račun"
414
415 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
416 msgstr "Neveljavna dolžina gesla"
417
418 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
419 msgstr "Prijava za račun Samsung"
420
421 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
422 msgstr "Novo geslo"
423
424 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
425 msgstr "Koda mora imeti od %d do %d mest"
426
427 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
428 msgstr "Omrežje ni na voljo"
429
430 msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH"
431 msgstr "Špansko"
432
433 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
434 msgstr "Neznana napaka. Aplikacije ni mogoče zagnati"
435
436 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
437 msgstr "Francija"
438
439 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
440 msgstr "Vedno zavrni"
441
442 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
443 msgstr "Samodejno nalaganje"
444
445 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
446 msgstr "Datum in čas"
447
448 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
449 msgstr "Zapis datuma"
450
451 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
452 msgstr "DD/MM/LLLL"
453
454 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
455 msgstr "Opomnik za potek veljavnosti"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
458 msgstr "Prenos datotek"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
461 msgstr "Domači URL"
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
464 msgstr "Povezava z internetom"
465
466 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
467 msgstr "Souporaba interneta"
468
469 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
470 msgstr "MM.DD.LLLL"
471
472 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
473 msgstr "Omrežni način"
474
475 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
476 msgstr "Licence za odprtokodno programsko opremo"
477
478 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
479 msgstr "Prednostna omrežja"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
482 msgstr "Ponastavi nastavitve"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
485 msgstr "Izberi omrežje"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
488 msgstr "Format časa"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
491 msgstr "Časovni pas"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
494 msgstr "Sledenje transakcij"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
497 msgstr "LLLL.DD.MM"
498
499 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
500 msgstr "Pregledovalnik datotek"
501
502 msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES"
503 msgstr "Shrani v Moje datoteke"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE"
506 msgstr "Čas in datum"
507
508 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
509 msgstr "Nazaj"
510
511 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
512 msgstr "Datoteka %s bo zaklenjena čez %d ur, %s bo povrnjena na privzeto. Pridobim več licenc?"
513
514 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
515 msgstr "Opomnik o poteku"
516
517 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
518 msgstr "Pos.znova"
519
520 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
521 msgstr "Samodejni sprejem klicev"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
524 msgstr "Seznam sporočil"
525
526 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
527 msgstr "Prosim počakajte"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
530 msgstr "Klic"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
533 msgstr "Normalno"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
536 msgstr "%d sekund"
537
538 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
539 msgstr "Vnesite ime"
540
541 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
542 msgstr "Info"
543
544 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
545 msgstr "Posodobljeno"
546
547 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
548 msgstr "Novo geslo je shranjeno"
549
550 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
551 msgstr "Ni gesla. Nastavim geslo?"
552
553 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
554 msgstr "Ustvari novo sporočilo"
555
556 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
557 msgstr "Vprašaj ob povezavi"
558
559 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
560 msgstr "Svetlost"
561
562 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
563 msgstr "Bluetooth je vključen."
564
565 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
566 msgstr "Ves dan"
567
568 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
569 msgstr "Informacije o certifikatu"
570
571 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
572 msgstr "Omogoči lokacijske storitve"
573
574 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
575 msgstr "Hitra sporočila"
576
577 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
578 msgstr "Novice"
579
580 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
581 msgstr "Ni SIM"
582
583 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
584 msgstr "Serijska številka"
585
586 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
587 msgstr "Skrij tipkovnico"
588
589 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
590 msgstr "Snemalnik zvoka bo ustavljen zaradi skoraj prazne baterije"
591
592 msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE"
593 msgstr "Izhod iz tihega načina"
594
595 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
596 msgstr "za vse telefonske storitve, razen SMS"
597
598 msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
599 msgstr "Skoraj prazna baterija. Aplikacije ni mogoče zagnati"
600
601 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
602 msgstr "MMS poslan"
603
604 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
605 msgstr "Registriram..."
606
607 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
608 msgstr "dni"
609
610 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
611 msgstr "ur"
612
613 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
614 msgstr "tednov"
615
616 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
617 msgstr "teden"
618
619 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
620 msgstr "Dodaj"
621
622 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
623 msgstr "Končaj vse aplikac."
624
625 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
626 msgstr "Prem."
627
628 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
629 msgstr "Naprej"
630
631 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
632 msgstr "Vizitka telefona"
633
634 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
635 msgstr "Ime dostopa"
636
637 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
638 msgstr "Naprednejši GPS"
639
640 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
641 msgstr "Vibriranje in melodija"
642
643 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
644 msgstr "Vibriranje ob opozorilih"
645
646 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS"
647 msgstr "Vsa e-pošta"
648
649 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
650 msgstr "Obletnica"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
653 msgstr "Katera koli tipka"
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
656 msgstr "Sestanek"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
659 msgstr "Vrsta potrjevanja"
660
661 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
662 msgstr "Samodejna posodobitev časa"
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
665 msgstr "Čas osvetlitve ozadja"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
668 msgstr "Vibriranje"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
671 msgstr "Vibriranje, nato melodija"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
674 msgstr "Dnevnik klicev"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
677 msgstr "Spremeni kodo PIN1"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
680 msgstr "Spremeni PIN2"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
683 msgstr "Choco cooky"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
686 msgstr "Počisti pomnilnik telefona"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
689 msgstr "Potrdite novo kodo PIN1"
690
691 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
692 msgstr "Potrdi novi PIN2"
693
694 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
695 msgstr "Potrdi geslo"
696
697 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
698 msgstr "Potrdite geslo SIM"
699
700 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
701 msgstr "Naslov strežnika proxy"
702
703 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
704 msgstr "Povezovanje"
705
706 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
707 msgstr "Cool jazz"
708
709 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
710 msgstr "Koda države"
711
712 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
713 msgstr "Trenutno geslo"
714
715 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
716 msgstr "Trenutna koda PIN1"
717
718 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
719 msgstr "Trenutna koda PIN2"
720
721 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
722 msgstr "Prikaži vsebine"
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
725 msgstr "Deregistracija DivX"
726
727 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
728 msgstr "Registracija DivX"
729
730 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
731 msgstr "Medij DRM"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
734 msgstr "DVB-H"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
737 msgstr "Vnesite 4- do 8-mestno kodo PIN"
738
739 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
740 msgstr "ETC"
741
742 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
743 msgstr "Obvestila o dogodkih"
744
745 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
746 msgstr "Način predpisanih številk"
747
748 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
749 msgstr "Način letenja"
750
751 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
752 msgstr "Global"
753
754 msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK"
755 msgstr "Tuje omrežje"
756
757 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
758 msgstr "NS"
759
760 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
761 msgstr "V uporabi"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
764 msgstr "Predmeti"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_LAN"
767 msgstr "Jeziki"
768
769 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
770 msgstr "Licenca"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
773 msgstr "Pogled seznama"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
776 msgstr "Največ"
777
778 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
779 msgstr "Srednja"
780
781 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
782 msgstr "Pomnilnik"
783
784 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
785 msgstr "Privzeti pomnilnik"
786
787 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
788 msgstr "Obletnice"
789
790 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
791 msgstr "Sestanki"
792
793 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
794 msgstr "MMS"
795
796 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
797 msgstr "Podrobnosti pomnilniške kartice"
798
799 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
800 msgstr "Stanje pomnilnika"
801
802 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
803 msgstr "Sporočilo in e-pošta"
804
805 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
806 msgstr "Mobilni sledilnik"
807
808 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
809 msgstr "Privzeti slog"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
812 msgstr "Privzeto"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
815 msgstr "Omrežje"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
818 msgstr "Koda omrežja"
819
820 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
821 msgstr "Seznam omrežij"
822
823 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
824 msgstr "Vrsta omrežja"
825
826 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
827 msgstr "Novo geslo"
828
829 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
830 msgstr "Nova koda PIN1"
831
832 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
833 msgstr "Nova koda PIN2"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
836 msgstr "Geslo je prazno"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
839 msgstr "Internet za osebni računalnik"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
842 msgstr "Vožnja"
843
844 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
845 msgstr "Zaklep telefona"
846
847 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
848 msgstr "Koda PIN1"
849
850 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
851 msgstr "PIN2"
852
853 msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E"
854 msgstr "Kodi PIN se ne ujemata!"
