1 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
2 msgstr "Poraba podatkov"
4 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
7 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
8 msgstr "Glasovni vhod in izhod"
10 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
13 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
16 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
19 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
25 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
28 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
31 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
32 msgstr "Podatkovno gostovanje"
34 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
37 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
38 msgstr "Samodejno nalaganje"
40 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
43 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
44 msgstr "Opomnik za potek veljavnosti"
46 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
47 msgstr "Omrežni način"
49 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
50 msgstr "Licence za odprtokodno programsko opremo"
52 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
53 msgstr "Prednostna omrežja"
55 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
56 msgstr "Ponastavi nastavitve"
58 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
59 msgstr "Izberi omrežje"
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
64 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
67 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
68 msgstr "Hitra sporočila"
70 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
73 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
76 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
77 msgstr "Vizitka telefona"
79 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
82 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
83 msgstr "Vrsta potrjevanja"
85 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
88 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
91 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
92 msgstr "Prikaži vsebine"
94 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
97 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
98 msgstr "Obvestila o dogodkih"
100 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
101 msgstr "Način letenja"
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
106 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
107 msgstr "Stanje pomnilnika"
109 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
112 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
115 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
118 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
119 msgstr "Zaklepanje SIM"
121 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
125 msgstr "Jezik prikaza"
127 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
130 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
131 msgstr "Poraba procesorja"
133 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
134 msgstr "Bralnik zaslona (TTS)"
136 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
139 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
142 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
143 msgstr "Občutljivost"
145 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
146 msgstr "Odstotek baterije"
148 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
149 msgstr "Moja številka"
151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
152 msgstr "Informacije o napravi"
154 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
157 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
160 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
163 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
164 msgstr "Vklop gibanja"
166 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
167 msgstr "Nagnite za povečavo"
169 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
172 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
173 msgstr "Haptična povratna informacija"
175 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Ponavljanje opozorila na sporočilo"
178 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
179 msgstr "Ponavljanje opozoril e-pošte"
181 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
182 msgstr "Dohodni klic"
184 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
185 msgstr "Razpoložljiv prostor"
187 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
188 msgstr "Preprost dostop"
190 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
191 msgstr "Prvi dan v tednu"
193 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
194 msgstr "Formatiraj kartico SD"
196 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
197 msgstr "Okvara sluha"
199 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
202 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
203 msgstr "Vpni kartico SD"
205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
206 msgstr "Premakni ikono na drugo stran"
208 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
209 msgstr "Skupni prostor"
211 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
212 msgstr "Sprosti kartico SD"
214 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
215 msgstr "Razhroščevanje USB"
217 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
218 msgstr "Uporabi paketni prenos podatkov"
220 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
223 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
226 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
227 msgstr "Sprejmi dohodne klice s pritiskom na tipko domov"
229 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
230 msgstr "Samodejno odgovarjanje deluje le, če so slušalke priklopljene"
232 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
233 msgstr "Jezik in regija"
235 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
236 msgstr "E-poštno opozorilo"
238 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
241 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
242 msgstr "Povezave MMS"
244 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
247 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
248 msgstr "Nastavitve občutljivosti"
250 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
251 msgstr "Test občutljivosti"
253 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
256 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
257 msgstr "Prilagajanje glasnosti in intenzivnosti zvoka pri klicanju, uporaba tipkovnice, pritiskanje na zaslonu, pritiskanje mehanskih tipk in zaklepanje ter odklepanje naprave"
259 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
260 msgstr "Samodejna posodobitev"
262 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
263 msgstr "Spr. klice s tipko Domov"
265 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
266 msgstr "Zvok za zaklepanja zaslona"
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
269 msgstr "Zvonjenje za dohodni klic"
271 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
272 msgstr "Vibriranje dohodnega klica"
274 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
275 msgstr "Preprosto geslo"
277 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
280 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
283 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
286 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
289 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
292 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
293 msgstr "Opozorilo na sporočilo"
295 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
298 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
301 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
302 msgstr "Uredi aplikacije"
304 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
305 msgstr "Način za varčevanje z energijo"
307 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
310 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
311 msgstr "Negativne barve"
313 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
316 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
317 msgstr "Pomožna lučka"
319 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
320 msgstr "Po 1 sekundi"
322 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
323 msgstr "Končaj klice s tipko za vklop"
325 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
326 msgstr "Pritisnite tipko za vklop, da končate klice. Zaslon ne bo ugasnil"
328 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
329 msgstr "Spremeni velikost besedila v Imeniku, Koledarju, Beležki, Sporočilih, E-pošti in Neposrednih sporočilih"
331 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
332 msgstr "Bližnjica tipke za vklop"
334 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
335 msgstr "Bluetooth, pripomočki USB ipd."
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
338 msgstr "Več nastavitev povezovanja"
340 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
341 msgstr "Več nastavitev sistema"
343 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
344 msgstr "Registracija"
346 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
349 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
350 msgstr "Svetlost je bila zmanjšana, da ne bi prišlo do pregretja"
352 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
355 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
356 msgstr "Nast. profila kartice SIM"
358 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
359 msgstr "Tovarniška ponastavitev"
361 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
364 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
367 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
368 msgstr "Samodejno zasukaj zaslon"
370 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
373 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
376 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
379 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
380 msgstr "Več o varčevanju z energijo"
382 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
383 msgstr "Varčevanje z energijo procesorja"
385 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
386 msgstr "Za zaslon uporabi nižjo raven energije"
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
389 msgstr "Ta možnost spremeni raven svetlosti barve ozadja brskalnika in programa za e-pošto, da porabita manj baterije"
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
392 msgstr "Ta možnost omeji največje dovoljeno delovanje procesorja in zato podaljšuje življenjsko dobo baterije. Na normalno uporabo, na primer za brskanje po internetu in predvajanje videa, to nima vpliva, razen če uporabljate programe in igre, ki porabijo več pomnilnika"
394 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
395 msgstr "Ta možnost zniža hitrost sličic in zmanjša svetlost. To podaljša življenjsko dobo baterije, ko je zaslon vklopljen"
397 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
398 msgstr "Funkcija vibriranja porablja dodatno energijo baterije"
400 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
401 msgstr "Povečaj ali pomanjšaj zaslon, ko je v uporabi galerija ali internet"
403 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
404 msgstr "Pomaknite za premik ikone"
406 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
407 msgstr "Pomikajte sliko po zaslonu, ko je povečana"
409 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
410 msgstr "Iskanje naprav"
412 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
413 msgstr "Ujemite zgrešene klice in sporočila"
415 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
416 msgstr "Klicanje stika, ki je trenutno prikazan na zaslonu"
418 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
421 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
422 msgstr "Drsanje z dlanjo za zajem"
424 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
425 msgstr "Zvoke lahko utišate tako, da med dohodnimi klici ali med predvajanjem medijev z roko pokrijete zaslon"
427 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
428 msgstr "Pojdi na vrh seznama"
430 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
433 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
436 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
439 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
442 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
445 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
448 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
449 msgstr "Možnosti za razvijalce"
451 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
452 msgstr "Samsung Apps"
454 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
457 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
460 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
463 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
466 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
467 msgstr "Stresite za posodobitev"
469 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
470 msgstr "Ni številke za hitro izbiranje. Določim zdaj?"
