Merge "removed heynoti dep"
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / sl.po
1 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
2 msgstr "Iskanje"
3
4 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
5 msgstr "Glasovni vhod in izhod"
6
7 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
8 msgstr "Način vožnje"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
11 msgstr "Sporočilo"
12
13 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
14 msgstr "Končano"
15
16 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
17 msgstr "Tipkovnica"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
20 msgstr "GSM 850/1900"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
23 msgstr "GSM 900/1800"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
26 msgstr "UMTS"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
29 msgstr "Podatkovno gostovanje"
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
32 msgstr "Vedno zavrni"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
35 msgstr "Samodejno nalaganje"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
38 msgstr "Datum in čas"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
41 msgstr "Opomnik za potek veljavnosti"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
44 msgstr "Omrežni način"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
47 msgstr "Licence za odprtokodno programsko opremo"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
50 msgstr "Prednostna omrežja"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
53 msgstr "Ponastavi nastavitve"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
56 msgstr "Izberi omrežje"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
59 msgstr "Format časa"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
62 msgstr "Časovni pas"
63
64 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
65 msgstr "Hitra sporočila"
66
67 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
68 msgstr "Novice"
69
70 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
71 msgstr "Dodaj"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
74 msgstr "Vizitka telefona"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
77 msgstr "Ime dostopa"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
80 msgstr "Vrsta potrjevanja"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
83 msgstr "Vibriranje"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
86 msgstr "Povezovanje"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
89 msgstr "Prikaži vsebine"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
92 msgstr "DVB-H"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
95 msgstr "Obvestila o dogodkih"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
98 msgstr "Način letenja"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
101 msgstr "Pomnilnik"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
104 msgstr "Stanje pomnilnika"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
107 msgstr "Omrežje"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
110 msgstr "PIN2"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
113 msgstr "Varnost"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
116 msgstr "Zaklepanje SIM"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
119 msgstr "Prenosi WAP"
120
121 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
122 msgstr "Jezik prikaza"
123
124 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
125 msgstr "Koda PIN1"
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
128 msgstr "Poraba procesorja"
129
130 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
131 msgstr "Bralnik zaslona (TTS)"
132
133 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
134 msgstr "Dostopnost"
135
136 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
137 msgstr "Mono zvok"
138
139 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
140 msgstr "Občutljivost"
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
143 msgstr "Odstotek baterije"
144
145 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
146 msgstr "Moja številka"
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
149 msgstr "Informacije o napravi"
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
152 msgstr "Nedelja"
153
154 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
155 msgstr "Ponedeljek"
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
158 msgstr "10 minut"
159
160 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
161 msgstr "Vklop gibanja"
162
163 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
164 msgstr "Nagnite za povečavo"
165
166 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
167 msgstr "Obvestilo"
168
169 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
170 msgstr "Haptična povratna informacija"
171
172 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
173 msgstr "Ponavljanje opozorila na sporočilo"
174
175 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Ponavljanje opozoril e-pošte"
177
178 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
179 msgstr "Dohodni klic"
180
181 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
182 msgstr "Razpoložljiv prostor"
183
184 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
185 msgstr "Preprost dostop"
186
187 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
188 msgstr "Prvi dan v tednu"
189
190 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
191 msgstr "Formatiraj kartico SD"
192
193 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
194 msgstr "Okvara sluha"
195
196 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
197 msgstr "Medij"
198
199 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
200 msgstr "Vpni kartico SD"
201
202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
203 msgstr "Premakni ikono na drugo stran"
204
205 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
206 msgstr "Skupni prostor"
207
208 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
209 msgstr "Sprosti kartico SD"
210
211 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
212 msgstr "Razhroščevanje USB"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
215 msgstr "Uporabi paketni prenos podatkov"
216
217 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
218 msgstr "Okvara vida"
219
220 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
221 msgstr "E-pošta"
222
223 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
224 msgstr "Sprejmi dohodne klice s pritiskom na tipko domov"
225
226 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
227 msgstr "Samodejno odgovarjanje deluje le, če so slušalke priklopljene"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
230 msgstr "Jezik in regija"
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
233 msgstr "E-poštno opozorilo"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
236 msgstr "Kartica SD"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
239 msgstr "Povezave MMS"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
242 msgstr "REGIJA"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
245 msgstr "Nastavitve občutljivosti"
246
247 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
248 msgstr "Test občutljivosti"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
251 msgstr "Glasnost"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
254 msgstr "Prilagajanje glasnosti in intenzivnosti zvoka pri klicanju, uporaba tipkovnice, pritiskanje na zaslonu, pritiskanje mehanskih tipk in zaklepanje ter odklepanje naprave"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
257 msgstr "Samodejna posodobitev"
258
259 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
260 msgstr "Spr. klice s tipko Domov"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
263 msgstr "Zvok za zaklepanja zaslona"
264
265 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
266 msgstr "Zvonjenje za dohodni klic"
267
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
269 msgstr "Vibriranje dohodnega klica"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
272 msgstr "Preprosto geslo"
273
274 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
275 msgstr "Certifikati"
276
277 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
278 msgstr "Zaslon"
279
280 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
281 msgstr "Zvoki"
282
283 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
284 msgstr "2 minuti"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
287 msgstr "5 minut"
288
289 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
290 msgstr "Opozorilo na sporočilo"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
293 msgstr "Baterija"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
296 msgstr "Dostopnost"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
299 msgstr "Uredi aplikacije"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
302 msgstr "Način za varčevanje z energijo"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
305 msgstr "Povečava"
306
307 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
308 msgstr "Negativne barve"
309
310 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
311 msgstr "Povečava"
312
313 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
314 msgstr "Pomožna lučka"
315
316 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
317 msgstr "Po 1 sekundi"
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
320 msgstr "Končaj klice s tipko za vklop"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
323 msgstr "Pritisnite tipko za vklop, da končate klice. Zaslon ne bo ugasnil"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
326 msgstr "Spremeni velikost besedila v Imeniku, Koledarju, Beležki, Sporočilih, E-pošti in Neposrednih sporočilih"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
329 msgstr "Bližnjica tipke za vklop"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
332 msgstr "Bluetooth, pripomočki USB ipd."
