6d0f74640de20e73b4dd0fe3c9d7ca7f2f288143
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / ro.po
1 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
2 msgstr "Utilizare date"
3
4 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
5 msgstr "Căutare"
6
7 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
8 msgstr "Ieşire şi intrare voce"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
11 msgstr "Mod la volan"
12
13 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
14 msgstr "Mesaj"
15
16 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
17 msgstr "Gata"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
20 msgstr "Tastatură"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
23 msgstr "GSM 850/1900"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
26 msgstr "GSM 900/1800"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
29 msgstr "UMTS"
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
32 msgstr "Roaming date"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
35 msgstr "Se respinge întotdeauna"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
38 msgstr "Descărcare automată"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
41 msgstr "Dată şi oră"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
44 msgstr "Memento expirare"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
47 msgstr "Mod reţea"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
50 msgstr "Licenţe open source"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
53 msgstr "Reţele preferate"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
56 msgstr "Reiniţializare setări"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
59 msgstr "Selectare reţea"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
62 msgstr "Format oră"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
65 msgstr "Fus orar"
66
67 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
68 msgstr "Mesaje imediate"
69
70 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
71 msgstr "Ştiri"
72
73 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
74 msgstr "Adăugare"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
77 msgstr "Despre telefon"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
80 msgstr "Nume acces"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
83 msgstr "Tip autentificare"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
86 msgstr "Vibraţie"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
89 msgstr "Conectivitate"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
92 msgstr "Afişare conţinut"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
95 msgstr "DVB-H"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
98 msgstr "Notificări privind evenimentele"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
101 msgstr "Mod Avion"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
104 msgstr "Memorie"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
107 msgstr "Stare memorie"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
110 msgstr "Reţea"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
113 msgstr "PIN2"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
116 msgstr "Securitate"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
119 msgstr "Blocare SIM"
120
121 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
122 msgstr "Descărcări WAP"
123
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
125 msgstr "Limbă de afişare"
126
127 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
128 msgstr "Cod PIN1"
129
130 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
131 msgstr "Utilizare CPU"
132
133 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
134 msgstr "Cititor de ecran (TTS)"
135
136 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
137 msgstr "Accesibilitate"
138
139 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
140 msgstr "Sunet monofonic"
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
143 msgstr "Sensibilitate"
144
145 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
146 msgstr "Procentaj baterie"
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
149 msgstr "Numărul meu"
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
152 msgstr "Informaţii dispozitiv"
153
154 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
155 msgstr "Duminică"
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
158 msgstr "Luni"
159
160 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
161 msgstr "10 minute"
162
163 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
164 msgstr "Activare mişcare"
165
166 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
167 msgstr "Înclinaţi pentru a mări"
168
169 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
170 msgstr "Notificare"
171
172 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
173 msgstr "Feedback tactil"
174
175 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Repetare alertă mesaj"
177
178 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
179 msgstr "Repetare avertizare email"
180
181 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
182 msgstr "Apel de intrare"
183
184 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
185 msgstr "Spaţiu disponibil"
186
187 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
188 msgstr "Acces facil"
189
190 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
191 msgstr "Prima zi a săptămânii"
192
193 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
194 msgstr "Formatare cartelă SD"
195
196 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
197 msgstr "Auz"
198
199 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
200 msgstr "Media"
201
202 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
203 msgstr "Fixare cartelă SD"
204
205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
206 msgstr "Mutare pictogramă în altă pagină"
207
208 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
209 msgstr "Spaţiu total"
210
211 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
212 msgstr "Dezinstalare cartelă SD"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
215 msgstr "Depanare USB"
216
217 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
218 msgstr "Utilizare pachete de date"
219
220 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
221 msgstr "Vedere"
222
223 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
224 msgstr "E-mail"
225
226 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
227 msgstr "Acceptaţi apeluri de intrare apăsând pe tasta de acasă"
228
229 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
230 msgstr "Răspunsul automat va fi funcţional numai când este conectată o cască"
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
233 msgstr "Limbă şi regiune"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
236 msgstr "Alertă prin e-mail"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
239 msgstr "Cartelă SD"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
242 msgstr "Conexiuni MMS"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
245 msgstr "REGIUNE"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
248 msgstr "Setări de sensibilitate"
249
250 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
251 msgstr "Test de sensibilitate"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
254 msgstr "Volum"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
257 msgstr "Ajustaţi volumul şi intensitatea sunetelor când formaţi, utilizaţi tastatura, atingeţi ecranul, apăsaţi pe tastele fizice, blocaţi şi deblocaţi dispozitivul"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
260 msgstr "Actualizare automată"
261
262 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
263 msgstr "Acc. ap. cu P. de Acasă"
264
265 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
266 msgstr "Sunet blocare ecran"
267
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
269 msgstr "Ton de sonerie apel primit"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
272 msgstr "Vibrare pentru apeluri primite"
273
274 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
275 msgstr "Parolă simplă"
276
277 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
278 msgstr "Certificate"
279
280 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
281 msgstr "Ecran"
282
283 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
284 msgstr "Sunete"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
287 msgstr "2 minute"
288
289 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
290 msgstr "5 minute"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
293 msgstr "Alertă de mesaj"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
296 msgstr "Baterie"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
299 msgstr "Accesibilitate"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
302 msgstr "Gestionare aplicaţii"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
305 msgstr "Modul de economisire al energiei"
306
307 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
308 msgstr "Panoramare"
309
310 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
311 msgstr "Culori negative"
312
313 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
314 msgstr "Panoramare"
315
316 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
317 msgstr "Lumină de ajutor"
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
320 msgstr "După 1 secundă"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
323 msgstr "Terminare apeluri utilizând tasta de pornire"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
326 msgstr "Apăsaţi tasta pornire pentru a termina apelurile. Această operaţie nu va dezactiva ecranul"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
329 msgstr "Modificare dimensiune text în Contacte, Calendar, Note, Mesaje, E-mail şi IM"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
332 msgstr "Comandă rapidă tastă Pornire"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
335 msgstr "Bluetooth, utilitare USB etc."
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
338 msgstr "Alte setări de conectivitate"
339
340 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
341 msgstr "Alte setări de sistem"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
344 msgstr "Înregistrare"
345
346 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
347 msgstr "Anulare înregistrare"
348
349 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
350 msgstr "Pentru a evita supraîncălzirea, luminozitatea maximă a fost redusă"
351
352 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
353 msgstr "Sistem"
354
355 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
356 msgstr "Setări profil cartelă SIM"
357
358 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
359 msgstr "Reset. la val. din fabr."
360
361 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
362 msgstr "Tethering"
363
364 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
365 msgstr "Facebook"
366
367 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
368 msgstr "Rotire automată ecran"
369
370 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
371 msgstr "Foarte mare"
372
373 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
374 msgstr "Nume"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
377 msgstr "Conexiuni"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
380 msgstr "Aflaţi mai multe informaţii despre economisirea energiei"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
383 msgstr "Economisire energie procesor"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
386 msgstr "Utilizare nivel scăzut de energie pentru ecran"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
389 msgstr "Această opţiune modifică nivelul de luminozitate a culorii de fundal a browserului şi a e-mailului, astfel încât acesta să consume mai puţină energie a bateriei"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
392 msgstr "Această opţiune limitează performanţa maximă a procesorului şi ajută la menţinerea duratei de funcţionare a bateriei. Nu va afecta utilizarea normală, cum ar fi navigarea sau redarea videoclipurilor dacă nu utilizaţi aplicaţii şi jocuri cu un consum intens de resurse"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
395 msgstr "Această opţiune reduce frecvenţa cadrelor de pe ecran şi reduce luminozitatea. Ajută la prelungirea duratei de funcţionare a bateriei când ecranul este activat"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
398 msgstr "Funcţia de vibrare utilizează un nivel suplimentar de energie a bateriei"
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
401 msgstr "Măriţi sau micşoraţi ecranul în Galerie sau Internet"
402
403 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
404 msgstr "Panoram. pt. mutare pict."