472 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
473 msgstr "Nastavitve stika"
475 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
476 msgstr "Ni nastavljeno"
478 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
479 msgstr "Preverite zgrešene dogodke, ko je način slušalk omogočen"
481 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
482 msgstr "Kitajščina (Kitajska, ženska)"
484 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
485 msgstr "Privzete nastavitve preglasijo nastavitve programa"
487 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
488 msgstr "Angleščina (Združene države, ženska)"
490 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
491 msgstr "Namesti glasovne podatke"
493 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
494 msgstr "Namesti glasovne podatke, zahtevane za sintezo govora"
496 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
497 msgstr "Korejščina (Južna Koreja, ženska)"
499 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
500 msgstr "Korejščina (Južna Koreja, moški)"
502 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
503 msgstr "Poslušaj primer"
505 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
506 msgstr "Uporabo Samsung omogoča Vlingo"
508 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
511 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
512 msgstr "Izberite programe za uporabo TTS, ko je vklopljen način vožnje"
514 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
515 msgstr "Nastavi mehanizem sinteze govora, da je uporabljen za govorjeno besedilo"
517 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
518 msgstr "Izgovori pozive pred poslušanjem"
520 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
521 msgstr "Besedilo v govor"
523 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
524 msgstr "Nastavitve funkcije Besedilo v govor"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
535 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
538 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
539 msgstr "Glasovni učinki"
541 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
542 msgstr "Želite programu Vlingo dovoliti, da ustvari kazalo stikov in tako izboljša natančnost prepoznavanja glasu?"
544 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
545 msgstr "Ko zaženete glasovne ukaze, bo telefon samodejno začel poslušati in se bo odzval s funkcijo samodejnega govora"
547 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
548 msgstr "Napredne nastavitve"
550 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
551 msgstr "Besedilo v govor"
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
554 msgstr "Glasovni vhod"
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
557 msgstr "Glasovni izhod"
559 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
560 msgstr "Nastavitve prepoznavanja glasu"
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
563 msgstr "Samodejno dodajanje ločil"
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
566 msgstr "Samodejni govor"
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
569 msgstr "Samod. zagon nač. vožnje"
571 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
572 msgstr "Samodejni zagon zvočnika"
574 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
575 msgstr "Prilagodi glavni poziv"
577 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
578 msgstr "Privzeti mehanizem"
580 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
581 msgstr "Nastavitve načina vožnje"
583 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
584 msgstr "Angleščina (VB)"
586 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
587 msgstr "Angleš. (Združene države)"
589 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
590 msgstr "Skrij žaljive besede"
592 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
595 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
598 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
599 msgstr "Prepoznavalec glasu"
601 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
604 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
607 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
610 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
611 msgstr "Posodobljeno"
613 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
614 msgstr "Način predpisanih številk"
616 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
619 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
620 msgstr "Zavrnitev odgovornosti Samsung"
622 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
625 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
628 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
631 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
634 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
637 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
640 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
643 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
646 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
647 msgstr "Italijanščina"
649 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
652 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
655 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
658 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
661 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
664 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
667 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
668 msgstr "Portugalščina"
670 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
671 msgstr "Velikost pisave"
673 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
674 msgstr "Samodejni sprejem klicev"
676 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
677 msgstr "Preverjanje podpisa ni uspelo"
679 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
680 msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo"
682 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
683 msgstr "Napaka strežnika"
685 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
686 msgstr "Neznana napaka"
688 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
689 msgstr "Uporabniško ime je že v uporabi"
691 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
692 msgstr "Geslo mora biti daljše od %1$d znakov in krajše od %2$d"
694 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
697 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
698 msgstr "Informacije o aplikaciji"
700 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
701 msgstr "Ozadje za dom. zaslon"
703 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
704 msgstr "Ozadje za zak. zaslon"
706 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
709 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
710 msgstr "Izvirni prikaz"
712 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
715 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
716 msgstr "Gesli se ne ujemata"
718 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
719 msgstr "Nastavljen čas se lahko razlikuje od dejanskega lokalnega časa."
721 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
724 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
727 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
728 msgstr "Šifriranje naprave"
730 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
731 msgstr "Omejitev delovanja procesorja"
733 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
734 msgstr "Varčevanje z energijo zaslona"
736 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
737 msgstr "Barva ozadja"
739 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
740 msgstr "Spremeni barvo ozadja v programih za e-pošto in internet za varčevanje z energijo"
742 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
743 msgstr "Izklopi haptične povratne informacije"
745 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
746 msgstr "Če izklopite haptične povratne informacije, lahko podaljšate življenjsko dobo baterije"
748 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
749 msgstr "Nasveti za var. z energ."
