1 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
2 msgstr "Utilização de dados"
4 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
7 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
8 msgstr "Entrada e saída de voz"
10 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
11 msgstr "Modo de condução"
13 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
16 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
19 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
25 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
28 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
31 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
32 msgstr "Dados em roaming"
34 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
35 msgstr "Rejeitar sempre"
37 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
38 msgstr "Transferência automática"
40 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
43 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
44 msgstr "Lembrete de expiração"
46 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
49 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
50 msgstr "Abrir licenças de origem"
52 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
53 msgstr "Redes preferidas"
55 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
56 msgstr "Repor definições"
58 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
59 msgstr "Seleccionar rede"
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
62 msgstr "Formato da hora"
64 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
67 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
68 msgstr "Mens. instant."
70 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
73 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
76 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
77 msgstr "Acerca do telefone"
79 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
80 msgstr "Nome de acesso"
82 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
83 msgstr "Tipo de autorização"
85 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
88 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
89 msgstr "Conectividade"
91 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
92 msgstr "Apresentar conteúdo"
94 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
97 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
98 msgstr "Notificações de eventos"
100 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
106 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
107 msgstr "Estado da memória"
109 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
112 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
115 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
118 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
119 msgstr "Bloqueio do SIM"
121 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
122 msgstr "Transferências WAP"
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
125 msgstr "Idioma de apresentação"
127 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
130 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
131 msgstr "Utilização da CPU"
133 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
134 msgstr "Leitor de ecrã (TTS)"
136 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
137 msgstr "Acessibilidade"
139 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
142 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
143 msgstr "Sensibilidade"
145 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
146 msgstr "Percentagem bateria"
148 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
149 msgstr "O meu número"
151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
152 msgstr "Informações de dispositivo"
154 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
157 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
158 msgstr "Segunda-feira"
160 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
163 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
164 msgstr "Activação do movimento"
166 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
167 msgstr "Inclinar para zoom"
169 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
172 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
173 msgstr "Reacção táctil"
175 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Repetição de alerta de mensagem"
178 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
179 msgstr "Repetição do alerta de e-mail"
181 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
182 msgstr "Chamada recebida"
184 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
185 msgstr "Espaço disponível"
187 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
188 msgstr "Acesso fácil"
190 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
191 msgstr "Primeiro dia da semana"
193 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
194 msgstr "Formatar o cartão SD"
196 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
199 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
202 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
203 msgstr "Montar cartão SD"
205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
206 msgstr "Mover um ícone para outra página"
208 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
209 msgstr "Espaço total"
211 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
212 msgstr "Desmontar o cartão SD"
214 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
215 msgstr "Depuração de USB"
217 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
218 msgstr "Utilizar dados por pacotes"
220 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
223 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
226 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
227 msgstr "Aceitar chamadas recebidas premindo a tecla principal"
229 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
230 msgstr "O atendimento automático só funcionará com um auricular ligado"
232 msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
233 msgstr "Tec. alim. termina cham."
235 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
236 msgstr "Idioma e região"
238 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
239 msgstr "Alerta de e-mail"
241 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
244 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
245 msgstr "Ligações MMS"
247 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
250 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
251 msgstr "Definições de sensibilidade"
253 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
254 msgstr "Teste de sensibilidade"
256 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
259 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
260 msgstr "Regule o volume e a intensidade dos sons de marcação, da utilização do teclado, do toque no ecrã, das teclas específicas e de bloqueio e desbloqueio do dispositivo"
262 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
263 msgstr "Actualização automática"
265 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
266 msgstr "Ac. ch. com tec. Home"
268 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
269 msgstr "Som de bloqueio do ecrã"
271 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
272 msgstr "Tom de toque de chamadas recebidas"
274 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
275 msgstr "Vibração de chamada recebida"
277 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
278 msgstr "Palavra-passe simples"
280 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
281 msgstr "Certificados"
283 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
286 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
289 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
292 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
295 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
296 msgstr "Alerta de mensagem"
298 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
301 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
302 msgstr "Acessibilidade"
304 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
305 msgstr "Gerir aplicações"
307 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Modo de economia de energia"
310 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
313 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
314 msgstr "Cores negativas"
316 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
319 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
320 msgstr "Luz auxiliar"
322 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
323 msgstr "Após 1 segundo"
325 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
326 msgstr "Terminar chamadas utilizando a tecla de alimentação"
328 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
329 msgstr "Prima a tecla de alimentação para terminar chamadas. O ecrã não é desligado"
331 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
332 msgstr "Alterar tamanho de texto em Contactos, Agenda, Memorando, Mensagens, E-mail e MI"
334 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
335 msgstr "Atalho da tecla de alimentação"
337 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
338 msgstr "Bluetooth, utilitários USB, etc."