405
406 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
407 msgstr "Deplasaţi-vă într-o imagine când aceasta este mărită"
408
409 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
410 msgstr "Căutare dispozitive"
411
412 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
413 msgstr "Preluare apeluri şi mesaje pierdute"
414
415 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
416 msgstr "Apelaţi contactul afişat curent pe ecran"
417
418 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
419 msgstr "Mişcări de mână"
420
421 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
422 msgstr "Glis. cu palma pt. capt."
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
425 msgstr "Opriţi sunetul acoperind ecranul cu mâna atunci când primiţi apeluri sau când redaţi conţinut media"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
428 msgstr "Salt la partea de sus a listei"
429
430 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
431 msgstr "Standard"
432
433 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
434 msgstr "Căutare"
435
436 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
437 msgstr "Curent"
438
439 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
440 msgstr "Calendar"
441
442 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
443 msgstr "PAP"
444
445 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
446 msgstr "CHAP"
447
448 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
449 msgstr "Opţiuni dezvoltator"
450
451 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
452 msgstr "Samsung Apps"
453
454 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
455 msgstr "Apel VoIP"
456
457 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
458 msgstr "Necunoscut"
459
460 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
461 msgstr "Adăug."
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
464 msgstr "Inactiv"
465
466 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
467 msgstr "Scuturaţi pt. actualizare"
468
469 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
470 msgstr "Nu există niciun număr de apelare rapidă. Alocaţi unul acum?"
471
472 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
473 msgstr "Setări contact"
474
475 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
476 msgstr "Nedisponibil"
477
478 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
479 msgstr "Verificaţi evenimentele pierdute când modul cască este activat"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
482 msgstr "Chineză (China, Femeie)"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
485 msgstr "Setările implicite suprascriu setările aplicaţiei"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
488 msgstr "Engleză (Statele Unite ale Americii, Femeie)"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
491 msgstr "Instalare date voce"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
494 msgstr "Instalarea datelor de voce este necesară pentru sinteza vorbirii"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
497 msgstr "Coreeană (Coreea de Sud, Femeie)"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
500 msgstr "Coreeană (Coreea de Sud, Bărbat)"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
503 msgstr "Ascultaţi un exemplu"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
506 msgstr "Samsung oferit de Vlingo"
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
509 msgstr "Salvat"
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
512 msgstr "Selectaţi aplicaţiile care vor utiliza TTS în timp ce modul La volan este pornit"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
515 msgstr "Setează utilizarea motorului pentru sintetizare a vorbirii pentru textul vorbit"
516
517 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
518 msgstr "Rosteşte solicitări înainte de a asculta"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
521 msgstr "Din text în vorbire"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
524 msgstr "Setări pentru transformarea textului în vorbire"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
527 msgstr "Tip 1"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
530 msgstr "Tip 2"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
533 msgstr "Tip 3"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
536 msgstr "Tip 4"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
539 msgstr "Efecte voce"
540
541 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
542 msgstr "Permiteţi ca Vlingo să creeze un index al contactelor pentru a îmbunătăţi acurateţea recunoaşterii?"
543
544 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
545 msgstr "Când comanda vocală porneşte, telefonul va începe automat să asculte şi să răspundă utilizând Redarea automată"
546
547 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
548 msgstr "Setări complexe"
549
550 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
551 msgstr "Din text în vorbire"
552
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
554 msgstr "Introducere voce"
555
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
557 msgstr "Ieşire voce"
558
559 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
560 msgstr "Setări de recunoaştere a vocii"
561
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
563 msgstr "Autopunctuaţie"
564
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
566 msgstr "Redare automată"
567
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
569 msgstr "Pornire auto. mod La volan"
570
571 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
572 msgstr "Pornire automată difuzor"
573
574 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
575 msgstr "Particul. solic. princip."
576
577 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
578 msgstr "Motor implicit"
579
580 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
581 msgstr "Setări mod La volan"
582
583 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
584 msgstr "Engleză (Marea Britanie)"
585
586 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
587 msgstr "Engleză (S.U.A.)"
588
589 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
590 msgstr "Ascundere cuv. jignitoare"
591
592 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
593 msgstr "Samsung TTS"
594
595 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
596 msgstr "Foarte rapid"
597
598 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
599 msgstr "Recunoaştere vocală"
600
601 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
602 msgstr "Normal"
603
604 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
605 msgstr "Rapid"
606
607 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
608 msgstr "Încet"
609
610 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
611 msgstr "Actualizat"
612
613 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
614 msgstr "FDN"
615
616 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
617 msgstr "Birou"
618
619 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
620 msgstr "Declinarea responsabilităţii Samsung"
621
622 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
623 msgstr "Locaţie"
624
625 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
626 msgstr "12 ore"
627
628 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
629 msgstr "Directoare"
630
631 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
632 msgstr "Android"
633
634 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
635 msgstr "Java"
636
637 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
638 msgstr "Franceză"
639
640 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
641 msgstr "Oprire"
642
643 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
644 msgstr "Deutsch"
645
646 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
647 msgstr "Italiană"
648
649 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
650 msgstr "Somn"
651
652 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
653 msgstr "Spaniolă"
654
655 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
656 msgstr "Limbă"
657
658 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
659 msgstr "Info. sis."
660
661 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
662 msgstr "Greacă"
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
665 msgstr "Poloneză"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
668 msgstr "Portugheză"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
671 msgstr "Dimensiune font"
672
673 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
674 msgstr "Răspuns automat"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
677 msgstr "Imposibil de verificat semnătura"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
680 msgstr "Nume de utilizator sau parolă incorectă"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
683 msgstr "Eroare server"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
686 msgstr "Eroare necunoscută"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
689 msgstr "Numele de utilizator este deja în uz"
690
691 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
692 msgstr "Parola trebuie să fie cuprinsă între %1$d - %2$d caractere"
693
694 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
695 msgstr "Rosemary"
696
697 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
698 msgstr "Informaţii aplicaţie"
699
700 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
701 msgstr "Fundal ecran de pornire"
702
703 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
704 msgstr "Bloc. fundal ecran"
705
706 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
707 msgstr "Afişaj negativ"
708
709 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
710 msgstr "Afişaj original"
711
712 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
713 msgstr "Afişaj pozitiv"
714
715 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
716 msgstr "Parolele nu se potrivesc"
717
718 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
719 msgstr "Setarea orei poate fi diferită de ora locală."
720
721 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
722 msgstr "Parolă"
723
724 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
725 msgstr "Etichetă"
726
727 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
728 msgstr "Criptare dispozitiv"
729
730 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
731 msgstr "Limitaţi performanţa maximă a procesorului"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
734 msgstr "Economisire energie ecran"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
737 msgstr "Culoare fundal"
738
739 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
740 msgstr "Schimbaţi culoarea de fundal pentru a economisi energia în E-mail şi Internet"
741
742 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
743 msgstr "Dezactivare feedback tactil"
744
745 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
746 msgstr "Dezactivarea feedback-ului tactil poate prelungi durata de funcţionare a bateriei"
747
748 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
749 msgstr "Sfaturi pt. econ. energ."
750
751 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
752 msgstr "Apel direct"
753
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
755 msgstr "Alertă inteligentă"
756
757 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
758 msgstr "Întoarceţi pentru anulare sunet/pauză"
759
760 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
761 msgstr "Locaţii"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
764 msgstr "Tip font"
765
766 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
767 msgstr "Sunt necesare între %d şi %d cifre"
768
769 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
770 msgstr "Aplicaţii descărcate"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
773 msgstr "Java"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
776 msgstr "Mod ecran"
777
778 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
779 msgstr "Liber %s din %s"
780
781 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
782 msgstr "Natural"
783
784 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
785 msgstr "Widget-uri"
786
787 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
788 msgstr "Samsung Apps"
789
790 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
791 msgstr "Schimbarea limbii va închide toate aplicaţiile şi datele nesalvate vor fi pierdute. Continuaţi?"
