44d8e314c3dba46a975211b4bdd11efe9228f94c
[apps/home/settings.git] / src / po / ro.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
2 msgstr "Căutare"
3
4 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
5 msgstr "Calendar"
6
7 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
8 msgstr "Samsung Apps"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
11 msgstr "Apel VoIP"
12
13 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
14 msgstr "Necunoscut"
15
16 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
17 msgstr "Adăug."
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
20 msgstr "Inactiv"
21
22 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
23 msgstr "Nu există niciun număr de apelare rapidă. Alocaţi unul acum?"
24
25 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
26 msgstr "Setări contact"
27
28 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
29 msgstr "Nedisponibil"
30
31 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
32 msgstr "Căutare"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
35 msgstr "Verificaţi evenimentele pierdute când modul cască este activat"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
38 msgstr "Chineză (China, Femeie)"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
41 msgstr "Setările implicite suprascriu setările aplicaţiei"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
44 msgstr "Engleză (Statele Unite ale Americii, Femeie)"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
47 msgstr "Instalare date voce"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
50 msgstr "Instalarea datelor de voce este necesară pentru sinteza vorbirii"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
53 msgstr "Coreeană (Coreea de Sud, Femeie)"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
56 msgstr "Coreeană (Coreea de Sud, Bărbat)"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED"
59 msgstr "Lansare Discuţie vocală la fiecare conectare la casca Bluetooth"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
62 msgstr "Ascultaţi un exemplu"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
65 msgstr "Samsung oferit de Vlingo"
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
68 msgstr "Salvat"
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
71 msgstr "Selectaţi aplicaţiile care vor utiliza TTS în timp ce modul La volan este pornit"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
74 msgstr "Setează utilizarea motorului pentru sintetizare a vorbirii pentru textul vorbit"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
77 msgstr "Rosteşte solicitări înainte de a asculta"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
80 msgstr "Din text în vorbire"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
83 msgstr "Setări pentru transformarea textului în vorbire"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
86 msgstr "Tip 1"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
89 msgstr "Tip 2"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
92 msgstr "Tip 3"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
95 msgstr "Tip 4"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
98 msgstr "Efecte voce"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
101 msgstr "Permiteţi ca Vlingo să creeze un index al contactelor pentru a îmbunătăţi acurateţea recunoaşterii?"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
104 msgstr "Când comanda vocală porneşte, telefonul va începe automat să asculte şi să răspundă utilizând Redarea automată"
105
106 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
107 msgstr "Setări complexe"
108
109 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
110 msgstr "Din text în vorbire"
111
112 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
113 msgstr "Introducere voce"
114
115 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
116 msgstr "Ieşire şi intrare voce"
117
118 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
119 msgstr "Ieşire voce"
120
121 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
122 msgstr "Setări de recunoaştere a vocii"
123
124 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
125 msgstr "Autopunctuaţie"
126
127 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
128 msgstr "Redare automată"
129
130 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
131 msgstr "Pornire auto. mod La volan"
132
133 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
134 msgstr "Pornire automată difuzor"
135
136 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
137 msgstr "Particul. solic. princip."
138
139 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
140 msgstr "Motor implicit"
141
142 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
143 msgstr "Setări mod La volan"
144
145 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
146 msgstr "Engleză (Marea Britanie)"
147
148 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
149 msgstr "Engleză (S.U.A.)"
150
151 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
152 msgstr "Ascundere cuv. jignitoare"
153
154 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
155 msgstr "Samsung TTS"
156
157 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
158 msgstr "Foarte rapid"
159
160 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
161 msgstr "Recunoaştere vocală"
162
163 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
164 msgstr "Normal"
165
166 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
167 msgstr "Rapid"
168
169 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
170 msgstr "Încet"
171
172 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
173 msgstr "Actualizat"
174
175 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
176 msgstr "Birou"
177
178 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
179 msgstr "Declinarea responsabilităţii Samsung"
180
181 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
182 msgstr "Locaţie"
183
184 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
185 msgstr "Mod la volan"
186
187 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
188 msgstr "Mesaj"
189
190 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
191 msgstr "Gata"
192
193 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
194 msgstr "Directoare"
195
196 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
197 msgstr "Android"
198
199 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
200 msgstr "Java"
201
202 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
203 msgstr "Franceză"
204
205 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
206 msgstr "Oprire"
207
208 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
209 msgstr "Deutsch"
210
211 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
212 msgstr "Italiană"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
215 msgstr "Somn"
216
217 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
218 msgstr "Spaniolă"
219
220 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
221 msgstr "Limbă"
222
223 msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A"
224 msgstr "Căutare"
225
226 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
227 msgstr "Info. sis."
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
230 msgstr "Greacă"
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
233 msgstr "Poloneză"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
236 msgstr "Portugheză"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
239 msgstr "Imposibil de verificat semnătura"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
242 msgstr "Nume de utilizator sau parolă incorectă"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
245 msgstr "Eroare internă"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
248 msgstr "Eroare server"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
251 msgstr "Eroare necunoscută"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
254 msgstr "Numele de utilizator este deja în uz"
255
256 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
257 msgstr "Parola trebuie să fie cuprinsă între %1$d - %2$d caractere"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
260 msgstr "Rosemary"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
263 msgstr "Informaţii aplicaţie"
264
265 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
266 msgstr "Fundal ecran de pornire"
267
268 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
269 msgstr "Bloc. fundal ecran"
270
271 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
272 msgstr "Afişaj negativ"
273
274 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
275 msgstr "Afişaj original"
276
277 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
278 msgstr "Afişaj pozitiv"
279
280 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
281 msgstr "Parolele nu se potrivesc"
282
283 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
284 msgstr "Setarea orei poate fi diferită de ora locală."
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
287 msgstr "Locaţii"
288
289 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
290 msgstr "Sunt necesare între %d şi %d cifre"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
293 msgstr "Aplicaţii descărcate"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
296 msgstr "Java"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
299 msgstr "Tastatură"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
302 msgstr "Liber %s din %s"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
305 msgstr "Widget-uri"
306
307 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
308 msgstr "Samsung Apps"
309
310 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
311 msgstr "Schimbarea limbii va închide toate aplicaţiile şi datele nesalvate vor fi pierdute. Continuaţi?"
312
313 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
314 msgstr "Primiţi un memento înainte de expirarea licenţei unui fişier în uz, precum o imagine de fundal"
315
316 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
317 msgstr "Reiniţializare în curs..."
318
319 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
320 msgstr "Reporniţi telefonul pentru a utiliza Actualizare automată?"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
323 msgstr "Despre"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
326 msgstr "GSM 850/1900"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
329 msgstr "GSM 900/1800"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
332 msgstr "Setări instalare"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
335 msgstr "Setări de încărcare a fotografiilor"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
338 msgstr "Port proxy"
339
340 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
341 msgstr "Dacă Samsung Kies (software PC) sau driverele corespunzătoare nu sunt deja instalate pe computer, instalarea va continua în Microsoft Windows. \nDupă instalarea software-ului pentru computer, puteţi efectua următoarele operaţii:\n- Sincronizare date telefon\n- Upgrade software telefon\n- Partajare pe Internet (Acest telefon funcţionează ca un modem pentru a oferi acces la Internet  notebookului sau  computerului dvs.)\n- Copiere muzică achiziţionată/videoclip achiziţionat (DRM pentru Microsoft Windows Media) sau fişiere normale pe telefon"
342
343 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
344 msgstr "Profiluri de reţele de socializare"
345
346 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
347 msgstr "Comutator activităţi"
348
349 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
350 msgstr "UMTS"
351
352 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
353 msgstr "Vibr.& melodie ascendentă"
354
355 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
356 msgstr "VOD DivX®"
357
358 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
359 msgstr "Samsung Kies"
360
361 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
362 msgstr "100%"
363
364 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
365 msgstr "50%"
366
367 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
368 msgstr "Ştergerea nu a reuşit"
369
370 msgid "IDS_ST_BODY_30_percent"
371 msgstr "30%"
372
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
374 msgstr "Conectare la dispozitivul Bluetooth"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
377 msgstr "Roaming date"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
380 msgstr "Gesturi"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
383 msgstr "Blocare ecran"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
386 msgstr "Aplicaţie redare media"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
389 msgstr "Meniuri şi obiecte widget"
390
391 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
392 msgstr "Conexiune USB"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
395 msgstr "Conexiune Bluetooth"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
398 msgstr "Introduceţi parola nouă"
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
401 msgstr "Parola conţine caractere nevalide"
402
403 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
404 msgstr "Samsung account"
405
406 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
407 msgstr "Parolă utilizator"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
410 msgstr "Ziua dvs."