340 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
341 msgstr "Mais definições de conectividade"
343 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
344 msgstr "Mais definições de sistema"
346 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
349 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
350 msgstr "Anular registo"
352 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
353 msgstr "Para evitar o sobreaquecimento, o brilho máximo foi reduzido"
355 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
358 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
359 msgstr "Defs. perfil cartão SIM"
361 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
362 msgstr "Reposição de fábrica"
364 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
365 msgstr "Partilha de Internet"
367 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
370 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
371 msgstr "Rotação automática do ecrã"
373 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
374 msgstr "Muito grande"
376 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
379 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
382 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
383 msgstr "Aprender a economizar energia"
385 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
386 msgstr "Economia de energia da CPU"
388 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
389 msgstr "Utilizar nível de energia baixo para o ecrã"
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
392 msgstr "Esta opção altera o nível do brilho da cor de fundo do seu browser e e-mail, para que consuma menos bateria"
394 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
395 msgstr "Esta opção limita o desempenho máximo da CPU e ajuda a conservar a vida útil da bateria. Não afecta a utilização normal como as consultas com o browser e a reprodução de vídeo, se não utilizar aplicações nem jogos que consumam muitos recursos"
397 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
398 msgstr "Esta opção reduz a velocidade dos fotogramas do ecrã e diminui o brilho. Ajuda a prolongar a vida útil da bateria quando o ecrã está ligado"
400 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
401 msgstr "A função de vibração utiliza energia adicional da bateria"
403 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
404 msgstr "Aumente ou diminua o ecrã quando está na Galeria ou na Internet"
406 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
407 msgstr "Deslocar para mover ícone"
409 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
410 msgstr "Mover-se numa imagem quando ampliada"
412 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
413 msgstr "Pesquisar existência de dispositivos"
415 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
416 msgstr "Detectar chamadas e mensagens perdidas"
418 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
419 msgstr "Ligar ao contacto actualmente apresentado no ecrã"
421 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
422 msgstr "Movimentos da mão"
424 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
425 msgstr "Pas. palma mão p/ capt."
427 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
428 msgstr "Silencie os sons cobrindo o ecrã com a sua mão quando receber chamadas ou reproduzir multimédia"
430 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
431 msgstr "Ir para o início de uma lista"
433 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
436 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
439 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
442 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
445 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
448 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
451 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
452 msgstr "Opções de programador"
454 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
455 msgstr "Samsung Apps"
457 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
458 msgstr "Chamada VoIP"
460 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
461 msgstr "Desconhecido"
463 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
466 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
469 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
470 msgstr "Agitar para actualizar"
472 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
473 msgstr "Nenhum número de marcação rápida. Atribuir um agora?"
475 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
476 msgstr "Definições dos contactos"
478 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
481 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
482 msgstr "Verifique os seus eventos perdidos quando o modo de auricular estiver activado"
484 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
485 msgstr "Chinês (China, Mulher)"
487 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
488 msgstr "As definições padrão sobrepõem-se às definições da aplicação"
490 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
491 msgstr "Inglês (Estados Unidos, Mulher)"
493 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
494 msgstr "Instalar dados de voz"
496 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
497 msgstr "Instalação de dados de voz necessária para síntese de voz"
499 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
500 msgstr "Coreano (Coreia do Sul, Mulher)"
502 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
503 msgstr "Coreano (Coreia do Sul, Homem)"
505 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
506 msgstr "Ouvir um exemplo"
508 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
509 msgstr "Samsung com tecnologia Vlingo"
511 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
514 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
515 msgstr "Seleccionar aplicações para utilizar TTS enquanto o modo de condução estiver activado"
517 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
518 msgstr "Define o motor de síntese de voz que vai ser utilizado para texto falado"
520 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
521 msgstr "Emite pedidos por voz antes da audição"
523 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
524 msgstr "Texto para voz (TTS)"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
527 msgstr "Definições de texto para voz (TTS)"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
535 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
538 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
541 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
542 msgstr "Efeitos de voz"
544 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
545 msgstr "Dar autorização ao Vlingo para criar índice de contactos para melhorar a exactidão do reconhecimento de voz?"