792
793 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
794 msgstr "Primiţi un memento înainte de expirarea licenţei unui fişier în uz, precum o imagine de fundal"
795
796 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
797 msgstr "Reiniţializare în curs..."
798
799 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
800 msgstr "1 minut"
801
802 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
803 msgstr "Reporniţi telefonul pentru a utiliza Actualizare automată?"
804
805 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
806 msgstr "Ecran inteligent"
807
808 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
809 msgstr "12 ore"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
812 msgstr "Licenţă"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
815 msgstr "Se întreabă întotdeauna"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
818 msgstr "Telefon"
819
820 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
821 msgstr "Reiniţializare"
822
823 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
824 msgstr "Dispozitive în apropiere"
825
826 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
827 msgstr "Mişcare"
828
829 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
830 msgstr "Securitate ecran"
831
832 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
833 msgstr "Capturaţi ecranul prin glisarea pe acesta de la dreapta la stânga sau invers cu partea laterală a mâinii"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
836 msgstr "Tip blocare ecran"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
839 msgstr "Opţiuni ecran de blocare"
840
841 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
842 msgstr "Glisare"
843
844 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
845 msgstr "Faţă şi voce"
846
847 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
848 msgstr "Setări mod de economisire a energiei"
849
850 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
851 msgstr "Afişare utilizare CPU"
852
853 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
854 msgstr "Forţare redare cu GPU"
855
856 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
857 msgstr "Suprap. pe ecran indicând utilizarea curentă a CPU"
858
859 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
860 msgstr "Se utilizează accelerarea hardware 2D în aplicaţii"
861
862 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
863 msgstr "Limitare procese de fundal"
864
865 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
866 msgstr "Atingeţi cu palma pentru anulare sunet/pauză"
867
868 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
869 msgstr "Limită standard"
870
871 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
872 msgstr "Nu sunt procese în fundal"
873
874 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
875 msgstr "Cel mult 1 proces"
876
877 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "Cel mult 2 procese"
879
880 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "Cel mult 3 procese"
882
883 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
884 msgstr "Cel mult 4 procese"
885
886 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
887 msgstr "Indică procentajul bateriei la indicator"
888
889 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
890 msgstr "Gigant"
891
892 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
893 msgstr "Mesagerie vocală nouă"
894
895 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
896 msgstr "Emitere sunet la selectarea pe ecran"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
899 msgstr "Testare sensibilitate"
900
901 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
902 msgstr "AllShare Cast"
903
904 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
905 msgstr "Sunete la atingere"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
908 msgstr "Despre"
909
910 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
911 msgstr "Setări instalare"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
914 msgstr "Setări de încărcare a fotografiilor"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
917 msgstr "Port proxy"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
920 msgstr "Dacă Samsung Kies (software PC) sau driverele corespunzătoare nu sunt deja instalate pe computer, instalarea va continua în Microsoft Windows. \nDupă instalarea software-ului pentru computer, puteţi efectua următoarele operaţii:\n- Sincronizare date telefon\n- Upgrade software telefon\n- Partajare pe Internet (Acest telefon funcţionează ca un modem pentru a oferi acces la Internet  notebookului sau  computerului dvs.)\n- Copiere muzică achiziţionată/videoclip achiziţionat (DRM pentru Microsoft Windows Media) sau fişiere normale pe telefon"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
923 msgstr "Profiluri de reţele de socializare"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
926 msgstr "Comutator activităţi"
927
928 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
929 msgstr "Vibr.& melodie ascendentă"
930
931 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
932 msgstr "VOD DivX®"
933
934 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
935 msgstr "Samsung Kies"
936
937 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
938 msgstr "Citire informaţii despre apelanţi în timp ce primiţi apeluri"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
941 msgstr "Citire informaţii expeditori la sosirea de mesaje noi"
942
943 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
944 msgstr "Rostire număr de e-mailuri noi primite"
945
946 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
947 msgstr "Notificare primire mesaj vocal nou"
948
949 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
950 msgstr "Setări şi tutorial pentru sensibilitate"
951
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
953 msgstr "Aflaţi despre mişcări"
954
955 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
956 msgstr "Reglare autom. ton ecran"
957
958 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
959 msgstr "Economisiţi energie reglând tonalitatea ecranului conform analizei imaginilor"
960
961 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
962 msgstr "Stare repaus inteligent"
963
964 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
965 msgstr "Dezactivează durata de expirare a ecranului dacă dispozitivul detectează că faţa dvs. priveşte ecranul interior"
966
967 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
968 msgstr "Rotire inteligentă"
969
970 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
971 msgstr "Dezactivează rotirea automată a ecranului verificând orientarea feţei şi a dispozitivului dvs."
972
973 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
974 msgstr "Tutorial privind mişcarea mâinii"
975
976 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
977 msgstr "Aflaţi despre mişcările mâinii"
978
979 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
980 msgstr "100%"
981
982 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
983 msgstr "50%"
984
985 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
986 msgstr "Ştergerea nu a reuşit"
987
988 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
989 msgstr "Conectare la dispozitivul Bluetooth"
990
991 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
992 msgstr "Gesturi"
993
994 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
995 msgstr "Blocare ecran"
996
997 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
998 msgstr "Aplicaţie redare media"
999
1000 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1001 msgstr "Meniuri şi obiecte widget"
1002
1003 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1004 msgstr "Conexiune USB"
1005
1006 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1007 msgstr "Conexiune Bluetooth"
1008
1009 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1010 msgstr "Introduceţi parola nouă"
1011
1012 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1013 msgstr "Parola conţine caractere nevalide"
1014
1015 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1016 msgstr "Samsung account"
1017
1018 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1019 msgstr "Parolă utilizator"
1020
1021 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1022 msgstr "Ziua dvs."
1023
1024 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1025 msgstr "Creare cont"
1026
1027 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1028 msgstr "Lungime nevalidă pentru parolă"
1029
1030 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1031 msgstr "Creare cont Samsung account"
1032
1033 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1034 msgstr "Trebuie să aibă între %d şi %d cifre"
1035
1036 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1037 msgstr "Reţeaua nu este disponibilă"
1038
1039 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1040 msgstr "Franţa"
1041
1042 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1043 msgstr "Format dată"
1044
1045 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1046 msgstr "ZZ/LL/AAAA"
1047
1048 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1049 msgstr "Transfer fişier"
1050
1051 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1052 msgstr "URL pagină de pornire"
1053
1054 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1055 msgstr "Conexiune la Internet"
1056
1057 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1058 msgstr "Partajare Internet"
1059
1060 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1061 msgstr "LL.ZZ.AAAA"
1062
1063 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1064 msgstr "Urmărire tranzacţie"
1065
1066 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1067 msgstr "AAAA.ZZ.LL"
1068
1069 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1070 msgstr "Vizualizator de fişiere"
1071
1072 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1073 msgstr "Ant."
1074
1075 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1076 msgstr "%s va fi blocat în %d ore şi %s va reveni la valoarea implicită. Obţineţi mai multe licenţe?"
1077
1078 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1079 msgstr "Memento expirare"
1080
1081 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1082 msgstr "Reîncerc."
1083
1084 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1085 msgstr "Răspuns automat"
1086
1087 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1088 msgstr "Listă de mesaje"
1089
1090 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1091 msgstr "Aşteptaţi"
1092
1093 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1094 msgstr "Apel"
1095
1096 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1097 msgstr "Normal"
1098
1099 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1100 msgstr "%d secunde"
1101
1102 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1103 msgstr "Introduceţi numele"
1104
1105 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1106 msgstr "Informaţii"
1107
1108 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1109 msgstr "Actualizat"
1110
1111 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1112 msgstr "Noua parolă s-a salvat"
1113
1114 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1115 msgstr "Nicio parolă. Setaţi parola?"