411
412 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
413 msgstr "Creare cont"
414
415 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
416 msgstr "Lungime nevalidă pentru parolă"
417
418 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
419 msgstr "Creare cont Samsung account"
420
421 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
422 msgstr "Parolă nouă"
423
424 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
425 msgstr "Trebuie să aibă între %d şi %d cifre"
426
427 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
428 msgstr "Reţeaua nu este disponibilă"
429
430 msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH"
431 msgstr "Spaniolă"
432
433 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
434 msgstr "Eroare necunoscută. Imposibil de lansat aplicaţia"
435
436 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
437 msgstr "Franţa"
438
439 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
440 msgstr "Se respinge întotdeauna"
441
442 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
443 msgstr "Descărcare automată"
444
445 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
446 msgstr "Dată şi oră"
447
448 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
449 msgstr "Format dată"
450
451 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
452 msgstr "ZZ/LL/AAAA"
453
454 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
455 msgstr "Memento expirare"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
458 msgstr "Transfer fişier"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
461 msgstr "URL pagină de pornire"
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
464 msgstr "Conexiune la Internet"
465
466 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
467 msgstr "Partajare Internet"
468
469 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
470 msgstr "LL.ZZ.AAAA"
471
472 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
473 msgstr "Mod reţea"
474
475 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
476 msgstr "Licenţe open source"
477
478 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
479 msgstr "Reţele preferate"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
482 msgstr "Reiniţializare setări"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
485 msgstr "Selectare reţea"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
488 msgstr "Format oră"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
491 msgstr "Fus orar"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
494 msgstr "Urmărire tranzacţie"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
497 msgstr "AAAA.ZZ.LL"
498
499 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
500 msgstr "Vizualizator de fişiere"
501
502 msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES"
503 msgstr "Salvare în Fişierele mele"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE"
506 msgstr "Oră şi dată"
507
508 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
509 msgstr "Ant."
510
511 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
512 msgstr "%s va fi blocat în %d ore şi %s va reveni la valoarea implicită. Obţineţi mai multe licenţe?"
513
514 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
515 msgstr "Memento expirare"
516
517 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
518 msgstr "Reîncerc."
519
520 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
521 msgstr "Răspuns automat"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
524 msgstr "Listă de mesaje"
525
526 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
527 msgstr "Aşteptaţi"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
530 msgstr "Apel"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
533 msgstr "Normal"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
536 msgstr "%d secunde"
537
538 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
539 msgstr "Introduceţi numele"
540
541 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
542 msgstr "Informaţii"
543
544 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
545 msgstr "Actualizat"
546
547 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
548 msgstr "Noua parolă s-a salvat"
549
550 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
551 msgstr "Nicio parolă. Setaţi parola?"
552
553 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
554 msgstr "Creare mesaj nou"
555
556 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
557 msgstr "Întreabă la conectare"
558
559 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
560 msgstr "Luminos"
561
562 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
563 msgstr "Bluetooth activat"
564
565 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
566 msgstr "Toată ziua"
567
568 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
569 msgstr "Informaţii certificat"
570
571 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
572 msgstr "Activaţi serviciile de localizare"
573
574 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
575 msgstr "Mesaje imediate"
576
577 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
578 msgstr "Ştiri"
579
580 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
581 msgstr "Fără SIM"
582
583 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
584 msgstr "Număr serie"
585
586 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
587 msgstr "Ascundere tastatură"
588
589 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
590 msgstr "Înregistrare voce se va opri datorită bateriei insuficiente"
591
592 msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE"
593 msgstr "Ieşire mod Silenţios"
594
595 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
596 msgstr "pentru toate Serviciile de telefonie cu excepţia serviciului SMS"
597
598 msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
599 msgstr "Baterie descărcată. Imposibil de lansat aplicaţia"
600
601 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
602 msgstr "MMS trimis"
603
604 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
605 msgstr "Se înregistrează..."
606
607 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
608 msgstr "zile"
609
610 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
611 msgstr "ore"
612
613 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
614 msgstr "săptămâni"
615
616 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
617 msgstr "săptămână"
618
619 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
620 msgstr "Adăugare"
621
622 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
623 msgstr "Term. toate aplic."
624
625 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
626 msgstr "Mut."
627
628 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
629 msgstr "Următor"
630
631 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
632 msgstr "Despre telefon"
633
634 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
635 msgstr "Nume acces"
636
637 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
638 msgstr "GPS avansat"
639
640 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
641 msgstr "Vibraţie şi melodie"
642
643 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
644 msgstr "Alertă prin vibraţie"
645
646 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS"
647 msgstr "Toate emailurile"
648
649 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
650 msgstr "Aniversare"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
653 msgstr "Orice tastă"
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
656 msgstr "Întâlnire"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
659 msgstr "Tip autentificare"
660
661 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
662 msgstr "Actualizare automată oră"
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
665 msgstr "Durată lumină fundal"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
668 msgstr "Vibraţie"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
671 msgstr "Vibraţie apoi melodie"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
674 msgstr "Jurnal apeluri"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
677 msgstr "Schimbare cod PIN1"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
680 msgstr "Modificare PIN2"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
683 msgstr "Choco cooky"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
686 msgstr "Golire memorie telefon"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
689 msgstr "Confirmaţi noul cod PIN1"
690
691 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
692 msgstr "Confirmare PIN2 nou"
693
694 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
695 msgstr "Confirmare parolă"
696
697 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
698 msgstr "Confirmare parolă SIM"
699
700 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
701 msgstr "Adresă proxy"
702
703 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
704 msgstr "Conectivitate"
705
706 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
707 msgstr "Cool jazz"
708
709 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
710 msgstr "Cod ţară"
711
712 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
713 msgstr "Parolă curentă"
714
715 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
716 msgstr "Cod PIN1 actual"
717
718 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
719 msgstr "Cod PIN2 curent"
720
721 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
722 msgstr "Afişare conţinut"
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
725 msgstr "Anulare înregistrare DivX"
726
727 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
728 msgstr "Înregistrare DivX"
729
730 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
731 msgstr "Conţinut media DRM"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
734 msgstr "DVB-H"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
737 msgstr "Introduceţi un cod PIN format din 4 până la 8 cifre"
738
739 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
740 msgstr "Etc."
741
742 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
743 msgstr "Notificări privind evenimentele"
744
745 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
746 msgstr "FDN"
747
748 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
749 msgstr "Mod Avion"
750
751 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
752 msgstr "Global"
753
754 msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK"
755 msgstr "Reţea în roaming"
756
757 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
758 msgstr "Mesagerie instant"
759
760 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
761 msgstr "Utilizată"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
764 msgstr "Elemente"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_LAN"
767 msgstr "Limbi"
768
769 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
770 msgstr "Licenţă"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
773 msgstr "Vizualizare tip listă"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
776 msgstr "Maxim"
777
778 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
779 msgstr "Mediu"
780
781 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
782 msgstr "Memorie"
783
784 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
785 msgstr "Memorie implicită"
786
787 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
788 msgstr "Aniversări"
789
790 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
791 msgstr "Întâlniri"
792
793 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
794 msgstr "MMS"
795
796 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
797 msgstr "Detalii cartelă"
798
799 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
800 msgstr "Stare memorie"
801
802 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
803 msgstr "Mesaj şi e-mail"
804
805 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
806 msgstr "Mobile Tracker"
807
808 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
809 msgstr "Stil implicit"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
812 msgstr "Implicit"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
815 msgstr "Reţea"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
818 msgstr "Cod reţea"
819
820 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
821 msgstr "Listă reţele"
822
823 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
824 msgstr "Tip reţea"
825
826 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
827 msgstr "Parolă nouă"
828
829 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
830 msgstr "Cod PIN1 nou"
831
832 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
833 msgstr "PIN2 nou"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
836 msgstr "Parola lipseşte"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
839 msgstr "Internet PC"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
842 msgstr "La volan"
843
844 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
845 msgstr "Blocare telefon"
846
847 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
848 msgstr "Cod PIN1"
849
850 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
851 msgstr "PIN2"
852
853 msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E"
854 msgstr "Codurile PIN nu se potrivesc!"
855
856 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
857 msgstr "Blocare confidenţialitate"
858
859 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
860 msgstr "Codul PUK1 a fost blocat"
861
862 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
863 msgstr "Cod PUK1"
864
865 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
866 msgstr "Cod PUK2"
867
868 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
869 msgstr "Cod PUK2 blocat"
870
871 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
872 msgstr "Melodie ascendentă"
873
874 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
875 msgstr "Recente"
876
877 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
878 msgstr "Ton Samsung"
879
880 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
881 msgstr "Reţea în roaming"
882
883 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA"
884 msgstr "secunde"
885
886 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
887 msgstr "Securizat"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
890 msgstr "Securitate"
891
892 msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE"
893 msgstr "Tip serviciu"
894
895 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
896 msgstr "Blocare SIM"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
899 msgstr "Parolă SIM"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
902 msgstr "Mic"
903
904 msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES"
905 msgstr "Mesaje SOS"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
908 msgstr "Profiluri de sunet"
909
910 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
911 msgstr "Mare"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
914 msgstr "Temă"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
917 msgstr "Atingere"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
920 msgstr "Vibraţie 1"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
923 msgstr "Vibraţie 2"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
926 msgstr "Vibraţie 3"
927
928 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
929 msgstr "Vibraţie 4"
930
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
932 msgstr "Vibraţie 5"
933
934 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
935 msgstr "Mesagerie vocală"
936
937 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
938 msgstr "Descărcări WAP"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
941 msgstr "Adresă Wi-Fi MAC"
942
943 msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR"
944 msgstr "Culoare fundal"
945
946 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
947 msgstr "Tip avertizare"
948
949 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB"
950 msgstr "Confirmare parolă"
951
952 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
953 msgstr "Limbă de afişare"
954
955 msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE"
956 msgstr "Limbă pentru tastatură"
957
958 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
959 msgstr "Întâlnire"
960
961 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
962 msgstr "Exterior"
963
964 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
965 msgstr "Cod PIN1"
966
967 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
968 msgstr "Parolă SIM"
969
970 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
971 msgstr "Spaţiu"
972
973 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
974 msgstr "Indisponibil"
975
976 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
977 msgstr "Acord utilizator"
978
979 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
980 msgstr "Ecran de pornire"
981
982 msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME"
983 msgstr "Durată lumină fundal"
984
985 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH"
986 msgstr "Mesaje server"
987
988 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST"
989 msgstr "Mesaje informare"
990
991 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS"
992 msgstr "Se primesc canale"
993
994 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2"
995 msgstr "Stil font"
996
997 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION"
998 msgstr "Dimensiune pagină"
999
1000 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET"
1001 msgstr "Reţea reşedinţă"
1002
1003 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY"
1004 msgstr "Expirare"
1005
1006 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY"
1007 msgstr "Prioritate"
1008
1009 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS"
1010 msgstr "Opţiuni primire"
1011
1012 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS"
1013 msgstr "Mesaje text"
1014
1015 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT"
1016 msgstr "Suport caractere"
1017
1018 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL"
1019 msgstr "Editare canal"
1020
1021 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1022 msgstr "Element"
1023
1024 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1025 msgstr "Stocare în masă"
1026
1027 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1028 msgstr "Agendă telefonică"
1029
1030 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1031 msgstr "Toate blocate"
1032
1033 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1034 msgstr "De asemenea, vor fi şterse de pe serverul Web toate contactele conectate la conturi Web. Continuaţi?"
