1 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
4 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
7 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
10 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
13 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
16 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
19 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
22 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
23 msgstr "Nu există niciun număr de apelare rapidă. Alocaţi unul acum?"
25 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
26 msgstr "Setări contact"
28 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
31 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
34 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
35 msgstr "Verificaţi evenimentele pierdute când modul cască este activat"
37 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
38 msgstr "Chineză (China, Femeie)"
40 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
41 msgstr "Setările implicite suprascriu setările aplicaţiei"
43 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
44 msgstr "Engleză (Statele Unite ale Americii, Femeie)"
46 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
47 msgstr "Instalare date voce"
49 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
50 msgstr "Instalarea datelor de voce este necesară pentru sinteza vorbirii"
52 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
53 msgstr "Coreeană (Coreea de Sud, Femeie)"
55 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
56 msgstr "Coreeană (Coreea de Sud, Bărbat)"
58 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED"
59 msgstr "Lansare Discuţie vocală la fiecare conectare la casca Bluetooth"
61 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
62 msgstr "Ascultaţi un exemplu"
64 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
65 msgstr "Samsung oferit de Vlingo"
67 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
70 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
71 msgstr "Selectaţi aplicaţiile care vor utiliza TTS în timp ce modul La volan este pornit"
73 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
74 msgstr "Setează utilizarea motorului pentru sintetizare a vorbirii pentru textul vorbit"
76 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
77 msgstr "Rosteşte solicitări înainte de a asculta"
79 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
80 msgstr "Din text în vorbire"
82 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
83 msgstr "Setări pentru transformarea textului în vorbire"
85 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
88 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
91 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
94 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
97 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
100 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
101 msgstr "Permiteţi ca Vlingo să creeze un index al contactelor pentru a îmbunătăţi acurateţea recunoaşterii?"
103 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
104 msgstr "Când comanda vocală porneşte, telefonul va începe automat să asculte şi să răspundă utilizând Redarea automată"
106 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
107 msgstr "Setări complexe"
109 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
110 msgstr "Din text în vorbire"
112 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
113 msgstr "Introducere voce"
115 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
116 msgstr "Ieşire şi intrare voce"
118 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
121 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
122 msgstr "Setări de recunoaştere a vocii"
124 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
125 msgstr "Autopunctuaţie"
127 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
128 msgstr "Redare automată"
130 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
131 msgstr "Pornire auto. mod La volan"
133 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
134 msgstr "Pornire automată difuzor"
136 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
137 msgstr "Particul. solic. princip."
139 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
140 msgstr "Motor implicit"
142 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
143 msgstr "Setări mod La volan"
145 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
146 msgstr "Engleză (Marea Britanie)"
148 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
149 msgstr "Engleză (S.U.A.)"
151 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
152 msgstr "Ascundere cuv. jignitoare"
154 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
157 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
158 msgstr "Foarte rapid"
160 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
161 msgstr "Recunoaştere vocală"
163 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
166 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
169 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
172 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
175 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
178 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
179 msgstr "Declinarea responsabilităţii Samsung"
181 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
184 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
185 msgstr "Mod la volan"
187 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
190 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
193 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
196 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
199 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
202 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
205 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
208 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
211 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
214 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
217 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
220 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
223 msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A"
226 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
229 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
232 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
235 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
238 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
239 msgstr "Imposibil de verificat semnătura"
241 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
242 msgstr "Nume de utilizator sau parolă incorectă"
244 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
245 msgstr "Eroare internă"
247 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
248 msgstr "Eroare server"
250 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
251 msgstr "Eroare necunoscută"
253 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
254 msgstr "Numele de utilizator este deja în uz"
256 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
257 msgstr "Parola trebuie să fie cuprinsă între %1$d - %2$d caractere"
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
262 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
263 msgstr "Informaţii aplicaţie"
265 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
266 msgstr "Fundal ecran de pornire"
268 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
269 msgstr "Bloc. fundal ecran"
271 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
272 msgstr "Afişaj negativ"
274 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
275 msgstr "Afişaj original"
277 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
278 msgstr "Afişaj pozitiv"
280 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
281 msgstr "Parolele nu se potrivesc"
283 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
284 msgstr "Setarea orei poate fi diferită de ora locală."
286 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
289 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
290 msgstr "Sunt necesare între %d şi %d cifre"
292 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
293 msgstr "Aplicaţii descărcate"
295 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
298 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
301 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
302 msgstr "Liber %s din %s"
304 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
307 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
308 msgstr "Samsung Apps"
310 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
311 msgstr "Schimbarea limbii va închide toate aplicaţiile şi datele nesalvate vor fi pierdute. Continuaţi?"
313 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
314 msgstr "Primiţi un memento înainte de expirarea licenţei unui fişier în uz, precum o imagine de fundal"
316 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
317 msgstr "Reiniţializare în curs..."
319 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
320 msgstr "Reporniţi telefonul pentru a utiliza Actualizare automată?"