547 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
548 msgstr "Quando o Comando de voz é iniciado, o telefone começa a ouvir automaticamente e a responder utilizando Voz automática"
550 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
551 msgstr "Definições avançadas"
553 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
554 msgstr "Texto para voz (TTS)"
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
557 msgstr "Entrada de voz"
559 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
560 msgstr "Saída de voz"
562 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
563 msgstr "Def. reconhecimento de voz"
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
566 msgstr "Pontuação automática"
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
569 msgstr "Voz automática"
571 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
572 msgstr "Início autom. modo cond."
574 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
575 msgstr "Início automát. alta-voz"
577 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
578 msgstr "Person. pedido principal"
580 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
581 msgstr "Motor padrão"
583 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
584 msgstr "Defin. modo de condução"
586 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
587 msgstr "Inglês (Reino Unido)"
589 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
590 msgstr "Inglês (Estados Unidos)"
592 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
593 msgstr "Ocultar palav. ofensivas"
595 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
598 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
599 msgstr "Muito rápida"
601 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
602 msgstr "Reconhecedor de voz"
604 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
607 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
610 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
613 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
616 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
617 msgstr "Modo de marcação fixa"
619 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
622 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
623 msgstr "Termo de responsabilidade Samsung"
625 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
628 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
631 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
634 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
637 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
640 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
643 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
646 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
649 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
652 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
655 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
658 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
661 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
664 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
667 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
670 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
673 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
674 msgstr "Tamanho da fonte"
676 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
677 msgstr "Atendimento automático"
679 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
680 msgstr "Falha ao verificar assinatura"
682 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
683 msgstr "Nome ou palavra-passe de utilizador incorrectos"
685 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
686 msgstr "Erro do servidor"
688 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
689 msgstr "Erro desconhecido"
691 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
692 msgstr "Nome de utilizador já a ser utilizado"
694 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
695 msgstr "A palavra-passe tem de ter mais de %1$d caracteres e menos de %2$d"
697 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
700 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
701 msgstr "Informações da aplicação"
703 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
704 msgstr "Fundo do ecrã principal"
706 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
707 msgstr "Imagem ecrã bloqueado"
709 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
710 msgstr "Apresentação em negativo"
712 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
713 msgstr "Apresentação original"
715 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
716 msgstr "Apresentação em positivo"
718 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
719 msgstr "As palavras-passe são diferentes"
721 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
722 msgstr "A hora definida pode ser diferente da hora local real."
724 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
725 msgstr "Palavra-passe"
727 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
730 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
731 msgstr "Encriptação do dispositivo"
733 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
734 msgstr "Limitar o desempenho máximo da CPU"
736 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
737 msgstr "Economia de energia do ecrã"
739 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
740 msgstr "Cor de fundo"
742 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
743 msgstr "Alterar a cor do fundo para poupar energia em E-mail e Internet"
745 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
746 msgstr "Desligar a reacção táctil"
748 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
749 msgstr "A desactivação da reacção táctil pode aumentar a vida útil da bateria"
751 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
752 msgstr "Sugestões econ. energia"
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
755 msgstr "Chamada directa"
757 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
758 msgstr "Alerta inteligente"
760 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
761 msgstr "Inverter para silenciar/colocar em pausa"
763 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
764 msgstr "Localizações"
766 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
767 msgstr "Tipo de letra"
769 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
770 msgstr "São necessários %d a %d dígitos"
772 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
773 msgstr "Aplicações transferidas"
775 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
778 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
779 msgstr "Modo de ecrã"
781 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
782 msgstr "%s livres de %s"
784 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
787 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
790 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
791 msgstr "Samsung Apps"
793 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
794 msgstr "A alteração do idioma irá fechar todas as aplicações e os dados não guardados serão perdidos. Continuar?"
796 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
797 msgstr "Receba um lembrete antes da expiração da licença do ficheiro a ser utilizado, tal como uma imagem de fundo."
799 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
802 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
805 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
806 msgstr "Reiniciar telefone para utilizar actualização automática?"