855
856 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
857 msgstr "Zaklepanje - zasebnost"
858
859 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
860 msgstr "Koda PUK1 je blokirana"
861
862 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
863 msgstr "Koda PUK1"
864
865 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
866 msgstr "PUK2"
867
868 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
869 msgstr "PUK2 blokiran"
870
871 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
872 msgstr "Naraščajoča melodija"
873
874 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
875 msgstr "Nedavno"
876
877 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
878 msgstr "Melodija Samsung"
879
880 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
881 msgstr "Gostujoče omrežje"
882
883 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA"
884 msgstr "s"
885
886 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
887 msgstr "Zaščiteno"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
890 msgstr "Varnost"
891
892 msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE"
893 msgstr "Vrsta storitve"
894
895 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
896 msgstr "Zaklepanje SIM"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
899 msgstr "Geslo SIM"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
902 msgstr "Majhna"
903
904 msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES"
905 msgstr "Sporočila v sili"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
908 msgstr "Zvočni profili"
909
910 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
911 msgstr "Velika"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
914 msgstr "Tema"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
917 msgstr "Dotik"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
920 msgstr "Tresenje 1"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
923 msgstr "Tresenje 2"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
926 msgstr "Tresenje 3"
927
928 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
929 msgstr "Tresenje 4"
930
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
932 msgstr "Tresenje 5"
933
934 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
935 msgstr "Glasovno sporočilo"
936
937 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
938 msgstr "Prenosi WAP"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
941 msgstr "Naslov MAC za Wi-Fi"
942
943 msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR"
944 msgstr "Barva ozadja"
945
946 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
947 msgstr "Vrsta opozorila"
948
949 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB"
950 msgstr "Potrdite geslo"
951
952 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
953 msgstr "Jezik prikaza"
954
955 msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE"
956 msgstr "Jezik tipkovnice"
957
958 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
959 msgstr "Sestanek"
960
961 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
962 msgstr "Na prostem"
963
964 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
965 msgstr "Koda PIN1"
966
967 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
968 msgstr "Geslo SIM"
969
970 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
971 msgstr "Space"
972
973 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
974 msgstr "Ni na voljo"
975
976 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
977 msgstr "Uporabniška pogodba"
978
979 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
980 msgstr "Domači zaslon"
981
982 msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME"
983 msgstr "Čas osvetlitve ozadja"
984
985 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH"
986 msgstr "Potisna sporočila"
987
988 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST"
989 msgstr "Info sporočila"
990
991 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS"
992 msgstr "Sprejemam kanale"
993
994 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2"
995 msgstr "Slog pisave"
996
997 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION"
998 msgstr "Trajanje strani"
999
1000 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET"
1001 msgstr "Domače omrežje"
1002
1003 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY"
1004 msgstr "Potek veljavnosti"
1005
1006 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY"
1007 msgstr "Pomembnost"
1008
1009 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS"
1010 msgstr "Možnosti sprejema"
1011
1012 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS"
1013 msgstr "Besedilna sporočila"
1014
1015 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT"
1016 msgstr "Znakovna podpora"
1017
1018 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL"
1019 msgstr "Uredi kanal"
1020
1021 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1022 msgstr "Predmet"
1023
1024 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1025 msgstr "Shranjev. način"
1026
1027 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1028 msgstr "Imenik"
1029
1030 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1031 msgstr "Omejitev vseh"
1032
1033 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1034 msgstr "Vsi stiki, povezani s spletnimi računi, bodo izbrisani tudi v spletnem strežniku. Nadaljujem?"
1035
1036 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1037 msgstr "Zbrisano"
1038
1039 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1040 msgstr "Brišem..."
1041
1042 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1043 msgstr "Vnesite 8-mestno kodo PIN za odklepanje (PUK)"
1044
1045 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1046 msgstr "Način - letalo vključen"
1047
1048 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1049 msgstr "Dohodne zapore"
1050
1051 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1052 msgstr "Napačna koda PIN1"
1053
1054 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1055 msgstr "Napačna koda PIN. Še 1 poskus"
1056
1057 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1058 msgstr "Napačen PIN2"
1059
1060 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1061 msgstr "Napačna koda PIN. Še %d poskusov"
1062
1063 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1064 msgstr "Napačna koda PUK1. Še 1 poskus"
1065
1066 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1067 msgstr "Napačna koda PUK1"
1068
1069 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1070 msgstr "Napačna koda PUK1. Še %d poskusov"
1071
1072 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1073 msgstr "Napačen PUK2"
1074
1075 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1076 msgstr "Napačna koda PUK2. Še 1 poskus"
1077
1078 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1079 msgstr "Napačna koda PUK2. Še %d poskusov"
1080
1081 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING"
1082 msgstr "Formatiram..."
1083
1084 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION"
1085 msgstr "Formatiranje bo izbrisalo vse podatke.\nNadaljujem?"
1086
1087 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1088 msgstr "Ni izbranih predmetov"
1089
1090 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1091 msgstr "Zapora odhodnih"
1092
1093 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1094 msgstr "Gesli se ne ujemata"
1095
1096 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1097 msgstr "Geslo je spremenjeno"
1098
1099 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1100 msgstr "Geslo je prekratko"
1101
1102 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1103 msgstr "%d preostalih poizkusov"
1104
1105 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1106 msgstr "%d preostali poizkus"
1107
1108 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1109 msgstr "Koda PIN1 je blokirana"
1110
1111 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1112 msgstr "Koda PIN1 je spremenjena"
1113
1114 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1115 msgstr "PIN2 blokiran"
1116
1117 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1118 msgstr "PIN2 je spremenjen"
1119
1120 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1121 msgstr "PIN2 sproščen"
1122
1123 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1124 msgstr "PIN sproščen"
1125
1126 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1127 msgstr "Shranjujem"
1128
1129 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1130 msgstr "Nastavi"
1131
1132 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE"
1133 msgstr "Zvok opozorila na sporočilo"
1134
1135 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK"
1136 msgstr "Novo omrežje"
1137
1138 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1139 msgstr "Neznan postopek"
1140
1141 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1142 msgstr "Da"
1143
1144 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY"
1145 msgstr "PIN2"
1146
1147 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI"
1148 msgstr "Vstavite kartico SIM"
1149
1150 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1151 msgstr "Zapis"
1152
1153 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1154 msgstr "Poteka aktiviranje..."
1155
1156 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1157 msgstr "E-pošte"
1158
1159 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1160 msgstr "Mobile Hotspot"
1161
1162 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1163 msgstr "Wi-Fi"
1164
1165 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1166 msgstr "Poraba procesorja"
1167
1168 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
1169 msgstr "Bralnik zaslona (TTS)"
1170
1171 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1172 msgstr "Stopnja govora"
1173
1174 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
1175 msgstr "Dostopnost"
1176
1177 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1178 msgstr "Visoko kontrastno"
1179
1180 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1181 msgstr "Velikost pisave"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1184 msgstr "Slog pisave"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1187 msgstr "Svetilka"
1188
1189 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
1190 msgstr "Mono zvok"
1191
1192 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1193 msgstr "Vodnik"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
1196 msgstr "Občutljivost"
1197
1198 msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING"
1199 msgstr "Uporabi premikanje"
1200
1201 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1202 msgstr "Poskusite nagniti"
1203
1204 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1205 msgstr "Dohodni klici"
1206
1207 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1208 msgstr "Glasnost"
1209
1210 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1211 msgstr "Pripomočki USB"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1214 msgstr "Zaklepanje zasuka zaslona"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1217 msgstr "Odstotek baterije"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1220 msgstr "Moja številka"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1223 msgstr "Številka modela"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1226 msgstr "Različica:"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1229 msgstr "Številka gradnje"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1232 msgstr "Informacije o napravi"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1235 msgstr "Nedelja"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1238 msgstr "Ponedeljek"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1241 msgstr "Torek"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
1244 msgstr "10 minut"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1247 msgstr "3 minute"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1250 msgstr "Pridrži me"
1251
1252 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
1253 msgstr "Vklop gibanja"
1254
1255 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
1256 msgstr "Nagnite za povečavo"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1259 msgstr "Up. nagibanje"
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1262 msgstr "Uporabi gibanje"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1265 msgstr "Gibanje je onemogočeno"
1266
1267 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1268 msgstr "Povezave ni mogoče zavarovati"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1271 msgstr "Obvestilo"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
1274 msgstr "Haptična povratna informacija"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
1277 msgstr "Ponavljanje opozorila na sporočilo"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
1280 msgstr "Ponavljanje opozoril e-pošte"
1281
1282 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1283 msgstr "Preprosto geslo ni dovoljeno"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1286 msgstr "Dohodni klic"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1289 msgstr "Enkrat"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1292 msgstr "Vsaki 2 minuti"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1295 msgstr "Vsakih 5 minut"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1298 msgstr "Vsakih 10 minut"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1301 msgstr "15 sekund"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1304 msgstr "30 sekund"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1307 msgstr "8 sekund"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1310 msgstr "Nastavitve dostopnosti"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1313 msgstr "Po 5 sek."