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
335 msgstr "Več nastavitev povezovanja"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
338 msgstr "Več nastavitev sistema"
339
340 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
341 msgstr "Registracija"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
344 msgstr "Odjava"
345
346 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
347 msgstr "Svetlost je bila zmanjšana, da ne bi prišlo do pregretja"
348
349 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
350 msgstr "Sistem"
351
352 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
353 msgstr "Nast. profila kartice SIM"
354
355 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
356 msgstr "Tovarniška ponastavitev"
357
358 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
359 msgstr "Tethering"
360
361 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
362 msgstr "Facebook"
363
364 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Samodejno zasukaj zaslon"
366
367 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
368 msgstr "Zelo velika"
369
370 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
371 msgstr "Ime"
372
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
374 msgstr "Povezave"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
377 msgstr "Več o varčevanju z energijo"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
380 msgstr "Varčevanje z energijo procesorja"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
383 msgstr "Za zaslon uporabi nižjo raven energije"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
386 msgstr "Ta možnost spremeni raven svetlosti barve ozadja brskalnika in programa za e-pošto, da porabita manj baterije"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
389 msgstr "Ta možnost omeji največje dovoljeno delovanje procesorja in zato podaljšuje življenjsko dobo baterije. Na normalno uporabo, na primer za brskanje po internetu in predvajanje videa, to nima vpliva, razen če uporabljate programe in igre, ki porabijo več pomnilnika"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
392 msgstr "Ta možnost zniža hitrost sličic in zmanjša svetlost. To podaljša življenjsko dobo baterije, ko je zaslon vklopljen"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
395 msgstr "Funkcija vibriranja porablja dodatno energijo baterije"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
398 msgstr "Povečaj ali pomanjšaj zaslon, ko je v uporabi galerija ali internet"
399
400 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
401 msgstr "Pomaknite za premik ikone"
402
403 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
404 msgstr "Pomikajte sliko po zaslonu, ko je povečana"
405
406 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
407 msgstr "Iskanje naprav"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
410 msgstr "Ujemite zgrešene klice in sporočila"
411
412 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
413 msgstr "Klicanje stika, ki je trenutno prikazan na zaslonu"
414
415 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
416 msgstr "Gibi rok"
417
418 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
419 msgstr "Drsanje z dlanjo za zajem"
420
421 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
422 msgstr "Zvoke lahko utišate tako, da med dohodnimi klici ali med predvajanjem medijev z roko pokrijete zaslon"
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
425 msgstr "Pojdi na vrh seznama"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
428 msgstr "Standardno"
429
430 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
431 msgstr "Preišči"
432
433 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
434 msgstr "Trenutno"
435
436 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
437 msgstr "Koledar"
438
439 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
440 msgstr "PAP"
441
442 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
443 msgstr "CHAP"
444
445 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
446 msgstr "Možnosti za razvijalce"
447
448 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
449 msgstr "Samsung Apps"
450
451 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
452 msgstr "Klic VoIP"
453
454 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
455 msgstr "Neznano"
456
457 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
458 msgstr "Dodaj"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
461 msgstr "Neaktivno"
462
463 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
464 msgstr "Stresite za posodobitev"
465
466 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
467 msgstr "Ni številke za hitro izbiranje. Določim zdaj?"
468
469 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
470 msgstr "Nastavitve stika"
471
472 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
473 msgstr "Ni nastavljeno"
474
475 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
476 msgstr "Preverite zgrešene dogodke, ko je način slušalk omogočen"
477
478 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
479 msgstr "Kitajščina (Kitajska, ženska)"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
482 msgstr "Privzete nastavitve preglasijo nastavitve programa"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
485 msgstr "Angleščina (Združene države, ženska)"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
488 msgstr "Namesti glasovne podatke"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
491 msgstr "Namesti glasovne podatke, zahtevane za sintezo govora"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
494 msgstr "Korejščina (Južna Koreja, ženska)"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
497 msgstr "Korejščina (Južna Koreja, moški)"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
500 msgstr "Poslušaj primer"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
503 msgstr "Uporabo Samsung omogoča Vlingo"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
506 msgstr "Shranjeno"
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
509 msgstr "Izberite programe za uporabo TTS, ko je vklopljen način vožnje"
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
512 msgstr "Nastavi mehanizem sinteze govora, da je uporabljen za govorjeno besedilo"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
515 msgstr "Izgovori pozive pred poslušanjem"
516
517 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
518 msgstr "Besedilo v govor"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
521 msgstr "Nastavitve funkcije Besedilo v govor"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
524 msgstr "Vrsta 1"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
527 msgstr "Vrsta 2"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
530 msgstr "Vrsta 3"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
533 msgstr "Vrsta 4"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
536 msgstr "Glasovni učinki"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
539 msgstr "Želite programu Vlingo dovoliti, da ustvari kazalo stikov in tako izboljša natančnost prepoznavanja glasu?"
540
541 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
542 msgstr "Ko zaženete glasovne ukaze, bo telefon samodejno začel poslušati in se bo odzval s funkcijo samodejnega govora"
543
544 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
545 msgstr "Napredne nastavitve"
546
547 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
548 msgstr "Besedilo v govor"
549
550 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
551 msgstr "Glasovni vhod"
552
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
554 msgstr "Glasovni izhod"
555
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
557 msgstr "Nastavitve prepoznavanja glasu"
558
559 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
560 msgstr "Samodejno dodajanje ločil"
561
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
563 msgstr "Samodejni govor"
564
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
566 msgstr "Samod. zagon nač. vožnje"
567
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
569 msgstr "Samodejni zagon zvočnika"
570
571 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
572 msgstr "Prilagodi glavni poziv"
573
574 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
575 msgstr "Privzeti mehanizem"
576
577 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
578 msgstr "Nastavitve načina vožnje"
579
580 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
581 msgstr "Angleščina (VB)"
582
583 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
584 msgstr "Angleš. (Združene države)"
585
586 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
587 msgstr "Skrij žaljive besede"
588
589 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
590 msgstr "Samsung TTS"
591
592 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
593 msgstr "Zelo hitro"
594
595 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
596 msgstr "Prepoznavalec glasu"
597
598 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
599 msgstr "Normalno"
600
601 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
602 msgstr "Hitro"
603
604 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
605 msgstr "Počasi"
606
607 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
608 msgstr "Posodobljeno"
609
610 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
611 msgstr "Služba"
612
613 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
614 msgstr "Zavrnitev odgovornosti Samsung"
615
616 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
617 msgstr "Lokacija"
618
619 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
620 msgstr "12 ur"
621
622 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
623 msgstr "Mape"
624
625 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
626 msgstr "Android"
627
628 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
629 msgstr "Java"
630
631 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
632 msgstr "francoščina"
633
634 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
635 msgstr "Izklop"
636
637 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
638 msgstr "nemščina"
639
640 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
641 msgstr "Italijanščina"
642
643 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
644 msgstr "Spanje"
645
646 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
647 msgstr "Špansko"
648
649 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
650 msgstr "Jezik"
651
652 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
653 msgstr "Sist. info"
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
656 msgstr "Grščina"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
659 msgstr "Poljščina"
660
661 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
662 msgstr "Portugalščina"
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
665 msgstr "Velikost pisave"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
668 msgstr "Preverjanje podpisa ni uspelo"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
671 msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
674 msgstr "Napaka strežnika"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
677 msgstr "Neznana napaka"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
680 msgstr "Uporabniško ime je že v uporabi"
681
682 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
683 msgstr "Geslo mora biti daljše od %1$d znakov in krajše od %2$d"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
686 msgstr "Rosemary"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
689 msgstr "Informacije o aplikaciji"
690
691 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
692 msgstr "Ozadje za dom. zaslon"
693
694 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
695 msgstr "Ozadje za zak. zaslon"
696
697 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
698 msgstr "Negativ"
699
700 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
701 msgstr "Izvirni prikaz"
702
703 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
704 msgstr "Pozitiv"
705
706 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
707 msgstr "Gesli se ne ujemata"
708
709 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
710 msgstr "Nastavljen čas se lahko razlikuje od dejanskega lokalnega časa."
711
712 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
713 msgstr "Geslo"
714
715 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
716 msgstr "Oznaka"
717
718 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
719 msgstr "Šifriranje naprave"
720
721 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
722 msgstr "Omejitev delovanja procesorja"
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
725 msgstr "Varčevanje z energijo zaslona"
726
727 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
728 msgstr "Barva ozadja"
729
730 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
731 msgstr "Spremeni barvo ozadja v programih za e-pošto in internet za varčevanje z energijo"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
734 msgstr "Izklopi haptične povratne informacije"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
737 msgstr "Če izklopite haptične povratne informacije, lahko podaljšate življenjsko dobo baterije"
738
739 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
740 msgstr "Nasveti za var. z energ."