751 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
752 msgstr "Neposreden klic"
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
755 msgstr "Pametno opozorilo"
757 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
758 msgstr "Obrnite za utišanje/premor"
760 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
763 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
764 msgstr "Vrsta pisave"
766 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
767 msgstr "Znaki od %d do %d zahtevani"
769 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
770 msgstr "Preneseni programi"
772 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
775 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
776 msgstr "Način zaslona"
778 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
779 msgstr "%s prosto od %s"
781 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
784 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
787 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
788 msgstr "Samsung Apps"
790 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
791 msgstr "Če spremenite jezik, se bodo vsi programi zaprli, neshranjeni podatki pa bodo izgubljeni. Nadaljujem?"
793 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
794 msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja"
796 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
797 msgstr "Ponastavljam ..."
799 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
802 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
803 msgstr "Ponovno zaženem telefon tako, da bo uporabljal samodejno posodabljanje?"
805 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
806 msgstr "Pameten zaslon"
808 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
811 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
814 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
815 msgstr "Vedno vprašaj"
817 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
820 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
823 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
824 msgstr "Naprave v bližini"
826 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
829 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
830 msgstr "Varnost zaslona"
832 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
833 msgstr "Napravite posnetek zaslona tako, da podrsate od desne proti levi ali obratno s stranskim delom dlani"
835 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
836 msgstr "Vrsta zaklepanja zaslona"
838 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
839 msgstr "Možnosti zaklenjenega zaslona"
841 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
844 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
845 msgstr "Obraz in glas"
847 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
848 msgstr "Nastavitve načina za varčevanje z energijo"
850 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
851 msgstr "Pokaži uporabo procesorja"
853 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
854 msgstr "Vsili upodabljanje GPU"
856 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
857 msgstr "Prekrit zaslon prikazuje tren. uporabo procesorja"
859 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
860 msgstr "Uporabi pospeševanje strojne opreme 2D v programih"
862 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
863 msgstr "Omeji procese v ozadju"
865 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
866 msgstr "Pokrij z dlanjo za utišanje/premor"
868 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
869 msgstr "Standardna omejitev"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
872 msgstr "Brez procesov v ozadju"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
875 msgstr "Največ 1 proces"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "Največ 2 procesa"
880 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "Največ 3 procesi"
883 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
884 msgstr "Največ 4 procesi"
886 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
887 msgstr "Prikazuje odstotek baterije na indikatorju"
889 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
892 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
893 msgstr "Novo sporočilo v telefonskem predalu"
895 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
896 msgstr "Predvajaj zvok, ko izbiram na zaslonu"
898 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
899 msgstr "Preskusi občutljivost"
901 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
902 msgstr "AllShare Cast"
904 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
905 msgstr "Zvoki ob dotiku"
907 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
910 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
911 msgstr "Nastavitve namestitve"
913 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
914 msgstr "Nastavitve za pošiljanje fotografij"
916 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
917 msgstr "Vrata strežnika proxy"
919 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
920 msgstr "Če programska oprema za osebni računalnik Samsung Kies ali gonilniki niso nameščeni v osebnem računalniku, se namestitev nadaljuje v sistemu Microsoft Windows. \nPo namestitvi programske opreme za osebni računalnik lahko izvajate ta dejanja:\n- sinhronizacijo podatkov telefona\n - nadgradnjo programske opreme telefona\n - souporabo interneta (telefon deluje kot modem, da lahko na prenosniku ali računalniku uporabljate internet)\n - kopiranje kupljenih skladb/videop. (Microsoft Windows Media DRM) ali običajnih datotek v telefon"
922 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
923 msgstr "Profili družabnega omrežja"
925 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
926 msgstr "Preklopnik med opravili"
928 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
929 msgstr "Vibrir. in narašč.melodija"
931 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
934 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
935 msgstr "Samsung Kies"
937 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
938 msgstr "Ob prejetju dohodnega klica preberi podatke o kličočem"
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
941 msgstr "Ob prijetju novih sporočil preberi podatke o pošiljatelju"
943 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
944 msgstr "Preberi število novih prejetih e-poštnih sporočil"
946 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
947 msgstr "Obvesti, ko prispe nova glasovna pošta"
949 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
950 msgstr "Nastavitve občutljivosti in vadnica"
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
955 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
956 msgstr "Samod. pril. svetlost zaslona"
958 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
959 msgstr "Varčujete z energijo tako, da prilagodite svetlost zaslona skladno z analizo slik"
961 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
964 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
965 msgstr "Onemogoči časovno omejitev zaslona, če naprava zazna vaš obraz med gledanjem notranjega zaslona"
967 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
968 msgstr "Pametno vrtenje"
970 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
971 msgstr "Onemogoči samodejno vrtenje zaslona s preverjanjem usmerjenosti vašega obraza in naprave"
973 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
974 msgstr "Vadnica za gib roke"
976 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
977 msgstr "Več o gibih roke"
979 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
982 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
985 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
986 msgstr "Brisanje ni uspelo"
988 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
989 msgstr "Se poveže z napravo Bluetooth"
991 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
994 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
995 msgstr "Zaklepanje zaslona"
997 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
998 msgstr "Predvajalnik"
1000 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1001 msgstr "Meni in pripomočki"
1003 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1004 msgstr "Povezava USB"
1006 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1007 msgstr "Povezava Bluetooth"
1009 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1010 msgstr "Vnesi novo geslo"
1012 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1013 msgstr "Geslo vsebuje neveljaven znak"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1016 msgstr "Račun Samsung account"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1019 msgstr "Geslo uporabnika"
1021 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1022 msgstr "Vaš rojstni dan"
1024 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1025 msgstr "Ustvari račun"
1027 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1028 msgstr "Neveljavna dolžina gesla"
1030 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1031 msgstr "Prijava za račun Samsung account"
1033 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1034 msgstr "Koda mora imeti od %d do %d mest"
1036 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1037 msgstr "Omrežje ni na voljo"
1039 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1042 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1043 msgstr "Zapis datuma"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1049 msgstr "Prenos datotek"
1051 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1054 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1055 msgstr "Povezava z internetom"
1057 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1058 msgstr "Souporaba interneta"
1060 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1064 msgstr "Sledenje transakcij"
1066 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1069 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1070 msgstr "Pregledovalnik datotek"
1072 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1075 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1076 msgstr "Datoteka %s bo zaklenjena čez %d ur, %s bo povrnjena na privzeto. Pridobim več licenc?"