1116
1117 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1118 msgstr "Creare mesaj nou"
1119
1120 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1121 msgstr "Întreabă la conectare"
1122
1123 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1124 msgstr "Luminos"
1125
1126 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1127 msgstr "Bluetooth activat"
1128
1129 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1130 msgstr "Toată ziua"
1131
1132 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1133 msgstr "Informaţii certificat"
1134
1135 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1136 msgstr "Activaţi serviciile de localizare"
1137
1138 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1139 msgstr "Fără SIM"
1140
1141 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1142 msgstr "Număr serie"
1143
1144 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1145 msgstr "Ascundere tastatură"
1146
1147 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1148 msgstr "Înregistrare voce se va opri datorită bateriei insuficiente"
1149
1150 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1151 msgstr "pentru toate Serviciile de telefonie cu excepţia serviciului SMS"
1152
1153 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1154 msgstr "MMS trimis"
1155
1156 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1157 msgstr "Se înregistrează..."
1158
1159 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1160 msgstr "săptămâni"
1161
1162 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1163 msgstr "săptămână"
1164
1165 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1166 msgstr "Term. toate aplic."
1167
1168 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1169 msgstr "Mut."
1170
1171 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1172 msgstr "Următor"
1173
1174 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1175 msgstr "GPS avansat"
1176
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1178 msgstr "Vibraţie şi melodie"
1179
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1181 msgstr "Alertă prin vibraţie"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1184 msgstr "Aniversare"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1187 msgstr "Orice tastă"
1188
1189 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1190 msgstr "Întâlnire"
1191
1192 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1193 msgstr "Actualizare automată oră"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1196 msgstr "Durată lumină fundal"
1197
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1199 msgstr "Vibraţie apoi melodie"
1200
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1202 msgstr "Jurnal apeluri"
1203
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1205 msgstr "Schimbare cod PIN1"
1206
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1208 msgstr "Modificare PIN2"
1209
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1211 msgstr "Choco cooky"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1214 msgstr "Golire memorie telefon"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1217 msgstr "Confirmaţi noul cod PIN1"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1220 msgstr "Confirmare PIN2 nou"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1223 msgstr "Confirmare parolă"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1226 msgstr "Confirmare parolă SIM"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1229 msgstr "Adresă proxy"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1232 msgstr "Cool jazz"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1235 msgstr "Cod ţară"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1238 msgstr "Parolă curentă"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1241 msgstr "Cod PIN1 actual"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1244 msgstr "Cod PIN2 curent"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1247 msgstr "Anulare înregistrare DivX"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1250 msgstr "Înregistrare DivX"
1251
1252 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1253 msgstr "Conţinut media DRM"
1254
1255 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1256 msgstr "Introduceţi un cod PIN format din 4 până la 8 cifre"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1259 msgstr "Etc."
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1262 msgstr "FDN"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1265 msgstr "Global"
1266
1267 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1268 msgstr "Mesagerie instant"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1271 msgstr "Utilizată"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1274 msgstr "Elemente"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1277 msgstr "Licenţă"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1280 msgstr "Vizualizare tip listă"
1281
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1283 msgstr "Maxim"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1286 msgstr "Mediu"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1289 msgstr "Memorie implicită"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1292 msgstr "Aniversări"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1295 msgstr "Întâlniri"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1298 msgstr "MMS"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1301 msgstr "Detalii cartelă"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1304 msgstr "Mesaj şi e-mail"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1307 msgstr "Mobile Tracker"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1310 msgstr "Stil implicit"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1313 msgstr "Implicit"
1314
1315 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1316 msgstr "Cod reţea"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1319 msgstr "Listă reţele"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1322 msgstr "Tip reţea"
1323
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1325 msgstr "Parolă nouă"
1326
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1328 msgstr "Cod PIN1 nou"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1331 msgstr "PIN2 nou"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1334 msgstr "Parola lipseşte"
1335
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1337 msgstr "Internet PC"
1338
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1340 msgstr "La volan"
1341
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1343 msgstr "Blocare telefon"
1344
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1346 msgstr "Cod PIN1"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1349 msgstr "Blocare confidenţialitate"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1352 msgstr "Codul PUK1 a fost blocat"
1353
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1355 msgstr "Cod PUK1"
1356
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1358 msgstr "Cod PUK2"
1359
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1361 msgstr "Cod PUK2 blocat"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1364 msgstr "Melodie ascendentă"
1365
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1367 msgstr "Recente"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1370 msgstr "Ton Samsung"
1371
1372 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1373 msgstr "Reţea în roaming"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1376 msgstr "Securizat"
1377
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1379 msgstr "Parolă SIM"
1380
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1382 msgstr "Mic"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1385 msgstr "Profiluri de sunet"
1386
1387 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1388 msgstr "Mare"
1389
1390 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1391 msgstr "Temă"
1392
1393 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1394 msgstr "Atingere"
1395
1396 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1397 msgstr "Vibraţie 1"
1398
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1400 msgstr "Vibraţie 2"
1401
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1403 msgstr "Vibraţie 3"
1404
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1406 msgstr "Vibraţie 4"
1407
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1409 msgstr "Vibraţie 5"
1410
1411 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1412 msgstr "Mesagerie vocală"
1413
1414 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1415 msgstr "Adresă Wi-Fi MAC"
1416
1417 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1418 msgstr "Tip avertizare"
1419
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1421 msgstr "Întâlnire"
1422
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1424 msgstr "Exterior"
1425
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1427 msgstr "Parolă SIM"
1428
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1430 msgstr "Spaţiu"
1431
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1433 msgstr "Indisponibil"
1434
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1436 msgstr "Acord utilizator"
1437
1438 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1439 msgstr "Ecran de pornire"
1440
1441 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1442 msgstr "Element"
1443
1444 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1445 msgstr "Stocare în masă"
1446
1447 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1448 msgstr "Agendă telefonică"
1449
1450 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1451 msgstr "Toate blocate"
1452
1453 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1454 msgstr "De asemenea, vor fi şterse de pe serverul Web toate contactele conectate la conturi Web. Continuaţi?"
1455
1456 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1457 msgstr "Golit"
1458
1459 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1460 msgstr "În curs de golire..."
1461
1462 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1463 msgstr "Introduceţi codul PIN (PUK) de deblocare din 8 cifre"
1464
1465 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1466 msgstr "Mod Offline activat"
1467
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1469 msgstr "Barare ap. primite"
1470
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1472 msgstr "Codul PIN1 este incorect"
1473
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1475 msgstr "PIN1 incorect. 1 încercare rămasă"
1476
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1478 msgstr "PIN2 incorect"
1479
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1481 msgstr "PIN incorect. %d încercări rămase"
1482
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1484 msgstr "Cod PUK1 incorect. A mai rămas 1 încercare"
1485
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1487 msgstr "Codul PUK1 este incorect"
1488
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1490 msgstr "Cod PUK1 incorect. Au mai rămas %d încercări"
1491
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1493 msgstr "PUK2 greşit"
1494
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1496 msgstr "Cod PUK2 incorect. A mai rămas 1 încercare"
1497
1498 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1499 msgstr "Cod PUK2 incorect. Au mai rămas %d încercări"
1500
1501 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1502 msgstr "Niciun element selectat"
1503
1504 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1505 msgstr "Barare ap. formate"
1506
1507 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1508 msgstr "Parolele nu se potrivesc"
1509
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1511 msgstr "Parola modificată"
1512
1513 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1514 msgstr "Parolă prea scurtă"
1515
1516 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1517 msgstr "%d încercări rămase"
1518
1519 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1520 msgstr "%d încercare rămasă"
1521
1522 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1523 msgstr "Codul PIN1 a fost blocat"
1524
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1526 msgstr "Codul PIN1 a fost modificat"
1527
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1529 msgstr "PIN2 blocat"
1530
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1532 msgstr "PIN2 schimbat"
1533
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1535 msgstr "PIN2 deblocat"
1536
1537 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1538 msgstr "PIN deblocat"
1539
1540 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1541 msgstr "Se salvează..."