1035
1036 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1037 msgstr "Golit"
1038
1039 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1040 msgstr "În curs de golire..."
1041
1042 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1043 msgstr "Introduceţi codul PIN (PUK) de deblocare din 8 cifre"
1044
1045 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1046 msgstr "Mod Offline activat"
1047
1048 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1049 msgstr "Barare ap. primite"
1050
1051 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1052 msgstr "Codul PIN1 este incorect"
1053
1054 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1055 msgstr "PIN1 incorect. 1 încercare rămasă"
1056
1057 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1058 msgstr "PIN2 incorect"
1059
1060 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1061 msgstr "PIN incorect. %d încercări rămase"
1062
1063 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1064 msgstr "Cod PUK1 incorect. A mai rămas 1 încercare"
1065
1066 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1067 msgstr "Codul PUK1 este incorect"
1068
1069 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1070 msgstr "Cod PUK1 incorect. Au mai rămas %d încercări"
1071
1072 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1073 msgstr "PUK2 greşit"
1074
1075 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1076 msgstr "Cod PUK2 incorect. A mai rămas 1 încercare"
1077
1078 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1079 msgstr "Cod PUK2 incorect. Au mai rămas %d încercări"
1080
1081 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING"
1082 msgstr "Formatare..."
1083
1084 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION"
1085 msgstr "Formatarea va şterge toate datele.\nContinuaţi?"
1086
1087 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1088 msgstr "Niciun element selectat"
1089
1090 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1091 msgstr "Barare ap. formate"
1092
1093 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1094 msgstr "Parolele nu se potrivesc"
1095
1096 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1097 msgstr "Parola modificată"
1098
1099 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1100 msgstr "Parolă prea scurtă"
1101
1102 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1103 msgstr "%d încercări rămase"
1104
1105 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1106 msgstr "%d încercare rămasă"
1107
1108 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1109 msgstr "Codul PIN1 a fost blocat"
1110
1111 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1112 msgstr "Codul PIN1 a fost modificat"
1113
1114 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1115 msgstr "PIN2 blocat"
1116
1117 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1118 msgstr "PIN2 schimbat"
1119
1120 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1121 msgstr "PIN2 deblocat"
1122
1123 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1124 msgstr "PIN deblocat"
1125
1126 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1127 msgstr "Se salvează..."
1128
1129 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1130 msgstr "Afişare"
1131
1132 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE"
1133 msgstr "Ton alertă mesaj"
1134
1135 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK"
1136 msgstr "Reţea nouă"
1137
1138 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1139 msgstr "Operaţie necunoscută"
1140
1141 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1142 msgstr "Da"
1143
1144 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY"
1145 msgstr "PIN2"
1146
1147 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI"
1148 msgstr "Inseraţi cartela SIM"
1149
1150 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1151 msgstr "Format"
1152
1153 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1154 msgstr "Activare în desfăşurare..."
1155
1156 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1157 msgstr "E-mail."
1158
1159 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1160 msgstr "Mobile Hotspot"
1161
1162 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1163 msgstr "Wi-Fi"
1164
1165 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1166 msgstr "Utilizare CPU"
1167
1168 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
1169 msgstr "Cititor de ecran (TTS)"
1170
1171 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1172 msgstr "Rată vorbire"
1173
1174 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
1175 msgstr "Accesibilitate"
1176
1177 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1178 msgstr "Contrast înalt"
1179
1180 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1181 msgstr "Dimensiune font"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1184 msgstr "Stil font"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1187 msgstr "Lanternă"
1188
1189 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
1190 msgstr "Sunet monofonic"
1191
1192 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1193 msgstr "Tutorial"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
1196 msgstr "Sensibilitate"
1197
1198 msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING"
1199 msgstr "Utilizare panoramare"
1200
1201 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1202 msgstr "Încercare înclinare"
1203
1204 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1205 msgstr "Apeluri primite"
1206
1207 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1208 msgstr "Volum"
1209
1210 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1211 msgstr "Utilitare USB"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1214 msgstr "Blocare rotire"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1217 msgstr "Procentaj baterie"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1220 msgstr "Numărul meu"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1223 msgstr "Număr model"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1226 msgstr "Versiune:"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1229 msgstr "Număr versiune"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1232 msgstr "Informaţii dispozitiv"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1235 msgstr "Duminică"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1238 msgstr "Luni"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1241 msgstr "Marţi"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
1244 msgstr "10 minute"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1247 msgstr "3 minute"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1250 msgstr "Reţinere"
1251
1252 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
1253 msgstr "Activare mişcare"
1254
1255 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
1256 msgstr "Înclinaţi pentru a mări"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1259 msgstr "Util. înclin."
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1262 msgstr "Utilizare mişcare"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1265 msgstr "Mişcare dezactivată"
1266
1267 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1268 msgstr "Imposibil de\nsecurizat conexiunea"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1271 msgstr "Notificare"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
1274 msgstr "Feedback tactil"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
1277 msgstr "Repetare alertă mesaj"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
1280 msgstr "Repetare avertizare email"
1281
1282 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1283 msgstr "Parolă simplă nepermisă"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1286 msgstr "Apel de intrare"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1289 msgstr "O dată"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1292 msgstr "La fiecare 2 minute"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1295 msgstr "La fiecare 5 minute"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1298 msgstr "La fiecare 10 minute"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1301 msgstr "15 secunde"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1304 msgstr "30 secunde"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1307 msgstr "8 secunde"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1310 msgstr "Setări de accesibilitate"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1313 msgstr "După 5 secunde"
1314
1315 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1316 msgstr "%d încercări rămase"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
1319 msgstr "Spaţiu disponibil"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1322 msgstr "Negru"
1323
1324 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
1325 msgstr "Acces facil"
1326
1327 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
1328 msgstr "Prima zi a săptămânii"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1331 msgstr "Formatare cartelă SD"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1334 msgstr "GSM"
1335
1336 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
1337 msgstr "Auz"
1338
1339 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1340 msgstr "Ecran de pornire"
1341
1342 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1343 msgstr "Introd. cartela SIM"
1344
1345 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1346 msgstr "Adresă proxy incorectă"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1349 msgstr "Program de instalare Kies"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1352 msgstr "Limbă"
1353
1354 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1355 msgstr "Despre înclinare"
1356
1357 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1358 msgstr "Aflaţi despre întoarcere"
1359
1360 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
1361 msgstr "Media"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1364 msgstr "Setări Motion"
1365
1366 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1367 msgstr "Mişcări"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1370 msgstr "Fixare cartelă SD"
1371
1372 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
1373 msgstr "Mutare pictogramă în altă pagină"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1376 msgstr "Deplasaţi dispozitivul la stânga sau la dreapta"
1377
1378 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1379 msgstr "Listă reţele"
1380
1381 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1382 msgstr "Reţea nouă"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1385 msgstr "Nici un serviciu"
1386
1387 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1388 msgstr "Se procesează..."