741
742 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
743 msgstr "Neposreden klic"
744
745 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
746 msgstr "Pametno opozorilo"
747
748 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
749 msgstr "Obrnite za utišanje/premor"
750
751 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
752 msgstr "Lokacije"
753
754 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
755 msgstr "Vrsta pisave"
756
757 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
758 msgstr "Znaki od %d do %d zahtevani"
759
760 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
761 msgstr "Preneseni programi"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
764 msgstr "Java"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
767 msgstr "Način zaslona"
768
769 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
770 msgstr "%s prosto od %s"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
773 msgstr "Naravno"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
776 msgstr "Pripomočki"
777
778 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
779 msgstr "Samsung Apps"
780
781 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
782 msgstr "Če spremenite jezik, se bodo vsi programi zaprli, neshranjeni podatki pa bodo izgubljeni. Nadaljujem?"
783
784 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
785 msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja"
786
787 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
788 msgstr "Ponastavljam ..."
789
790 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
791 msgstr "1 minuta"
792
793 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
794 msgstr "Ponovno zaženem telefon tako, da bo uporabljal samodejno posodabljanje?"
795
796 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
797 msgstr "Pameten zaslon"
798
799 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
800 msgstr "Vedno vprašaj"
801
802 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
803 msgstr "Telefon"
804
805 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
806 msgstr "Naprave v bližini"
807
808 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
809 msgstr "Gibanje"
810
811 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
812 msgstr "Varnost zaslona"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
815 msgstr "Napravite posnetek zaslona tako, da podrsate od desne proti levi ali obratno s stranskim delom dlani"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
818 msgstr "Vrsta zaklepanja zaslona"
819
820 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
821 msgstr "Možnosti zaklenjenega zaslona"
822
823 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
824 msgstr "Podrsaj"
825
826 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
827 msgstr "Obraz in glas"
828
829 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
830 msgstr "Nastavitve načina za varčevanje z energijo"
831
832 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
833 msgstr "Pokaži uporabo procesorja"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
836 msgstr "Vsili upodabljanje GPU"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
839 msgstr "Prekrit zaslon prikazuje tren. uporabo procesorja"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
842 msgstr "Uporabi pospeševanje strojne opreme 2D v programih"
843
844 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
845 msgstr "Omeji procese v ozadju"
846
847 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
848 msgstr "Pokrij z dlanjo za utišanje/premor"
849
850 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
851 msgstr "Standardna omejitev"
852
853 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
854 msgstr "Brez procesov v ozadju"
855
856 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
857 msgstr "Največ 1 proces"
858
859 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
860 msgstr "Največ 2 procesa"
861
862 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
863 msgstr "Največ 3 procesi"
864
865 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
866 msgstr "Največ 4 procesi"
867
868 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
869 msgstr "Prikazuje odstotek baterije na indikatorju"
870
871 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
872 msgstr "Ogromna"
873
874 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
875 msgstr "Novo sporočilo v telefonskem predalu"
876
877 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
878 msgstr "Predvajaj zvok, ko izbiram na zaslonu"
879
880 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
881 msgstr "Preskusi občutljivost"
882
883 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
884 msgstr "Zvoki ob dotiku"
885
886 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
887 msgstr "O"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
890 msgstr "Nastavitve namestitve"
891
892 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
893 msgstr "Nastavitve za pošiljanje fotografij"
894
895 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
896 msgstr "Vrata strežnika proxy"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
899 msgstr "Če programska oprema za osebni računalnik Samsung Kies ali gonilniki niso nameščeni v osebnem računalniku, se namestitev nadaljuje v sistemu Microsoft Windows. \nPo namestitvi programske opreme za osebni računalnik lahko izvajate ta dejanja:\n- sinhronizacijo podatkov telefona\n - nadgradnjo programske opreme telefona\n - souporabo interneta (telefon deluje kot modem, da lahko na prenosniku ali računalniku uporabljate internet)\n - kopiranje kupljenih skladb/videop. (Microsoft Windows Media DRM) ali običajnih datotek v telefon"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
902 msgstr "Profili družabnega omrežja"
903
904 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
905 msgstr "Preklopnik med opravili"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
908 msgstr "Vibrir. in narašč.melodija"
909
910 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
911 msgstr "DivX® VOD"
912
913 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
914 msgstr "Samsung Kies"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
917 msgstr "Ob prejetju dohodnega klica preberi podatke o kličočem"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
920 msgstr "Ob prijetju novih sporočil preberi podatke o pošiljatelju"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
923 msgstr "Preberi število novih prejetih e-poštnih sporočil"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
926 msgstr "Obvesti, ko prispe nova glasovna pošta"
927
928 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
929 msgstr "Nastavitve občutljivosti in vadnica"
930
931 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
932 msgstr "Več o gibih"
933
934 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
935 msgstr "Samod. pril. svetlost zaslona"
936
937 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
938 msgstr "Varčujete z energijo tako, da prilagodite svetlost zaslona skladno z analizo slik"
939
940 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
941 msgstr "Smart stay"
942
943 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
944 msgstr "Onemogoči časovno omejitev zaslona, če naprava zazna vaš obraz med gledanjem notranjega zaslona"
945
946 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
947 msgstr "Pametno vrtenje"
948
949 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
950 msgstr "Onemogoči samodejno vrtenje zaslona s preverjanjem usmerjenosti vašega obraza in naprave"
951
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
953 msgstr "Vadnica za gib roke"
954
955 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
956 msgstr "Več o gibih roke"
957
958 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
959 msgstr "100%"
960
961 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
962 msgstr "50 %"
963
964 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
965 msgstr "Brisanje ni uspelo"
966
967 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
968 msgstr "Se poveže z napravo Bluetooth"
969
970 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
971 msgstr "Gibi"
972
973 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
974 msgstr "Zaklepanje zaslona"
975
976 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
977 msgstr "Predvajalnik"
978
979 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
980 msgstr "Meni in pripomočki"
981
982 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
983 msgstr "Povezava USB"
984
985 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
986 msgstr "Povezava Bluetooth"
987
988 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
989 msgstr "Vnesi novo geslo"
990
991 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
992 msgstr "Geslo vsebuje neveljaven znak"
993
994 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
995 msgstr "Račun Samsung account"
996
997 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
998 msgstr "Geslo uporabnika"
999
1000 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1001 msgstr "Vaš rojstni dan"
1002
1003 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1004 msgstr "Ustvari račun"
1005
1006 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1007 msgstr "Neveljavna dolžina gesla"
1008
1009 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1010 msgstr "Prijava za račun Samsung account"
1011
1012 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1013 msgstr "Koda mora imeti od %d do %d mest"
1014
1015 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1016 msgstr "Omrežje ni na voljo"
1017
1018 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1019 msgstr "Francija"
1020
1021 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1022 msgstr "Zapis datuma"
1023
1024 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1025 msgstr "DD/MM/LLLL"
1026
1027 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1028 msgstr "Prenos datotek"
1029
1030 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1031 msgstr "Domači URL"
1032
1033 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1034 msgstr "Povezava z internetom"
1035
1036 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1037 msgstr "Souporaba interneta"
1038
1039 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1040 msgstr "MM.DD.LLLL"
1041
1042 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1043 msgstr "Sledenje transakcij"
1044
1045 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1046 msgstr "LLLL.DD.MM"
1047
1048 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1049 msgstr "Pregledovalnik datotek"
1050
1051 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1052 msgstr "Nazaj"
1053
1054 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1055 msgstr "Datoteka %s bo zaklenjena čez %d ur, %s bo povrnjena na privzeto. Pridobim več licenc?"