1542
1543 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1544 msgstr "Afişare"
1545
1546 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1547 msgstr "Operaţie necunoscută"
1548
1549 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1550 msgstr "Da"
1551
1552 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1553 msgstr "Format"
1554
1555 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1556 msgstr "Activare în desfăşurare..."
1557
1558 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1559 msgstr "E-mail."
1560
1561 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1562 msgstr "Mobile Hotspot"
1563
1564 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1565 msgstr "Wi-Fi"
1566
1567 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1568 msgstr "Rată vorbire"
1569
1570 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1571 msgstr "Contrast înalt"
1572
1573 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1574 msgstr "Dimensiune font"
1575
1576 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1577 msgstr "Stil font"
1578
1579 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1580 msgstr "Lanternă"
1581
1582 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1583 msgstr "Tutorial"
1584
1585 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1586 msgstr "Încercare înclinare"
1587
1588 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1589 msgstr "Apeluri primite"
1590
1591 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1592 msgstr "Volum"
1593
1594 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1595 msgstr "Utilitare USB"
1596
1597 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1598 msgstr "Blocare rotire"
1599
1600 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1601 msgstr "Număr model"
1602
1603 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1604 msgstr "Versiune:"
1605
1606 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1607 msgstr "Număr versiune"
1608
1609 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1610 msgstr "Marţi"
1611
1612 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1613 msgstr "3 minute"
1614
1615 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1616 msgstr "Reţinere"
1617
1618 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1619 msgstr "Util. înclin."
1620
1621 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1622 msgstr "Utilizare mişcare"
1623
1624 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1625 msgstr "Mişcare dezactivată"
1626
1627 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1628 msgstr "Imposibil de\nsecurizat conexiunea"
1629
1630 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1631 msgstr "Parolă simplă nepermisă"
1632
1633 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1634 msgstr "O dată"
1635
1636 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1637 msgstr "La fiecare 2 minute"
1638
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1640 msgstr "La fiecare 5 minute"
1641
1642 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1643 msgstr "La fiecare 10 minute"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1646 msgstr "15 secunde"
1647
1648 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1649 msgstr "30 secunde"
1650
1651 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1652 msgstr "8 secunde"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1655 msgstr "Setări de accesibilitate"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1658 msgstr "După 5 secunde"
1659
1660 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1661 msgstr "%d încercări rămase"
1662
1663 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1664 msgstr "Negru"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1667 msgstr "GSM"
1668
1669 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1670 msgstr "Ecran de pornire"
1671
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1673 msgstr "Introd. cartela SIM"
1674
1675 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1676 msgstr "Adresă proxy incorectă"
1677
1678 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1679 msgstr "Program de instalare Kies"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1682 msgstr "Limbă"
1683
1684 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1685 msgstr "Despre înclinare"
1686
1687 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1688 msgstr "Aflaţi despre întoarcere"
1689
1690 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1691 msgstr "Setări Motion"
1692
1693 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1694 msgstr "Mişcări"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1697 msgstr "Deplasaţi dispozitivul la stânga sau la dreapta"
1698
1699 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1700 msgstr "Listă reţele"
1701
1702 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1703 msgstr "Reţea nouă"
1704
1705 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1706 msgstr "Nici un serviciu"
1707
1708 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1709 msgstr "Se procesează..."
1710
1711 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1712 msgstr "Politică de securitate"
1713
1714 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1715 msgstr "Selectaţi o altă conexiune"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1718 msgstr "Volum sunet telefon"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1721 msgstr "Viteza de rostire a textului"
1722
1723 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1724 msgstr "Oră"
1725
1726 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1727 msgstr "Încercaţi atingerea dublă"
1728
1729 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1730 msgstr "Încercaţi panoramarea"
1731
1732 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1733 msgstr "Întoarc. pt. anul. sunet"
1734
1735 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1736 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1737
1738 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1739 msgstr "24 ore"
1740
1741 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1742 msgstr "Miercuri"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1745 msgstr "Joi"
1746
1747 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1748 msgstr "Vineri"
1749
1750 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1751 msgstr "Sâmbătă"
1752
1753 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1754 msgstr "Accep. ap. cu tas. acasă"
1755
1756 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1757 msgstr "Apăsaţi tasta pornire pentru a termina apelurile. Această operaţie nu va dezactiva ecranul"
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1760 msgstr "Hello Kitty 1"
1761
1762 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1763 msgstr "ori"
1764
1765 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1766 msgstr "Prin MMS"
1767
1768 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1769 msgstr "Winset"
1770
1771 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1772 msgstr "Accep. ap. cu tas. acasă"
1773
1774 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1775 msgstr "Eliminare licenţă"
1776
1777 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1778 msgstr "Editare preferate"
1779
1780 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1781 msgstr "Introduceţi parola din nou"
1782
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1784 msgstr "Introduceţi parola actuală"
1785
1786 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1787 msgstr "Codul de anulare a înregistrării nu a fost găsit"
1788
1789 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1790 msgstr "Selectarea reţelei nu a reuşit"
1791
1792 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1793 msgstr "Contrast înalt"
1794
1795 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1796 msgstr "Preferate"
1797
1798 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1799 msgstr "SNS"
1800
1801 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1802 msgstr "Test de sensibilitate la înclinare"
1803
1804 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1805 msgstr "Parolă incorectă. Încercaţi din nou"
1806
1807 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1808 msgstr "Cititor de imagine"
1809
1810 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1811 msgstr "Model"
1812
1813 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1814 msgstr "Alb"
1815
1816 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1817 msgstr "Particul. ecr. blocare"
1818
1819 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1820 msgstr "Ton de sonerie mesaje"
1821
1822 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1823 msgstr "Locaţie"
1824
1825 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1826 msgstr "Toate"
1827
1828 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1829 msgstr "Introduceţi din nou parola după %d secunde"
1830
1831 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1832 msgstr "Imposibil de modificat codul PIN"
1833
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1835 msgstr "Se permite Bluetooth"
1836
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1838 msgstr "Se permite utilizarea Internetului"
1839
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1841 msgstr "Se permite cameră"
1842
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1844 msgstr "Permitere sincronizare desktop"
1845
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1847 msgstr "Se permite e-mail HTML"
1848
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1850 msgstr "Se permite partajarea Internet"
1851
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1853 msgstr "Se permite e-mail POP şi IMAP"
1854
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1856 msgstr "Se permite negocierea algoritmului de criptare S/MIME"
1857
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1859 msgstr "Se acceptă toate certificatele software S/MIME"
1860
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1862 msgstr "Permitere cartelă de memorie"
1863
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1865 msgstr "Se permit mesaje text"
1866
1867 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1868 msgstr "Se permite Wi-Fi"
1869
1870 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1871 msgstr "Control ataşament"
1872
1873 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1874 msgstr "Vechime maximă evenimente calendar"
1875
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1877 msgstr "Vechime maximă e-mailuri"
1878
1879 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1880 msgstr "Numărul minim de caractere complexe din parolă"
1881
1882 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1883 msgstr "Recuperare parolă"
1884
1885 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1886 msgstr "Se solicită ca mesajele să fie criptate S/MIME"
1887
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1889 msgstr "Se solicită criptarea algoritmului S/MIME"
1890
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1892 msgstr "Se solicită sincronizarea manuală în roaming"
1893
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1895 msgstr "Se solicită algoritmul S/MIME semnat"
1896
1897 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1898 msgstr "Se solicită ca mesajele să conţină semnătură S/MIME"
1899
1900 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1901 msgstr "Inseraţi cartela SIM"
1902
1903 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1904 msgstr "Dezactivaţi modul Avion pentru a utiliza serviciile reţelei"
1905
1906 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1907 msgstr "zi"
1908
1909 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1910 msgstr "Oră de vară"
1911
1912 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1913 msgstr "Dezinstalat"
1914
1915 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1916 msgstr "Informaţii aplicaţie"
1917
1918 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1919 msgstr "Total"
1920
1921 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1922 msgstr "Aplicaţie"
1923
1924 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1925 msgstr "Date"
1926
1927 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1928 msgstr "octeţi"
1929
1930 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1931 msgstr "Lansare implicită"
1932
1933 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1934 msgstr "Ştergere valori implicite"
1935
1936 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1937 msgstr "Această aplicaţie este setată să se deschidă în mod implicit pentru anumite acţiuni"
1938
1939 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1940 msgstr "Operator"
1941
1942 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1943 msgstr "Samsung"
1944
1945 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1946 msgstr "Terţi"
1947
1948 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1949 msgstr "Scanare..."