1389
1390 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1391 msgstr "Politică de securitate"
1392
1393 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1394 msgstr "Selectaţi o altă conexiune"
1395
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1397 msgstr "Volum sunet telefon"
1398
1399 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1400 msgstr "Viteza de rostire a textului"
1401
1402 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1403 msgstr "Oră"
1404
1405 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1406 msgstr "Spaţiu total"
1407
1408 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1409 msgstr "Încercaţi atingerea dublă"
1410
1411 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1412 msgstr "Încercaţi panoramarea"
1413
1414 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1415 msgstr "Întoarc. pt. anul. sunet"
1416
1417 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1418 msgstr "Dezinstalare cartelă SD"
1419
1420 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1421 msgstr "Depanare USB"
1422
1423 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
1424 msgstr "Utilizare pachete de date"
1425
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
1427 msgstr "Vedere"
1428
1429 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1430 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1431
1432 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1433 msgstr "24 ore"
1434
1435 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1436 msgstr "Miercuri"
1437
1438 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1439 msgstr "Joi"
1440
1441 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1442 msgstr "Vineri"
1443
1444 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1445 msgstr "Sâmbătă"
1446
1447 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1448 msgstr "E-mail"
1449
1450 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1451 msgstr "Accep. ap. cu tas. acasă"
1452
1453 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1454 msgstr "Hello Kitty 1"
1455
1456 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1457 msgstr "ori"
1458
1459 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1460 msgstr "Prin MMS"
1461
1462 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1463 msgstr "Limbă şi regiune"
1464
1465 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1466 msgstr "Winset"
1467
1468 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1469 msgstr "Accep. ap. cu tas. acasă"
1470
1471 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1472 msgstr "Eliminare licenţă"
1473
1474 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1475 msgstr "Editare preferate"
1476
1477 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
1478 msgstr "Alertă prin e-mail"
1479
1480 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1481 msgstr "Introduceţi parola din nou"
1482
1483 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1484 msgstr "Introduceţi parola actuală"
1485
1486 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1487 msgstr "Cartelă SD"
1488
1489 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1490 msgstr "Codul de anulare a înregistrării nu a fost găsit"
1491
1492 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1493 msgstr "Selectarea reţelei nu a reuşit"
1494
1495 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1496 msgstr "Contrast înalt"
1497
1498 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1499 msgstr "Conexiuni MMS"
1500
1501 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1502 msgstr "Preferate"
1503
1504 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1505 msgstr "REGIUNE"
1506
1507 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1508 msgstr "SNS"
1509
1510 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
1511 msgstr "Setări de sensibilitate"
1512
1513 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
1514 msgstr "Test de sensibilitate"
1515
1516 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
1517 msgstr "Volum"
1518
1519 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1520 msgstr "Test de sensibilitate la înclinare"
1521
1522 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
1523 msgstr "Ajustaţi volumul şi intensitatea sunetelor când formaţi, utilizaţi tastatura, atingeţi ecranul, apăsaţi pe tastele fizice, blocaţi şi deblocaţi dispozitivul"
1524
1525 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1526 msgstr "Parolă incorectă. Încercaţi din nou"
1527
1528 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1529 msgstr "Cititor de imagine"
1530
1531 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
1532 msgstr "Actualizare automată"
1533
1534 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1535 msgstr "Model"
1536
1537 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1538 msgstr "Alb"
1539
1540 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1541 msgstr "Particul. ecr. blocare"
1542
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1544 msgstr "Ton de sonerie mesaje"
1545
1546 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1547 msgstr "Locaţie"
1548
1549 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1550 msgstr "Toate"
1551
1552 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1553 msgstr "Introduceţi din nou parola după %d secunde"
1554
1555 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1556 msgstr "Imposibil de modificat codul PIN"
1557
1558 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1559 msgstr "Sunet blocare ecran"
1560
1561 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
1562 msgstr "Ton de sonerie apel primit"
1563
1564 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
1565 msgstr "Vibrare pentru apeluri primite"
1566
1567 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1568 msgstr "Parolă simplă"
1569
1570 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1571 msgstr "Se permite Bluetooth"
1572
1573 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1574 msgstr "Se permite utilizarea Internetului"
1575
1576 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1577 msgstr "Se permite cameră"
1578
1579 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1580 msgstr "Permitere sincronizare desktop"
1581
1582 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1583 msgstr "Se permite e-mail HTML"
1584
1585 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1586 msgstr "Se permite partajarea Internet"
1587
1588 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1589 msgstr "Se permite e-mail POP şi IMAP"
1590
1591 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1592 msgstr "Se permite negocierea algoritmului de criptare S/MIME"
1593
1594 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1595 msgstr "Se acceptă toate certificatele software S/MIME"
1596
1597 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1598 msgstr "Permitere cartelă de memorie"
1599
1600 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1601 msgstr "Se permit mesaje text"
1602
1603 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1604 msgstr "Se permite Wi-Fi"
1605
1606 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1607 msgstr "Control ataşament"
1608
1609 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1610 msgstr "Vechime maximă evenimente calendar"
1611
1612 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1613 msgstr "Vechime maximă e-mailuri"
1614
1615 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1616 msgstr "Numărul minim de caractere complexe din parolă"
1617
1618 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1619 msgstr "Recuperare parolă"
1620
1621 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1622 msgstr "Se solicită ca mesajele să fie criptate S/MIME"
1623
1624 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1625 msgstr "Se solicită criptarea algoritmului S/MIME"
1626
1627 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1628 msgstr "Se solicită sincronizarea manuală în roaming"
1629
1630 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1631 msgstr "Se solicită algoritmul S/MIME semnat"
1632
1633 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1634 msgstr "Se solicită ca mesajele să conţină semnătură S/MIME"
1635
1636 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1637 msgstr "Inseraţi cartela SIM"
1638
1639 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1640 msgstr "Dezactivaţi modul Avion pentru a utiliza serviciile reţelei"
1641
1642 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1643 msgstr "zi"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1646 msgstr "Oră de vară"
1647
1648 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1649 msgstr "Dezinstalat"
1650
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1652 msgstr "Informaţii aplicaţie"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1655 msgstr "Total"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1658 msgstr "Aplicaţie"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1661 msgstr "Date"
1662
1663 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1664 msgstr "octeţi"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1667 msgstr "Lansare implicită"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1670 msgstr "Ştergere valori implicite"
1671
1672 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1673 msgstr "Această aplicaţie este setată să se deschidă în mod implicit pentru anumite acţiuni"
1674
1675 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1676 msgstr "Operator"
1677
1678 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1679 msgstr "Samsung"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1682 msgstr "Terţi"
1683
1684 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1685 msgstr "Scanare..."
1686
1687 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1688 msgstr "Dezinstalare actualizări"
1689
1690 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1691 msgstr "Stocare"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1694 msgstr "GB"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1697 msgstr "MO"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1700 msgstr "KO"
1701
1702 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1703 msgstr "Mai multe detalii"
1704
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
1706 msgstr "Certificate"
1707
1708 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1709 msgstr "Se dezinstalează..."
1710
1711 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1712 msgstr "OK"
1713
1714 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
1715 msgstr "Ecran"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1718 msgstr "PA mobil"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1721 msgstr "%d minute"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1724 msgstr "Silenţios"
1725
1726 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1727 msgstr "Secunde"
1728
1729 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1730 msgstr "Fundal"
1731
1732 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
1733 msgstr "Sunete"
1734
1735 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1736 msgstr "Căutare..."
1737
1738 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1739 msgstr "Oprire forţată"
1740
1741 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1742 msgstr "Dezinstalare"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1745 msgstr "Ştergere date"
1746
1747 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1748 msgstr "Căutare mobilul meu"
1749
1750 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
1751 msgstr "Reîn."
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
1754 msgstr "2 minute"
1755
1756 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
1757 msgstr "5 minute"
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
1760 msgstr "Alertă de mesaj"
1761
1762 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN"
1763 msgstr "Abidjan"
1764
1765 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI"
1766 msgstr "Abu Dhabi"
1767
1768 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA"
1769 msgstr "Accra"
1770
1771 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA"
1772 msgstr "Addis Abeba"
1773
1774 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE"
1775 msgstr "Adelaide"
1776
1777 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA"
1778 msgstr "Alaska"
1779
1780 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS"
1781 msgstr "Alger"
1782
1783 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY"
1784 msgstr "Almaty"
1785
1786 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON"
1787 msgstr "Ambon"
1788
1789 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN"
1790 msgstr "Amman"
1791
1792 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME"
1793 msgstr "Amsterdam"
1794
1795 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR"
1796 msgstr "Anadyr"
1797
1798 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE"
1799 msgstr "lb"
1800
1801 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA"
1802 msgstr "Ankara"
1803
1804 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO"
1805 msgstr "Antananarivo"
1806
1807 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT"
1808 msgstr "Ashgabat"
1809
1810 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA"
1811 msgstr "Asmara"
1812
1813 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA"
1814 msgstr "Astana"
1815
1816 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION"
1817 msgstr "Asunción"
1818
1819 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS"
1820 msgstr "Atena"
1821
1822 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND"
1823 msgstr "Auckland"
1824
1825 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN"
1826 msgstr "Austin"
1827
1828 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES"
1829 msgstr "Insulele Azore"
1830
1831 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD"
1832 msgstr "Bagdad"
1833
1834 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU"
1835 msgstr "Baku"
1836
1837 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE"
1838 msgstr "Baltimore"
1839
1840 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO"
1841 msgstr "Bamako"
1842
1843 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK"
1844 msgstr "Bangkok"
1845
1846 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI"
1847 msgstr "Bangui"
1848
1849 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA"
1850 msgstr "Barcelona"
1851
1852 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI"
1853 msgstr "Bari"
1854
1855 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE"
1856 msgstr "Basse-Terre"