1314
1315 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1316 msgstr "%d preostalih poizkusov"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
1319 msgstr "Razpoložljiv prostor"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1322 msgstr "Črna"
1323
1324 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
1325 msgstr "Preprost dostop"
1326
1327 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
1328 msgstr "Prvi dan v tednu"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1331 msgstr "Formatiraj kartico SD"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1334 msgstr "GSM"
1335
1336 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
1337 msgstr "Okvara sluha"
1338
1339 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1340 msgstr "Domači zaslon"
1341
1342 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1343 msgstr "Vstavite kartico SIM"
1344
1345 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1346 msgstr "Napačen naslov posredniškega strežnika"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1349 msgstr "Namestitveni program za Kies"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1352 msgstr "Jezik"
1353
1354 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1355 msgstr "Več o nagibu"
1356
1357 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1358 msgstr "Več o obračanju"
1359
1360 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
1361 msgstr "Medij"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1364 msgstr "Nastavitve gibanja"
1365
1366 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1367 msgstr "Gibanja"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1370 msgstr "Vpni kartico SD"
1371
1372 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
1373 msgstr "Premakni ikono na drugo stran"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1376 msgstr "Premaknite napravo v levo ali desno"
1377
1378 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1379 msgstr "Seznam omrežij"
1380
1381 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1382 msgstr "Novo omrežje"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1385 msgstr "Ni storitve"
1386
1387 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1388 msgstr "Obdelava ..."
1389
1390 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1391 msgstr "Varnostni pravilnik"
1392
1393 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1394 msgstr "Izberite drugo povezavo"
1395
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1397 msgstr "Glasnost zvoka telefona"
1398
1399 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1400 msgstr "Hitrost, s katero je govorjeno besedilo"
1401
1402 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1403 msgstr "Čas"
1404
1405 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1406 msgstr "Skupni prostor"
1407
1408 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1409 msgstr "Preskusite dvojni pritisk"
1410
1411 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1412 msgstr "Poskusite premikanje"
1413
1414 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1415 msgstr "Obrnite za utišanje"
1416
1417 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1418 msgstr "Sprosti kartico SD"
1419
1420 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1421 msgstr "Razhroščevanje USB"
1422
1423 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
1424 msgstr "Uporabi paketni prenos podatkov"
1425
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
1427 msgstr "Okvara vida"
1428
1429 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1430 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1431
1432 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1433 msgstr "24 ur"
1434
1435 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1436 msgstr "Sreda"
1437
1438 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1439 msgstr "Četrtek"
1440
1441 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1442 msgstr "Petek"
1443
1444 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1445 msgstr "Sobota"
1446
1447 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1448 msgstr "E-pošta"
1449
1450 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1451 msgstr "Spr. klice s tipko domov"
1452
1453 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1454 msgstr "Hello Kitty 1"
1455
1456 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1457 msgstr "krat"
1458
1459 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1460 msgstr "Prek MMS"
1461
1462 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1463 msgstr "Jezik in regija"
1464
1465 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1466 msgstr "Winset"
1467
1468 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1469 msgstr "Spr. klice s tipko domov"
1470
1471 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1472 msgstr "Odstrani licenco"
1473
1474 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1475 msgstr "Prednost. urejanje"
1476
1477 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
1478 msgstr "E-poštno opozorilo"
1479
1480 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1481 msgstr "Znova vnesite geslo"
1482
1483 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1484 msgstr "Vnesite trenutno geslo"
1485
1486 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1487 msgstr "Kartica SD"
1488
1489 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1490 msgstr "Kode za preklic registracije ni mogoče najti"
1491
1492 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1493 msgstr "Izbiranje omrežja ni uspelo"
1494
1495 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1496 msgstr "Visoko kontrastno"
1497
1498 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1499 msgstr "Povezave MMS"
1500
1501 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1502 msgstr "Prednostno"
1503
1504 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1505 msgstr "REGIJA"
1506
1507 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1508 msgstr "SNS"
1509
1510 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
1511 msgstr "Nastavitve občutljivosti"
1512
1513 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
1514 msgstr "Test občutljivosti"
1515
1516 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
1517 msgstr "Glasnost"
1518
1519 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1520 msgstr "Test občutljivosti na nagibanje"
1521
1522 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
1523 msgstr "Prilagajanje glasnosti in intenzivnosti zvoka pri klicanju, uporaba tipkovnice, pritiskanje na zaslonu, pritiskanje mehanskih tipk in zaklepanje ter odklepanje naprave"
1524
1525 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1526 msgstr "Napačno geslo. Poskusite znova"
1527
1528 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1529 msgstr "Bralnik slik"
1530
1531 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
1532 msgstr "Samodejna posodobitev"
1533
1534 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1535 msgstr "Model"
1536
1537 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1538 msgstr "Bela"
1539
1540 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1541 msgstr "Prilag. zakl. zaslona"
1542
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1544 msgstr "Zvonjenje za sporočilo"
1545
1546 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1547 msgstr "Lokacija"
1548
1549 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1550 msgstr "Vse"
1551
1552 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1553 msgstr "Po %d sekundah znova vnesite geslo"
1554
1555 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1556 msgstr "Ni mogoče spremeniti kode PIN"
1557
1558 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1559 msgstr "Zvok za zaklepanja zaslona"
1560
1561 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
1562 msgstr "Zvonjenje za dohodni klic"
1563
1564 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
1565 msgstr "Vibriranje dohodnega klica"
1566
1567 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1568 msgstr "Preprosto geslo"
1569
1570 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1571 msgstr "Dovoli Bluetooth"
1572
1573 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1574 msgstr "Dovoli uporabo interneta"
1575
1576 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1577 msgstr "Dovoli kamero"
1578
1579 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1580 msgstr "Dovoli sinhronizacijo namizja"
1581
1582 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1583 msgstr "Dovoli e-pošto HTML"
1584
1585 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1586 msgstr "Dovoli souporabo interneta"
1587
1588 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1589 msgstr "Dovoli e-pošto POP in IMAP"
1590
1591 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1592 msgstr "Dovoli pogajanje šifriranja algoritma S/MIME"
1593
1594 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1595 msgstr "Dovoli certifikate programske opreme S/MIME"
1596
1597 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1598 msgstr "Dovoli pomnilniško kartico"
1599
1600 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1601 msgstr "Dovoli besedilno sporočanje"
1602
1603 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1604 msgstr "Dovoli Wi-Fi"
1605
1606 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1607 msgstr "Nadzor priloge"
1608
1609 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1610 msgstr "Največja dovoljena starost koledarskih dogodkov"
1611
1612 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1613 msgstr "Največja dovoljena starost e-pošte"
1614
1615 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1616 msgstr "Največje dovoljeno število kompleksnih znakov v geslu"
1617
1618 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1619 msgstr "Obnovitev gesla"
1620
1621 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1622 msgstr "Zahtevaj, da sporočila uporabljajo šifriranje S/MIME"
1623
1624 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1625 msgstr "Zahtevaj šifriranje algoritma S/MIME"
1626
1627 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1628 msgstr "Zahtevaj ročno sinhronizacijo med gostovanjem"
1629
1630 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1631 msgstr "Zahtevaj podpisan algoritem S/MIME"
1632
1633 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1634 msgstr "Zahtevaj, da sporočila uporabljajo podpis S/MIME"
1635
1636 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1637 msgstr "Vstavite kartico SIM"
1638
1639 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1640 msgstr "Za uporabo storitev omrežja izključite način letenja"
1641
1642 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1643 msgstr "dan"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1646 msgstr "Poletni čas"
1647
1648 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1649 msgstr "Odstranjeno"
1650
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1652 msgstr "Informacije o aplikaciji"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1655 msgstr "Skupaj"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1658 msgstr "Aplikacija"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1661 msgstr "Podatki"
1662
1663 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1664 msgstr "(B)"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1667 msgstr "Zaženi kot privzeto"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1670 msgstr "Počisti privzeto"
1671
1672 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1673 msgstr "Ta program je nastavljen, da se privzeto odpre za nekatera dejanja"
1674
1675 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1676 msgstr "Operater"
1677
1678 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1679 msgstr "Samsung"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1682 msgstr "Drugi udeleženci"
1683
1684 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1685 msgstr "Pregledujem..."