322 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
325 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
326 msgstr "GSM 850/1900"
328 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
329 msgstr "GSM 900/1800"
331 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
332 msgstr "Setări instalare"
334 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
335 msgstr "Setări de încărcare a fotografiilor"
337 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
340 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
341 msgstr "Dacă Samsung Kies (software PC) sau driverele corespunzătoare nu sunt deja instalate pe computer, instalarea va continua în Microsoft Windows. \nDupă instalarea software-ului pentru computer, puteţi efectua următoarele operaţii:\n- Sincronizare date telefon\n- Upgrade software telefon\n- Partajare pe Internet (Acest telefon funcţionează ca un modem pentru a oferi acces la Internet notebookului sau computerului dvs.)\n- Copiere muzică achiziţionată/videoclip achiziţionat (DRM pentru Microsoft Windows Media) sau fişiere normale pe telefon"
343 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
344 msgstr "Profiluri de reţele de socializare"
346 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
347 msgstr "Comutator activităţi"
349 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
352 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
353 msgstr "Vibr.& melodie ascendentă"
355 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
358 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
359 msgstr "Samsung Kies"
361 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
364 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
367 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
368 msgstr "Ştergerea nu a reuşit"
370 msgid "IDS_ST_BODY_30_percent"
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
374 msgstr "Conectare la dispozitivul Bluetooth"
376 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
377 msgstr "Roaming date"
379 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
382 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
383 msgstr "Blocare ecran"
385 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
386 msgstr "Aplicaţie redare media"
388 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
389 msgstr "Meniuri şi obiecte widget"
391 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
392 msgstr "Conexiune USB"
394 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
395 msgstr "Conexiune Bluetooth"
397 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
398 msgstr "Introduceţi parola nouă"
400 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
401 msgstr "Parola conţine caractere nevalide"
403 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
404 msgstr "Samsung account"
406 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
407 msgstr "Parolă utilizator"
409 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
412 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
415 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
416 msgstr "Lungime nevalidă pentru parolă"
418 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
419 msgstr "Creare cont Samsung account"
421 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
424 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
425 msgstr "Trebuie să aibă între %d şi %d cifre"
427 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
428 msgstr "Reţeaua nu este disponibilă"
430 msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH"
433 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
434 msgstr "Eroare necunoscută. Imposibil de lansat aplicaţia"
436 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
439 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
440 msgstr "Se respinge întotdeauna"
442 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
443 msgstr "Descărcare automată"
445 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
448 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
451 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
454 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
455 msgstr "Memento expirare"
457 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
458 msgstr "Transfer fişier"
460 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
461 msgstr "URL pagină de pornire"
463 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
464 msgstr "Conexiune la Internet"
466 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
467 msgstr "Partajare Internet"
469 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
472 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
475 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
476 msgstr "Licenţe open source"
478 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
479 msgstr "Reţele preferate"
481 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
482 msgstr "Reiniţializare setări"
484 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
485 msgstr "Selectare reţea"
487 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
490 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
493 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
494 msgstr "Urmărire tranzacţie"
496 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
499 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
500 msgstr "Vizualizator de fişiere"
502 msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES"
503 msgstr "Salvare în Fişierele mele"
505 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE"
508 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
511 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
512 msgstr "%s va fi blocat în %d ore şi %s va reveni la valoarea implicită. Obţineţi mai multe licenţe?"
514 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
515 msgstr "Memento expirare"
517 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
520 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
521 msgstr "Răspuns automat"
523 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
524 msgstr "Listă de mesaje"
526 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
529 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
532 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
535 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
538 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
539 msgstr "Introduceţi numele"
541 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
544 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
547 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
548 msgstr "Noua parolă s-a salvat"
550 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
551 msgstr "Nicio parolă. Setaţi parola?"
553 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
554 msgstr "Creare mesaj nou"
556 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
557 msgstr "Întreabă la conectare"
559 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
562 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
563 msgstr "Bluetooth activat"
565 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
568 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
569 msgstr "Informaţii certificat"
571 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
572 msgstr "Activaţi serviciile de localizare"
574 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
575 msgstr "Mesaje imediate"
577 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
580 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
583 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
586 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
587 msgstr "Ascundere tastatură"
589 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
590 msgstr "Înregistrare voce se va opri datorită bateriei insuficiente"
592 msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE"
593 msgstr "Ieşire mod Silenţios"
595 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
596 msgstr "pentru toate Serviciile de telefonie cu excepţia serviciului SMS"
598 msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
599 msgstr "Baterie descărcată. Imposibil de lansat aplicaţia"
601 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
604 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
605 msgstr "Se înregistrează..."
607 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
610 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
613 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
616 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
619 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
622 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
623 msgstr "Term. toate aplic."
625 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
628 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
631 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
632 msgstr "Despre telefon"
634 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
637 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
640 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
641 msgstr "Vibraţie şi melodie"
643 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
644 msgstr "Alertă prin vibraţie"
646 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS"
647 msgstr "Toate emailurile"
649 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
652 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
655 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
658 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
659 msgstr "Tip autentificare"
661 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
662 msgstr "Actualizare automată oră"
664 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
665 msgstr "Durată lumină fundal"
667 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
670 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
671 msgstr "Vibraţie apoi melodie"
673 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
674 msgstr "Jurnal apeluri"
676 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
677 msgstr "Schimbare cod PIN1"
679 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
680 msgstr "Modificare PIN2"
682 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
685 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
686 msgstr "Golire memorie telefon"
688 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
689 msgstr "Confirmaţi noul cod PIN1"
691 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
692 msgstr "Confirmare PIN2 nou"
694 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
695 msgstr "Confirmare parolă"
697 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
698 msgstr "Confirmare parolă SIM"
700 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
701 msgstr "Adresă proxy"
703 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
704 msgstr "Conectivitate"
706 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
709 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
712 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
713 msgstr "Parolă curentă"
715 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
716 msgstr "Cod PIN1 actual"
718 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
719 msgstr "Cod PIN2 curent"
721 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
722 msgstr "Afişare conţinut"
724 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
725 msgstr "Anulare înregistrare DivX"
727 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
728 msgstr "Înregistrare DivX"
730 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
731 msgstr "Conţinut media DRM"
733 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
736 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
737 msgstr "Introduceţi un cod PIN format din 4 până la 8 cifre"
739 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
742 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
743 msgstr "Notificări privind evenimentele"
745 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
748 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
751 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
754 msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK"
755 msgstr "Reţea în roaming"
757 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
758 msgstr "Mesagerie instant"
760 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
763 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
766 msgid "IDS_ST_BODY_LAN"
769 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
772 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
773 msgstr "Vizualizare tip listă"
775 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
778 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
781 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
784 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
785 msgstr "Memorie implicită"
787 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
790 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
793 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
796 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
797 msgstr "Detalii cartelă"
799 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
800 msgstr "Stare memorie"
802 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
803 msgstr "Mesaj şi e-mail"
805 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
806 msgstr "Mobile Tracker"
808 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
809 msgstr "Stil implicit"
811 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
814 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
817 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
820 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
821 msgstr "Listă reţele"
823 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
826 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
829 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
830 msgstr "Cod PIN1 nou"
832 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
835 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
836 msgstr "Parola lipseşte"
838 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
841 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
844 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
845 msgstr "Blocare telefon"
847 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
850 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
853 msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E"
854 msgstr "Codurile PIN nu se potrivesc!"