1857
1858 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING"
1859 msgstr "Beijing"
1860
1861 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT"
1862 msgstr "Beirut"
1863
1864 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE"
1865 msgstr "Belgrad"
1866
1867 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY"
1868 msgstr "Belize City"
1869
1870 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN"
1871 msgstr "Berlin"
1872
1873 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN"
1874 msgstr "Berna"
1875
1876 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK"
1877 msgstr "Bishkek"
1878
1879 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU"
1880 msgstr "Bissau"
1881
1882 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU"
1883 msgstr "Guinea-Bissau"
1884
1885 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA"
1886 msgstr "Bogota"
1887
1888 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA"
1889 msgstr "Bolonia"
1890
1891 msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON"
1892 msgstr "Boston"
1893
1894 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA"
1895 msgstr "Brazilia"
1896
1897 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA"
1898 msgstr "Bratislava"
1899
1900 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN"
1901 msgstr "Bridgetown"
1902
1903 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE"
1904 msgstr "Brisbane"
1905
1906 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS"
1907 msgstr "Bruxelles"
1908
1909 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST"
1910 msgstr "Bucureşti"
1911
1912 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST"
1913 msgstr "Budapesta"
1914
1915 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES"
1916 msgstr "Buenos Aires"
1917
1918 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO"
1919 msgstr "Cairo"
1920
1921 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY"
1922 msgstr "Calgary"
1923
1924 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS"
1925 msgstr "Insulele Canare"
1926
1927 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA"
1928 msgstr "Canberra"
1929
1930 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON"
1931 msgstr "Canton"
1932
1933 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN"
1934 msgstr "Cape Town"
1935
1936 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS"
1937 msgstr "Caracas"
1938
1939 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF"
1940 msgstr "Cardiff"
1941
1942 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA"
1943 msgstr "Casablanca"
1944
1945 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO"
1946 msgstr "Catanzaro"
1947
1948 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1949 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Stocarea în masă va fi dezactivată automat după utilizare"
1950
1951 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1952 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Depanarea USB va fi dezactivată automat după utilizare"
1953
1954 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1955 msgstr "Licenţa va fi ştearsă. Continuaţi?"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1958 msgstr "Mod conexiune implicit"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1961 msgstr "Acest mod este destinat dezvoltatorilor de aplicaţii. Puteţi testa şi dezvolta software"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
1964 msgstr "Samsung Kies este modul de conexiune implicit. Celelalte moduri de mai jos sunt opţionale. Dispozitivul va reveni la modul implicit după ce utilizaţi modurile de mai jos"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
1967 msgstr "Fabricant"
1968
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1970 msgstr "Puteţi efectua următoarele operaţii:\n- Copiere rapidă de fişiere\n- Conexiune prin SO MAC sau Linux"
1971
1972 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1973 msgstr "Resetare totală"
1974
1975 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
1976 msgstr "Mod Offline activat"
1977
1978 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
1979 msgstr "Mod Offline dezactivat"
1980
1981 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
1982 msgstr "Imposibil de activat modul Avion"
1983
1984 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
1985 msgstr "%s a fost activat"
1986
1987 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
1988 msgstr "Activaţi administratorul dispozitivului?"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
1991 msgstr "Blocare automată a panoului cu atingere"
1992
1993 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
1994 msgstr "Salvare în"
1995
1996 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
1997 msgstr "Deconectat"
1998
1999 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2000 msgstr "Mobile Hotspot"
2001
2002 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2003 msgstr "Intrare text"
2004
2005 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2006 msgstr "Intrare text"
2007
2008 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2009 msgstr "Efect"
2010
2011 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2012 msgstr "Primiţi un memento înainte de expirarea licenţei unui fişier în uz, precum o imagine de fundal"
2013
2014 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2015 msgstr "Pornire"
2016
2017 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2018 msgstr "Oprit"
2019
2020 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2021 msgstr "Pornit"
2022
2023 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2024 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Stocarea în masă se va dezactiva automat după utilizare"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2027 msgstr "Atingeţi pentru a insera"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2030 msgstr "Utilizarea datelor mobile în roaming va genera costuri suplimentare"
2031
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2033 msgstr "Baterie"
2034
2035 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2036 msgstr "Când roamingul de date este dezactivat, este posibil ca aplicaţiile care utilizează conexiunea de date să nu funcţioneze"
2037
2038 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2039 msgstr "Blocare ecran"
2040
2041 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2042 msgstr "Accesibilitate"
2043
2044 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2045 msgstr "Răspuns automat"
2046
2047 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2048 msgstr "Lumină de ajutor"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
2051 msgstr "Gestionare aplicaţii"
2052
2053 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
2054 msgstr "Modul de economisire al energiei"
2055
2056 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2057 msgstr "Înregistrare"
2058
2059 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2060 msgstr "Eroare neaşteptată"
2061
2062 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2063 msgstr "Conexiune proxy nereuşită"
2064
2065 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2066 msgstr "Eroare la conectarea la reţea"
2067
2068 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2069 msgstr "Cartelă SIM incorectă"
2070
2071 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2072 msgstr "Operaţie nereuşită"
2073
2074 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2075 msgstr "Versiune"
2076
2077 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
2078 msgstr "Panoramare"
2079
2080 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2081 msgstr "Zoom"
2082
2083 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2084 msgstr "Dacă descărcaţi sau încărcaţi date fără conexiunea Wi-Fi, se vor utiliza date mobile"
2085
2086 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2087 msgstr "Efect deschidere aplicaţie"
2088
2089 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2090 msgstr "Imagine deschidere aplicaţie"
2091
2092 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
2093 msgstr "Culori negative"
2094
2095 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
2096 msgstr "Panoramare"
2097
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2099 msgstr "Lumină de ajutor"
2100
2101 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
2102 msgstr "După 1 secundă"
2103
2104 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2105 msgstr "După %d secunde"
2106
2107 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
2108 msgstr "Terminare apeluri utilizând tasta de pornire"
2109
2110 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2111 msgstr "Răspunsul automat este funcţional numai când este conectată o cască"
2112
2113 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
2114 msgstr "Apăsaţi tasta pornire pentru a termina apelurile. Această operaţie nu va dezactiva ecranul"
2115
2116 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
2117 msgstr "Modificare dimensiune text în Contacte, Calendar, Note, Mesaje, E-mail şi IM"
2118
2119 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2120 msgstr "Apăsaţi pe tasta de pornire pentru a accepta apelurile primite"
2121
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2123 msgstr "Toate setările vor reveni la valorile implicite"
2124
2125 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE"
2126 msgstr "Cayenne"
2127
2128 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE"
2129 msgstr "Charlotte"
2130
2131 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE"
2132 msgstr "Charlotte Amalie"
2133
2134 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK"
2135 msgstr "Chelyabinsk"
2136
2137 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI"
2138 msgstr "Chennai"
2139
2140 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO"
2141 msgstr "Chicago"
2142
2143 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU"
2144 msgstr "Chişinău"
2145
2146 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA"
2147 msgstr "Chita"
2148
2149 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND"
2150 msgstr "Cleveland"
2151
2152 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO"
2153 msgstr "Colombo"
2154
2155 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS"
2156 msgstr "Columbus"
2157
2158 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY"
2159 msgstr "Conakry"
2160
2161 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN"
2162 msgstr "Copenhaga"
2163
2164 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK"
2165 msgstr "Cork"
2166
2167 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE"
2168 msgstr "Crotone"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
2171 msgstr "Comandă rapidă tastă Pornire"
2172
2173 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR"
2174 msgstr "Dakar"
2175
2176 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS"
2177 msgstr "Dallas"
2178
2179 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS"
2180 msgstr "Damasc"
2181
2182 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM"
2183 msgstr "Dar es Salaam"
2184
2185 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN"
2186 msgstr "Darwin"
2187
2188 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI"
2189 msgstr "Delhi"
2190
2191 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR"
2192 msgstr "Denpasar"
2193
2194 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER"
2195 msgstr "Denver"
2196
2197 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT"
2198 msgstr "Detroit"
2199
2200 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA"
2201 msgstr "Dhaka"
2202
2203 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA"
2204 msgstr "Diego Garcia"
2205
2206 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI"
2207 msgstr "Djibouti"
2208
2209 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA"
2210 msgstr "Doha"
2211
2212 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA"
2213 msgstr "Douala"
2214
2215 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI"
2216 msgstr "Dubai"
2217
2218 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN"
2219 msgstr "Dublin"
2220
2221 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE"
2222 msgstr "Dushanbe"
2223
2224 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND"
2225 msgstr "Insula Paştelui"
2226
2227 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH"
2228 msgstr "Edinburgh"
2229
2230 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO"
2231 msgstr "El Paso"
2232
2233 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE"
2234 msgstr "Florenţa"
2235
2236 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE"
2237 msgstr "Fort-de-France"
2238
2239 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN"
2240 msgstr "Freetown"
2241
2242 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE"
2243 msgstr "Gaborone"
2244
2245 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS"
2246 msgstr "Insulele Galapagos"
2247
2248 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA"
2249 msgstr "Geneva"
2250
2251 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA"
2252 msgstr "Genova"
2253
2254 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN"
2255 msgstr "Georgetown"
2256
2257 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN"
2258 msgstr "Grytviken"
2259
2260 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA"
2261 msgstr "Georgia de Sud"
2262
2263 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM"
2264 msgstr "Guam"
2265
2266 msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY"
2267 msgstr "Guatemala City"
2268
2269 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA"
2270 msgstr "Gustavia"
2271
2272 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY"
2273 msgstr "Saint Barthélemy"
2274
2275 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX"
2276 msgstr "Halifax"
2277
2278 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG"
2279 msgstr "Hamburg"
2280
2281 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI"
2282 msgstr "Hanoi"
2283
2284 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE"
2285 msgstr "Harare"
2286
2287 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA"
2288 msgstr "Havana"
2289
2290 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII"
2291 msgstr "Hawaii"
2292
2293 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI"
2294 msgstr "Helsinki"
2295
2296 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART"
2297 msgstr "Hobart"
2298
2299 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
2300 msgstr "Bluetooth, utilitare USB etc."
2301
2302 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2303 msgstr "Dată şi oră, tastatură, licenţă etc."