1950
1951 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1952 msgstr "Dezinstalare actualizări"
1953
1954 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1955 msgstr "Stocare"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1958 msgstr "GB"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1961 msgstr "MO"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1964 msgstr "KO"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1967 msgstr "Mai multe detalii"
1968
1969 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1970 msgstr "Se dezinstalează..."
1971
1972 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1973 msgstr "OK"
1974
1975 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1976 msgstr "PA mobil"
1977
1978 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1979 msgstr "%d minute"
1980
1981 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1982 msgstr "Silenţios"
1983
1984 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1985 msgstr "Secunde"
1986
1987 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1988 msgstr "Fundal"
1989
1990 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1991 msgstr "Căutare..."
1992
1993 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1994 msgstr "Oprire forţată"
1995
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1997 msgstr "Dezinstalare"
1998
1999 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
2000 msgstr "Ştergere date"
2001
2002 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2003 msgstr "Căutare mobilul meu"
2004
2005 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2006 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Stocarea în masă va fi dezactivată automat după utilizare"
2007
2008 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2009 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Depanarea USB va fi dezactivată automat după utilizare"
2010
2011 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2012 msgstr "Licenţa va fi ştearsă. Continuaţi?"
2013
2014 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2015 msgstr "Mod conexiune implicit"
2016
2017 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2018 msgstr "Acest mod este destinat dezvoltatorilor de aplicaţii. Puteţi testa şi dezvolta software"
2019
2020 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2021 msgstr "Samsung Kies este modul de conexiune implicit. Celelalte moduri de mai jos sunt opţionale. Dispozitivul va reveni la modul implicit după ce utilizaţi modurile de mai jos"
2022
2023 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2024 msgstr "Fabricant"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2027 msgstr "Puteţi efectua următoarele operaţii:\n- Copiere rapidă de fişiere\n- Conexiune prin SO MAC sau Linux"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2030 msgstr "Resetare totală"
2031
2032 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2033 msgstr "Mod Offline activat"
2034
2035 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2036 msgstr "Mod Offline dezactivat"
2037
2038 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2039 msgstr "Imposibil de activat modul Avion"
2040
2041 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2042 msgstr "%s a fost activat"
2043
2044 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2045 msgstr "Activaţi administratorul dispozitivului?"
2046
2047 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2048 msgstr "Blocare automată a panoului cu atingere"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2051 msgstr "Salvare în"
2052
2053 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2054 msgstr "Deconectat"
2055
2056 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2057 msgstr "Mobile Hotspot"
2058
2059 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2060 msgstr "Intrare text"
2061
2062 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2063 msgstr "Intrare text"
2064
2065 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2066 msgstr "Efect"
2067
2068 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2069 msgstr "Primiţi un memento înainte de expirarea licenţei unui fişier în uz, precum o imagine de fundal"
2070
2071 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2072 msgstr "Pornire"
2073
2074 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2075 msgstr "Oprit"
2076
2077 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2078 msgstr "Pornit"
2079
2080 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2081 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Stocarea în masă se va dezactiva automat după utilizare"
2082
2083 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2084 msgstr "Atingeţi pentru a insera"
2085
2086 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2087 msgstr "Utilizarea datelor mobile în roaming va genera costuri suplimentare"
2088
2089 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2090 msgstr "Când roamingul de date este dezactivat, este posibil ca aplicaţiile care utilizează conexiunea de date să nu funcţioneze"
2091
2092 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2093 msgstr "Blocare ecran"
2094
2095 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2096 msgstr "Răspuns automat"
2097
2098 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2099 msgstr "Lumină de ajutor"
2100
2101 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2102 msgstr "Înregistrare"
2103
2104 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2105 msgstr "Eroare neaşteptată"
2106
2107 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2108 msgstr "Conexiune proxy nereuşită"
2109
2110 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2111 msgstr "Eroare la conectarea la reţea"
2112
2113 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2114 msgstr "Cartelă SIM incorectă"
2115
2116 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2117 msgstr "Operaţie nereuşită"
2118
2119 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2120 msgstr "Versiune"
2121
2122 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2123 msgstr "Zoom"
2124
2125 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2126 msgstr "Dacă descărcaţi sau încărcaţi date fără conexiunea Wi-Fi, se vor utiliza date mobile"
2127
2128 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2129 msgstr "Efect deschidere aplicaţie"
2130
2131 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2132 msgstr "Imagine deschidere aplicaţie"
2133
2134 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2135 msgstr "După %d secunde"
2136
2137 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2138 msgstr "Răspunsul automat este funcţional numai când este conectată o cască"
2139
2140 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2141 msgstr "Apăsaţi pe tasta de pornire pentru a accepta apelurile primite"
2142
2143 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2144 msgstr "Toate setările vor reveni la valorile implicite"
2145
2146 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2147 msgstr "Dată şi oră, tastatură, licenţă etc."
2148
2149 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2150 msgstr "Este posibil ca această bandă să nu funcţioneze în afara Statelor Unite şi a Canadei"
2151
2152 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2153 msgstr "Modul UMTS funcţionează numai în zona cu acoperire 3G"
2154
2155 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2156 msgstr "Dată"
2157
2158 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2159 msgstr "Parolă incorectă"
2160
2161 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2162 msgstr "Actualizare software"
2163
2164 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2165 msgstr "Exemplu regional"
2166
2167 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2168 msgstr "Aplicaţii"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2171 msgstr "Fundal"
2172
2173 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2174 msgstr "Neacceptat"
2175
2176 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2177 msgstr "SIM"
2178
2179 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2180 msgstr "Depanarea USB este destinată exclusiv scopurilor de dezvoltare. Poate fi utilizată pentru a copia date de pe computerul dvs. pe dispozitiv, pentru a instala aplicaţii pe dispozitiv fără notificare şi pentru a citi datele din jurnale"
2181
2182 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2183 msgstr "Wi-Fi Direct"
2184
2185 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2186 msgstr "După resetare, telefonul va reporni automat"
2187
2188 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2189 msgstr "Reiniţializare setări"
2190
2191 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2192 msgstr "Chineză"
2193
2194 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2195 msgstr "Japoneză"
2196
2197 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2198 msgstr "Spaţiu de stocare a sistemului"
2199
2200 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2201 msgstr "Partajare conexiune internet"
2202
2203 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2204 msgstr "Schimbarea regiunii va determina închiderea tuturor aplicaţiilor, iar datele nesalvate se vor pierde. Continuaţi?"
2205
2206 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2207 msgstr "Câmpul Nume nu poate rămâne necompletat"
2208
2209 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2210 msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea Samsung Kies"
2211
2212 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2213 msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea cartelei SD"
2214
2215 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2216 msgstr "Reset. val. impl."