1078 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1079 msgstr "Opomnik o poteku"
1081 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1084 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1085 msgstr "Samodejni sprejem klicev"
1087 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1088 msgstr "Seznam sporočil"
1090 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1091 msgstr "Prosim počakajte"
1093 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1096 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1099 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1102 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1103 msgstr "Vnesite ime"
1105 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1108 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1109 msgstr "Posodobljeno"
1111 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1112 msgstr "Novo geslo je shranjeno"
1114 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1115 msgstr "Ni gesla. Nastavim geslo?"
1117 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1118 msgstr "Ustvari novo sporočilo"
1120 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1121 msgstr "Vprašaj ob povezavi"
1123 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1126 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1127 msgstr "Bluetooth je vključen."
1129 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1132 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1133 msgstr "Informacije o certifikatu"
1135 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1136 msgstr "Omogoči lokacijske storitve"
1138 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1141 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1142 msgstr "Serijska številka"
1144 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1145 msgstr "Skrij tipkovnico"
1147 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1148 msgstr "Snemalnik zvoka bo ustavljen zaradi skoraj prazne baterije"
1150 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1151 msgstr "za vse telefonske storitve, razen SMS"
1153 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1156 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1157 msgstr "Registriram..."
1159 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1162 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1165 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1166 msgstr "Končaj vse aplikac."
1168 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1171 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1174 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1175 msgstr "Naprednejši GPS"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1178 msgstr "Vibriranje in melodija"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1181 msgstr "Vibriranje ob opozorilih"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1187 msgstr "Katera koli tipka"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1193 msgstr "Samodejna posodobitev časa"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1196 msgstr "Čas osvetlitve ozadja"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1199 msgstr "Vibriranje, nato melodija"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1202 msgstr "Dnevnik klicev"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1205 msgstr "Spremeni kodo PIN1"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1208 msgstr "Spremeni PIN2"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1211 msgstr "Choco cooky"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1214 msgstr "Počisti pomnilnik telefona"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1217 msgstr "Potrdite novo kodo PIN1"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1220 msgstr "Potrdi novi PIN2"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1223 msgstr "Potrdi geslo"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1226 msgstr "Potrdite geslo SIM"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1229 msgstr "Naslov strežnika proxy"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1235 msgstr "Koda države"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1238 msgstr "Trenutno geslo"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1241 msgstr "Trenutna koda PIN1"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1244 msgstr "Trenutna koda PIN2"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1247 msgstr "Deregistracija DivX"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1250 msgstr "Registracija DivX"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1256 msgstr "Vnesite 4- do 8-mestno kodo PIN"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1262 msgstr "Način predpisanih številk"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1280 msgstr "Pogled seznama"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1289 msgstr "Privzeti pomnilnik"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1301 msgstr "Podrobnosti pomnilniške kartice"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1304 msgstr "Sporočilo in e-pošta"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1307 msgstr "Mobilni sledilnik"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1310 msgstr "Privzeti slog"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1316 msgstr "Koda omrežja"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1319 msgstr "Seznam omrežij"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1322 msgstr "Vrsta omrežja"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1328 msgstr "Nova koda PIN1"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1331 msgstr "Nova koda PIN2"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1334 msgstr "Geslo je prazno"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1337 msgstr "Internet za osebni računalnik"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1343 msgstr "Zaklep telefona"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1349 msgstr "Zaklepanje - zasebnost"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1352 msgstr "Koda PUK1 je blokirana"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1361 msgstr "PUK2 blokiran"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1364 msgstr "Naraščajoča melodija"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1370 msgstr "Melodija Samsung"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1373 msgstr "Gostujoče omrežje"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1385 msgstr "Zvočni profili"
1387 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1393 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1411 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1412 msgstr "Glasovno sporočilo"
1414 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1415 msgstr "Naslov MAC Wi-Fi"
1417 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1418 msgstr "Vrsta opozorila"
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1433 msgstr "Ni na voljo"
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1436 msgstr "Uporabniška pogodba"
1438 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1439 msgstr "Domači zaslon"
1441 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1444 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1445 msgstr "Shranjev. način"
1447 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1450 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1451 msgstr "Omejitev vseh"
1453 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1454 msgstr "Vsi stiki, povezani s spletnimi računi, bodo izbrisani tudi v spletnem strežniku. Nadaljujem?"
1456 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1459 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1462 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1463 msgstr "Vnesite 8-mestno kodo PIN za odklepanje (PUK)"
1465 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1466 msgstr "Način - letalo vključen"
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1469 msgstr "Dohodne zapore"
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1472 msgstr "Napačna koda PIN1"
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1475 msgstr "Napačna koda PIN. Še 1 poskus"
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1478 msgstr "Napačen PIN2"
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1481 msgstr "Napačna koda PIN. Še %d poskusov"
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1484 msgstr "Napačna koda PUK1. Še 1 poskus"
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1487 msgstr "Napačna koda PUK1"
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1490 msgstr "Napačna koda PUK1. Še %d poskusov"
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1493 msgstr "Napačen PUK2"
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1496 msgstr "Napačna koda PUK2. Še 1 poskus"
1498 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1499 msgstr "Napačna koda PUK2. Še %d poskusov"
1501 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1502 msgstr "Ni izbranih predmetov"
1504 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1505 msgstr "Zapora odhodnih"
1507 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1508 msgstr "Gesli se ne ujemata"
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1511 msgstr "Geslo je spremenjeno"
1513 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1514 msgstr "Geslo je prekratko"
1516 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1517 msgstr "%d preostalih poizkusov"
1519 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1520 msgstr "%d preostali poizkus"
1522 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1523 msgstr "Koda PIN1 je blokirana"
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1526 msgstr "Koda PIN1 je spremenjena"
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1529 msgstr "PIN2 blokiran"
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1532 msgstr "PIN2 je spremenjen"
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1535 msgstr "PIN2 sproščen"
1537 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1538 msgstr "PIN sproščen"
1540 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1543 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1546 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1547 msgstr "Neznan postopek"
1549 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1552 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1555 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1556 msgstr "Poteka aktiviranje..."