1686
1687 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1688 msgstr "Odstranitev posodobitev"
1689
1690 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1691 msgstr "Shranjevanje"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1694 msgstr "GB"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1697 msgstr "MB"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1700 msgstr "KB"
1701
1702 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1703 msgstr "Več podrobnosti"
1704
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
1706 msgstr "Certifikati"
1707
1708 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1709 msgstr "Odstranjevanje ..."
1710
1711 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1712 msgstr "V redu"
1713
1714 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
1715 msgstr "Zaslon"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1718 msgstr "Mobilna DT"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1721 msgstr "%d minut"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1724 msgstr "Utišaj"
1725
1726 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1727 msgstr "Sekund"
1728
1729 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1730 msgstr "Ozadje"
1731
1732 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
1733 msgstr "Zvoki"
1734
1735 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1736 msgstr "Iščem"
1737
1738 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1739 msgstr "Vsili ustavitev"
1740
1741 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1742 msgstr "Odstrani"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1745 msgstr "Počisti podatke"
1746
1747 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1748 msgstr "Poišči moj mobilni telefon"
1749
1750 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
1751 msgstr "Znova"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
1754 msgstr "2 minuti"
1755
1756 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
1757 msgstr "5 minut"
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
1760 msgstr "Opozorilo na sporočilo"
1761
1762 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN"
1763 msgstr "Abidjan"
1764
1765 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI"
1766 msgstr "Abu Dabi"
1767
1768 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA"
1769 msgstr "Akra"
1770
1771 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA"
1772 msgstr "Adis Abeba"
1773
1774 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE"
1775 msgstr "Adelaide"
1776
1777 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA"
1778 msgstr "Aljaska"
1779
1780 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS"
1781 msgstr "Alžir"
1782
1783 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY"
1784 msgstr "Almaty"
1785
1786 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON"
1787 msgstr "Ambon"
1788
1789 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN"
1790 msgstr "Aman"
1791
1792 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME"
1793 msgstr "Amsterdam"
1794
1795 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR"
1796 msgstr "Anadir"
1797
1798 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE"
1799 msgstr "Anchorage"
1800
1801 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA"
1802 msgstr "Ankara"
1803
1804 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO"
1805 msgstr "Antananarivo"
1806
1807 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT"
1808 msgstr "Ašgabat"
1809
1810 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA"
1811 msgstr "Asmara"
1812
1813 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA"
1814 msgstr "Astana"
1815
1816 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION"
1817 msgstr "Asuncion"
1818
1819 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS"
1820 msgstr "Atene"
1821
1822 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND"
1823 msgstr "Auckland"
1824
1825 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN"
1826 msgstr "Austin"
1827
1828 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES"
1829 msgstr "Azori"
1830
1831 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD"
1832 msgstr "Bagdad"
1833
1834 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU"
1835 msgstr "Baku"
1836
1837 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE"
1838 msgstr "Baltimore"
1839
1840 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO"
1841 msgstr "Bamako"
1842
1843 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK"
1844 msgstr "Bangkok"
1845
1846 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI"
1847 msgstr "Bangui"
1848
1849 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA"
1850 msgstr "Barcelona"
1851
1852 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI"
1853 msgstr "Bari"
1854
1855 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE"
1856 msgstr "Basse-Terre"
1857
1858 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING"
1859 msgstr "Peking"
1860
1861 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT"
1862 msgstr "Bejrut"
1863
1864 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE"
1865 msgstr "Beograd"
1866
1867 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY"
1868 msgstr "Belize City"
1869
1870 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN"
1871 msgstr "Berlin"
1872
1873 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN"
1874 msgstr "Bern"
1875
1876 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK"
1877 msgstr "Biškek"
1878
1879 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU"
1880 msgstr "Bissau"
1881
1882 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU"
1883 msgstr "Gvineja Bissau"
1884
1885 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA"
1886 msgstr "Bogota"
1887
1888 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA"
1889 msgstr "Bologna"
1890
1891 msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON"
1892 msgstr "Boston"
1893
1894 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA"
1895 msgstr "Brazilija"
1896
1897 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA"
1898 msgstr "Bratislava"
1899
1900 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN"
1901 msgstr "Bridgetown"
1902
1903 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE"
1904 msgstr "Brisbane"
1905
1906 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS"
1907 msgstr "Bruselj"
1908
1909 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST"
1910 msgstr "Bukarešta"
1911
1912 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST"
1913 msgstr "Budimpešta"
1914
1915 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES"
1916 msgstr "Buenos Aires"
1917
1918 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO"
1919 msgstr "Kairo"
1920
1921 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY"
1922 msgstr "Calgary"
1923
1924 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS"
1925 msgstr "Kanarski otoki"
1926
1927 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA"
1928 msgstr "Canberra"
1929
1930 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON"
1931 msgstr "Canton"
1932
1933 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN"
1934 msgstr "Cape Town"
1935
1936 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS"
1937 msgstr "Caracas"
1938
1939 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF"
1940 msgstr "Cardiff"
1941
1942 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA"
1943 msgstr "Casablanca"
1944
1945 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO"
1946 msgstr "Catanzaro"
1947
1948 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1949 msgstr "Povežite z računalnikom. Shranjevanje bo samodejno onemogočeno po uporabi"
1950
1951 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1952 msgstr "Povežite z računalnikom. Iskanje napak USB bo samodejno onemogočeno po uporabi"
1953
1954 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1955 msgstr "Licenca bo izbrisana. Želite nadaljevati?"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1958 msgstr "Privzeti način povezave"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1961 msgstr "Ta način je namenjen razvijalcem programov. Preskusite in razvijate lahko programsko opremo"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
1964 msgstr "Samsung Kies je privzeti način povezave. Drugi načini spodaj so izbirni. Ta naprava se bo povrnila v privzeti način, ko uporabite katerega od spodnjih načinov"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
1967 msgstr "Proizvajalec"
1968
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1970 msgstr "Opravite lahko ta dejanja:\n- hitro kopiranje datotek\n- povezovanje preko operacijskih sistemov MAC ali Linux"
1971
1972 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1973 msgstr "Ponastavi vse"
1974
1975 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
1976 msgstr "Način - letalo vključen"
1977
1978 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
1979 msgstr "Način - letalo izključen"
1980
1981 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
1982 msgstr "Ni mogoče vključiti način letalo"
1983
1984 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
1985 msgstr "%s je omogočeno"
1986
1987 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
1988 msgstr "Želite aktivirati skrbnika naprave?"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
1991 msgstr "Samodejno zaklepanje zaslona na dotik"
1992
1993 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
1994 msgstr "Shrani v"
1995
1996 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
1997 msgstr "Prekinjeno"
1998
1999 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2000 msgstr "Mobile Hotspot"
2001
2002 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2003 msgstr "Vnos besedila"
2004
2005 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2006 msgstr "Vnos besedila"
2007
2008 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2009 msgstr "Učinek"
2010
2011 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2012 msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja"
2013
2014 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2015 msgstr "Domači zaslon"
2016
2017 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2018 msgstr "Izključeno"
2019
2020 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2021 msgstr "Vključeno"
2022
2023 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2024 msgstr "Priklopite na računalnik. Pomnilnik se bo samodejno izklopil po uporabi"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2027 msgstr "Pritisnite za vnos"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2030 msgstr "Uporaba mobilnih podatkov med gostovanjem bo povzročila dodatne stroške"
2031
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2033 msgstr "Baterija"
2034
2035 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2036 msgstr "Ko je podatkovno gostovanje onemogočeno, programi, ki uporabljajo podatkovno povezavo, morda ne bodo delovali"
2037
2038 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2039 msgstr "Zakleni zaslon"
2040
2041 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2042 msgstr "Dostopnost"
2043
2044 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2045 msgstr "Samodejni odgovor"
2046
2047 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2048 msgstr "Pomožna lučka"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
2051 msgstr "Uredi aplikacije"
2052
2053 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
2054 msgstr "Način za varčevanje z energijo"
2055
2056 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2057 msgstr "Se registriram?"