856 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
857 msgstr "Blocare confidenţialitate"
859 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
860 msgstr "Codul PUK1 a fost blocat"
862 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
865 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
868 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
869 msgstr "Cod PUK2 blocat"
871 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
872 msgstr "Melodie ascendentă"
874 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
877 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
880 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
881 msgstr "Reţea în roaming"
883 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA"
886 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
889 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
892 msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE"
893 msgstr "Tip serviciu"
895 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
898 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
901 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
904 msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES"
907 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
908 msgstr "Profiluri de sunet"
910 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
913 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
916 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
919 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
922 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
925 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
928 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
934 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
935 msgstr "Mesagerie vocală"
937 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
938 msgstr "Descărcări WAP"
940 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
941 msgstr "Adresă Wi-Fi MAC"
943 msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR"
944 msgstr "Culoare fundal"
946 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
947 msgstr "Tip avertizare"
949 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB"
950 msgstr "Confirmare parolă"
952 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
953 msgstr "Limbă de afişare"
955 msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE"
956 msgstr "Limbă pentru tastatură"
958 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
961 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
964 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
967 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
970 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
973 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
974 msgstr "Indisponibil"
976 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
977 msgstr "Acord utilizator"
979 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
980 msgstr "Ecran de pornire"
982 msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME"
983 msgstr "Durată lumină fundal"
985 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH"
986 msgstr "Mesaje server"
988 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST"
989 msgstr "Mesaje informare"
991 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS"
992 msgstr "Se primesc canale"
994 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2"
997 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION"
998 msgstr "Dimensiune pagină"
1000 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET"
1001 msgstr "Reţea reşedinţă"
1003 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY"
1006 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY"
1009 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS"
1010 msgstr "Opţiuni primire"
1012 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS"
1013 msgstr "Mesaje text"
1015 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT"
1016 msgstr "Suport caractere"
1018 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL"
1019 msgstr "Editare canal"
1021 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1024 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1025 msgstr "Stocare în masă"
1027 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1028 msgstr "Agendă telefonică"
1030 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1031 msgstr "Toate blocate"
1033 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1034 msgstr "De asemenea, vor fi şterse de pe serverul Web toate contactele conectate la conturi Web. Continuaţi?"
1036 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1039 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1040 msgstr "În curs de golire..."
1042 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1043 msgstr "Introduceţi codul PIN (PUK) de deblocare din 8 cifre"
1045 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1046 msgstr "Mod Offline activat"
1048 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1049 msgstr "Barare ap. primite"
1051 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1052 msgstr "Codul PIN1 este incorect"
1054 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1055 msgstr "PIN1 incorect. 1 încercare rămasă"
1057 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1058 msgstr "PIN2 incorect"
1060 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1061 msgstr "PIN incorect. %d încercări rămase"
1063 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1064 msgstr "Cod PUK1 incorect. A mai rămas 1 încercare"
1066 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1067 msgstr "Codul PUK1 este incorect"
1069 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1070 msgstr "Cod PUK1 incorect. Au mai rămas %d încercări"
1072 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1073 msgstr "PUK2 greşit"
1075 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1076 msgstr "Cod PUK2 incorect. A mai rămas 1 încercare"
1078 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1079 msgstr "Cod PUK2 incorect. Au mai rămas %d încercări"
1081 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING"
1082 msgstr "Formatare..."
1084 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION"
1085 msgstr "Formatarea va şterge toate datele.\nContinuaţi?"
1087 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1088 msgstr "Niciun element selectat"
1090 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1091 msgstr "Barare ap. formate"
1093 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1094 msgstr "Parolele nu se potrivesc"
1096 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1097 msgstr "Parola modificată"
1099 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1100 msgstr "Parolă prea scurtă"
1102 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1103 msgstr "%d încercări rămase"
1105 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1106 msgstr "%d încercare rămasă"
1108 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1109 msgstr "Codul PIN1 a fost blocat"
1111 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1112 msgstr "Codul PIN1 a fost modificat"
1114 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1115 msgstr "PIN2 blocat"
1117 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1118 msgstr "PIN2 schimbat"
1120 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1121 msgstr "PIN2 deblocat"
1123 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1124 msgstr "PIN deblocat"
1126 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1127 msgstr "Se salvează..."
1129 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1132 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE"
1133 msgstr "Ton alertă mesaj"
1135 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK"
1138 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1139 msgstr "Operaţie necunoscută"
1141 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1144 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY"
1147 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI"
1148 msgstr "Inseraţi cartela SIM"
1150 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1153 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1154 msgstr "Activare în desfăşurare..."
1156 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1159 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1160 msgstr "Mobile Hotspot"
1162 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1165 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1166 msgstr "Utilizare CPU"
1168 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
1169 msgstr "Cititor de ecran (TTS)"
1171 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1172 msgstr "Rată vorbire"
1174 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
1175 msgstr "Accesibilitate"
1177 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1178 msgstr "Contrast înalt"
1180 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1181 msgstr "Dimensiune font"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1189 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
1190 msgstr "Sunet monofonic"
1192 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
1196 msgstr "Sensibilitate"
1198 msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING"
1199 msgstr "Utilizare panoramare"
1201 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1202 msgstr "Încercare înclinare"
1204 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1205 msgstr "Apeluri primite"
1207 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1210 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1211 msgstr "Utilitare USB"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1214 msgstr "Blocare rotire"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1217 msgstr "Procentaj baterie"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1220 msgstr "Numărul meu"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1223 msgstr "Număr model"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1229 msgstr "Număr versiune"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1232 msgstr "Informaţii dispozitiv"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1252 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
1253 msgstr "Activare mişcare"
1255 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
1256 msgstr "Înclinaţi pentru a mări"
1258 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1259 msgstr "Util. înclin."
1261 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1262 msgstr "Utilizare mişcare"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1265 msgstr "Mişcare dezactivată"
1267 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1268 msgstr "Imposibil de\nsecurizat conexiunea"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
1274 msgstr "Feedback tactil"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
1277 msgstr "Repetare alertă mesaj"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
1280 msgstr "Repetare avertizare email"
1282 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1283 msgstr "Parolă simplă nepermisă"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1286 msgstr "Apel de intrare"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1292 msgstr "La fiecare 2 minute"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1295 msgstr "La fiecare 5 minute"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1298 msgstr "La fiecare 10 minute"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1310 msgstr "Setări de accesibilitate"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1313 msgstr "După 5 secunde"
1315 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1316 msgstr "%d încercări rămase"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
1319 msgstr "Spaţiu disponibil"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1324 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
1325 msgstr "Acces facil"
1327 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
1328 msgstr "Prima zi a săptămânii"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1331 msgstr "Formatare cartelă SD"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1336 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
1339 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1340 msgstr "Ecran de pornire"
1342 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1343 msgstr "Introd. cartela SIM"
1345 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1346 msgstr "Adresă proxy incorectă"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1349 msgstr "Program de instalare Kies"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1354 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1355 msgstr "Despre înclinare"
1357 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1358 msgstr "Aflaţi despre întoarcere"
1360 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1364 msgstr "Setări Motion"
1366 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1370 msgstr "Fixare cartelă SD"
1372 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
1373 msgstr "Mutare pictogramă în altă pagină"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1376 msgstr "Deplasaţi dispozitivul la stânga sau la dreapta"
1378 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1379 msgstr "Listă reţele"
1381 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1385 msgstr "Nici un serviciu"
1387 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1388 msgstr "Se procesează..."