2304
2305 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
2306 msgstr "Alte setări de conectivitate"
2307
2308 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
2309 msgstr "Alte setări de sistem"
2310
2311 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2312 msgstr "Este posibil ca această bandă să nu funcţioneze în afara Statelor Unite şi a Canadei"
2313
2314 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2315 msgstr "Modul UMTS funcţionează numai în zona cu acoperire 3G"
2316
2317 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2318 msgstr "Dată"
2319
2320 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
2321 msgstr "Înregistrare"
2322
2323 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
2324 msgstr "Anulare înregistrare"
2325
2326 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG"
2327 msgstr "Hong Kong"
2328
2329 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU"
2330 msgstr "Honolulu"
2331
2332 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON"
2333 msgstr "Houston"
2334
2335 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD"
2336 msgstr "Hovd"
2337
2338 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS"
2339 msgstr "Indianapolis"
2340
2341 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK"
2342 msgstr "Irkutsk"
2343
2344 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD"
2345 msgstr "Islamabad"
2346
2347 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL"
2348 msgstr "Istambul"
2349
2350 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK"
2351 msgstr "Izhevsk"
2352
2353 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA"
2354 msgstr "GMT+7(Jakarta)"
2355
2356 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH"
2357 msgstr "Jeddah"
2358
2359 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM"
2360 msgstr "Ierusalim"
2361
2362 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG"
2363 msgstr "Johannesburg"
2364
2365 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL"
2366 msgstr "Kabol"
2367
2368 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD"
2369 msgstr "Kaliningrad"
2370
2371 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA"
2372 msgstr "Kamchatka"
2373
2374 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA"
2375 msgstr "Kampala"
2376
2377 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI"
2378 msgstr "Karachi"
2379
2380 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU"
2381 msgstr "Kathmandu"
2382
2383 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK"
2384 msgstr "Khabarovsk"
2385
2386 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV"
2387 msgstr "Kharkiv"
2388
2389 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM"
2390 msgstr "Khartoum"
2391
2392 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV"
2393 msgstr "Kiev"
2394
2395 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON"
2396 msgstr "Kingston"
2397
2398 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA"
2399 msgstr "Kinshasa"
2400
2401 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA"
2402 msgstr "Calcutta"
2403
2404 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK"
2405 msgstr "Krasnoiarsk"
2406
2407 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR"
2408 msgstr "Kuala Lumpur"
2409
2410 msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT"
2411 msgstr "Kuweit"
2412
2413 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES"
2414 msgstr "Los Angeles"
2415
2416 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ"
2417 msgstr "La Paz"
2418
2419 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS"
2420 msgstr "Lagos"
2421
2422 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS"
2423 msgstr "Las Vegas"
2424
2425 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA"
2426 msgstr "Lima"
2427
2428 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON"
2429 msgstr "Lisabona"
2430
2431 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA"
2432 msgstr "Ljubljana"
2433
2434 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON"
2435 msgstr "Londra"
2436
2437 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA"
2438 msgstr "Longhua"
2439
2440 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE"
2441 msgstr "Louisville"
2442
2443 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA"
2444 msgstr "Luanda"
2445
2446 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI"
2447 msgstr "Lubumbashi"
2448
2449 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA"
2450 msgstr "Lusaka"
2451
2452 msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG"
2453 msgstr "Luxemburg"
2454
2455 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV"
2456 msgstr "Lviv"
2457
2458 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU"
2459 msgstr "Macao"
2460
2461 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID"
2462 msgstr "Madrid"
2463
2464 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN"
2465 msgstr "Magadan"
2466
2467 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO"
2468 msgstr "Malabo"
2469
2470 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA"
2471 msgstr "Guineea Ecuatorială"
2472
2473 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE"
2474 msgstr "Male"
2475
2476 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA"
2477 msgstr "Managua"
2478
2479 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA"
2480 msgstr "Manama"
2481
2482 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA"
2483 msgstr "Manila"
2484
2485 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO"
2486 msgstr "Maputo"
2487
2488 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT"
2489 msgstr "Marigot"
2490
2491 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN"
2492 msgstr "Sfântul Martin"
2493
2494 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN"
2495 msgstr "Mazatlan"
2496
2497 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH"
2498 msgstr "Riad"
2499
2500 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE"
2501 msgstr "Melbourne"
2502
2503 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS"
2504 msgstr "Memphis"
2505
2506 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA"
2507 msgstr "Messina"
2508
2509 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY"
2510 msgstr "Mexico City"
2511
2512 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI"
2513 msgstr "Miami"
2514
2515 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC"
2516 msgstr "Mijlocul Atlanticului"
2517
2518 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL"
2519 msgstr "Atolul Midway"
2520
2521 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN"
2522 msgstr "Milano"
2523
2524 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE"
2525 msgstr "Milwaukee"
2526
2527 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK"
2528 msgstr "Minsk"
2529
2530 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU"
2531 msgstr "Mogadishu"
2532
2533 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA"
2534 msgstr "Monrovia"
2535
2536 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO"
2537 msgstr "Montevideo"
2538
2539 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL"
2540 msgstr "Montreal"
2541
2542 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW"
2543 msgstr "Moscova"
2544
2545 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI"
2546 msgstr "Mumbai"
2547
2548 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH"
2549 msgstr "München"
2550
2551 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT"
2552 msgstr "Muscat"
2553
2554 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI"
2555 msgstr "Nairobi"
2556
2557 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME"
2558 msgstr "Roma"
2559
2560 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS"
2561 msgstr "Naters"
2562
2563 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA"
2564 msgstr "N'Djamena"
2565
2566 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES"
2567 msgstr "Napoli"
2568
2569 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
2570 msgstr "Pentru a evita supraîncălzirea, luminozitatea maximă a fost redusă"
2571
2572 msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA"
2573 msgstr "Mecca"
2574
2575 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI"
2576 msgstr "New Delhi"
2577
2578 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK"
2579 msgstr "New York"
2580
2581 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND"
2582 msgstr "Newfoundland"
2583
2584 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY"
2585 msgstr "Niamey"
2586
2587 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT"
2588 msgstr "Nouakchott"
2589
2590 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA"
2591 msgstr "Nouméa"
2592
2593 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK"
2594 msgstr "Novokuznetsk"
2595
2596 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK"
2597 msgstr "Novosibirsk"
2598
2599 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA"
2600 msgstr "Nuku'alofa"
2601
2602 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK"
2603 msgstr "Nuuk"
2604
2605 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK"
2606 msgstr "Omsk"
2607
2608 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA"
2609 msgstr "Osaka"
2610
2611 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA"
2612 msgstr "Ottawa"
2613
2614 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU"
2615 msgstr "Ouagadougou"
2616
2617 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO"
2618 msgstr "Pago Pago"
2619
2620 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO"
2621 msgstr "Palermo"
2622
2623 msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY"
2624 msgstr "Panama City"
2625
2626 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO"
2627 msgstr "Paramaribo"
2628
2629 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS"
2630 msgstr "Paris"
2631
2632 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM"
2633 msgstr "Perm"
2634
2635 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH"
2636 msgstr "Perth"
2637
2638 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY"
2639 msgstr "Petropavlovsk-Kamchatskiy"
2640
2641 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA"
2642 msgstr "Philadelphia"
2643
2644 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH"
2645 msgstr "Phnom Penh"
2646
2647 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX"
2648 msgstr "Phoenix"
2649
2650 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA"
2651 msgstr "Podgoriţa"
2652
2653 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA"
2654 msgstr "Ponta Delgada"
2655
2656 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS"
2657 msgstr "Port Louis"
2658
2659 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE"
2660 msgstr "Port-au-Prince"
2661
2662 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND"
2663 msgstr "Portland"
2664
2665 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE"
2666 msgstr "Praga"
2667
2668 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG"
2669 msgstr "Pyongyang"
2670
2671 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO"
2672 msgstr "Quito"
2673
2674 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT"
2675 msgstr "Rabat"
2676
2677 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON"
2678 msgstr "Yangon"
2679
2680 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE"
2681 msgstr "Recife"
2682
2683 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA"
2684 msgstr "Regina"
2685
2686 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK"
2687 msgstr "Reykjavík"
2688
2689 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA"
2690 msgstr "Riga"
2691
2692 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO"
2693 msgstr "GMT-3(Rio_De_Janeiro)"
2694
2695 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS"
2696 msgstr "Saint-Denis"
2697
2698 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA"
2699 msgstr "Samara"
2700
2701 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO"
2702 msgstr "San Antonio"
2703
2704 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO"
2705 msgstr "San Diego"
2706
2707 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO"
2708 msgstr "San Francisco"
2709
2710 msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE"
2711 msgstr "San José"
2712
2713 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN"
2714 msgstr "San Juan"
2715
2716 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO"
2717 msgstr "San Marino"
2718
2719 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR"
2720 msgstr "San Salvador"
2721
2722 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA"
2723 msgstr "Sana'a"
2724
2725 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO"
2726 msgstr "Santiago"
2727
2728 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO"
2729 msgstr "Santo Domingo"
2730
2731 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO"
2732 msgstr "GMT-3(Sao_Paulo)"
2733
2734 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE"
2735 msgstr "Seattle"
2736
2737 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL"
2738 msgstr "Seul"
2739
2740 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2741 msgstr "Parolă incorectă"
2742
2743 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI"
2744 msgstr "Shanghai"
2745
2746 msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN"
2747 msgstr "Shenzhen"