2058
2059 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2060 msgstr "Nepričakovana napaka"
2061
2062 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2063 msgstr "Povezava s strežnikom proxy ni uspela"
2064
2065 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2066 msgstr "Napaka omrežne povezave"
2067
2068 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2069 msgstr "Neveljavna kartica SIM"
2070
2071 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2072 msgstr "Postopek ni uspel"
2073
2074 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2075 msgstr "Različica"
2076
2077 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
2078 msgstr "Povečava"
2079
2080 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2081 msgstr "Povečava"
2082
2083 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2084 msgstr "Če podatke prenašate brez povezave Wi-Fi, bo uporabljena mobilna podatkovna povezava"
2085
2086 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2087 msgstr "Učinek odpiranja programa"
2088
2089 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2090 msgstr "Slika odpiranja programa"
2091
2092 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
2093 msgstr "Negativne barve"
2094
2095 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
2096 msgstr "Povečava"
2097
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2099 msgstr "Pomožna lučka"
2100
2101 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
2102 msgstr "Po 1 sekundi"
2103
2104 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2105 msgstr "Po %d sekundah"
2106
2107 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
2108 msgstr "Končaj klice s tipko za vklop"
2109
2110 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2111 msgstr "Samodejno odgovarjanje deluje le, če so priklopljene slušalke"
2112
2113 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
2114 msgstr "Pritisnite tipko za vklop, da končate klice. Zaslon ne bo ugasnil"
2115
2116 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
2117 msgstr "Spremeni velikost besedila v Imeniku, Koledarju, Beležki, Sporočilih, E-pošti in Neposrednih sporočilih"
2118
2119 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2120 msgstr "Pritisnite tipko za domov, da sprejmete dohodni klic"
2121
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2123 msgstr "Vse nastavitve bodo povrnjene na privzete vrednosti"
2124
2125 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE"
2126 msgstr "Cayenne"
2127
2128 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE"
2129 msgstr "Charlotte"
2130
2131 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE"
2132 msgstr "Charlotte Amalie"
2133
2134 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK"
2135 msgstr "Čeljabinsk"
2136
2137 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI"
2138 msgstr "Chennai"
2139
2140 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO"
2141 msgstr "Chicago"
2142
2143 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU"
2144 msgstr "Kišinjev"
2145
2146 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA"
2147 msgstr "Čita"
2148
2149 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND"
2150 msgstr "Cleveland"
2151
2152 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO"
2153 msgstr "Kolombo"
2154
2155 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS"
2156 msgstr "Columbus"
2157
2158 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY"
2159 msgstr "Conakry"
2160
2161 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN"
2162 msgstr "Kopenhagen"
2163
2164 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK"
2165 msgstr "Cork"
2166
2167 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE"
2168 msgstr "Crotone"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
2171 msgstr "Bližnjica tipke za vklop"
2172
2173 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR"
2174 msgstr "Dakar"
2175
2176 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS"
2177 msgstr "Dallas"
2178
2179 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS"
2180 msgstr "Damask"
2181
2182 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM"
2183 msgstr "Dar es Salaam"
2184
2185 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN"
2186 msgstr "Darwin"
2187
2188 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI"
2189 msgstr "Delhi"
2190
2191 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR"
2192 msgstr "Denpasar"
2193
2194 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER"
2195 msgstr "Denver"
2196
2197 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT"
2198 msgstr "Detroit"
2199
2200 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA"
2201 msgstr "Daka"
2202
2203 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA"
2204 msgstr "Diego Garcia"
2205
2206 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI"
2207 msgstr "Džibuti"
2208
2209 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA"
2210 msgstr "Doha"
2211
2212 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA"
2213 msgstr "Douala"
2214
2215 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI"
2216 msgstr "Dubaj, Samara"
2217
2218 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN"
2219 msgstr "Dublin"
2220
2221 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE"
2222 msgstr "Dušanbe"
2223
2224 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND"
2225 msgstr "Velikonočni otok"
2226
2227 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH"
2228 msgstr "Edinburg"
2229
2230 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO"
2231 msgstr "El Paso"
2232
2233 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE"
2234 msgstr "Firence"
2235
2236 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE"
2237 msgstr "Fort-de-France"
2238
2239 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN"
2240 msgstr "Freetown"
2241
2242 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE"
2243 msgstr "Gaborone"
2244
2245 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS"
2246 msgstr "Galapaški otoki"
2247
2248 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA"
2249 msgstr "Ženeva"
2250
2251 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA"
2252 msgstr "Genova"
2253
2254 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN"
2255 msgstr "Georgetown"
2256
2257 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN"
2258 msgstr "Grytviken"
2259
2260 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA"
2261 msgstr "Južna Georgia"
2262
2263 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM"
2264 msgstr "Guam"
2265
2266 msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY"
2267 msgstr "Guatemala City"
2268
2269 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA"
2270 msgstr "Gustavia"
2271
2272 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY"
2273 msgstr "Saint Barthélemy"
2274
2275 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX"
2276 msgstr "Halifax"
2277
2278 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG"
2279 msgstr "Hamburg"
2280
2281 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI"
2282 msgstr "Hanoi"
2283
2284 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE"
2285 msgstr "Harare"
2286
2287 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA"
2288 msgstr "Havana"
2289
2290 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII"
2291 msgstr "Havaji"
2292
2293 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI"
2294 msgstr "Helsinki"
2295
2296 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART"
2297 msgstr "Hobart"
2298
2299 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
2300 msgstr "Bluetooth, pripomočki USB ipd."
2301
2302 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2303 msgstr "Datum in čas, tipkovnica, licence ipd."
2304
2305 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
2306 msgstr "Več nastavitev povezovanja"
2307
2308 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
2309 msgstr "Več nastavitev sistema"
2310
2311 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2312 msgstr "To frekvenčno območje morda ne bo delovalo zunaj ZDA in Kanade"
2313
2314 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2315 msgstr "Način UMTS deluje samo v območju pokritosti 3G"
2316
2317 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2318 msgstr "Datum"
2319
2320 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
2321 msgstr "Registracija"
2322
2323 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
2324 msgstr "Odjava"
2325
2326 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG"
2327 msgstr "Hong Kong"
2328
2329 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU"
2330 msgstr "Honolulu"
2331
2332 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON"
2333 msgstr "Houston"
2334
2335 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD"
2336 msgstr "Hovd"
2337
2338 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS"
2339 msgstr "Indianapolis"
2340
2341 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK"
2342 msgstr "Irkutsk"
2343
2344 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD"
2345 msgstr "Islamabad"
2346
2347 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL"
2348 msgstr "Istanbul"
2349
2350 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK"
2351 msgstr "Iževsk"
2352
2353 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA"
2354 msgstr "Džakarta"
2355
2356 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH"
2357 msgstr "Džeda"
2358
2359 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM"
2360 msgstr "Jeruzalem"
2361
2362 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG"
2363 msgstr "Johannesburg"
2364
2365 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL"
2366 msgstr "Kabul"
2367
2368 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD"
2369 msgstr "Kaliningrad"
2370
2371 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA"
2372 msgstr "Kamčatka"
2373
2374 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA"
2375 msgstr "Kampala"
2376
2377 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI"
2378 msgstr "Karači"
2379
2380 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU"
2381 msgstr "Katmandu"
2382
2383 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK"
2384 msgstr "Kabarovsk"
2385
2386 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV"
2387 msgstr "Karkiv"
2388
2389 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM"
2390 msgstr "Kartum"
2391
2392 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV"
2393 msgstr "Kijev"
2394
2395 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON"
2396 msgstr "Kingston"
2397
2398 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA"
2399 msgstr "Kinšasa"
2400
2401 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA"
2402 msgstr "Kalkuta"
2403
2404 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK"
2405 msgstr "Krasnojarsk"
2406
2407 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR"
2408 msgstr "Kuala Lumpur"
2409
2410 msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT"
2411 msgstr "Kuvajt"
2412
2413 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES"
2414 msgstr "Los Angeles"
2415
2416 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ"
2417 msgstr "La Paz"
2418
2419 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS"
2420 msgstr "Lagos"
2421
2422 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS"
2423 msgstr "Las Vegas"
2424
2425 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA"
2426 msgstr "Lima"
2427
2428 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON"
2429 msgstr "Lizbona"
2430
2431 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA"
2432 msgstr "Ljubljana"
2433
2434 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON"
2435 msgstr "London"
2436
2437 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA"
2438 msgstr "Longhua"
2439
2440 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE"
2441 msgstr "Louisville"
2442
2443 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA"
2444 msgstr "Luanda"
2445
2446 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI"
2447 msgstr "Lubumbaši"
2448
2449 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA"
2450 msgstr "Lusaka"
2451
2452 msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG"
2453 msgstr "Luksemburg"