1056
1057 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1058 msgstr "Opomnik o poteku"
1059
1060 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1061 msgstr "Pos.znova"
1062
1063 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1064 msgstr "Samodejni sprejem klicev"
1065
1066 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1067 msgstr "Seznam sporočil"
1068
1069 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1070 msgstr "Prosim počakajte"
1071
1072 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1073 msgstr "Klic"
1074
1075 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1076 msgstr "Normalno"
1077
1078 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1079 msgstr "%d sekund"
1080
1081 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1082 msgstr "Vnesite ime"
1083
1084 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1085 msgstr "Info"
1086
1087 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1088 msgstr "Posodobljeno"
1089
1090 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1091 msgstr "Novo geslo je shranjeno"
1092
1093 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1094 msgstr "Ni gesla. Nastavim geslo?"
1095
1096 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1097 msgstr "Ustvari novo sporočilo"
1098
1099 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1100 msgstr "Vprašaj ob povezavi"
1101
1102 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1103 msgstr "Svetlost"
1104
1105 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1106 msgstr "Bluetooth je vključen."
1107
1108 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1109 msgstr "Ves dan"
1110
1111 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1112 msgstr "Informacije o certifikatu"
1113
1114 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1115 msgstr "Omogoči lokacijske storitve"
1116
1117 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1118 msgstr "Ni SIM"
1119
1120 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1121 msgstr "Serijska številka"
1122
1123 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1124 msgstr "Skrij tipkovnico"
1125
1126 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1127 msgstr "Snemalnik zvoka bo ustavljen zaradi skoraj prazne baterije"
1128
1129 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1130 msgstr "za vse telefonske storitve, razen SMS"
1131
1132 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1133 msgstr "MMS poslan"
1134
1135 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1136 msgstr "Registriram..."
1137
1138 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1139 msgstr "tednov"
1140
1141 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1142 msgstr "teden"
1143
1144 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1145 msgstr "Končaj vse aplikac."
1146
1147 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1148 msgstr "Prem."
1149
1150 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1151 msgstr "Naprej"
1152
1153 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1154 msgstr "Naprednejši GPS"
1155
1156 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1157 msgstr "Vibriranje in melodija"
1158
1159 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1160 msgstr "Vibriranje ob opozorilih"
1161
1162 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1163 msgstr "Obletnica"
1164
1165 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1166 msgstr "Katera koli tipka"
1167
1168 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1169 msgstr "Sestanek"
1170
1171 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1172 msgstr "Samodejna posodobitev časa"
1173
1174 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1175 msgstr "Čas osvetlitve ozadja"
1176
1177 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1178 msgstr "Vibriranje, nato melodija"
1179
1180 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1181 msgstr "Dnevnik klicev"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1184 msgstr "Spremeni kodo PIN1"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1187 msgstr "Spremeni PIN2"
1188
1189 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1190 msgstr "Choco cooky"
1191
1192 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1193 msgstr "Počisti pomnilnik telefona"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1196 msgstr "Potrdite novo kodo PIN1"
1197
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1199 msgstr "Potrdi novi PIN2"
1200
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1202 msgstr "Potrdi geslo"
1203
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1205 msgstr "Potrdite geslo SIM"
1206
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1208 msgstr "Naslov strežnika proxy"
1209
1210 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1211 msgstr "Cool jazz"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1214 msgstr "Koda države"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1217 msgstr "Trenutno geslo"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1220 msgstr "Trenutna koda PIN1"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1223 msgstr "Trenutna koda PIN2"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1226 msgstr "Deregistracija DivX"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1229 msgstr "Registracija DivX"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1232 msgstr "Medij DRM"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1235 msgstr "Vnesite 4- do 8-mestno kodo PIN"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1238 msgstr "ETC"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1241 msgstr "Način predpisanih številk"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1244 msgstr "Global"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1247 msgstr "NS"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1250 msgstr "V uporabi"
1251
1252 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1253 msgstr "Predmeti"
1254
1255 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1256 msgstr "Licenca"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1259 msgstr "Pogled seznama"
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1262 msgstr "Največ"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1265 msgstr "Srednja"
1266
1267 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1268 msgstr "Privzeti pomnilnik"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1271 msgstr "Obletnice"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1274 msgstr "Sestanki"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1277 msgstr "MMS"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1280 msgstr "Podrobnosti pomnilniške kartice"
1281
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1283 msgstr "Sporočilo in e-pošta"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1286 msgstr "Mobilni sledilnik"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1289 msgstr "Privzeti slog"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1292 msgstr "Privzeto"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1295 msgstr "Koda omrežja"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1298 msgstr "Seznam omrežij"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1301 msgstr "Vrsta omrežja"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1304 msgstr "Novo geslo"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1307 msgstr "Nova koda PIN1"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1310 msgstr "Nova koda PIN2"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1313 msgstr "Geslo je prazno"
1314
1315 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1316 msgstr "Internet za osebni računalnik"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1319 msgstr "Vožnja"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1322 msgstr "Zaklep telefona"
1323
1324 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1325 msgstr "Koda PIN1"
1326
1327 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1328 msgstr "Zaklepanje - zasebnost"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1331 msgstr "Koda PUK1 je blokirana"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1334 msgstr "Koda PUK1"
1335
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1337 msgstr "PUK2"
1338
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1340 msgstr "PUK2 blokiran"
1341
1342 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1343 msgstr "Naraščajoča melodija"
1344
1345 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1346 msgstr "Nedavno"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1349 msgstr "Melodija Samsung"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1352 msgstr "Gostujoče omrežje"
1353
1354 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1355 msgstr "Zaščiteno"
1356
1357 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1358 msgstr "Geslo SIM"
1359
1360 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1361 msgstr "Majhna"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1364 msgstr "Zvočni profili"
1365
1366 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1367 msgstr "Velika"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1370 msgstr "Tema"
1371
1372 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1373 msgstr "Dotik"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1376 msgstr "Tresenje 1"
1377
1378 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1379 msgstr "Tresenje 2"
1380
1381 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1382 msgstr "Tresenje 3"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1385 msgstr "Tresenje 4"
1386
1387 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1388 msgstr "Tresenje 5"
1389
1390 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1391 msgstr "Glasovno sporočilo"
1392
1393 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1394 msgstr "Naslov MAC Wi-Fi"
1395
1396 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1397 msgstr "Vrsta opozorila"
1398
1399 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1400 msgstr "Sestanek"
1401
1402 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1403 msgstr "Na prostem"
1404
1405 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1406 msgstr "Geslo SIM"
1407
1408 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1409 msgstr "Space"
1410
1411 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1412 msgstr "Ni na voljo"
1413
1414 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1415 msgstr "Uporabniška pogodba"
1416
1417 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1418 msgstr "Domači zaslon"
1419
1420 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1421 msgstr "Predmet"
1422
1423 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1424 msgstr "Shranjev. način"
1425
1426 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1427 msgstr "Imenik"
1428
1429 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1430 msgstr "Omejitev vseh"
1431
1432 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1433 msgstr "Vsi stiki, povezani s spletnimi računi, bodo izbrisani tudi v spletnem strežniku. Nadaljujem?"