1558 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1561 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1562 msgstr "Mobile Hotspot"
1564 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1567 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1568 msgstr "Stopnja govora"
1570 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1571 msgstr "Visoko kontrastno"
1573 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1574 msgstr "Velikost pisave"
1576 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1577 msgstr "Slog pisave"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1582 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1585 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1586 msgstr "Poskusite nagniti"
1588 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1589 msgstr "Dohodni klici"
1591 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1594 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1595 msgstr "Pripomočki USB"
1597 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1598 msgstr "Zaklepanje zasuka zaslona"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1601 msgstr "Številka modela"
1603 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1607 msgstr "Številka gradnje"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1618 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1619 msgstr "Up. nagibanje"
1621 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1622 msgstr "Uporabi gibanje"
1624 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1625 msgstr "Gibanje je onemogočeno"
1627 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1628 msgstr "Povezave ni mogoče zavarovati"
1630 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1631 msgstr "Preprosto geslo ni dovoljeno"
1633 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1637 msgstr "Vsaki 2 minuti"
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1640 msgstr "Vsakih 5 minut"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1643 msgstr "Vsakih 10 minut"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1648 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1651 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1655 msgstr "Nastavitve dostopnosti"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1660 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1661 msgstr "%d preostalih poizkusov"
1663 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1669 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1670 msgstr "Domači zaslon"
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1673 msgstr "Vstavite kartico SIM"
1675 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1676 msgstr "Napačen naslov posredniškega strežnika"
1678 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1679 msgstr "Namestitveni program za Kies"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1684 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1685 msgstr "Več o nagibu"
1687 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1688 msgstr "Več o obračanju"
1690 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1691 msgstr "Nastavitve gibanja"
1693 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1696 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1697 msgstr "Premaknite napravo v levo ali desno"
1699 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1700 msgstr "Seznam omrežij"
1702 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1703 msgstr "Novo omrežje"
1705 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1706 msgstr "Ni storitve"
1708 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1709 msgstr "Obdelava ..."
1711 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1712 msgstr "Varnostni pravilnik"
1714 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1715 msgstr "Izberite drugo povezavo"
1717 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1718 msgstr "Glasnost zvoka telefona"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1721 msgstr "Hitrost, s katero je govorjeno besedilo"
1723 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1726 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1727 msgstr "Preskusite dvojni pritisk"
1729 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1730 msgstr "Poskusite premikanje"
1732 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1733 msgstr "Obrnite za utišanje"
1735 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1736 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1741 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1750 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1753 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1754 msgstr "Spr. klice s tipko domov"
1756 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1757 msgstr "Pritisnite tipko za vklop, da končate klice. Zaslon ne bo ugasnil"
1759 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1760 msgstr "Hello Kitty 1"
1762 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1765 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1768 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1772 msgstr "Spr. klice s tipko domov"
1774 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1775 msgstr "Odstrani licenco"
1777 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1778 msgstr "Prednost. urejanje"
1780 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1781 msgstr "Znova vnesite geslo"
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1784 msgstr "Vnesite trenutno geslo"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1787 msgstr "Kode za preklic registracije ni mogoče najti"
1789 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1790 msgstr "Izbiranje omrežja ni uspelo"
1792 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1793 msgstr "Visoko kontrastno"
1795 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1798 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1802 msgstr "Test občutljivosti na nagibanje"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1805 msgstr "Napačno geslo. Poskusite znova"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1808 msgstr "Bralnik slik"
1810 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1813 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1816 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1817 msgstr "Prilag. zakl. zaslona"
1819 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1820 msgstr "Zvonjenje za sporočilo"
1822 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1825 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1828 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1829 msgstr "Po %d sekundah znova vnesite geslo"
1831 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1832 msgstr "Ni mogoče spremeniti kode PIN"
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1835 msgstr "Dovoli Bluetooth"
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1838 msgstr "Dovoli uporabo interneta"
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1841 msgstr "Dovoli kamero"
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1844 msgstr "Dovoli sinhronizacijo namizja"
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1847 msgstr "Dovoli e-pošto HTML"
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1850 msgstr "Dovoli souporabo interneta"
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1853 msgstr "Dovoli e-pošto POP in IMAP"
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1856 msgstr "Dovoli pogajanje šifriranja algoritma S/MIME"
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1859 msgstr "Dovoli certifikate programske opreme S/MIME"
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1862 msgstr "Dovoli pomnilniško kartico"
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1865 msgstr "Dovoli besedilno sporočanje"
1867 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1868 msgstr "Dovoli Wi-Fi"
1870 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1871 msgstr "Nadzor priloge"
1873 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1874 msgstr "Največja dovoljena starost koledarskih dogodkov"
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1877 msgstr "Največja dovoljena starost e-pošte"
1879 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1880 msgstr "Največje dovoljeno število kompleksnih znakov v geslu"
1882 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1883 msgstr "Obnovitev gesla"
1885 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1886 msgstr "Zahtevaj, da sporočila uporabljajo šifriranje S/MIME"
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1889 msgstr "Zahtevaj šifriranje algoritma S/MIME"
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1892 msgstr "Zahtevaj ročno sinhronizacijo med gostovanjem"
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1895 msgstr "Zahtevaj podpisan algoritem S/MIME"
1897 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1898 msgstr "Zahtevaj, da sporočila uporabljajo podpis S/MIME"
1900 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1901 msgstr "Vstavite kartico SIM"
1903 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1904 msgstr "Za uporabo storitev omrežja izključite način letenja"
1906 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1909 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1910 msgstr "Poletni čas"
1912 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1913 msgstr "Odstranjeno"
1915 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1916 msgstr "Informacije o aplikaciji"
1918 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1931 msgstr "Zaženi kot privzeto"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1934 msgstr "Počisti privzeto"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1937 msgstr "Ta program je nastavljen, da se privzeto odpre za nekatera dejanja"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1945 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1946 msgstr "Drugi udeleženci"
1948 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1949 msgstr "Pregledujem..."