1390 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1391 msgstr "Politică de securitate"
1393 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1394 msgstr "Selectaţi o altă conexiune"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1397 msgstr "Volum sunet telefon"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1400 msgstr "Viteza de rostire a textului"
1402 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1406 msgstr "Spaţiu total"
1408 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1409 msgstr "Încercaţi atingerea dublă"
1411 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1412 msgstr "Încercaţi panoramarea"
1414 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1415 msgstr "Întoarc. pt. anul. sunet"
1417 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1418 msgstr "Dezinstalare cartelă SD"
1420 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1421 msgstr "Depanare USB"
1423 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
1424 msgstr "Utilizare pachete de date"
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
1429 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1430 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1432 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1435 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1438 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1441 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1444 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1447 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1450 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1451 msgstr "Accep. ap. cu tas. acasă"
1453 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1454 msgstr "Hello Kitty 1"
1456 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1459 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1462 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1463 msgstr "Limbă şi regiune"
1465 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1468 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1469 msgstr "Accep. ap. cu tas. acasă"
1471 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1472 msgstr "Eliminare licenţă"
1474 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1475 msgstr "Editare preferate"
1477 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
1478 msgstr "Alertă prin e-mail"
1480 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1481 msgstr "Introduceţi parola din nou"
1483 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1484 msgstr "Introduceţi parola actuală"
1486 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1489 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1490 msgstr "Codul de anulare a înregistrării nu a fost găsit"
1492 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1493 msgstr "Selectarea reţelei nu a reuşit"
1495 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1496 msgstr "Contrast înalt"
1498 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1499 msgstr "Conexiuni MMS"
1501 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1504 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1507 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1510 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
1511 msgstr "Setări de sensibilitate"
1513 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
1514 msgstr "Test de sensibilitate"
1516 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
1519 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1520 msgstr "Test de sensibilitate la înclinare"
1522 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
1523 msgstr "Ajustaţi volumul şi intensitatea sunetelor când formaţi, utilizaţi tastatura, atingeţi ecranul, apăsaţi pe tastele fizice, blocaţi şi deblocaţi dispozitivul"
1525 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1526 msgstr "Parolă incorectă. Încercaţi din nou"
1528 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1529 msgstr "Cititor de imagine"
1531 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
1532 msgstr "Actualizare automată"
1534 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1537 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1540 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1541 msgstr "Particul. ecr. blocare"
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1544 msgstr "Ton de sonerie mesaje"
1546 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1549 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1552 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1553 msgstr "Introduceţi din nou parola după %d secunde"
1555 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1556 msgstr "Imposibil de modificat codul PIN"
1558 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1559 msgstr "Sunet blocare ecran"
1561 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
1562 msgstr "Ton de sonerie apel primit"
1564 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
1565 msgstr "Vibrare pentru apeluri primite"
1567 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1568 msgstr "Parolă simplă"
1570 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1571 msgstr "Se permite Bluetooth"
1573 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1574 msgstr "Se permite utilizarea Internetului"
1576 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1577 msgstr "Se permite cameră"
1579 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1580 msgstr "Permitere sincronizare desktop"
1582 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1583 msgstr "Se permite e-mail HTML"
1585 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1586 msgstr "Se permite partajarea Internet"
1588 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1589 msgstr "Se permite e-mail POP şi IMAP"
1591 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1592 msgstr "Se permite negocierea algoritmului de criptare S/MIME"
1594 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1595 msgstr "Se acceptă toate certificatele software S/MIME"
1597 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1598 msgstr "Permitere cartelă de memorie"
1600 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1601 msgstr "Se permit mesaje text"
1603 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1604 msgstr "Se permite Wi-Fi"
1606 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1607 msgstr "Control ataşament"
1609 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1610 msgstr "Vechime maximă evenimente calendar"
1612 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1613 msgstr "Vechime maximă e-mailuri"
1615 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1616 msgstr "Numărul minim de caractere complexe din parolă"
1618 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1619 msgstr "Recuperare parolă"
1621 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1622 msgstr "Se solicită ca mesajele să fie criptate S/MIME"
1624 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1625 msgstr "Se solicită criptarea algoritmului S/MIME"
1627 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1628 msgstr "Se solicită sincronizarea manuală în roaming"
1630 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1631 msgstr "Se solicită algoritmul S/MIME semnat"
1633 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1634 msgstr "Se solicită ca mesajele să conţină semnătură S/MIME"
1636 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1637 msgstr "Inseraţi cartela SIM"
1639 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1640 msgstr "Dezactivaţi modul Avion pentru a utiliza serviciile reţelei"
1642 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1646 msgstr "Oră de vară"
1648 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1649 msgstr "Dezinstalat"
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1652 msgstr "Informaţii aplicaţie"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1663 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1667 msgstr "Lansare implicită"
1669 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1670 msgstr "Ştergere valori implicite"
1672 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1673 msgstr "Această aplicaţie este setată să se deschidă în mod implicit pentru anumite acţiuni"
1675 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1678 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1684 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1687 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1688 msgstr "Dezinstalare actualizări"
1690 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1696 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1699 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1702 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1703 msgstr "Mai multe detalii"
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
1706 msgstr "Certificate"
1708 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1709 msgstr "Se dezinstalează..."