808 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
809 msgstr "Ecrã inteligente"
811 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
814 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
817 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
818 msgstr "Perguntar sempre"
820 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
823 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
826 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
827 msgstr "Dispositivos próximos"
829 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
832 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
833 msgstr "Segurança de ecrã"
835 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
836 msgstr "Capture o ecrã passando o dedo da direita para a esquerda ou vice versa com o cutelo da sua mão"
838 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
839 msgstr "Tipo de bloqueio do ecrã"
841 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
842 msgstr "Opções de bloqueio do ecrã"
844 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
845 msgstr "Passar o dedo"
847 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
850 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
851 msgstr "Definições do modo de economia de energia"
853 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
854 msgstr "Mostrar utilização da CPU"
856 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
857 msgstr "Forçar processamento GPU"
859 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
860 msgstr "Sobrepos. ecrã a mostrar utilização de CPU actual"
862 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
863 msgstr "Utilizar aceleração de hardware 2D em aplicações"
865 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
866 msgstr "Limitar processos em segundo plano"
868 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
869 msgstr "Tocar com a palma da mão para silenciar/colocar em pausa"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
872 msgstr "Limite padrão"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
875 msgstr "Sem processos em segundo plano"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "1 processo no máximo"
880 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "2 processos no máximo"
883 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
884 msgstr "3 processos no máximo"
886 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
887 msgstr "4 processos no máximo"
889 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
890 msgstr "Mostra a percentagem de bateria no indicador"
892 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
895 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
896 msgstr "Novo correio de voz"
898 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
899 msgstr "Reproduzir som ao efectuar selecção de ecrã"
901 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
902 msgstr "Testar sensibilidade"
904 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
905 msgstr "AllShare Cast"
907 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
908 msgstr "Sons de toque"
910 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
913 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
914 msgstr "Definições de instalação"
916 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
917 msgstr "Definições de transferência de fotografias"
919 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
920 msgstr "Porta de proxy"
922 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
923 msgstr "Se o Samsung Kies (software de PC) ou os controladores correctos ainda não estiverem instalados no PC, a instalação continuará no Microsoft Windows. \nDepois de ter instalado o software de PC, pode executar as seguintes operações:\n- Sincronizar dados do telefone\n- Actualizar o software do telefone\n- Partilha de Internet (o telefone actua como um modem para permitir o acesso à Internet com o seu portátil ou PC)\n- Copiar música ou vídeos comprados, protegidos por DRM, ou ficheiros normais para o telefone"
925 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
926 msgstr "Perfis de rede social"
928 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
929 msgstr "Comutador de tarefas"
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
932 msgstr "Vibr. e melodia em crescendo"
934 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
937 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
938 msgstr "Samsung Kies"
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
941 msgstr "Ler alto a informação do chamador quando são recebidas chamadas"
943 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
944 msgstr "Ler alto a informação do remetente quando é recebida uma mensagem nova"
946 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
947 msgstr "Ler em voz alta o número de novos e-mails recebidos"
949 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
950 msgstr "Notificar quando é recebida uma nova mensagem de correio de voz"
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
953 msgstr "Definições de sensibilidade e tutorial"
955 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
956 msgstr "Como utilizar movimentos"
958 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
959 msgstr "Ajustar autom. tom ecrã"
961 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
962 msgstr "Poupar energia ajustando o tom do ecrã de acordo com a análise das imagens"
964 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
965 msgstr "Suspensão inteligente"
967 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
968 msgstr "Desactiva o tempo limite do ecrã se o dispositivo detectar que o seu rosto está a olhar para o ecrã interno"
970 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
971 msgstr "Rotação inteligente"
973 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
974 msgstr "Desactiva a rotação automática do ecrã através da verificação da orientação do seu rosto e do dispositivo"
976 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
977 msgstr "Tutorial de movimentos da mão"
979 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
980 msgstr "Como utilizar movimentos da mão"
982 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
985 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
988 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
989 msgstr "Falha ao apagar"
991 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
992 msgstr "Ligar a dispositivo Bluetooth"
994 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
997 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
998 msgstr "Ecrã bloqueado"
1000 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
1001 msgstr "Media Player"
1003 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1004 msgstr "Menu e widgets"
1006 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1007 msgstr "Ligação USB"
1009 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1010 msgstr "Ligação Bluetooth"
1012 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1013 msgstr "Introduzir nova palavra-passe"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1016 msgstr "A palavra-passe tem um carácter inválido"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1019 msgstr "Samsung account"
1021 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1022 msgstr "Palavra-passe de utilizador"
1024 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1025 msgstr "A sua data de nascimento"
1027 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1028 msgstr "Criar conta"
1030 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1031 msgstr "Comprimento da palavra-passe inválido"
1033 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1034 msgstr "Iniciar sessão da Samsung account"
1036 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1037 msgstr "O comprimento deve ser de %d a %d dígitos"
1039 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1040 msgstr "Rede indisponível"
1042 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1046 msgstr "Formato da data"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1051 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1052 msgstr "Transferência de ficheiros"
1054 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1055 msgstr "URL inicial"
1057 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1058 msgstr "Ligação de Internet"
1060 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1061 msgstr "Partilha de Internet"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1066 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1067 msgstr "Rastreamento da transacção"
1069 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1072 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1073 msgstr "Visualizador de ficheiros"
1075 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1078 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1079 msgstr "%s será bloqueado dentro de %d horas e será reposto o valor padrão de %s. Obter mais licenças?"