1951 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1952 msgstr "Odstranitev posodobitev"
1954 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1955 msgstr "Shranjevanje"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1967 msgstr "Več podrobnosti"
1969 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1970 msgstr "Odstranjevanje ..."
1972 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1975 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1978 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1981 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1984 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1987 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1990 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1993 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1994 msgstr "Vsili ustavitev"
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1999 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
2000 msgstr "Počisti podatke"
2002 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2003 msgstr "Poišči moj mobilni telefon"
2005 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2006 msgstr "Povežite z računalnikom. Shranjevanje bo samodejno onemogočeno po uporabi"
2008 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2009 msgstr "Povežite z računalnikom. Iskanje napak USB bo samodejno onemogočeno po uporabi"
2011 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2012 msgstr "Licenca bo izbrisana. Želite nadaljevati?"
2014 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2015 msgstr "Privzeti način povezave"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2018 msgstr "Ta način je namenjen razvijalcem programov. Preskusite in razvijate lahko programsko opremo"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2021 msgstr "Samsung Kies je privzeti način povezave. Drugi načini spodaj so izbirni. Ta naprava se bo povrnila v privzeti način, ko uporabite katerega od spodnjih načinov"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2024 msgstr "Proizvajalec"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2027 msgstr "Opravite lahko ta dejanja:\n- hitro kopiranje datotek\n- povezovanje preko operacijskih sistemov MAC ali Linux"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2030 msgstr "Ponastavi vse"
2032 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2033 msgstr "Način - letalo vključen"
2035 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2036 msgstr "Način - letalo izključen"
2038 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2039 msgstr "Ni mogoče vključiti način letalo"
2041 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2042 msgstr "%s je omogočeno"
2044 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2045 msgstr "Želite aktivirati skrbnika naprave?"
2047 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2048 msgstr "Samodejno zaklepanje zaslona na dotik"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2053 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2056 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2057 msgstr "Mobile Hotspot"
2059 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2060 msgstr "Vnos besedila"
2062 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2063 msgstr "Vnos besedila"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2068 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2069 msgstr "Sprejmite opomnik pred potekom licence za datoteko, ki jo uporabljate, na primer sliko ozadja"
2071 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2072 msgstr "Domači zaslon"
2074 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2077 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2080 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2081 msgstr "Priklopite na računalnik. Pomnilnik se bo samodejno izklopil po uporabi"
2083 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2084 msgstr "Pritisnite za vnos"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2087 msgstr "Uporaba mobilnih podatkov med gostovanjem bo povzročila dodatne stroške"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2090 msgstr "Ko je podatkovno gostovanje onemogočeno, programi, ki uporabljajo podatkovno povezavo, morda ne bodo delovali"
2092 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2093 msgstr "Zaklepanje zaslona"
2095 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2096 msgstr "Samodejni odgovor"
2098 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2099 msgstr "Pomožna lučka"
2101 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2102 msgstr "Se registriram?"
2104 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2105 msgstr "Nepričakovana napaka"
2107 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2108 msgstr "Povezava s strežnikom proxy ni uspela"
2110 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2111 msgstr "Napaka omrežne povezave"
2113 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2114 msgstr "Neveljavna kartica SIM"
2116 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2117 msgstr "Postopek ni uspel"
2119 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2122 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2125 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2126 msgstr "Če podatke prenašate brez povezave Wi-Fi, bo uporabljena mobilna podatkovna povezava"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2129 msgstr "Učinek odpiranja programa"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2132 msgstr "Slika odpiranja programa"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2135 msgstr "Po %d sekundah"
2137 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2138 msgstr "Samodejno odgovarjanje deluje le, če so priklopljene slušalke"
2140 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2141 msgstr "Pritisnite tipko za domov, da sprejmete dohodni klic"
2143 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2144 msgstr "Vse nastavitve bodo povrnjene na privzete vrednosti"
2146 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2147 msgstr "Datum in čas, tipkovnica, licence ipd."
2149 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2150 msgstr "To frekvenčno območje morda ne bo delovalo zunaj ZDA in Kanade"
2152 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2153 msgstr "Način UMTS deluje samo v območju pokritosti 3G"
2155 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2158 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2159 msgstr "Napačno geslo"
2161 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2162 msgstr "Posodobitev prog. opreme"
2164 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2165 msgstr "Regionalni primer"
2167 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2170 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2173 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2176 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2179 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2180 msgstr "Iskanje napak USB je namenjeno samo razvojnim namenom. Uporabno je za kopiranje podatkov med računalnikom in napravo, za nameščanje programov v napravo brez obvestila in za branje podatkov dnevnika"
2182 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2183 msgstr "Wi-Fi Direct"
2185 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2186 msgstr "Po ponastavitvi se bo telefon samodejno znova zagnal"
2188 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2189 msgstr "Ponastavi nastavitve"
2191 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2194 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2197 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2198 msgstr "Sistemski pomnilnik"
2200 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2201 msgstr "Upor.tel. kot modem in mob.DT"
2203 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2204 msgstr "Če spremenite regijo, se bodo vsi programi zaprli, neshranjeni podatki pa bodo izgubljeni. Želite nadaljevati?"