1711 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1714 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
1717 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1726 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1729 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1732 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
1735 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1738 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1739 msgstr "Oprire forţată"
1741 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1742 msgstr "Dezinstalare"
1744 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1745 msgstr "Ştergere date"
1747 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1748 msgstr "Căutare mobilul meu"
1750 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
1753 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
1756 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
1759 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
1760 msgstr "Alertă de mesaj"
1762 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN"
1765 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI"
1768 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA"
1771 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA"
1772 msgstr "Addis Abeba"
1774 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE"
1777 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA"
1780 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS"
1783 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY"
1786 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON"
1789 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN"
1792 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME"
1795 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR"
1798 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE"
1801 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA"
1804 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO"
1805 msgstr "Antananarivo"
1807 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT"
1810 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA"
1813 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA"
1816 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION"
1819 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS"
1822 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND"
1825 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN"
1828 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES"
1829 msgstr "Insulele Azore"
1831 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD"
1834 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU"
1837 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE"
1840 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO"
1843 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK"
1846 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI"
1849 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA"
1852 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI"
1855 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE"
1856 msgstr "Basse-Terre"
1858 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING"
1861 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT"
1864 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE"
1867 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY"
1868 msgstr "Belize City"
1870 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN"
1873 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN"
1876 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK"
1879 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU"
1882 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU"
1883 msgstr "Guinea-Bissau"
1885 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA"
1888 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA"
1891 msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON"
1894 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA"
1897 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA"
1900 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN"
1903 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE"
1906 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS"
1909 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST"
1912 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST"
1915 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES"
1916 msgstr "Buenos Aires"
1918 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO"
1921 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY"
1924 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS"
1925 msgstr "Insulele Canare"
1927 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA"
1930 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON"
1933 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN"
1936 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS"
1939 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF"
1942 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA"
1945 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO"
1948 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1949 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Stocarea în masă va fi dezactivată automat după utilizare"
1951 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1952 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Depanarea USB va fi dezactivată automat după utilizare"
1954 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1955 msgstr "Licenţa va fi ştearsă. Continuaţi?"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1958 msgstr "Mod conexiune implicit"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1961 msgstr "Acest mod este destinat dezvoltatorilor de aplicaţii. Puteţi testa şi dezvolta software"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
1964 msgstr "Samsung Kies este modul de conexiune implicit. Celelalte moduri de mai jos sunt opţionale. Dispozitivul va reveni la modul implicit după ce utilizaţi modurile de mai jos"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1970 msgstr "Puteţi efectua următoarele operaţii:\n- Copiere rapidă de fişiere\n- Conexiune prin SO MAC sau Linux"
1972 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1973 msgstr "Resetare totală"
1975 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
1976 msgstr "Mod Offline activat"
1978 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
1979 msgstr "Mod Offline dezactivat"
1981 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
1982 msgstr "Imposibil de activat modul Avion"
1984 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
1985 msgstr "%s a fost activat"
1987 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
1988 msgstr "Activaţi administratorul dispozitivului?"
1990 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
1991 msgstr "Blocare automată a panoului cu atingere"
1993 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
1996 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
1999 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2000 msgstr "Mobile Hotspot"
2002 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2003 msgstr "Intrare text"
2005 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2006 msgstr "Intrare text"
2008 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2011 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2012 msgstr "Primiţi un memento înainte de expirarea licenţei unui fişier în uz, precum o imagine de fundal"
2014 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2017 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2020 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2023 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2024 msgstr "Conectaţi-vă la PC. Stocarea în masă se va dezactiva automat după utilizare"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2027 msgstr "Atingeţi pentru a insera"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2030 msgstr "Utilizarea datelor mobile în roaming va genera costuri suplimentare"
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2035 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2036 msgstr "Când roamingul de date este dezactivat, este posibil ca aplicaţiile care utilizează conexiunea de date să nu funcţioneze"
2038 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2039 msgstr "Blocare ecran"
2041 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2042 msgstr "Accesibilitate"
2044 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2045 msgstr "Răspuns automat"
2047 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2048 msgstr "Lumină de ajutor"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
2051 msgstr "Gestionare aplicaţii"
2053 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
2054 msgstr "Modul de economisire al energiei"
2056 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2057 msgstr "Înregistrare"
2059 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2060 msgstr "Eroare neaşteptată"
2062 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2063 msgstr "Conexiune proxy nereuşită"
2065 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2066 msgstr "Eroare la conectarea la reţea"
2068 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2069 msgstr "Cartelă SIM incorectă"
2071 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2072 msgstr "Operaţie nereuşită"
2074 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2077 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
2080 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2083 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2084 msgstr "Dacă descărcaţi sau încărcaţi date fără conexiunea Wi-Fi, se vor utiliza date mobile"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2087 msgstr "Efect deschidere aplicaţie"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2090 msgstr "Imagine deschidere aplicaţie"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
2093 msgstr "Culori negative"
2095 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2099 msgstr "Lumină de ajutor"
2101 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
2102 msgstr "După 1 secundă"
2104 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2105 msgstr "După %d secunde"
2107 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
2108 msgstr "Terminare apeluri utilizând tasta de pornire"
2110 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2111 msgstr "Răspunsul automat este funcţional numai când este conectată o cască"
2113 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
2114 msgstr "Apăsaţi tasta pornire pentru a termina apelurile. Această operaţie nu va dezactiva ecranul"
2116 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
2117 msgstr "Modificare dimensiune text în Contacte, Calendar, Note, Mesaje, E-mail şi IM"
2119 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2120 msgstr "Apăsaţi pe tasta de pornire pentru a accepta apelurile primite"
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2123 msgstr "Toate setările vor reveni la valorile implicite"
2125 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE"
2128 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE"
2131 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE"
2132 msgstr "Charlotte Amalie"
2134 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK"
2135 msgstr "Chelyabinsk"
2137 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI"
2140 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO"
2143 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU"
2146 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA"
2149 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND"
2152 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO"
2155 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS"
2158 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY"
2161 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN"
2164 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK"
2167 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE"
2170 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
2171 msgstr "Comandă rapidă tastă Pornire"
2173 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR"
2176 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS"
2179 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS"
2182 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM"
2183 msgstr "Dar es Salaam"
2185 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN"
2188 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI"
2191 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR"
2194 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER"
2197 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT"
2200 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA"
2203 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA"
2204 msgstr "Diego Garcia"
2206 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI"
2209 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA"
2212 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA"
2215 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI"
2218 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN"
2221 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE"
2224 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND"
2225 msgstr "Insula Paştelui"
2227 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH"
2230 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO"
2233 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE"
2236 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE"
2237 msgstr "Fort-de-France"
2239 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN"
2242 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE"
2245 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS"
2246 msgstr "Insulele Galapagos"
2248 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA"
2251 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA"
2254 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN"
2257 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN"
2260 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA"
2261 msgstr "Georgia de Sud"
2263 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM"
2266 msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY"
2267 msgstr "Guatemala City"
2269 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA"
2272 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY"
2273 msgstr "Saint Barthélemy"
2275 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX"
2278 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG"
2281 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI"
2284 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE"
2287 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA"
2290 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII"
2293 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI"
2296 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART"
2299 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
2300 msgstr "Bluetooth, utilitare USB etc."