2217
2218 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2219 msgstr "Editare"
2220
2221 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2222 msgstr "Economisire energie"
2223
2224 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2225 msgstr "Culoare fundal"
2226
2227 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2228 msgstr "Dezactivare vibraţie la atingere ecran"
2229
2230 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2231 msgstr "Dezactivarea vibraţiei poate prelungi durata de funcţionare a bateriei"
2232
2233 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2234 msgstr "Această opţiune modifică nivelul de luminozitate a culorii de fundal în E-mail, astfel încât să consume mai puţină energie a bateriei"
2235
2236 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2237 msgstr "Nu se mai afişează niciodată"
2238
2239 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2240 msgstr "Durata de viaţă a bateriei se prelungeşte, dar performanţa se diminuează, iar luminozitatea se reduce. Pentru mai multe detalii, atingeţi Sfaturi economisire energie"
2241
2242 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2243 msgstr "Înclin. pt. derul. listă"
2244
2245 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2246 msgstr "Derulare listă în sus şi în jos"
2247
2248 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2249 msgstr "Panor. pt. răsfoirea img."
2250
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2252 msgstr "Ridicare pt. notificare"
2253
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2255 msgstr "Ridic. pt. efect. un apel"
2256
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2258 msgstr "Ating. cu palma pt. anul. sunet"
2259
2260 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2261 msgstr "Ating. 2 ori deplas. sus"
2262
2263 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2264 msgstr "Încercaţi scuturarea"
2265
2266 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2267 msgstr "Încercare"
2268
2269 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2270 msgstr "Încercaţi întoarcerea"
2271
2272 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2273 msgstr "Bună treabă!"
2274
2275 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2276 msgstr "Atingeţi şi menţineţi două puncte, apoi înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a micşora sau pentru a mări ecranul"
2277
2278 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2279 msgstr "Ţineţi apăsat pe două puncte, apoi înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a micşora sau pentru a mări ecranul. Calibrarea va mări precizia ecranului"
2280
2281 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2282 msgstr "Înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a derula lista în sus şi în jos"
2283
2284 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2285 msgstr "Mutaţi dispozitivul spre stânga sau spre dreapta, ţinând apăsat pe pictograma selectată pentru a o repoziţiona pe altă pagină"
2286
2287 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2288 msgstr "Panoramaţi pentru a vă deplasa la stânga, la dreapta, în susul şi în josul unei imagini când aceasta este mărită"
2289
2290 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2291 msgstr "Scuturaţi dispozitivul pentru a căuta dispozitivele Bluetooth, Kies Air şi altele"
2292
2293 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2294 msgstr "Întoarceţi telefonul pentru a opri sunetul pentru apeluri primite, alerte de mesaje şi alarme"
2295
2296 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2297 msgstr "Ridicaţi dispozitivul pentru a fi notificat cu privire la apelurile şi mesajele pierdute"
2298
2299 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2300 msgstr "Apropiaţi dispozitivul de faţa dvs."
2301
2302 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2303 msgstr "Utilizaţi mişcarea pentru încercarea tutorialului"
2304
2305 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2306 msgstr "Nume dispozitiv"
2307
2308 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2309 msgstr "Invizibil pentru alte dispozitive Bluetooth"
2310
2311 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2312 msgstr "Expirare vizibilitate"
2313
2314 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2315 msgstr "Opţiuni căutare"
2316
2317 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2318 msgstr "Toate dispozitivele"
2319
2320 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2321 msgstr "Selectat"
2322
2323 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2324 msgstr "Listă"
2325
2326 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2327 msgstr "Nou"
2328
2329 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2330 msgstr "Confirmare"
2331
2332 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2333 msgstr "Salvare model vibraţie"
2334
2335 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2336 msgstr "Criptare MMC"
2337
2338 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2339 msgstr "Setări Motion"
2340
2341 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2342 msgstr "Aflaţi despre apelul direct"
2343
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2345 msgstr "Aflaţi despre alerta inteligentă"
2346
2347 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2348 msgstr "Aflaţi despre atingerea dublă"
2349
2350 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2351 msgstr "Aflaţi despre panoramare"
2352
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2354 msgstr "Aflaţi despre scuturare"
2355
2356 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2357 msgstr "Întotdeauna pornit"
2358
2359 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2360 msgstr "Rotiţi ecranul poziţionând degetul pe ecran şi rotindu-l"
2361
2362 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2363 msgstr "Apăsaţi pe WPS pe punctul de acces Wi-Fi în interval de 2 minute"
2364
2365 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2366 msgstr "Dispozitiv criptat"
2367
2368 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2369 msgstr "Date mobile"
2370
2371 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2372 msgstr "Schimbare ciclu"
2373
2374 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2375 msgstr "Ciclu utilizare date"
2376
2377 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2378 msgstr "Dinamic"
2379
2380 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2381 msgstr "Standard"
2382
2383 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2384 msgstr "Film"
2385
2386 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2387 msgstr "Atingere şi rotire"
2388
2389 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2390 msgstr "Utilizate frecvent"
2391
2392 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2393 msgstr "Se permite schimbul de date când dispozitivul atinge un alt dispozitiv"
2394
2395 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2396 msgstr "Configurare conectivitate peer-to-peer"
2397
2398 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2399 msgstr "Conectare la Kies prin Wi-Fi"
2400
2401 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2402 msgstr "Conectare la serviciile de date în timpul roamingului"
2403
2404 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2405 msgstr "Mesaje email noi"
2406
2407 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2408 msgstr "Introduceţi cartela SD"
2409
2410 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2411 msgstr "Alarmă"
2412
2413 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2414 msgstr "Planificare"
2415
2416 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2417 msgstr "Imagini, videoclipuri"
2418
2419 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2420 msgstr "Descărcări"
2421
2422 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2423 msgstr "Diferite fişiere"
2424
2425 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2426 msgstr "Formatare spaţiu stocare USB"
2427
2428 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2429 msgstr "Şterge toate datele din spaţiul de stocare USB"
2430
2431 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2432 msgstr "Deblocare ecran"
2433
2434 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2435 msgstr "Disponibil"
2436
2437 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2438 msgstr "Se lansează modul de depanare la conectarea unui USB"
2439
2440 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2441 msgstr "Este necesară o parolă pentru decriptarea dispozitivului la fiecare pornire a acestuia"
2442
2443 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2444 msgstr "Apelurile de intrare şi noile notificări vor fi citite în mod automat"
2445
2446 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2447 msgstr "Citire informaţii despre alarma programată la activarea alarmelor"
2448
2449 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2450 msgstr "Citiţi informaţii despre oră, apeluri pierdute şi mesaje necitite pe ecranul de deblocare la pornirea ecranului"
2451
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2453 msgstr "Rostire informaţii despre alarmă când sună alarma"
2454
2455 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2456 msgstr "Memorie dispozitiv"
2457
2458 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2459 msgstr "Utilizaţi ora furnizată de reţea"
2460
2461 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2462 msgstr "Indicator LED"
2463
2464 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2465 msgstr "Modificarea dimensiunii fontului în setările de accesibilitate va înlocui dimensiunea fontului din fiecare aplicaţie"
2466
2467 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2468 msgstr "Ecran de pornire şi de blocare"
2469
2470 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2471 msgstr "Setări ecran de pornire"
2472
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2474 msgstr "Tip ecran de pornire"
2475