1434
1435 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1436 msgstr "Zbrisano"
1437
1438 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1439 msgstr "Brišem..."
1440
1441 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1442 msgstr "Vnesite 8-mestno kodo PIN za odklepanje (PUK)"
1443
1444 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1445 msgstr "Način - letalo vključen"
1446
1447 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1448 msgstr "Dohodne zapore"
1449
1450 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1451 msgstr "Napačna koda PIN1"
1452
1453 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1454 msgstr "Napačna koda PIN. Še 1 poskus"
1455
1456 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1457 msgstr "Napačen PIN2"
1458
1459 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1460 msgstr "Napačna koda PIN. Še %d poskusov"
1461
1462 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1463 msgstr "Napačna koda PUK1. Še 1 poskus"
1464
1465 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1466 msgstr "Napačna koda PUK1"
1467
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1469 msgstr "Napačna koda PUK1. Še %d poskusov"
1470
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1472 msgstr "Napačen PUK2"
1473
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1475 msgstr "Napačna koda PUK2. Še 1 poskus"
1476
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1478 msgstr "Napačna koda PUK2. Še %d poskusov"
1479
1480 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1481 msgstr "Ni izbranih predmetov"
1482
1483 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1484 msgstr "Zapora odhodnih"
1485
1486 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1487 msgstr "Gesli se ne ujemata"
1488
1489 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1490 msgstr "Geslo je spremenjeno"
1491
1492 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1493 msgstr "Geslo je prekratko"
1494
1495 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1496 msgstr "%d preostalih poizkusov"
1497
1498 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1499 msgstr "%d preostali poizkus"
1500
1501 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1502 msgstr "Koda PIN1 je blokirana"
1503
1504 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1505 msgstr "Koda PIN1 je spremenjena"
1506
1507 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1508 msgstr "PIN2 blokiran"
1509
1510 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1511 msgstr "PIN2 je spremenjen"
1512
1513 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1514 msgstr "PIN2 sproščen"
1515
1516 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1517 msgstr "PIN sproščen"
1518
1519 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1520 msgstr "Shranjujem"
1521
1522 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1523 msgstr "Nastavi"
1524
1525 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1526 msgstr "Neznan postopek"
1527
1528 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1529 msgstr "Da"
1530
1531 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1532 msgstr "Zapis"
1533
1534 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1535 msgstr "Poteka aktiviranje..."
1536
1537 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1538 msgstr "E-pošte"
1539
1540 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1541 msgstr "Mobile Hotspot"
1542
1543 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1544 msgstr "Wi-Fi"
1545
1546 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1547 msgstr "Stopnja govora"
1548
1549 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1550 msgstr "Visoko kontrastno"
1551
1552 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1553 msgstr "Velikost pisave"
1554
1555 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1556 msgstr "Slog pisave"
1557
1558 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1559 msgstr "Svetilka"
1560
1561 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1562 msgstr "Vodnik"
1563
1564 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1565 msgstr "Poskusite nagniti"
1566
1567 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1568 msgstr "Dohodni klici"
1569
1570 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1571 msgstr "Glasnost"
1572
1573 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1574 msgstr "Pripomočki USB"
1575
1576 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1577 msgstr "Zaklepanje zasuka zaslona"
1578
1579 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1580 msgstr "Številka modela"
1581
1582 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1583 msgstr "Različica:"
1584
1585 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1586 msgstr "Številka gradnje"
1587
1588 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1589 msgstr "Torek"
1590
1591 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1592 msgstr "3 minute"
1593
1594 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1595 msgstr "Pridrži me"
1596
1597 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1598 msgstr "Up. nagibanje"
1599
1600 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1601 msgstr "Uporabi gibanje"
1602
1603 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1604 msgstr "Gibanje je onemogočeno"
1605
1606 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1607 msgstr "Povezave ni mogoče zavarovati"
1608
1609 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1610 msgstr "Preprosto geslo ni dovoljeno"
1611
1612 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1613 msgstr "Enkrat"
1614
1615 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1616 msgstr "Vsaki 2 minuti"
1617
1618 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1619 msgstr "Vsakih 5 minut"
1620
1621 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1622 msgstr "Vsakih 10 minut"
1623
1624 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1625 msgstr "15 sekund"
1626
1627 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1628 msgstr "30 sekund"
1629
1630 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1631 msgstr "8 sekund"
1632
1633 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1634 msgstr "Nastavitve dostopnosti"
1635
1636 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1637 msgstr "Po 5 sek."
1638
1639 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1640 msgstr "%d preostalih poizkusov"
1641
1642 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1643 msgstr "Črna"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1646 msgstr "GSM"
1647
1648 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1649 msgstr "Domači zaslon"
1650
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1652 msgstr "Vstavite kartico SIM"
1653
1654 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1655 msgstr "Napačen naslov posredniškega strežnika"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1658 msgstr "Namestitveni program za Kies"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1661 msgstr "Jezik"
1662
1663 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1664 msgstr "Več o nagibu"
1665
1666 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1667 msgstr "Več o obračanju"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1670 msgstr "Nastavitve gibanja"
1671
1672 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1673 msgstr "Gibanja"
1674
1675 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1676 msgstr "Premaknite napravo v levo ali desno"
1677
1678 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1679 msgstr "Seznam omrežij"
1680
1681 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1682 msgstr "Novo omrežje"
1683
1684 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1685 msgstr "Ni storitve"
1686
1687 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1688 msgstr "Obdelava ..."