2748
2749 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE"
2750 msgstr "Singapore"
2751
2752 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE"
2753 msgstr "Skopje"
2754
2755 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA"
2756 msgstr "Sofia"
2757
2758 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS"
2759 msgstr "St.John's"
2760
2761 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM"
2762 msgstr "Stockholm"
2763
2764 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA"
2765 msgstr "Suva"
2766
2767 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY"
2768 msgstr "Sydney"
2769
2770 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI"
2771 msgstr "Tahiti"
2772
2773 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI"
2774 msgstr "Taipei"
2775
2776 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN"
2777 msgstr "Talin"
2778
2779 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA"
2780 msgstr "Tarawa"
2781
2782 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT"
2783 msgstr "Taşkent"
2784
2785 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI"
2786 msgstr "Tbilisi"
2787
2788 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA"
2789 msgstr "Tegucigalpa"
2790
2791 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN"
2792 msgstr "Teheran"
2793
2794 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY"
2795 msgstr "Ho Şi Min"
2796
2797 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT"
2798 msgstr "Zonă reşedinţă"
2799
2800 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN"
2801 msgstr "Tianjin"
2802
2803 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA"
2804 msgstr "Tijuana"
2805
2806 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO"
2807 msgstr "Tokyo"
2808
2809 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO"
2810 msgstr "Toronto"
2811
2812 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET"
2813 msgstr "Tréhet"
2814
2815 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI"
2816 msgstr "Tripoli"
2817
2818 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS"
2819 msgstr "Tunis"
2820
2821 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN"
2822 msgstr "Torino"
2823
2824 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA"
2825 msgstr "Ufa"
2826
2827 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR"
2828 msgstr "Ulan Bator"
2829
2830 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ"
2831 msgstr "Vaduz"
2832
2833 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA"
2834 msgstr "Valletta"
2835
2836 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER"
2837 msgstr "Vancouver"
2838
2839 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA"
2840 msgstr "Verona"
2841
2842 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA"
2843 msgstr "Victoria"
2844
2845 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA"
2846 msgstr "Viena"
2847
2848 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS"
2849 msgstr "Vilnius"
2850
2851 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK"
2852 msgstr "Vladivostok"
2853
2854 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD"
2855 msgstr "Volgograd"
2856
2857 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG"
2858 msgstr "St. Petersburg"
2859
2860 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW"
2861 msgstr "Varşovia"
2862
2863 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC"
2864 msgstr "Washington DC"
2865
2866 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON"
2867 msgstr "Wellington"
2868
2869 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG"
2870 msgstr "Winnipeg"
2871
2872 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK"
2873 msgstr "Yakutsk"
2874
2875 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO"
2876 msgstr "Yamoussoukro"
2877
2878 msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE"
2879 msgstr "Yaounde"
2880
2881 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG"
2882 msgstr "Yekaterinburg"
2883
2884 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN"
2885 msgstr "Yerevan"
2886
2887 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK"
2888 msgstr "Iujno-Sahalinsk"
2889
2890 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB"
2891 msgstr "Zagreb"
2892
2893 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH"
2894 msgstr "Zürich"
2895
2896 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2897 msgstr "Actualizare software"
2898
2899 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2900 msgstr "Exemplu regional"
2901
2902 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
2903 msgstr "Sistem"
2904
2905 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2906 msgstr "Aplicaţii"
2907
2908 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2909 msgstr "Fundal"
2910
2911 msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR"
2912 msgstr "Eroare cartela SIM"
2913
2914 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2915 msgstr "Neacceptat"
2916
2917 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2918 msgstr "SIM"
2919
2920 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2921 msgstr "Depanarea USB este destinată exclusiv scopurilor de dezvoltare. Poate fi utilizată pentru a copia date de pe computerul dvs. pe dispozitiv, pentru a instala aplicaţii pe dispozitiv fără notificare şi pentru a citi datele din jurnale"
2922
2923 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2924 msgstr "Wi-Fi Direct"
2925
2926 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2927 msgstr "După resetare, telefonul va reporni automat"
2928
2929 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2930 msgstr "Reiniţializare setări"
2931
2932 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
2933 msgstr "Setări profil cartelă SIM"
2934
2935 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
2936 msgstr "Reset. la val. din fabr."
2937
2938 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
2939 msgstr "Tethering"
2940
2941 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
2942 msgstr "Facebook"
2943
2944 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
2945 msgstr "Rotire automată ecran"
2946
2947 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2948 msgstr "Chineză"
2949
2950 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2951 msgstr "Japoneză"
2952
2953 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2954 msgstr "Spaţiu de stocare a sistemului"
2955
2956 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2957 msgstr "Partajare conexiune internet"
2958
2959 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2960 msgstr "Schimbarea regiunii va determina închiderea tuturor aplicaţiilor, iar datele nesalvate se vor pierde. Continuaţi?"
2961
2962 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
2963 msgstr "Foarte mare"
2964
2965 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
2966 msgstr "Nume"
2967
2968 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2969 msgstr "Câmpul Nume nu poate rămâne necompletat"
2970
2971 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2972 msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea Samsung Kies"
2973
2974 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2975 msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea cartelei SD"
2976
2977 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2978 msgstr "Reset. val. impl."
2979
2980 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2981 msgstr "Economisire energie"
2982
2983 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
2984 msgstr "Aflaţi mai multe informaţii despre economisirea energiei"
2985
2986 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
2987 msgstr "Economisire energie procesor"
2988
2989 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2990 msgstr "Culoare fundal"
2991
2992 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
2993 msgstr "Utilizare nivel scăzut de energie pentru ecran"
2994
2995 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2996 msgstr "Dezactivare vibraţie la atingere ecran"
2997
2998 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2999 msgstr "Dezactivarea vibraţiei poate prelungi durata de funcţionare a bateriei"
3000
3001 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
3002 msgstr "Această opţiune modifică nivelul de luminozitate a culorii de fundal în E-mail, astfel încât să consume mai puţină energie a bateriei"
3003
3004 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
3005 msgstr "Această opţiune modifică nivelul de luminozitate a culorii de fundal a browserului şi a e-mailului, astfel încât acesta să consume mai puţină energie a bateriei"
3006
3007 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
3008 msgstr "Această opţiune limitează performanţa maximă a procesorului şi ajută la menţinerea duratei de funcţionare a bateriei. Nu va afecta utilizarea normală, cum ar fi navigarea sau redarea videoclipurilor dacă nu utilizaţi aplicaţii şi jocuri cu un consum intens de resurse"
3009
3010 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
3011 msgstr "Această opţiune reduce frecvenţa cadrelor de pe ecran şi reduce luminozitatea. Ajută la prelungirea duratei de funcţionare a bateriei când ecranul este activat"
3012
3013 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
3014 msgstr "Funcţia de vibrare utilizează un nivel suplimentar de energie a bateriei"
3015
3016 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
3017 msgstr "Nu se mai afişează niciodată"
3018
3019 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
3020 msgstr "Măriţi sau micşoraţi ecranul în Galerie sau Internet"
3021
3022 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
3023 msgstr "Înclin. pt. derul. listă"
3024
3025 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3026 msgstr "Derulare listă în sus şi în jos"
3027
3028 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
3029 msgstr "Panoram. pt. mutare pict."
3030
3031 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
3032 msgstr "Panor. pt. răsfoirea img."
3033
3034 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3035 msgstr "Deplasaţi-vă într-o imagine când aceasta este mărită"
3036
3037 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
3038 msgstr "Căutare dispozitive"
3039
3040 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
3041 msgstr "Ridicare pt. notificare"
3042
3043 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3044 msgstr "Preluare apeluri şi mesaje pierdute"
3045
3046 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
3047 msgstr "Ridic. pt. efect. un apel"
3048
3049 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
3050 msgstr "Apelaţi contactul afişat curent pe ecran"
3051
3052 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
3053 msgstr "Mişcări de mână"
3054
3055 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
3056 msgstr "Glis. cu palma pt. capt."
3057
3058 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
3059 msgstr "Ating. cu palma pt. anul. sunet"
3060
3061 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
3062 msgstr "Opriţi sunetul acoperind ecranul cu mâna atunci când primiţi apeluri sau când redaţi conţinut media"
3063
3064 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
3065 msgstr "Ating. 2 ori deplas. sus"
3066
3067 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
3068 msgstr "Salt la partea de sus a listei"
3069
3070 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
3071 msgstr "Încercaţi scuturarea"
3072
3073 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
3074 msgstr "Încercare"
3075
3076 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
3077 msgstr "Încercaţi întoarcerea"
3078
3079 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
3080 msgstr "Bună treabă!"
3081
3082 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
3083 msgstr "Atingeţi şi menţineţi două puncte, apoi înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a micşora sau pentru a mări ecranul"
3084
3085 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
3086 msgstr "Ţineţi apăsat pe două puncte, apoi înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a micşora sau pentru a mări ecranul. Calibrarea va mări precizia ecranului"
3087
3088 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3089 msgstr "Înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a derula lista în sus şi în jos"
3090
3091 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
3092 msgstr "Mutaţi dispozitivul spre stânga sau spre dreapta, ţinând apăsat pe pictograma selectată pentru a o repoziţiona pe altă pagină"
3093
3094 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3095 msgstr "Panoramaţi pentru a vă deplasa la stânga, la dreapta, în susul şi în josul unei imagini când aceasta este mărită"
3096
3097 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
3098 msgstr "Scuturaţi dispozitivul pentru a căuta dispozitivele Bluetooth, Kies Air şi altele"
3099
3100 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
3101 msgstr "Întoarceţi telefonul pentru a opri sunetul pentru apeluri primite, alerte de mesaje şi alarme"
3102
3103 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3104 msgstr "Ridicaţi dispozitivul pentru a fi notificat cu privire la apelurile şi mesajele pierdute"
3105
3106 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
3107 msgstr "Apropiaţi dispozitivul de faţa dvs."