2302 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2303 msgstr "Dată şi oră, tastatură, licenţă etc."
2305 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
2306 msgstr "Alte setări de conectivitate"
2308 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
2309 msgstr "Alte setări de sistem"
2311 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2312 msgstr "Este posibil ca această bandă să nu funcţioneze în afara Statelor Unite şi a Canadei"
2314 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2315 msgstr "Modul UMTS funcţionează numai în zona cu acoperire 3G"
2317 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2320 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
2321 msgstr "Înregistrare"
2323 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
2324 msgstr "Anulare înregistrare"
2326 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG"
2329 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU"
2332 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON"
2335 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD"
2338 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS"
2339 msgstr "Indianapolis"
2341 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK"
2344 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD"
2347 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL"
2350 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK"
2353 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA"
2354 msgstr "GMT+7(Jakarta)"
2356 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH"
2359 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM"
2362 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG"
2363 msgstr "Johannesburg"
2365 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL"
2368 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD"
2369 msgstr "Kaliningrad"
2371 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA"
2374 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA"
2377 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI"
2380 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU"
2383 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK"
2386 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV"
2389 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM"
2392 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV"
2395 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON"
2398 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA"
2401 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA"
2404 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK"
2405 msgstr "Krasnoiarsk"
2407 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR"
2408 msgstr "Kuala Lumpur"
2410 msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT"
2413 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES"
2414 msgstr "Los Angeles"
2416 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ"
2419 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS"
2422 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS"
2425 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA"
2428 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON"
2431 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA"
2434 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON"
2437 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA"
2440 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE"
2443 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA"
2446 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI"
2449 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA"
2452 msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG"
2455 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV"
2458 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU"
2461 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID"
2464 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN"
2467 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO"
2470 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA"
2471 msgstr "Guineea Ecuatorială"
2473 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE"
2476 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA"
2479 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA"
2482 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA"
2485 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO"
2488 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT"
2491 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN"
2492 msgstr "Sfântul Martin"
2494 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN"
2497 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH"
2500 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE"
2503 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS"
2506 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA"
2509 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY"
2510 msgstr "Mexico City"
2512 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI"
2515 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC"
2516 msgstr "Mijlocul Atlanticului"
2518 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL"
2519 msgstr "Atolul Midway"
2521 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN"
2524 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE"
2527 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK"
2530 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU"
2533 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA"
2536 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO"
2539 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL"
2542 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW"
2545 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI"
2548 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH"
2551 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT"
2554 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI"
2557 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME"
2560 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS"
2563 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA"
2566 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES"
2569 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
2570 msgstr "Pentru a evita supraîncălzirea, luminozitatea maximă a fost redusă"
2572 msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA"
2575 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI"
2578 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK"
2581 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND"
2582 msgstr "Newfoundland"
2584 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY"
2587 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT"
2590 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA"
2593 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK"
2594 msgstr "Novokuznetsk"
2596 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK"
2597 msgstr "Novosibirsk"
2599 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA"
2602 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK"
2605 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK"
2608 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA"
2611 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA"
2614 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU"
2615 msgstr "Ouagadougou"
2617 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO"
2620 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO"
2623 msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY"
2624 msgstr "Panama City"
2626 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO"
2629 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS"
2632 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM"
2635 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH"
2638 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY"
2639 msgstr "Petropavlovsk-Kamchatskiy"
2641 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA"
2642 msgstr "Philadelphia"
2644 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH"
2647 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX"
2650 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA"
2653 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA"
2654 msgstr "Ponta Delgada"
2656 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS"
2659 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE"
2660 msgstr "Port-au-Prince"
2662 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND"
2665 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE"
2668 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG"
2671 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO"
2674 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT"
2677 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON"
2680 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE"
2683 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA"
2686 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK"
2689 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA"
2692 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO"
2693 msgstr "GMT-3(Rio_De_Janeiro)"
2695 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS"
2696 msgstr "Saint-Denis"
2698 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA"
2701 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO"
2702 msgstr "San Antonio"
2704 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO"
2707 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO"
2708 msgstr "San Francisco"
2710 msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE"
2713 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN"
2716 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO"
2719 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR"
2720 msgstr "San Salvador"
2722 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA"
2725 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO"
2728 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO"
2729 msgstr "Santo Domingo"
2731 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO"
2732 msgstr "GMT-3(Sao_Paulo)"
2734 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE"
2737 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL"
2740 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2741 msgstr "Parolă incorectă"
2743 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI"
2746 msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN"
2749 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE"
2752 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE"
2755 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA"
2758 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS"
2761 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM"
2764 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA"
2767 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY"
2770 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI"
2773 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI"
2776 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN"
2779 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA"
2782 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT"
2785 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI"
2788 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA"
2789 msgstr "Tegucigalpa"
2791 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN"
2794 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY"
2797 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT"
2798 msgstr "Zonă reşedinţă"
2800 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN"
2803 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA"
2806 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO"
2809 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO"
2812 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET"
2815 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI"
2818 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS"
2821 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN"
2824 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA"
2827 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR"
2830 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ"
2833 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA"
2836 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER"
2839 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA"
2842 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA"
2845 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA"
2848 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS"
2851 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK"
2852 msgstr "Vladivostok"
2854 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD"
2857 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG"
2858 msgstr "St. Petersburg"
2860 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW"
2863 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC"
2864 msgstr "Washington DC"
2866 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON"
2869 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG"
2872 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK"
2875 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO"
2876 msgstr "Yamoussoukro"
2878 msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE"
2881 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG"
2882 msgstr "Yekaterinburg"
2884 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN"
2887 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK"
2888 msgstr "Iujno-Sahalinsk"
2890 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB"
2893 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH"
2896 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2897 msgstr "Actualizare software"
2899 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2900 msgstr "Exemplu regional"
2902 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
2905 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2908 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2911 msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR"
2912 msgstr "Eroare cartela SIM"
2914 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2917 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2920 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2921 msgstr "Depanarea USB este destinată exclusiv scopurilor de dezvoltare. Poate fi utilizată pentru a copia date de pe computerul dvs. pe dispozitiv, pentru a instala aplicaţii pe dispozitiv fără notificare şi pentru a citi datele din jurnale"
2923 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2924 msgstr "Wi-Fi Direct"
2926 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2927 msgstr "După resetare, telefonul va reporni automat"
2929 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2930 msgstr "Reiniţializare setări"
2932 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
2933 msgstr "Setări profil cartelă SIM"
2935 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
2936 msgstr "Reset. la val. din fabr."