1689
1690 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1691 msgstr "Varnostni pravilnik"
1692
1693 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1694 msgstr "Izberite drugo povezavo"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1697 msgstr "Glasnost zvoka telefona"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1700 msgstr "Hitrost, s katero je govorjeno besedilo"
1701
1702 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1703 msgstr "Čas"
1704
1705 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1706 msgstr "Preskusite dvojni pritisk"
1707
1708 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1709 msgstr "Poskusite premikanje"
1710
1711 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1712 msgstr "Obrnite za utišanje"
1713
1714 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1715 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1718 msgstr "24 ur"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1721 msgstr "Sreda"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1724 msgstr "Četrtek"
1725
1726 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1727 msgstr "Petek"
1728
1729 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1730 msgstr "Sobota"
1731
1732 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1733 msgstr "Spr. klice s tipko domov"
1734
1735 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1736 msgstr "Pritisnite tipko za vklop, da končate klice. Zaslon ne bo ugasnil"
1737
1738 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1739 msgstr "Hello Kitty 1"
1740
1741 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1742 msgstr "krat"
1743
1744 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1745 msgstr "Prek MMS"
1746
1747 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1748 msgstr "Winset"
1749
1750 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1751 msgstr "Spr. klice s tipko domov"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1754 msgstr "Odstrani licenco"
1755
1756 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1757 msgstr "Prednost. urejanje"
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1760 msgstr "Znova vnesite geslo"
1761
1762 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1763 msgstr "Vnesite trenutno geslo"
1764
1765 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1766 msgstr "Kode za preklic registracije ni mogoče najti"
1767
1768 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1769 msgstr "Izbiranje omrežja ni uspelo"
1770
1771 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1772 msgstr "Visoko kontrastno"
1773
1774 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1775 msgstr "Prednostno"
1776
1777 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1778 msgstr "SNS"
1779
1780 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1781 msgstr "Test občutljivosti na nagibanje"
1782
1783 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1784 msgstr "Napačno geslo. Poskusite znova"
1785
1786 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1787 msgstr "Bralnik slik"
1788
1789 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1790 msgstr "Model"
1791
1792 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1793 msgstr "Bela"
1794
1795 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1796 msgstr "Prilag. zakl. zaslona"
1797
1798 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1799 msgstr "Zvonjenje za sporočilo"
1800
1801 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1802 msgstr "Lokacija"
1803
1804 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1805 msgstr "Vse"
1806
1807 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1808 msgstr "Po %d sekundah znova vnesite geslo"
1809
1810 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1811 msgstr "Ni mogoče spremeniti kode PIN"
1812
1813 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1814 msgstr "Dovoli Bluetooth"
1815
1816 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1817 msgstr "Dovoli uporabo interneta"
1818
1819 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1820 msgstr "Dovoli kamero"
1821
1822 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1823 msgstr "Dovoli sinhronizacijo namizja"
1824
1825 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1826 msgstr "Dovoli e-pošto HTML"
1827
1828 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1829 msgstr "Dovoli souporabo interneta"
1830
1831 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1832 msgstr "Dovoli e-pošto POP in IMAP"
1833
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1835 msgstr "Dovoli pogajanje šifriranja algoritma S/MIME"
1836
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1838 msgstr "Dovoli certifikate programske opreme S/MIME"
1839
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1841 msgstr "Dovoli pomnilniško kartico"
1842
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1844 msgstr "Dovoli besedilno sporočanje"
1845
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1847 msgstr "Dovoli Wi-Fi"
1848
1849 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1850 msgstr "Nadzor priloge"
1851
1852 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1853 msgstr "Največja dovoljena starost koledarskih dogodkov"
1854
1855 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1856 msgstr "Največja dovoljena starost e-pošte"
1857
1858 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1859 msgstr "Največje dovoljeno število kompleksnih znakov v geslu"
1860
1861 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1862 msgstr "Obnovitev gesla"
1863
1864 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1865 msgstr "Zahtevaj, da sporočila uporabljajo šifriranje S/MIME"
1866
1867 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1868 msgstr "Zahtevaj šifriranje algoritma S/MIME"
1869
1870 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1871 msgstr "Zahtevaj ročno sinhronizacijo med gostovanjem"
1872
1873 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1874 msgstr "Zahtevaj podpisan algoritem S/MIME"
1875
1876 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1877 msgstr "Zahtevaj, da sporočila uporabljajo podpis S/MIME"
1878
1879 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1880 msgstr "Vstavite kartico SIM"
1881
1882 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1883 msgstr "Za uporabo storitev omrežja izključite način letenja"
1884
1885 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1886 msgstr "dan"
1887
1888 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1889 msgstr "Poletni čas"
1890
1891 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1892 msgstr "Odstranjeno"
1893
1894 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1895 msgstr "Informacije o aplikaciji"
1896
1897 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1898 msgstr "Skupaj"
1899
1900 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1901 msgstr "Aplikacija"
1902
1903 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1904 msgstr "Podatki"
1905
1906 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1907 msgstr "(B)"
1908
1909 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1910 msgstr "Zaženi kot privzeto"
1911
1912 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1913 msgstr "Počisti privzeto"
1914
1915 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1916 msgstr "Ta program je nastavljen, da se privzeto odpre za nekatera dejanja"
1917
1918 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1919 msgstr "Operater"
1920
1921 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1922 msgstr "Samsung"
1923
1924 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1925 msgstr "Drugi udeleženci"
1926
1927 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1928 msgstr "Pregledujem..."
1929
1930 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1931 msgstr "Odstranitev posodobitev"
1932
1933 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1934 msgstr "Shranjevanje"
1935
1936 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1937 msgstr "GB"
1938
1939 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1940 msgstr "MB"
1941
1942 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1943 msgstr "KB"
1944
1945 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1946 msgstr "Več podrobnosti"
1947
1948 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1949 msgstr "Odstranjevanje ..."
1950
1951 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1952 msgstr "V redu"
1953
1954 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1955 msgstr "Mobilna DT"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1958 msgstr "%d minut"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1961 msgstr "Utišaj"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1964 msgstr "Sekund"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1967 msgstr "Ozadje"
1968
1969 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1970 msgstr "Iščem"
1971
1972 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1973 msgstr "Vsili ustavitev"
1974
1975 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1976 msgstr "Odstrani"
1977
1978 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1979 msgstr "Počisti podatke"
1980
1981 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1982 msgstr "Poišči moj mobilni telefon"
1983
1984 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1985 msgstr "Povežite z računalnikom. Shranjevanje bo samodejno onemogočeno po uporabi"
1986
1987 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1988 msgstr "Povežite z računalnikom. Iskanje napak USB bo samodejno onemogočeno po uporabi"
1989
1990 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1991 msgstr "Licenca bo izbrisana. Želite nadaljevati?"
1992
1993 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1994 msgstr "Privzeti način povezave"
1995
1996 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1997 msgstr "Ta način je namenjen razvijalcem programov. Preskusite in razvijate lahko programsko opremo"
1998
1999 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2000 msgstr "Samsung Kies je privzeti način povezave. Drugi načini spodaj so izbirni. Ta naprava se bo povrnila v privzeti način, ko uporabite katerega od spodnjih načinov"
2001
2002 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2003 msgstr "Proizvajalec"
2004
2005 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2006 msgstr "Opravite lahko ta dejanja:\n- hitro kopiranje datotek\n- povezovanje preko operacijskih sistemov MAC ali Linux"
2007
2008 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2009 msgstr "Ponastavi vse"
2010
2011 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2012 msgstr "Način - letalo vključen"
2013
2014 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2015 msgstr "Način - letalo izključen"
2016
2017 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2018 msgstr "Ni mogoče vključiti način letalo"
2019
2020 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2021 msgstr "%s je omogočeno"
2022
2023 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2024 msgstr "Želite aktivirati skrbnika naprave?"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2027 msgstr "Samodejno zaklepanje zaslona na dotik"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2030 msgstr "Shrani v"
2031
2032 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2033 msgstr "Prekinjeno"
2034
2035 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2036 msgstr "Mobile Hotspot"
2037
2038 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2039 msgstr "Vnos besedila"
2040
2041 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2042 msgstr "Vnos besedila"
2043
2044 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2045 msgstr "Učinek"
2046
2047 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2048 msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2051 msgstr "Domači zaslon"
2052
2053 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2054 msgstr "Izključeno"
2055
2056 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2057 msgstr "Vključeno"
2058
2059 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2060 msgstr "Priklopite na računalnik. Pomnilnik se bo samodejno izklopil po uporabi"
2061
2062 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2063 msgstr "Pritisnite za vnos"
2064
2065 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2066 msgstr "Uporaba mobilnih podatkov med gostovanjem bo povzročila dodatne stroške"
2067
2068 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2069 msgstr "Ko je podatkovno gostovanje onemogočeno, programi, ki uporabljajo podatkovno povezavo, morda ne bodo delovali"
2070
2071 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2072 msgstr "Zaklepanje zaslona"
2073
2074 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2075 msgstr "Samodejni odgovor"
2076
2077 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2078 msgstr "Pomožna lučka"
2079
2080 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2081 msgstr "Se registriram?"