3108
3109 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
3110 msgstr "Utilizaţi mişcarea pentru încercarea tutorialului"
3111
3112 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
3113 msgstr "Nume dispozitiv"
3114
3115 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
3116 msgstr "Invizibil pentru alte dispozitive Bluetooth"
3117
3118 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
3119 msgstr "Expirare vizibilitate"
3120
3121 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
3122 msgstr "Opţiuni căutare"
3123
3124 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
3125 msgstr "Toate dispozitivele"
3126
3127 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
3128 msgstr "Standard"
3129
3130 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
3131 msgstr "Selectat"
3132
3133 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
3134 msgstr "Listă"
3135
3136 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
3137 msgstr "Curent"
3138
3139 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
3140 msgstr "Nou"
3141
3142 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
3143 msgstr "Confirmare"
3144
3145 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
3146 msgstr "PAP"
3147
3148 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
3149 msgstr "CHAP"
3150
3151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
3152 msgstr "Opţiuni dezvoltator"
3153
3154 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
3155 msgstr "Salvare model vibraţie"
3156
3157 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
3158 msgstr "Scuturaţi pt. actualizare"
3159
3160 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
3161 msgstr "12 ore"
3162
3163 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
3164 msgstr "Dimensiune font"
3165
3166 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
3167 msgstr "Parolă"
3168
3169 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
3170 msgstr "Etichetă"
3171
3172 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
3173 msgstr "Criptare dispozitiv"
3174
3175 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
3176 msgstr "Criptare MMC"
3177
3178 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
3179 msgstr "Limitaţi performanţa maximă a procesorului"
3180
3181 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
3182 msgstr "Economisire energie ecran"
3183
3184 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
3185 msgstr "Schimbaţi culoarea de fundal pentru a economisi energia în E-mail şi Internet"
3186
3187 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
3188 msgstr "Dezactivare feedback tactil"
3189
3190 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
3191 msgstr "Dezactivarea feedback-ului tactil poate prelungi durata de funcţionare a bateriei"
3192
3193 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
3194 msgstr "Sfaturi pt. econ. energ."
3195
3196 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
3197 msgstr "Apel direct"
3198
3199 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
3200 msgstr "Aflaţi despre apelul direct"
3201
3202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
3203 msgstr "Alertă inteligentă"
3204
3205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
3206 msgstr "Aflaţi despre alerta inteligentă"
3207
3208 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
3209 msgstr "Aflaţi despre atingerea dublă"
3210
3211 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
3212 msgstr "Aflaţi despre panoramare"
3213
3214 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
3215 msgstr "Aflaţi despre scuturare"
3216
3217 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
3218 msgstr "Întoarceţi pentru anulare sunet/pauză"
3219
3220 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
3221 msgstr "Tip font"
3222
3223 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
3224 msgstr "Mod ecran"
3225
3226 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
3227 msgstr "Natural"
3228
3229 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
3230 msgstr "1 minut"
3231
3232 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
3233 msgstr "Ecran inteligent"
3234
3235 msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION"
3236 msgstr "Aplicaţie Web"
3237
3238 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
3239 msgstr "Se întreabă întotdeauna"
3240
3241 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
3242 msgstr "Telefon"
3243
3244 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
3245 msgstr "Dispozitive în apropiere"
3246
3247 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
3248 msgstr "Mişcare"
3249
3250 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
3251 msgstr "Întotdeauna pornit"
3252
3253 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
3254 msgstr "Securitate ecran"
3255
3256 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
3257 msgstr "Capturaţi ecranul prin glisarea pe acesta de la dreapta la stânga sau invers cu partea laterală a mâinii"
3258
3259 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
3260 msgstr "Rotiţi ecranul poziţionând degetul pe ecran şi rotindu-l"
3261
3262 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
3263 msgstr "Apăsaţi pe WPS pe punctul de acces Wi-Fi în interval de 2 minute"
3264
3265 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
3266 msgstr "Tip blocare ecran"
3267
3268 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
3269 msgstr "Opţiuni ecran de blocare"
3270
3271 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
3272 msgstr "Glisare"
3273
3274 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
3275 msgstr "Faţă şi voce"
3276
3277 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
3278 msgstr "Setări mod de economisire a energiei"
3279
3280 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
3281 msgstr "Dispozitiv criptat"
3282
3283 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
3284 msgstr "Date mobile"
3285
3286 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
3287 msgstr "Schimbare ciclu"
3288
3289 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
3290 msgstr "Ciclu utilizare date"
3291
3292 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
3293 msgstr "Dinamic"
3294
3295 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
3296 msgstr "Standard"
3297
3298 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
3299 msgstr "Film"
3300
3301 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
3302 msgstr "Afişare utilizare CPU"
3303
3304 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
3305 msgstr "Forţare redare cu GPU"
3306
3307 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
3308 msgstr "Suprap. pe ecran indicând utilizarea curentă a CPU"
3309
3310 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
3311 msgstr "Se utilizează accelerarea hardware 2D în aplicaţii"
3312
3313 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
3314 msgstr "Limitare procese de fundal"
3315
3316 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
3317 msgstr "Atingeţi cu palma pentru anulare sunet/pauză"
3318
3319 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
3320 msgstr "Atingere şi rotire"
3321
3322 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
3323 msgstr "Utilizate frecvent"
3324
3325 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
3326 msgstr "Limită standard"
3327
3328 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
3329 msgstr "Nu sunt procese în fundal"
3330
3331 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
3332 msgstr "Cel mult 1 proces"
3333
3334 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3335 msgstr "Cel mult 2 procese"
3336
3337 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3338 msgstr "Cel mult 3 procese"
3339
3340 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3341 msgstr "Cel mult 4 procese"
3342
3343 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
3344 msgstr "Indică procentajul bateriei la indicator"
3345
3346 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
3347 msgstr "Se permite schimbul de date când dispozitivul atinge un alt dispozitiv"
3348
3349 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
3350 msgstr "Configurare conectivitate peer-to-peer"
3351
3352 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
3353 msgstr "Conectare la Kies prin Wi-Fi"
3354
3355 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
3356 msgstr "Conectare la serviciile de date în timpul roamingului"
3357
3358 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
3359 msgstr "Gigant"
3360
3361 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
3362 msgstr "Mesaje email noi"
3363
3364 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
3365 msgstr "Mesagerie vocală nouă"
3366
3367 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
3368 msgstr "Introduceţi cartela SD"
3369
3370 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
3371 msgstr "Alarmă"
3372
3373 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
3374 msgstr "Planificare"
3375
3376 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
3377 msgstr "Imagini, videoclipuri"
3378
3379 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
3380 msgstr "Descărcări"
3381
3382 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
3383 msgstr "Diferite fişiere"
3384
3385 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
3386 msgstr "Formatare spaţiu stocare USB"
3387
3388 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
3389 msgstr "Şterge toate datele din spaţiul de stocare USB"
3390
3391 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
3392 msgstr "Deblocare ecran"
3393
3394 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
3395 msgstr "Disponibil"
3396
3397 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
3398 msgstr "Emitere sunet la selectarea pe ecran"
3399
3400 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
3401 msgstr "Se lansează modul de depanare la conectarea unui USB"
3402
3403 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
3404 msgstr "Este necesară o parolă pentru decriptarea dispozitivului la fiecare pornire a acestuia"
3405
3406 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
3407 msgstr "Testare sensibilitate"
3408
3409 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
3410 msgstr "Sunete la atingere"
3411
3412 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
3413 msgstr "Apelurile de intrare şi noile notificări vor fi citite în mod automat"
3414
3415 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
3416 msgstr "Citire informaţii despre apelanţi în timp ce primiţi apeluri"
3417
3418 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
3419 msgstr "Citire informaţii expeditori la sosirea de mesaje noi"
3420
3421 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
3422 msgstr "Rostire număr de e-mailuri noi primite"
3423
3424 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
3425 msgstr "Notificare primire mesaj vocal nou"
3426
3427 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
3428 msgstr "Citire informaţii despre alarma programată la activarea alarmelor"
3429
3430 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
3431 msgstr "Citiţi informaţii despre oră, apeluri pierdute şi mesaje necitite pe ecranul de deblocare la pornirea ecranului"
3432
3433 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
3434 msgstr "Setări şi tutorial pentru sensibilitate"
3435
3436 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
3437 msgstr "Aflaţi despre mişcări"
3438
3439 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
3440 msgstr "Reglare autom. ton ecran"
3441
3442 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
3443 msgstr "Economisiţi energie reglând tonalitatea ecranului conform analizei imaginilor"
3444
3445 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
3446 msgstr "Stare repaus inteligent"
3447
3448 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
3449 msgstr "Dezactivează durata de expirare a ecranului dacă dispozitivul detectează că faţa dvs. priveşte ecranul interior"
3450
3451 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
3452 msgstr "Rotire inteligentă"
3453
3454 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
3455 msgstr "Dezactivează rotirea automată a ecranului verificând orientarea feţei şi a dispozitivului dvs."
3456
3457 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
3458 msgstr "Rostire informaţii despre alarmă când sună alarma"
3459
3460 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
3461 msgstr "Tutorial privind mişcarea mâinii"
3462
3463 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
3464 msgstr "Aflaţi despre mişcările mâinii"
3465