2938 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
2941 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
2944 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
2945 msgstr "Rotire automată ecran"
2947 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2950 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2953 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2954 msgstr "Spaţiu de stocare a sistemului"
2956 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2957 msgstr "Partajare conexiune internet"
2959 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2960 msgstr "Schimbarea regiunii va determina închiderea tuturor aplicaţiilor, iar datele nesalvate se vor pierde. Continuaţi?"
2962 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
2963 msgstr "Foarte mare"
2965 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
2968 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2969 msgstr "Câmpul Nume nu poate rămâne necompletat"
2971 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2972 msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea Samsung Kies"
2974 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2975 msgstr "Politica de securitate restricţionează utilizarea cartelei SD"
2977 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2978 msgstr "Reset. val. impl."
2980 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2981 msgstr "Economisire energie"
2983 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
2984 msgstr "Aflaţi mai multe informaţii despre economisirea energiei"
2986 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
2987 msgstr "Economisire energie procesor"
2989 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2990 msgstr "Culoare fundal"
2992 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
2993 msgstr "Utilizare nivel scăzut de energie pentru ecran"
2995 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2996 msgstr "Dezactivare vibraţie la atingere ecran"
2998 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2999 msgstr "Dezactivarea vibraţiei poate prelungi durata de funcţionare a bateriei"
3001 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
3002 msgstr "Această opţiune modifică nivelul de luminozitate a culorii de fundal în E-mail, astfel încât să consume mai puţină energie a bateriei"
3004 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
3005 msgstr "Această opţiune modifică nivelul de luminozitate a culorii de fundal a browserului şi a e-mailului, astfel încât acesta să consume mai puţină energie a bateriei"
3007 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
3008 msgstr "Această opţiune limitează performanţa maximă a procesorului şi ajută la menţinerea duratei de funcţionare a bateriei. Nu va afecta utilizarea normală, cum ar fi navigarea sau redarea videoclipurilor dacă nu utilizaţi aplicaţii şi jocuri cu un consum intens de resurse"
3010 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
3011 msgstr "Această opţiune reduce frecvenţa cadrelor de pe ecran şi reduce luminozitatea. Ajută la prelungirea duratei de funcţionare a bateriei când ecranul este activat"
3013 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
3014 msgstr "Funcţia de vibrare utilizează un nivel suplimentar de energie a bateriei"
3016 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
3017 msgstr "Nu se mai afişează niciodată"
3019 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
3020 msgstr "Măriţi sau micşoraţi ecranul în Galerie sau Internet"
3022 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
3023 msgstr "Înclin. pt. derul. listă"
3025 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3026 msgstr "Derulare listă în sus şi în jos"
3028 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
3029 msgstr "Panoram. pt. mutare pict."
3031 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
3032 msgstr "Panor. pt. răsfoirea img."
3034 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3035 msgstr "Deplasaţi-vă într-o imagine când aceasta este mărită"
3037 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
3038 msgstr "Căutare dispozitive"
3040 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
3041 msgstr "Ridicare pt. notificare"
3043 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3044 msgstr "Preluare apeluri şi mesaje pierdute"
3046 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
3047 msgstr "Ridic. pt. efect. un apel"
3049 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
3050 msgstr "Apelaţi contactul afişat curent pe ecran"
3052 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
3053 msgstr "Mişcări de mână"
3055 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
3056 msgstr "Glis. cu palma pt. capt."
3058 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
3059 msgstr "Ating. cu palma pt. anul. sunet"
3061 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
3062 msgstr "Opriţi sunetul acoperind ecranul cu mâna atunci când primiţi apeluri sau când redaţi conţinut media"
3064 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
3065 msgstr "Ating. 2 ori deplas. sus"
3067 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
3068 msgstr "Salt la partea de sus a listei"
3070 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
3071 msgstr "Încercaţi scuturarea"
3073 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
3076 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
3077 msgstr "Încercaţi întoarcerea"
3079 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
3080 msgstr "Bună treabă!"
3082 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
3083 msgstr "Atingeţi şi menţineţi două puncte, apoi înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a micşora sau pentru a mări ecranul"
3085 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
3086 msgstr "Ţineţi apăsat pe două puncte, apoi înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a micşora sau pentru a mări ecranul. Calibrarea va mări precizia ecranului"
3088 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3089 msgstr "Înclinaţi dispozitivul înainte şi înapoi pentru a derula lista în sus şi în jos"
3091 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
3092 msgstr "Mutaţi dispozitivul spre stânga sau spre dreapta, ţinând apăsat pe pictograma selectată pentru a o repoziţiona pe altă pagină"
3094 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3095 msgstr "Panoramaţi pentru a vă deplasa la stânga, la dreapta, în susul şi în josul unei imagini când aceasta este mărită"
3097 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
3098 msgstr "Scuturaţi dispozitivul pentru a căuta dispozitivele Bluetooth, Kies Air şi altele"
3100 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
3101 msgstr "Întoarceţi telefonul pentru a opri sunetul pentru apeluri primite, alerte de mesaje şi alarme"
3103 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3104 msgstr "Ridicaţi dispozitivul pentru a fi notificat cu privire la apelurile şi mesajele pierdute"
3106 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
3107 msgstr "Apropiaţi dispozitivul de faţa dvs."
3109 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
3110 msgstr "Utilizaţi mişcarea pentru încercarea tutorialului"
3112 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
3113 msgstr "Nume dispozitiv"
3115 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
3116 msgstr "Invizibil pentru alte dispozitive Bluetooth"
3118 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
3119 msgstr "Expirare vizibilitate"
3121 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
3122 msgstr "Opţiuni căutare"
3124 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
3125 msgstr "Toate dispozitivele"
3127 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
3130 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
3133 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
3136 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
3139 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
3142 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
3145 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
3148 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
3151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
3152 msgstr "Opţiuni dezvoltator"
3154 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
3155 msgstr "Salvare model vibraţie"
3157 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
3158 msgstr "Scuturaţi pt. actualizare"
3160 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
3163 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
3164 msgstr "Dimensiune font"
3166 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
3169 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
3172 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
3173 msgstr "Criptare dispozitiv"
3175 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
3176 msgstr "Criptare MMC"
3178 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
3179 msgstr "Limitaţi performanţa maximă a procesorului"
3181 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
3182 msgstr "Economisire energie ecran"
3184 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
3185 msgstr "Schimbaţi culoarea de fundal pentru a economisi energia în E-mail şi Internet"
3187 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
3188 msgstr "Dezactivare feedback tactil"
3190 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
3191 msgstr "Dezactivarea feedback-ului tactil poate prelungi durata de funcţionare a bateriei"
3193 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
3194 msgstr "Sfaturi pt. econ. energ."