2454
2455 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV"
2456 msgstr "Lvov"
2457
2458 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU"
2459 msgstr "Macau"
2460
2461 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID"
2462 msgstr "Madrid"
2463
2464 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN"
2465 msgstr "Magadan"
2466
2467 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO"
2468 msgstr "Malabo"
2469
2470 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA"
2471 msgstr "Ekvatorialna Gvineja"
2472
2473 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE"
2474 msgstr "Male"
2475
2476 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA"
2477 msgstr "Managua"
2478
2479 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA"
2480 msgstr "Manama"
2481
2482 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA"
2483 msgstr "Manila"
2484
2485 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO"
2486 msgstr "Maputo"
2487
2488 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT"
2489 msgstr "Marigot"
2490
2491 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN"
2492 msgstr "Saint Martin"
2493
2494 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN"
2495 msgstr "Mazatlan"
2496
2497 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH"
2498 msgstr "Rijad"
2499
2500 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE"
2501 msgstr "Melbourne"
2502
2503 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS"
2504 msgstr "Memphis"
2505
2506 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA"
2507 msgstr "Messina"
2508
2509 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY"
2510 msgstr "Mexico City"
2511
2512 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI"
2513 msgstr "Miami"
2514
2515 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC"
2516 msgstr "Srednji Atlantik"
2517
2518 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL"
2519 msgstr "Otoki Midway"
2520
2521 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN"
2522 msgstr "Milan"
2523
2524 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE"
2525 msgstr "Milwaukee"
2526
2527 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK"
2528 msgstr "Minsk"
2529
2530 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU"
2531 msgstr "Mogadishu"
2532
2533 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA"
2534 msgstr "Monrovia"
2535
2536 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO"
2537 msgstr "Montevideo"
2538
2539 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL"
2540 msgstr "Montreal"
2541
2542 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW"
2543 msgstr "Moskva"
2544
2545 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI"
2546 msgstr "Mumbaj"
2547
2548 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH"
2549 msgstr "München"
2550
2551 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT"
2552 msgstr "Muškat"
2553
2554 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI"
2555 msgstr "Nairobi"
2556
2557 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME"
2558 msgstr "Rim"
2559
2560 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS"
2561 msgstr "Naters"
2562
2563 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA"
2564 msgstr "Ndjamena"
2565
2566 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES"
2567 msgstr "Naples"
2568
2569 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
2570 msgstr "Svetlost je bila zmanjšana, da ne bi prišlo do pregretja"
2571
2572 msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA"
2573 msgstr "Meka"
2574
2575 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI"
2576 msgstr "New Delhi"
2577
2578 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK"
2579 msgstr "New York"
2580
2581 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND"
2582 msgstr "Nova Fundlandija"
2583
2584 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY"
2585 msgstr "Niamey"
2586
2587 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT"
2588 msgstr "Nouakchott"
2589
2590 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA"
2591 msgstr "Nouméa"
2592
2593 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK"
2594 msgstr "Novokuznetsk"
2595
2596 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK"
2597 msgstr "Novosibirsk"
2598
2599 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA"
2600 msgstr "Nuku'alofa"
2601
2602 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK"
2603 msgstr "Nuuk"
2604
2605 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK"
2606 msgstr "Omsk"
2607
2608 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA"
2609 msgstr "Osaka"
2610
2611 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA"
2612 msgstr "Ottawa"
2613
2614 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU"
2615 msgstr "Ouagadougou"
2616
2617 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO"
2618 msgstr "Pago Pago"
2619
2620 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO"
2621 msgstr "Palermo"
2622
2623 msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY"
2624 msgstr "Panama City"
2625
2626 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO"
2627 msgstr "Paramaribo"
2628
2629 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS"
2630 msgstr "Pariz"
2631
2632 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM"
2633 msgstr "Perm"
2634
2635 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH"
2636 msgstr "Perth"
2637
2638 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY"
2639 msgstr "Petropavlovsk-Kamčatski"
2640
2641 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA"
2642 msgstr "Philadelphia"
2643
2644 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH"
2645 msgstr "Phnom Penh"
2646
2647 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX"
2648 msgstr "Phoenix"
2649
2650 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA"
2651 msgstr "Podgorica"
2652
2653 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA"
2654 msgstr "Ponta Delgada"
2655
2656 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS"
2657 msgstr "Port Louis"
2658
2659 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE"
2660 msgstr "Port-au-Prince"
2661
2662 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND"
2663 msgstr "Portland"
2664
2665 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE"
2666 msgstr "Praga"
2667
2668 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG"
2669 msgstr "Pjongjang"
2670
2671 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO"
2672 msgstr "Quito"
2673
2674 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT"
2675 msgstr "Rabat"
2676
2677 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON"
2678 msgstr "Yangon"
2679
2680 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE"
2681 msgstr "Recife"
2682
2683 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA"
2684 msgstr "Regina"
2685
2686 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK"
2687 msgstr "Reykjavík"
2688
2689 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA"
2690 msgstr "Riga"
2691
2692 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO"
2693 msgstr "Rio De Janeiro"
2694
2695 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS"
2696 msgstr "Saint-Denis"
2697
2698 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA"
2699 msgstr "Samara"
2700
2701 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO"
2702 msgstr "San Antonio"
2703
2704 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO"
2705 msgstr "San Diego"
2706
2707 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO"
2708 msgstr "San Francisco"
2709
2710 msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE"
2711 msgstr "San Jose"
2712
2713 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN"
2714 msgstr "San Juan"
2715
2716 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO"
2717 msgstr "San Marino"
2718
2719 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR"
2720 msgstr "San Salvador"
2721
2722 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA"
2723 msgstr "Sana'a"
2724
2725 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO"
2726 msgstr "Santiago"
2727
2728 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO"
2729 msgstr "Santo Domingo"
2730
2731 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO"
2732 msgstr "Sao Paulo"
2733
2734 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE"
2735 msgstr "Seattle"
2736
2737 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL"
2738 msgstr "Seul"
2739
2740 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2741 msgstr "Napačno geslo"
2742
2743 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI"
2744 msgstr "Šanghaj"
2745
2746 msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN"
2747 msgstr "Shenzhen"
2748
2749 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE"
2750 msgstr "Singapur"
2751
2752 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE"
2753 msgstr "Skopje"
2754
2755 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA"
2756 msgstr "Sofija"
2757
2758 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS"
2759 msgstr "St. John's"
2760
2761 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM"
2762 msgstr "Stockholm"
2763
2764 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA"
2765 msgstr "Suva"
2766
2767 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY"
2768 msgstr "Sydney"
2769
2770 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI"
2771 msgstr "Tahiti"
2772
2773 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI"
2774 msgstr "Taipei"
2775
2776 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN"
2777 msgstr "TALIN"
2778
2779 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA"
2780 msgstr "Tarawa"
2781
2782 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT"
2783 msgstr "Taškent"
2784
2785 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI"
2786 msgstr "Tbilisi"
2787
2788 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA"
2789 msgstr "Tegucigalpa"
2790
2791 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN"
2792 msgstr "Teheran"
2793
2794 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY"
2795 msgstr "Saigon"
2796
2797 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT"
2798 msgstr "The Settlement"
2799
2800 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN"
2801 msgstr "Tianjin"
2802
2803 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA"
2804 msgstr "Tijuana"
2805
2806 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO"
2807 msgstr "Tokio"
2808
2809 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO"
2810 msgstr "Toronto"
2811
2812 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET"
2813 msgstr "Tréhet"
2814
2815 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI"
2816 msgstr "Tripoli"
2817
2818 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS"
2819 msgstr "Tunis"
2820
2821 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN"
2822 msgstr "Turin"
2823
2824 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA"
2825 msgstr "Ufa"
2826
2827 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR"
2828 msgstr "Ulan Bator"
2829
2830 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ"
2831 msgstr "Vaduz"
2832
2833 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA"
2834 msgstr "Valletta"
2835
2836 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER"
2837 msgstr "Vancouver"
2838
2839 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA"
2840 msgstr "Verona"
2841
2842 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA"
2843 msgstr "Victoria"
2844
2845 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA"
2846 msgstr "Dunaj"
2847
2848 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS"
2849 msgstr "Vilnius"
2850
2851 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK"
2852 msgstr "Vladivostok"
2853
2854 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD"
2855 msgstr "Volgograd"
2856
2857 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG"
2858 msgstr "St. Petersburg"
2859
2860 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW"
2861 msgstr "Varšava"
2862
2863 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC"
2864 msgstr "Washington DC"
2865
2866 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON"
2867 msgstr "Wellington"
2868