2206 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2207 msgstr "Polje Ime ne more biti prazno"
2209 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2210 msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo programa Samsung Kies"
2212 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2213 msgstr "Varnostni pravilnik omejuje uporabo kartice SD"
2215 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2216 msgstr "Ponas. na privzeto"
2218 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2221 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2222 msgstr "Varčevanje z energijo"
2224 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2225 msgstr "Barva ozadja"
2227 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2228 msgstr "Izklopite vibriranje ob pritisku na zaslon"
2230 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2231 msgstr "Če izklopite vibriranje, lahko podaljšate življenjsko dobo baterije"
2233 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2234 msgstr "Ta možnost spremeni raven svetlosti barve ozadja programa za e-pošto, da porabi manj baterije"
2236 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2237 msgstr "Nikoli več ne prikaži"
2239 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2240 msgstr "Življenjska doba baterije je podaljšana, vendar je učinkovitost omejena, svetlost pa zmanjšana. Za več podrobnosti pritisnite možnost Nasveti za varčevanje z energijo"
2242 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2243 msgstr "Nagnite za pomik. po sez."
2245 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2246 msgstr "Pomaknite se gor in dol po seznamu"
2248 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2249 msgstr "Prem. za brsk. po slikah"
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2252 msgstr "Dvignite za obvestilo"
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2255 msgstr "Dvignite, če žel. klicati"
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2258 msgstr "Pokrij z dlanjo za premor"
2260 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2261 msgstr "Dv. prit. za pomik na vrh"
2263 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2264 msgstr "Poskusite stresti"
2266 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2269 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2270 msgstr "Poskusite obrniti"
2272 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2275 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2276 msgstr "Pritisnite in držite na dveh točkah, nato pa nagnite napravo nazaj in naprej, da zmanjšate ali razširite zaslon"
2278 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2279 msgstr "Pritisnite in držite na dveh točkah, nato pa nagnite napravo nazaj in naprej, da zmanjšate ali razširite zaslon. Z umerjanjem bo zaslon postal bolj natančen"
2281 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2282 msgstr "Nagnite napravo nazaj in naprej, da se pomaknete gor in dol po seznamu"
2284 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2285 msgstr "Medtem, ko držite izbrano ikono, premikajte napravo v levo ali desno, da se prestavite na drugo stran"
2287 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2288 msgstr "Pomaknite sliko levo, desno, gor in dol, ko je povečana"
2290 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2291 msgstr "Stresite napravo, da poiščete naprave Bluetooth, Kies Air in druge"
2293 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2294 msgstr "Obrnite telefon, da utišate dohodne klice, opozorila o sporočilih in alarme"
2296 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2297 msgstr "Dvignite napravo, da boste obveščeni o zgrešenih klicih in sporočilih"
2299 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2300 msgstr "Premaknite napravo bližje obrazu"
2302 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2303 msgstr "Z gibanjem poskusite vadnico"
2305 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2306 msgstr "Ime naprave"
2308 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2309 msgstr "Ni vidno drugim napravam Bluetooth"
2311 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2312 msgstr "Časovna omejitev vidnosti"
2314 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2315 msgstr "Iskalne možnosti"
2317 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2318 msgstr "Vse naprave"
2320 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2323 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2326 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2329 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2332 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2333 msgstr "Shrani vzorec vibriranja"
2335 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2336 msgstr "Šifriranje MMC"
2338 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2339 msgstr "Nastavitve gibanja"
2341 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2342 msgstr "Več o neposrednem klicu"
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2345 msgstr "Več o pametnem opozorilu"
2347 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2348 msgstr "Dvojni pritisk"
2350 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2351 msgstr "Več o dvojnem pritiskanju"
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2354 msgstr "Več o premikanju"
2356 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2357 msgstr "Več o tresenju"
2359 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2360 msgstr "Vedno vključeno"
2362 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2363 msgstr "Obrnite zaslon tako, da postavite prst na zaslon in ga zavrtite"
2365 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2366 msgstr "Pritisnite WPS na dostopni točki Wi-Fi v 2 minutah"
2368 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2369 msgstr "Naprava šifrirana"
2371 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2372 msgstr "Mobilni podatki"
2374 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2375 msgstr "Zamenjaj cikel"
2377 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2378 msgstr "Cikel porabe podatkov"
2380 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2383 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2386 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2389 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2390 msgstr "Pritisk in obrat"
2392 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2393 msgstr "Pogosto uporabljeno"
2395 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2396 msgstr "Omogoča izmenjavo podatkov, ko se naprava dotakne druge naprave"
2398 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2399 msgstr "Nastavi enakovredno povezljivost"
2401 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2402 msgstr "Povežite se s programom Kies prek omrežja Wi-Fi"
2404 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2405 msgstr "Povezovanje s podatkovnimi storitvami med gostovanjem"
2407 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2408 msgstr "Nove e-pošte"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2411 msgstr "Vnesite kartico SD"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2416 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2420 msgstr "Slike, videoposnetki"
2422 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2426 msgstr "Raznovrstne datoteke"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2429 msgstr "Formatiraj pomnilnik USB"
2431 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2432 msgstr "Izbriše vse podatke v pomnilniku USB"
2434 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2435 msgstr "Odkleni zaslon"
2437 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2441 msgstr "Način iskanja napak se zažene, ko je priključen USB"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2444 msgstr "Geslo za dešifriranje naprave je zahtevano vsakič, ko jo vklopite"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2447 msgstr "Dohodni klici in nova obvestila bodo prebrana samodejno"
2449 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2450 msgstr "Preberi informacije o budilki, ko se sproži budilka"
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2453 msgstr "Preberi informacije o času, zgrešenih klicih in neprebranih sporočilih na zaslonu za odklepanje, ko se zaslon vklopi"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2456 msgstr "Preberi informacije o budilki, ko se sproži budilka"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2459 msgstr "Pomnilnik naprave"
2461 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2462 msgstr "Uporabi uro, ki jo posreduje omrežje"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2465 msgstr "Indikator LED"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2468 msgstr "Če spremenite velikost pisave v nastavitvah dostopnosti, se bo prepisala velikost pisave v vsakem programu"
2470 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2471 msgstr "Domači in zaklenjen zaslon"
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2474 msgstr "Nastavitve domačega zaslona"
2476 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2477 msgstr "Vrsta domačega zaslona"
2479 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2480 msgstr "Varnost telefona"
2482 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2483 msgstr "Nastavitve kartice SIM"
2485 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2486 msgstr "Nastavite jezik za govor"
2488 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2489 msgstr "Utišajte dohodne klice in začasno ustavite predvajane zvoke, medtem ko je zaslon vklopljen"
2491 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2492 msgstr "Če ne želite, da se za vsak nov dogodek na ikoni programa pojavi številka, onemogočite značke"
2494 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2495 msgstr "Če ne želite videti vsebine e-pošte v pojavnem oknu, onemogočite prikaz vsebine"
2497 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2498 msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
2500 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2501 msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite. Napravo lahko dešifrirate le s ponastavitvijo tovarniških nastavitev, kar pa pobriše vse podatke.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
2503 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2504 msgstr "Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Ko je naprava šifrirana, morate vnesti kodo PIN ali geslo za dešifriranje vsakič, ko jo vklopite. Napravo lahko dešifrirate le s ponastavitvijo tovarniških nastavitev, kar pa pobriše vse podatke.\n\nŠifriranje traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler šifriranje ni končano. Če postopek šifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
2506 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2507 msgstr "Šifriraj napravo"
2509 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2510 msgstr "Dešifriraj napravo"
2512 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2513 msgstr "Želite dešifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Dešifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati"
2515 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2516 msgstr "Želite šifrirati napravo? Dejanja ni mogoče preklicati in če ga prekinete, boste izgubili podatke. Šifriranje lahko traja uro ali več, v tem času pa se bo naprava nekajkrat zagnala znova in ne boste je mogli uporabljati"
2518 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2519 msgstr "Šifriranje ..."