3196 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
3197 msgstr "Apel direct"
3199 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
3200 msgstr "Aflaţi despre apelul direct"
3202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
3203 msgstr "Alertă inteligentă"
3205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
3206 msgstr "Aflaţi despre alerta inteligentă"
3208 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
3209 msgstr "Aflaţi despre atingerea dublă"
3211 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
3212 msgstr "Aflaţi despre panoramare"
3214 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
3215 msgstr "Aflaţi despre scuturare"
3217 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
3218 msgstr "Întoarceţi pentru anulare sunet/pauză"
3220 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
3223 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
3226 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
3229 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
3232 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
3233 msgstr "Ecran inteligent"
3235 msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION"
3236 msgstr "Aplicaţie Web"
3238 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
3239 msgstr "Se întreabă întotdeauna"
3241 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
3244 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
3245 msgstr "Dispozitive în apropiere"
3247 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
3250 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
3251 msgstr "Întotdeauna pornit"
3253 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
3254 msgstr "Securitate ecran"
3256 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
3257 msgstr "Capturaţi ecranul prin glisarea pe acesta de la dreapta la stânga sau invers cu partea laterală a mâinii"
3259 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
3260 msgstr "Rotiţi ecranul poziţionând degetul pe ecran şi rotindu-l"
3262 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
3263 msgstr "Apăsaţi pe WPS pe punctul de acces Wi-Fi în interval de 2 minute"
3265 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
3266 msgstr "Tip blocare ecran"
3268 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
3269 msgstr "Opţiuni ecran de blocare"
3271 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
3274 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
3275 msgstr "Faţă şi voce"
3277 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
3278 msgstr "Setări mod de economisire a energiei"
3280 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
3281 msgstr "Dispozitiv criptat"
3283 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
3284 msgstr "Date mobile"
3286 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
3287 msgstr "Schimbare ciclu"
3289 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
3290 msgstr "Ciclu utilizare date"
3292 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
3295 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
3298 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
3301 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
3302 msgstr "Afişare utilizare CPU"
3304 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
3305 msgstr "Forţare redare cu GPU"
3307 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
3308 msgstr "Suprap. pe ecran indicând utilizarea curentă a CPU"
3310 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
3311 msgstr "Se utilizează accelerarea hardware 2D în aplicaţii"
3313 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
3314 msgstr "Limitare procese de fundal"
3316 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
3317 msgstr "Atingeţi cu palma pentru anulare sunet/pauză"
3319 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
3320 msgstr "Atingere şi rotire"
3322 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
3323 msgstr "Utilizate frecvent"
3325 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
3326 msgstr "Limită standard"
3328 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
3329 msgstr "Nu sunt procese în fundal"
3331 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
3332 msgstr "Cel mult 1 proces"
3334 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3335 msgstr "Cel mult 2 procese"
3337 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3338 msgstr "Cel mult 3 procese"
3340 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3341 msgstr "Cel mult 4 procese"
3343 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
3344 msgstr "Indică procentajul bateriei la indicator"
3346 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
3347 msgstr "Se permite schimbul de date când dispozitivul atinge un alt dispozitiv"
3349 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
3350 msgstr "Configurare conectivitate peer-to-peer"
3352 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
3353 msgstr "Conectare la Kies prin Wi-Fi"
3355 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
3356 msgstr "Conectare la serviciile de date în timpul roamingului"
3358 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
3361 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
3362 msgstr "Mesaje email noi"
3364 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
3365 msgstr "Mesagerie vocală nouă"
3367 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
3368 msgstr "Introduceţi cartela SD"
3370 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
3373 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
3374 msgstr "Planificare"
3376 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
3377 msgstr "Imagini, videoclipuri"
3379 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
3382 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
3383 msgstr "Diferite fişiere"
3385 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
3386 msgstr "Formatare spaţiu stocare USB"
3388 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
3389 msgstr "Şterge toate datele din spaţiul de stocare USB"
3391 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
3392 msgstr "Deblocare ecran"
3394 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
3397 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
3398 msgstr "Emitere sunet la selectarea pe ecran"
3400 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
3401 msgstr "Se lansează modul de depanare la conectarea unui USB"
3403 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
3404 msgstr "Este necesară o parolă pentru decriptarea dispozitivului la fiecare pornire a acestuia"
3406 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
3407 msgstr "Testare sensibilitate"
3409 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
3410 msgstr "Sunete la atingere"
3412 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
3413 msgstr "Apelurile de intrare şi noile notificări vor fi citite în mod automat"
3415 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
3416 msgstr "Citire informaţii despre apelanţi în timp ce primiţi apeluri"
3418 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
3419 msgstr "Citire informaţii expeditori la sosirea de mesaje noi"
3421 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
3422 msgstr "Rostire număr de e-mailuri noi primite"
3424 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
3425 msgstr "Notificare primire mesaj vocal nou"
3427 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
3428 msgstr "Citire informaţii despre alarma programată la activarea alarmelor"
3430 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
3431 msgstr "Citiţi informaţii despre oră, apeluri pierdute şi mesaje necitite pe ecranul de deblocare la pornirea ecranului"
3433 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
3434 msgstr "Setări şi tutorial pentru sensibilitate"
3436 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
3437 msgstr "Aflaţi despre mişcări"
3439 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
3440 msgstr "Reglare autom. ton ecran"
3442 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
3443 msgstr "Economisiţi energie reglând tonalitatea ecranului conform analizei imaginilor"
3445 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
3446 msgstr "Stare repaus inteligent"
3448 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
3449 msgstr "Dezactivează durata de expirare a ecranului dacă dispozitivul detectează că faţa dvs. priveşte ecranul interior"
3451 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
3452 msgstr "Rotire inteligentă"
3454 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
3455 msgstr "Dezactivează rotirea automată a ecranului verificând orientarea feţei şi a dispozitivului dvs."
3457 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
3458 msgstr "Rostire informaţii despre alarmă când sună alarma"
3460 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
3461 msgstr "Tutorial privind mişcarea mâinii"
3463 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
3464 msgstr "Aflaţi despre mişcările mâinii"