2869 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG"
2870 msgstr "Winnipeg"
2871
2872 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK"
2873 msgstr "Jakutsk"
2874
2875 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO"
2876 msgstr "Yamoussoukro"
2877
2878 msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE"
2879 msgstr "Yaounde"
2880
2881 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG"
2882 msgstr "Jekaterinburg"
2883
2884 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN"
2885 msgstr "Erevan"
2886
2887 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK"
2888 msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
2889
2890 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB"
2891 msgstr "Zagreb"
2892
2893 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH"
2894 msgstr "Zürich"
2895
2896 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2897 msgstr "Posodobitev prog. opreme"
2898
2899 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2900 msgstr "Regionalni primer"
2901
2902 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
2903 msgstr "Sistem"
2904
2905 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2906 msgstr "Aplikacije"
2907
2908 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2909 msgstr "Ozadje"
2910
2911 msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR"
2912 msgstr "Napaka SIM kartice"
2913
2914 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2915 msgstr "Ni podprto"
2916
2917 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2918 msgstr "SIM"
2919
2920 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2921 msgstr "Iskanje napak USB je namenjeno samo razvojnim namenom. Uporabno je za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, za nameščanje programov v napravo brez obvestila in za branje podatkov dnevnika"
2922
2923 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2924 msgstr "Wi-Fi Direct"
2925
2926 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2927 msgstr "Po ponastavitvi se bo telefon samodejno znova zagnal"
2928
2929 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2930 msgstr "Ponastavi nastavitve"
2931
2932 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
2933 msgstr "Nast. profila kartice SIM"
2934
2935 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
2936 msgstr "Tovarniška ponastavitev"
2937
2938 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
2939 msgstr "Tethering"
2940
2941 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
2942 msgstr "Facebook"
2943
2944 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
2945 msgstr "Samodejno zasukaj zaslon"
2946
2947 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2948 msgstr "Kitajščina"
2949
2950 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2951 msgstr "Japonščina"
2952
2953 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2954 msgstr "Sistemski pomnilnik"
2955
2956 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2957 msgstr "Upor.tel. kot modem in mob.DT"
2958
2959 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2960 msgstr "Če spremenite regijo, se bodo vsi programi zaprli, neshranjeni podatki pa bodo izgubljeni. Želite nadaljevati?"
2961
2962 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
2963 msgstr "Zelo velika"
2964
2965 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
2966 msgstr "Ime"
2967
2968 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2969 msgstr "Polje Ime ne more biti prazno"
2970
2971 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2972 msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo programa Samsung Kies"
2973
2974 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2975 msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo kartice SD"
2976
2977 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2978 msgstr "Ponas. na privzeto"
2979
2980 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2981 msgstr "Varčevanje z energijo"
2982
2983 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
2984 msgstr "Več o varčevanju z energijo"
2985
2986 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
2987 msgstr "Varčevanje z energijo procesorja"
2988
2989 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2990 msgstr "Barva ozadja"
2991
2992 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
2993 msgstr "Za zaslon uporabi nižjo raven energije"
2994
2995 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2996 msgstr "Izklopite vibriranje ob pritisku na zaslon"
2997
2998 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2999 msgstr "Če izklopite vibriranje, lahko podaljšate življenjsko dobo baterije"
3000
3001 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
3002 msgstr "Ta možnost spremeni raven svetlosti barve ozadja programa za e-pošto, da porabi manj baterije"
3003
3004 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
3005 msgstr "Ta možnost spremeni raven svetlosti barve ozadja brskalnika in programa za e-pošto, da porabita manj baterije"
3006
3007 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
3008 msgstr "Ta možnost omeji največje dovoljeno delovanje procesorja in zato podaljšuje življenjsko dobo baterije. Na normalno uporabo, na primer za brskanje po internetu in predvajanje videa, to nima vpliva, razen če uporabljate programe in igre, ki porabijo več pomnilnika"
3009
3010 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
3011 msgstr "Ta možnost zniža hitrost sličic in zmanjša svetlost. To podaljša življenjsko dobo baterije, ko je zaslon vklopljen"
3012
3013 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
3014 msgstr "Funkcija vibriranja porablja dodatno energijo baterije"
3015
3016 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
3017 msgstr "Nikoli več ne prikaži"
3018
3019 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
3020 msgstr "Povečaj ali pomanjšaj zaslon, ko je v uporabi galerija ali internet"
3021
3022 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
3023 msgstr "Nagnite za pomik. po sez."
3024
3025 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3026 msgstr "Pomaknite se gor in dol po seznamu"
3027
3028 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
3029 msgstr "Pomaknite za premik ikone"
3030
3031 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
3032 msgstr "Prem. za brsk. po slikah"
3033
3034 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3035 msgstr "Pomikajte sliko po zaslonu, ko je povečana"
3036
3037 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
3038 msgstr "Iskanje naprav"
3039
3040 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
3041 msgstr "Dvignite za obvestilo"
3042
3043 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3044 msgstr "Ujemite zgrešene klice in sporočila"
3045
3046 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
3047 msgstr "Dvignite, če žel. klicati"
3048
3049 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
3050 msgstr "Klicanje stika, ki je trenutno prikazan na zaslonu"
3051
3052 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
3053 msgstr "Gibi rok"
3054
3055 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
3056 msgstr "Drsanje z dlanjo za zajem"
3057
3058 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
3059 msgstr "Pokrij z dlanjo za premor"
3060
3061 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
3062 msgstr "Zvoke lahko utišate tako, da med dohodnimi klici ali med predvajanjem medijev z roko pokrijete zaslon"
3063
3064 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
3065 msgstr "Dv. prit. za pomik na vrh"
3066
3067 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
3068 msgstr "Pojdi na vrh seznama"
3069
3070 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
3071 msgstr "Poskusite stresti"
3072
3073 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
3074 msgstr "Poskusi"
3075
3076 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
3077 msgstr "Poskusite obrniti"
3078
3079 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
3080 msgstr "Odlično!"
3081
3082 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
3083 msgstr "Pritisnite in držite na dveh točkah, nato pa nagnite napravo nazaj in naprej, da zmanjšate ali razširite zaslon"
3084
3085 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
3086 msgstr "Pritisnite in držite na dveh točkah, nato pa nagnite napravo nazaj in naprej, da zmanjšate ali razširite zaslon. Z umerjanjem bo zaslon postal bolj natančen"
3087
3088 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3089 msgstr "Nagnite napravo nazaj in naprej, da se pomaknete gor in dol po seznamu"
3090
3091 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
3092 msgstr "Medtem, ko držite izbrano ikono, premikajte napravo v levo ali desno, da se prestavite na drugo stran"
3093
3094 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3095 msgstr "Pomaknite sliko levo, desno, gor in dol, ko je povečana"
3096
3097 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
3098 msgstr "Stresite napravo, da poiščete naprave Bluetooth, Kies Air in druge"
3099
3100 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
3101 msgstr "Obrnite telefon, da utišate dohodne klice, opozorila o sporočilih in alarme"
3102
3103 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3104 msgstr "Dvignite napravo, da boste obveščeni o zgrešenih klicih in sporočilih"
3105
3106 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
3107 msgstr "Premaknite napravo bližje obrazu"
3108
3109 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
3110 msgstr "Z gibanjem poskusite vadnico"
3111
3112 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
3113 msgstr "Ime naprave"
3114
3115 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
3116 msgstr "Ni vidno drugim napravam Bluetooth"
3117
3118 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
3119 msgstr "Časovna omejitev vidnosti"
3120
3121 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
3122 msgstr "Iskalne možnosti"
3123
3124 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
3125 msgstr "Vse naprave"
3126
3127 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
3128 msgstr "Standardno"
3129
3130 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
3131 msgstr "Izbrano"
3132
3133 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
3134 msgstr "Seznam"
3135
3136 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
3137 msgstr "Trenutno"
3138
3139 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
3140 msgstr "Novo"
3141
3142 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
3143 msgstr "Potrdi"
3144
3145 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
3146 msgstr "PAP"
3147
3148 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
3149 msgstr "CHAP"
3150
3151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
3152 msgstr "Možnosti za razvijalce"
3153
3154 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
3155 msgstr "Shrani vzorec vibriranja"
3156
3157 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
3158 msgstr "Stresite za posodobitev"
3159
3160 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
3161 msgstr "12 ur"
3162
3163 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
3164 msgstr "Velikost pisave"
3165
3166 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
3167 msgstr "Geslo"
3168
3169 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
3170 msgstr "Oznaka"
3171
3172 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
3173 msgstr "Šifriranje naprave"
3174
3175 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
3176 msgstr "Šifriranje MMC"
3177
3178 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
3179 msgstr "Omejitev delovanja procesorja"
3180
3181 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
3182 msgstr "Varčevanje z energijo zaslona"
3183
3184 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
3185 msgstr "Spremeni barvo ozadja v programih za e-pošto in internet za varčevanje z energijo"
3186
3187 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
3188 msgstr "Izklopi haptične povratne informacije"
3189
3190 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
3191 msgstr "Če izklopite haptične povratne informacije, lahko podaljšate življenjsko dobo baterije"
3192
3193 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
3194 msgstr "Nasveti za var. z energ."