1081 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1082 msgstr "Lembrete a expirar"
1084 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1087 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1088 msgstr "Atendimento automático"
1090 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1091 msgstr "Lista de mensagens"
1093 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1094 msgstr "Aguarde por favor"
1096 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1099 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1102 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1103 msgstr "%d segundos"
1105 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1106 msgstr "Introduzir nome"
1108 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1109 msgstr "Informações"
1111 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1112 msgstr "Actualizado"
1114 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1115 msgstr "Nova palavra-passe guardada"
1117 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1118 msgstr "Sem palavra-passe. Definir palavra-passe?"
1120 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1121 msgstr "Criar Nova Mensagem"
1123 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1124 msgstr "Perguntar ao ligar"
1126 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1129 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1130 msgstr "Bluetooth activado"
1132 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1135 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1136 msgstr "Info do certificado"
1138 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1139 msgstr "Activar serviços de localização"
1141 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1144 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1145 msgstr "Número de série"
1147 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1148 msgstr "Ocultar teclado"
1150 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1151 msgstr "O Gravador de Voz vai ser parado devido a bateria fraca"
1153 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1154 msgstr "para todos os serviços Tele excepto SMS"
1156 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1157 msgstr "MMS enviada"
1159 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1160 msgstr "A registar..."
1162 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1165 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1168 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1169 msgstr "Term. tds aplic."
1171 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1174 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1178 msgstr "GPS avançado"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1181 msgstr "Vibração e melodia"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1184 msgstr "Vibração de alerta"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1187 msgstr "Aniversário"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1190 msgstr "Qualquer tecla"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1193 msgstr "Compromisso"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1196 msgstr "Actualização automática da hora"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1199 msgstr "Duração da luz de fundo"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1202 msgstr "Vibração e depois melodia"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1205 msgstr "Registo de chamadas"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1208 msgstr "Alterar código PIN1"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1211 msgstr "Alterar PIN2"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1214 msgstr "Choco cooky"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1217 msgstr "Limpar memória do telefone"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1220 msgstr "Confirmar código PIN1 novo"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1223 msgstr "Confirmar novo PIN2"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1226 msgstr "Confirmar palavra-passe"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1229 msgstr "Confirmar palavra-passe do SIM"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1232 msgstr "Endereço proxy"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1238 msgstr "Código do país"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1241 msgstr "Palavra-passe actual"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1244 msgstr "Código PIN1 actual"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1247 msgstr "PIN2 actual"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1250 msgstr "Anular registo DivX"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1253 msgstr "Registo DivX"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1256 msgstr "Multimédia com DRM"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1259 msgstr "Introduzir PIN de 4 a 8 dígitos"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1265 msgstr "Modo de marcação fixa"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1274 msgstr "Em utilização"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1283 msgstr "Vista de lista"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1292 msgstr "Memória padrão"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1295 msgstr "Aniversários"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1298 msgstr "Compromissos"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1304 msgstr "Detalhes do cartão de memória"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1307 msgstr "Mensagem e e-mail"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1310 msgstr "Mobile tracker"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1313 msgstr "Estilo padrão"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1319 msgstr "Código da rede"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1322 msgstr "Lista de redes"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1325 msgstr "Tipo de rede"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1328 msgstr "Palavra-passe"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1331 msgstr "Novo código PIN1"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1337 msgstr "Palavra-passe vazia"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1340 msgstr "Internet PC"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1346 msgstr "Bloqueio do telefone"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1352 msgstr "Bloqueio de privacidade"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1355 msgstr "PUK1 bloqueado"
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1358 msgstr "Código PUK1"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1364 msgstr "PUK2 bloqueado"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1367 msgstr "Melodia em crescendo"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1373 msgstr "Música da Samsung"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1376 msgstr "Rede de roaming"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1387 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1388 msgstr "Perfis de som"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1393 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1411 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1414 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1415 msgstr "Correio de voz"
1417 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1418 msgstr "Endereço MAC Wi-Fi"
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1421 msgstr "Tipo de alerta"
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1436 msgstr "Indisponível"
1438 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1439 msgstr "Acordo de utilizador"
1441 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1442 msgstr "Ecrã principal"
1444 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1447 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1448 msgstr "Armazenam. massa"
1450 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1451 msgstr "Lista telefónica"
1453 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1454 msgstr "Todos os barramentos"
1456 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1457 msgstr "Todos os contactos ligados a contas Web também serão eliminados no servidor Web. Continuar?"