2476 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2477 msgstr "Securitate telefon"
2478
2479 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2480 msgstr "Setări card SIM"
2481
2482 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2483 msgstr "Setaţi limba pentru textul vorbit"
2484
2485 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2486 msgstr "Anulaţi sunetul pentru apelurile primite şi întrerupeţi redarea sunetelor în timp ce ecranul este pornit"
2487
2488 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2489 msgstr "Dacă nu doriţi să vedeţi un număr care să apară în pictograma aplicaţiei pentru fiecare eveniment nou, dezactivaţi insigna"
2490
2491 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2492 msgstr "Dacă nu doriţi să vedeţi conţinutul e-mailului într-o fereastră pop-up, dezactivaţi conţinutul afişat"
2493
2494 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2495 msgstr "Puteţi cripta conturi, setări, aplicaţii descărcate şi datele acestora, conţinut media şi alte fişiere. Odată dispozitivul criptat, va fi necesară o parolă pentru a-l decripta la fiecare pornire.\n\nCriptarea durează cel puţin o oră. Începeţi având bateria încărcată şi menţineţi dispozitivul conectat până la finalizarea criptării. Dacă o întrerupeţi, este posibil să pierdeţi parţial sau total datele"
2496
2497 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2498 msgstr "Vă puteţi cripta conturile, setările, aplicaţiile descărcate şi datele acestora, conţinutul media şi alte fişiere. Odată dispozitivul criptat, va fi necesară o parolă, pentru a-l decripta la fiecare pornire. Puteţi anula criptarea dispozitivului numai dacă efectuaţi o resetare la datele din fabrică, ştergând toate datele.\n\nCriptarea durează cel puţin o oră. Începeţi cu o baterie încărcată şi menţineţi dispozitivul conectat până la finalizarea criptării. Dacă o întrerupeţi, este posibil să pierdeţi datele parţial sau total"
2499
2500 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2501 msgstr "Vă puteţi cripta conturile, setările, aplicaţiile descărcate şi datele acestora, conţinutul media şi alte fişiere. Odată dispozitivul criptat, va fi necesar un cod PIN sau o parolă, pentru a-l decripta la fiecare pornire. Puteţi anula criptarea dispozitivului numai dacă efectuaţi o resetare la datele din fabrică, ştergând toate datele.\n\nCriptarea durează cel puţin o oră. Începeţi cu o baterie încărcată şi menţineţi dispozitivul conectat până la finalizarea criptării. Dacă o întrerupeţi, este posibil să pierdeţi parţial sau total datele"
2502
2503 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2504 msgstr "Criptare dispozitiv"
2505
2506 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2507 msgstr "Decriptare dispozitiv"
2508
2509 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2510 msgstr "Decriptaţi dispozitivul? Această operaţie este ireversibilă şi, dacă o întrerupeţi, veţi pierde date. Decriptarea necesită cel puţin o oră, timp în care dispozitivul va reporni de mai multe ori şi nu poate fi utilizat"
2511
2512 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2513 msgstr "Criptaţi dispozitivul? Această operaţie este ireversibilă şi, dacă o întrerupeţi, veţi pierde date. Criptarea necesită cel puţin o oră, timp în care dispozitivul va reporni de mai multe ori şi nu poate fi utilizat"
2514
2515 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2516 msgstr "Se criptează..."
2517
2518 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2519 msgstr "Se decriptează..."
2520
2521 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2522 msgstr "Criptare rapidă"
2523
2524 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2525 msgstr "Dacă selectaţi această opţiune, se va cripta numai spaţiul de memorie utilizat"
2526
2527 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2528 msgstr "În pregătire. Aceasta poate dura peste 10 minute..."
2529
2530 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2531 msgstr "Aşteptaţi criptarea dispozitivului. %d% finalizat"
2532
2533 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2534 msgstr "Puteţi decripta conturi, setări, aplicaţii descărcate şi datele acestora, conţinut media şi alte fişiere. Decriptarea durează cel puţin o oră. Începeţi având bateria încărcată şi menţineţi dispozitivul conectat până la finalizarea decriptării. Dacă întrerupeţi procesul, este posibil să pierdeţi parţial sau total datele"
2535
2536 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2537 msgstr "Aşteptaţi decriptarea dispozitivului. %d% finalizat"
2538
2539 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2540 msgstr "Confirmare decriptare"
2541
2542 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2543 msgstr "Vizualizare erori"
2544
2545 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2546 msgstr "Partajare cookie-uri"
2547
2548 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2549 msgstr "Se partajează cookie-urile între aplicaţii web"
2550
2551 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2552 msgstr "Fundal ecran de pornire şi de blocare"
2553
2554 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2555 msgstr "Aplicaţii web"
2556
2557 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2558 msgstr "Reiniţializare la valori implicite"
2559
2560 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2561 msgstr "Stocare implicită"
2562
2563 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2564 msgstr "Comandă rapidă accesibil."
2565
2566 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2567 msgstr "Confirmare criptare"
2568
2569 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2570 msgstr "Încărcaţi bateria la peste 80% din capacitate şi încercaţi din nou"
2571
2572 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2573 msgstr "Conectaţi încărcătorul şi încercaţi din nou"
2574
2575 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2576 msgstr "Stabiliţi o parolă de deblocare de minimum 6 caractere, care să conţină minimum o cifră"
2577
2578 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2579 msgstr "Număr"
2580
2581 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2582 msgstr "Funcţia de ecran activ inteligent detectează ochii cu ajutorul camerei frontale, astfel încât ecranul rămâne activ atunci când îl priviţi"
2583
2584 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2585 msgstr "Setare comenzi rapide în ecranul de blocare"
2586
2587 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2588 msgstr "Pentru activarea modului Economisire energie, activaţi cel puţin o funcţie"
2589
2590 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2591 msgstr "Ecranul rămâne activ atâta timp cât îl priviţi"
2592
2593 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2594 msgstr "Orientarea ecranului reglează unghiul de vizionare"
2595
2596 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2597 msgstr "Apelaţi contactul ale cărui detalii de jurnal, detalii de contact sau detalii despre mesaj sunt afişate pe ecran în prezent când dispozitivul este apropiat de faţă"
2598
2599 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2600 msgstr "Audio"
2601
2602 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2603 msgstr "Parolă expirată"
2604
2605 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2606 msgstr "Introduceţi altă parolă"
2607
2608 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2609 msgstr "Resetaţi setările profilului cartelei SIM la valorile implicite şi selectaţi un alt furnizor de servicii după repornirea dispozitivului"
2610
2611 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2612 msgstr "Foarte încet"
2613
2614 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2615 msgstr "Procedaţi cu atenţie la transmiterea informaţiilor printr-o reţea Wi-Fi nesecurizată, deoarece acestea pot fi vizibile şi pentru alte persoane din reţea"
2616
2617 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2618 msgstr "Este posibil ca starea de repaus inteligent să nu funcţioneze în aceste situaţii"
2619
2620 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2621 msgstr "Când camera foto frontală nu reuşeşte să detecteze faţa şi ochii"
2622
2623 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2624 msgstr "Când sursa de lumină se află în spatele dvs. sau când utilizaţi dispozitivul pe întuneric"
2625
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2627 msgstr "Când camera frontală este utilizată pentru aplicaţie"
2628
2629 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2630 msgstr "Rotirea inteligentă dezactivează rotirea automată a ecranului şi utilizează camera frontală pentru a determina orientarea feţei, rotind ecranul în mod corespunzător"
2631
2632 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2633 msgstr "Este posibil ca rotirea inteligentă să nu funcţioneze în aceste situaţii"
2634
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2636 msgstr "Rotirea ecranului poate fi mai lentă dacă este activată rotirea inteligentă"
2637
2638 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2639 msgstr "Nu se întreabă din nou"
2640
2641 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2642 msgstr "Creare copii de rezervă şi resetare"
2643
2644 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2645 msgstr "Limbă şi tastatură"
2646
2647 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2648 msgstr "Utilizare date"
2649
2650 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2651 msgstr "Voce"
2652
2653 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2654 msgstr "Data usage is measured by your phone, and your service provider may account for usage differently"
2655
2656 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2657 msgstr "Data limit"
2658
2659 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2660 msgstr "Dată început"
2661
2662 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2663 msgstr "Temporiz. răspuns automat"
2664
2665 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2666 msgstr "Tasta de pornire încheie apelurile"
2667