2082
2083 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2084 msgstr "Nepričakovana napaka"
2085
2086 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2087 msgstr "Povezava s strežnikom proxy ni uspela"
2088
2089 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2090 msgstr "Napaka omrežne povezave"
2091
2092 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2093 msgstr "Neveljavna kartica SIM"
2094
2095 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2096 msgstr "Postopek ni uspel"
2097
2098 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2099 msgstr "Različica"
2100
2101 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2102 msgstr "Povečava"
2103
2104 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2105 msgstr "Če podatke prenašate brez povezave Wi-Fi, bo uporabljena mobilna podatkovna povezava"
2106
2107 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2108 msgstr "Učinek odpiranja programa"
2109
2110 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2111 msgstr "Slika odpiranja programa"
2112
2113 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2114 msgstr "Po %d sekundah"
2115
2116 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2117 msgstr "Samodejno odgovarjanje deluje le, če so priklopljene slušalke"
2118
2119 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2120 msgstr "Pritisnite tipko za domov, da sprejmete dohodni klic"
2121
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2123 msgstr "Vse nastavitve bodo povrnjene na privzete vrednosti"
2124
2125 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2126 msgstr "Datum in čas, tipkovnica, licence ipd."
2127
2128 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2129 msgstr "To frekvenčno območje morda ne bo delovalo zunaj ZDA in Kanade"
2130
2131 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2132 msgstr "Način UMTS deluje samo v območju pokritosti 3G"
2133
2134 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2135 msgstr "Datum"
2136
2137 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2138 msgstr "Napačno geslo"
2139
2140 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2141 msgstr "Posodobitev prog. opreme"
2142
2143 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2144 msgstr "Regionalni primer"
2145
2146 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2147 msgstr "Aplikacije"
2148
2149 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2150 msgstr "Ozadje"
2151
2152 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2153 msgstr "Ni podprto"
2154
2155 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2156 msgstr "SIM"
2157
2158 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2159 msgstr "Iskanje napak USB je namenjeno samo razvojnim namenom. Uporabno je za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, za nameščanje programov v napravo brez obvestila in za branje podatkov dnevnika"
2160
2161 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2162 msgstr "Wi-Fi Direct"
2163
2164 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2165 msgstr "Po ponastavitvi se bo telefon samodejno znova zagnal"
2166
2167 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2168 msgstr "Ponastavi nastavitve"
2169
2170 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2171 msgstr "Kitajščina"
2172
2173 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2174 msgstr "Japonščina"
2175
2176 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2177 msgstr "Sistemski pomnilnik"
2178
2179 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2180 msgstr "Upor.tel. kot modem in mob.DT"
2181
2182 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2183 msgstr "Če spremenite regijo, se bodo vsi programi zaprli, neshranjeni podatki pa bodo izgubljeni. Želite nadaljevati?"
2184
2185 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2186 msgstr "Polje Ime ne more biti prazno"
2187
2188 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2189 msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo programa Samsung Kies"
2190
2191 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2192 msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo kartice SD"
2193
2194 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2195 msgstr "Ponas. na privzeto"
2196
2197 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2198 msgstr "Uredi"
2199
2200 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2201 msgstr "Varčevanje z energijo"
2202
2203 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2204 msgstr "Barva ozadja"
2205
2206 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2207 msgstr "Izklopite vibriranje ob pritisku na zaslon"
2208
2209 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2210 msgstr "Če izklopite vibriranje, lahko podaljšate življenjsko dobo baterije"
2211
2212 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2213 msgstr "Ta možnost spremeni raven svetlosti barve ozadja programa za e-pošto, da porabi manj baterije"
2214
2215 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2216 msgstr "Nikoli več ne prikaži"
2217
2218 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2219 msgstr "Življenjska doba baterije je podaljšana, vendar je učinkovitost omejena, svetlost pa zmanjšana. Za več podrobnosti pritisnite možnost Nasveti za varčevanje z energijo"
2220
2221 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2222 msgstr "Nagnite za pomik. po sez."
2223
2224 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2225 msgstr "Pomaknite se gor in dol po seznamu"
2226
2227 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2228 msgstr "Prem. za brsk. po slikah"
2229
2230 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2231 msgstr "Dvignite za obvestilo"
2232
2233 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2234 msgstr "Dvignite, če žel. klicati"
2235
2236 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2237 msgstr "Pokrij z dlanjo za premor"
2238
2239 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2240 msgstr "Dv. prit. za pomik na vrh"
2241
2242 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2243 msgstr "Poskusite stresti"
2244
2245 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2246 msgstr "Poskusi"
2247
2248 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2249 msgstr "Poskusite obrniti"
2250
2251 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2252 msgstr "Odlično!"
2253
2254 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2255 msgstr "Pritisnite in držite na dveh točkah, nato pa nagnite napravo nazaj in naprej, da zmanjšate ali razširite zaslon"
2256
2257 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2258 msgstr "Pritisnite in držite na dveh točkah, nato pa nagnite napravo nazaj in naprej, da zmanjšate ali razširite zaslon. Z umerjanjem bo zaslon postal bolj natančen"
2259
2260 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2261 msgstr "Nagnite napravo nazaj in naprej, da se pomaknete gor in dol po seznamu"
2262
2263 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2264 msgstr "Medtem, ko držite izbrano ikono, premikajte napravo v levo ali desno, da se prestavite na drugo stran"
2265
2266 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2267 msgstr "Pomaknite sliko levo, desno, gor in dol, ko je povečana"
2268
2269 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2270 msgstr "Stresite napravo, da poiščete naprave Bluetooth, Kies Air in druge"
2271
2272 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2273 msgstr "Obrnite telefon, da utišate dohodne klice, opozorila o sporočilih in alarme"
2274
2275 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2276 msgstr "Dvignite napravo, da boste obveščeni o zgrešenih klicih in sporočilih"
2277
2278 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2279 msgstr "Premaknite napravo bližje obrazu"
2280
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2282 msgstr "Z gibanjem poskusite vadnico"
2283
2284 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2285 msgstr "Ime naprave"
2286
2287 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2288 msgstr "Ni vidno drugim napravam Bluetooth"
2289
2290 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2291 msgstr "Časovna omejitev vidnosti"
2292
2293 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2294 msgstr "Iskalne možnosti"
2295
2296 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2297 msgstr "Vse naprave"
2298
2299 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2300 msgstr "Izbrano"
2301
2302 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2303 msgstr "Seznam"
2304
2305 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2306 msgstr "Novo"
2307
2308 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2309 msgstr "Potrdi"
2310
2311 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2312 msgstr "Shrani vzorec vibriranja"
2313
2314 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2315 msgstr "Šifriranje MMC"
2316
2317 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2318 msgstr "Več o neposrednem klicu"
2319
2320 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2321 msgstr "Več o pametnem opozorilu"
2322
2323 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2324 msgstr "Več o dvojnem pritiskanju"
2325
2326 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2327 msgstr "Več o premikanju"
2328
2329 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2330 msgstr "Več o tresenju"
2331
2332 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2333 msgstr "Vedno vključeno"
2334
2335 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2336 msgstr "Obrnite zaslon tako, da postavite prst na zaslon in ga zavrtite"
2337
2338 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2339 msgstr "Pritisnite WPS na dostopni točki Wi-Fi v 2 minutah"
2340
2341 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2342 msgstr "Naprava šifrirana"