2521 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2522 msgstr "Dešifriranje ..."
2524 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2525 msgstr "Hitro šifriranje"
2527 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2528 msgstr "Če izberete to možnost, bo šifriran samo uporabljen prostor pomnilnika"
2530 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2531 msgstr "Pripravljanje. To lahko traja več kot 10 min ..."
2533 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2534 msgstr "Počakajte, da se šifriranje naprave konča. %d % končano"
2536 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2537 msgstr "Dešifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke ter predstavnostne in druge datoteke. Dešifriranje lahko traja eno uro ali več. Začnite s povsem napolnjeno baterijo, naprava pa mora biti priključena na napajanje, dokler dešifriranje ni končano. Če postopek dešifriranja prekinete, lahko izgubite nekaj podatkov ali pa kar vse"
2539 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2540 msgstr "Počakajte, da se dešifriranje naprave konča. %d % končano"
2542 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2543 msgstr "Potrdite dešifriranje"
2545 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2546 msgstr "Prikazovalnik zrušitev"
2548 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2549 msgstr "Skupna raba piškotka"
2551 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2552 msgstr "Skupna raba piškotkov med spletnimi programi"
2554 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2555 msgstr "Ozadje za domači in zaklenjen zaslon"
2557 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2558 msgstr "Spletni programi"
2560 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2561 msgstr "Ponastavi na privzeto"
2563 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2564 msgstr "Privzeti pomnilnik"
2566 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2567 msgstr "Bližnjica za dostopnost"
2569 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2570 msgstr "Potrdite šifriranje"
2572 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2573 msgstr "Napolnite baterijo na več kot 80 % in poskusite znova"
2575 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2576 msgstr "Vklopite napajalnik in poskusite znova"
2578 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2579 msgstr "Nastavite geslo za odklepanje, ki mora vsebovati vsaj 6 znakov, od tega vsaj 1 številko"
2581 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2584 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2585 msgstr "Funkcija smart stay s sprednjo kamero zaznava vaše oči, zato zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj"
2587 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2588 msgstr "Nastavi bližnjice na zaklenjenem zaslonu"
2590 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2591 msgstr "Če želite omogočiti način za varčevanje z energijo, morate omogočiti vsaj eno funkcijo"
2593 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2594 msgstr "Zaslon ostane vklopljen, dokler gledate vanj"
2596 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2597 msgstr "Usmeritev zaslona se prilagodi glede na kot gledanja"
2599 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2600 msgstr "Pokličite stik, katerega podrobnosti o prijavi, stiku ali sporočilu so trenutno na zaslonu, ko se naprava približa obrazu"
2602 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2605 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2606 msgstr "Geslo je poteklo"
2608 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2609 msgstr "Vnesite drugo geslo"
2611 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2612 msgstr "Ponastavite nastavitve profila kartice SIM na privzete in izberite drugega ponudnika storitev, ko se naprava znova zažene"
2614 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2615 msgstr "Zelo počasi"
2617 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2618 msgstr "Pri prenosu podatkov prek nezaščitenega omrežja Wi-Fi bodite previdni, saj lahko podatke vidijo tudi drugi uporabniki omrežja"
2620 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2621 msgstr "Funkcija Smart stay morda ne bo delovala v teh primerih"
2623 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2624 msgstr "Če sprednja kamera ne uspe zaznati obraza in oči"
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2627 msgstr "Ko je vir svetlobe za vami ali ko napravo uporabljate v temi"
2629 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2630 msgstr "Ko je sprednja kamera uporabljena za program"
2632 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2633 msgstr "Pametno vrtenje onemogoči samodejno vrtenje in uporabi sprednjo kamero, da ugotovi usmerjenosti vašega obraza ter ustrezno zavrti zaslon"
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2636 msgstr "V teh primerih pametno vrtenje morda ne bo delovalo"
2638 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2639 msgstr "Vrtenje zaslona je lahko počasneje, če je omogočeno pametno vrtenje"
2641 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2642 msgstr "Ne vprašaj znova"
2644 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2645 msgstr "Varnostno kopiranje in ponastavitev"
2647 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2648 msgstr "Jezik in tipkovnica"
2650 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2651 msgstr "Poraba podatkov"
2653 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2656 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2657 msgstr "Data usage is measured by your phone, and your service provider may account for usage differently"
2659 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2662 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2663 msgstr "Začetni datum"
2665 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2666 msgstr "Časov. za sam. sp. klicev"
2668 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2669 msgstr "Tipka za vklop konča klice"