3195
3196 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
3197 msgstr "Neposreden klic"
3198
3199 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
3200 msgstr "Več o neposrednem klicu"
3201
3202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
3203 msgstr "Pametno opozorilo"
3204
3205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
3206 msgstr "Več o pametnem opozorilu"
3207
3208 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
3209 msgstr "Več o dvojnem pritiskanju"
3210
3211 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
3212 msgstr "Več o premikanju"
3213
3214 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
3215 msgstr "Več o tresenju"
3216
3217 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
3218 msgstr "Obrnite za utišanje/premor"
3219
3220 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
3221 msgstr "Vrsta pisave"
3222
3223 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
3224 msgstr "Način zaslona"
3225
3226 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
3227 msgstr "Naravno"
3228
3229 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
3230 msgstr "1 minuta"
3231
3232 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
3233 msgstr "Pameten zaslon"
3234
3235 msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION"
3236 msgstr "Spletni program"
3237
3238 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
3239 msgstr "Vedno vprašaj"
3240
3241 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
3242 msgstr "Telefon"
3243
3244 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
3245 msgstr "Naprave v bližini"
3246
3247 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
3248 msgstr "Gibanje"
3249
3250 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
3251 msgstr "Vedno vključeno"
3252
3253 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
3254 msgstr "Varnost zaslona"
3255
3256 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
3257 msgstr "Napravite posnetek zaslona tako, da podrsate od desne proti levi ali obratno s stranskim delom dlani"
3258
3259 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
3260 msgstr "Obrnite zaslon tako, da postavite prst na zaslon in ga zavrtite"
3261
3262 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
3263 msgstr "Pritisnite WPS na dostopni točki Wi-Fi v 2 minutah"
3264
3265 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
3266 msgstr "Vrsta zaklepanja zaslona"
3267
3268 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
3269 msgstr "Možnosti zaklenjenega zaslona"
3270
3271 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
3272 msgstr "Podrsaj"
3273
3274 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
3275 msgstr "Obraz in glas"
3276
3277 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
3278 msgstr "Nastavitve načina za varčevanje z energijo"
3279
3280 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
3281 msgstr "Naprava šifrirana"
3282
3283 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
3284 msgstr "Mobilni podatki"
3285
3286 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
3287 msgstr "Zamenjaj cikel"
3288
3289 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
3290 msgstr "Cikel porabe podatkov"
3291
3292 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
3293 msgstr "Dinamično"
3294
3295 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
3296 msgstr "Standardno"
3297
3298 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
3299 msgstr "Film"
3300
3301 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
3302 msgstr "Pokaži uporabo procesorja"
3303
3304 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
3305 msgstr "Vsili upodabljanje GPU"
3306
3307 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
3308 msgstr "Prekrit zaslon prikazuje tren. uporabo procesorja"
3309
3310 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
3311 msgstr "Uporabi pospeševanje strojne opreme 2D v programih"
3312
3313 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
3314 msgstr "Omeji procese v ozadju"
3315
3316 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
3317 msgstr "Pokrij z dlanjo za utišanje/premor"
3318
3319 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
3320 msgstr "Pritisk in obrat"
3321
3322 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
3323 msgstr "Pogosto uporabljeno"
3324
3325 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
3326 msgstr "Standardna omejitev"
3327
3328 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
3329 msgstr "Brez procesov v ozadju"
3330
3331 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
3332 msgstr "Največ 1 proces"
3333
3334 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3335 msgstr "Največ 2 procesa"
3336
3337 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3338 msgstr "Največ 3 procesi"
3339
3340 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3341 msgstr "Največ 4 procesi"
3342
3343 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
3344 msgstr "Prikazuje odstotek baterije na indikatorju"
3345
3346 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
3347 msgstr "Omogoča izmenjavo podatkov, ko se naprava dotakne druge naprave"
3348
3349 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
3350 msgstr "Nastavi enakovredno povezljivost"
3351
3352 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
3353 msgstr "Povežite se s programom Kies prek omrežja Wi-Fi"
3354
3355 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
3356 msgstr "Povezovanje s podatkovnimi storitvami med gostovanjem"
3357
3358 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
3359 msgstr "Ogromna"
3360
3361 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
3362 msgstr "Nove e-pošte"
3363
3364 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
3365 msgstr "Novo sporočilo v telefonskem predalu"
3366
3367 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
3368 msgstr "Vnesite kartico SD"
3369
3370 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
3371 msgstr "Budilka"
3372
3373 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
3374 msgstr "Urnik"
3375
3376 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
3377 msgstr "Slike, videoposnetki"
3378
3379 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
3380 msgstr "Prenosi"
3381
3382 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
3383 msgstr "Raznovrstne datoteke"
3384
3385 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
3386 msgstr "Formatiraj pomnilnik USB"
3387
3388 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
3389 msgstr "Izbriše vse podatke v pomnilniku USB"
3390
3391 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
3392 msgstr "Odkleni zaslon"
3393
3394 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
3395 msgstr "Na voljo"
3396
3397 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
3398 msgstr "Predvajaj zvok, ko izbiram na zaslonu"
3399
3400 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
3401 msgstr "Način iskanja napak se zažene, ko je priključen USB"
3402
3403 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
3404 msgstr "Geslo za dešifriranje naprave je zahtevano vsakič, ko jo vklopite"
3405
3406 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
3407 msgstr "Preskusi občutljivost"
3408
3409 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
3410 msgstr "Zvoki ob dotiku"
3411
3412 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
3413 msgstr "Dohodni klici in nova obvestila bodo prebrana samodejno"
3414
3415 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
3416 msgstr "Ob prejetju dohodnega klica preberi podatke o kličočem"
3417
3418 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
3419 msgstr "Ob prijetju novih sporočil preberi podatke o pošiljatelju"
3420
3421 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
3422 msgstr "Preberi število novih prejetih e-poštnih sporočil"
3423
3424 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
3425 msgstr "Obvesti, ko prispe nova glasovna pošta"
3426
3427 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
3428 msgstr "Preberi informacije o budilki, ko se sproži budilka"
3429
3430 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
3431 msgstr "Preberi informacije o času, zgrešenih klicih in neprebranih sporočilih na zaslonu za odklepanje, ko se zaslon vklopi"
3432
3433 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
3434 msgstr "Nastavitve občutljivosti in vadnica"
3435
3436 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
3437 msgstr "Več o gibih"
3438
3439 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
3440 msgstr "Samod. pril. tona zaslona"
3441
3442 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
3443 msgstr "Varčujete z energijo tako, da prilagodite ton zaslona skladno z analizo slik"
3444
3445 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
3446 msgstr "Smart stay"
3447
3448 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
3449 msgstr "Onemogoči časovno omejitev zaslona, če naprava zazna vaš obraz med gledanjem notranjega zaslona"
3450
3451 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
3452 msgstr "Pametno vrtenje"
3453
3454 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
3455 msgstr "Onemogoči samodejno vrtenje zaslona s preverjanjem usmerjenosti vašega obraza in naprave"
3456
3457 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
3458 msgstr "Preberi informacije o budilki, ko se sproži budilka"
3459
3460 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
3461 msgstr "Vadnica za gib roke"
3462
3463 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
3464 msgstr "Več o gibih roke"
3465