2343
2344 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2345 msgstr "Mobilni podatki"
2346
2347 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2348 msgstr "Zamenjaj cikel"
2349
2350 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2351 msgstr "Cikel porabe podatkov"
2352
2353 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2354 msgstr "Dinamično"
2355
2356 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2357 msgstr "Standardno"
2358
2359 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2360 msgstr "Film"
2361
2362 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2363 msgstr "Pritisk in obrat"
2364
2365 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2366 msgstr "Pogosto uporabljeno"
2367
2368 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2369 msgstr "Omogoča izmenjavo podatkov, ko se naprava dotakne druge naprave"
2370
2371 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2372 msgstr "Nastavi enakovredno povezljivost"
2373
2374 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2375 msgstr "Povežite se s programom Kies prek omrežja Wi-Fi"
2376
2377 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2378 msgstr "Povezovanje s podatkovnimi storitvami med gostovanjem"
2379
2380 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2381 msgstr "Nove e-pošte"
2382
2383 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2384 msgstr "Vnesite kartico SD"
2385
2386 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2387 msgstr "Budilka"
2388
2389 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2390 msgstr "Urnik"
2391
2392 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2393 msgstr "Slike, videoposnetki"
2394
2395 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2396 msgstr "Prenosi"
2397
2398 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2399 msgstr "Raznovrstne datoteke"
2400
2401 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2402 msgstr "Formatiraj pomnilnik USB"
2403
2404 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2405 msgstr "Izbriše vse podatke v pomnilniku USB"
2406
2407 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2408 msgstr "Odkleni zaslon"
2409
2410 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2411 msgstr "Na voljo"
2412
2413 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2414 msgstr "Način iskanja napak se zažene, ko je priključen USB"
2415
2416 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2417 msgstr "Geslo za dešifriranje naprave je zahtevano vsakič, ko jo vklopite"
2418
2419 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2420 msgstr "Dohodni klici in nova obvestila bodo prebrana samodejno"
2421
2422 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2423 msgstr "Preberi informacije o budilki, ko se sproži budilka"
2424
2425 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2426 msgstr "Preberi informacije o času, zgrešenih klicih in neprebranih sporočilih na zaslonu za odklepanje, ko se zaslon vklopi"
2427
2428 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2429 msgstr "Preberi informacije o budilki, ko se sproži budilka"
2430
2431 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2432 msgstr "Pomnilnik naprave"
2433
2434 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2435 msgstr "Uporabi uro, ki jo posreduje omrežje"
2436
2437 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2438 msgstr "Indikator LED"
2439
2440 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2441 msgstr "Če spremenite velikost pisave v nastavitvah dostopnosti, se bo prepisala velikost pisave v vsakem programu"
2442
2443 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2444 msgstr "Domači in zaklenjen zaslon"
2445
2446 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2447 msgstr "Nastavitve domačega zaslona"
2448
2449 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2450 msgstr "Vrsta domačega zaslona"
2451
2452 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2453 msgstr "Varnost telefona"
2454
2455 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2456 msgstr "Nastavitve kartice SIM"
2457
2458 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2459 msgstr "Nastavite jezik za govor"
2460
2461 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2462 msgstr "Utišajte dohodne klice in začasno ustavite predvajane zvoke, medtem ko je zaslon vklopljen"
2463
2464 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2465 msgstr "Če ne želite, da se za vsak nov dogodek na ikoni programa pojavi številka, onemogočite značke"
2466
2467 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2468 msgstr "Če ne želite videti vsebine e-pošte v pojavnem oknu, onemogočite prikaz vsebine"
2469
2470 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2471 msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
2472
2473 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2474 msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite. Napravo lahko dešifrirate le s ponastavitvijo tovarniških nastavitev, kar pa pobriše vse podatke.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
2475
2476 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2477 msgstr "Šifriraj napravo"
2478
2479 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2480 msgstr "Dešifriraj napravo"
2481
2482 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2483 msgstr "Želite dešifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Dešifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati"
2484
2485 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2486 msgstr "Želite šifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Šifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati"
2487
2488 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2489 msgstr "Šifriranje ..."
2490
2491 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2492 msgstr "Dešifriranje ..."
2493
2494 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2495 msgstr "Hitro šifriranje"
2496
2497 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2498 msgstr "Če izberete to možnost, bo šifriran samo uporabljen prostor pomnilnika"
2499
2500 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2501 msgstr "Pripravljanje. To lahko traja več kot 10 min ..."
2502
2503 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2504 msgstr "Počakajte, da se šifriranje naprave konča. %d % končano"
2505
2506 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2507 msgstr "Dešifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Dešifriranje lahko traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler dešifriranje ni končano. Če postopek dešifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
2508
2509 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2510 msgstr "Počakajte, da se dešifriranje naprave konča. %d % končano"
2511
2512 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2513 msgstr "Potrdite dešifriranje"
2514
2515 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2516 msgstr "Prikazovalnik zrušitev"
2517
2518 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2519 msgstr "Ozadje za domači in zaklenjen zaslon"
2520
2521 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2522 msgstr "Spletni programi"
2523
2524 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2525 msgstr "Ponastavi na privzeto"
2526
2527 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2528 msgstr "Privzeti pomnilnik"
2529
2530 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2531 msgstr "Bližnjica za dostopnost"
2532
2533 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2534 msgstr "Potrdite šifriranje"
2535
2536 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2537 msgstr "Napolnite baterijo na več kot 80 % in poskusite znova"
2538
2539 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2540 msgstr "Vklopite napajalnik in poskusite znova"
2541
2542 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2543 msgstr "Nastavite geslo za odklepanje, ki mora vsebovati vsaj 6 znakov, od tega vsaj 1 številko"
2544
2545 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2546 msgstr "Številka"
2547
2548 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2549 msgstr "Funkcija smart stay s sprednjo kamero zaznava vaše oči, zato zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj"
2550
2551 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2552 msgstr "Če želite omogočiti način za varčevanje z energijo, morate omogočiti vsaj eno funkcijo"
2553
2554 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2555 msgstr "Zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj"
2556
2557 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2558 msgstr "Usmeritev zaslona se prilagodi glede na kot gledanja"
2559
2560 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2561 msgstr "Pokličite stik, katerega podrobnosti o prijavi, stiku ali sporočilu so trenutno na zaslonu, ko se naprava približa obrazu"
2562
2563 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2564 msgstr "Zvok"
2565
2566 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2567 msgstr "Geslo je poteklo"
2568
2569 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2570 msgstr "Vnesite drugo geslo"
2571
2572 msgid "IDS_ASEML_POP_NEW_PASSWORD_IS_NECESSARY_BECAUSE_OF_SECURITY POLICY"
2573 msgstr "Novo geslo je potrebno zaradi novega varnostnega pravilnika"
2574
2575 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2576 msgstr "Ponastavite nastavitve profila kartice SIM na privzete in izberite drugega ponudnika storitev, ko se naprava znova zažene"
2577
2578 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2579 msgstr "Zelo počasi"
2580
2581 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2582 msgstr "Pri prenosu podatkov prek nezaščitenega omrežja Wi-Fi bodite previdni, saj lahko podatke vidijo tudi drugi uporabniki omrežja"
2583