1459 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1462 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1463 msgstr "A limpar..."
1465 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1466 msgstr "Introduzir código de desbloqueio do PIN de 8 dígitos (PUK)"
1468 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1469 msgstr "Modo de voo ligado"
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1472 msgstr "Barramento de recepção"
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1475 msgstr "Código PIN1 incorrecto"
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1478 msgstr "PIN incorrecto. Resta 1 tentativa"
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1481 msgstr "PIN2 incorrecto"
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1484 msgstr "PIN incorrecto. Restam %d tentativas"
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1487 msgstr "PUK1 incorrecto. Resta 1 tentativa"
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1490 msgstr "Código PUK1 incorrecto"
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1493 msgstr "PUK1 incorrecto. Restam %d tentativas"
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1496 msgstr "PUK2 incorrecto"
1498 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1499 msgstr "PUK2 incorrecto. Resta 1 tentativa"
1501 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1502 msgstr "PUK2 incorrecto. Restam %d tentativas"
1504 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1505 msgstr "Sem itens seleccionados"
1507 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1508 msgstr "Barramento de efectuadas"
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1511 msgstr "As palavras-passe são diferentes"
1513 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1514 msgstr "Palavra-passe alterada"
1516 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1517 msgstr "Palavra-passe muito curta"
1519 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1520 msgstr "%d tentativas restantes"
1522 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1523 msgstr "%d tentativa restante"
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1526 msgstr "Código PIN1 bloqueado"
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1529 msgstr "Código PIN1 alterado"
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1532 msgstr "PIN2 bloqueado"
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1535 msgstr "PIN2 alterado"
1537 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1538 msgstr "PIN2 desbloqueado"
1540 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1541 msgstr "PIN desbloqueado"
1543 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1544 msgstr "A guardar..."
1546 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1549 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1550 msgstr "Operação desconhecida"
1552 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1555 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1558 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1559 msgstr "Activação em curso..."
1561 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1564 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1565 msgstr "Mobile Hotspot"
1567 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1570 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1571 msgstr "Velocidade da fala"
1573 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1574 msgstr "Alto contraste"
1576 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1577 msgstr "Tamanho de fonte"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1580 msgstr "Estilo do tipo de letra"
1582 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1583 msgstr "Luz de lanterna"
1585 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1588 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1589 msgstr "Experimentar inclinação"
1591 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1592 msgstr "Chamadas recebidas"
1594 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1597 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1598 msgstr "Utilitários USB"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1601 msgstr "Bloqueio de rotação"
1603 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1604 msgstr "Número do modelo"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1610 msgstr "N.º de compilação"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1613 msgstr "Terça-feira"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1618 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1621 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1622 msgstr "Utiliz. incl."
1624 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1625 msgstr "Utilizar movimento"
1627 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1628 msgstr "Movimento desactivado"
1630 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1631 msgstr "Impossível estabelecer\nligação segura"
1633 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1634 msgstr "Palavra-passe simples não permitida"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1640 msgstr "Cada 2 minutos"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1643 msgstr "Cada 5 minutos"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1646 msgstr "Cada 10 minutos"
1648 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1649 msgstr "15 segundos"
1651 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1652 msgstr "30 segundos"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1658 msgstr "Definições de acessibilidade"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1661 msgstr "Após 5 segundos"
1663 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1664 msgstr "%d tentativas restantes"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1673 msgstr "Ecrã principal"
1675 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1676 msgstr "Inserir cartão SIM"
1678 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1679 msgstr "Endereço proxy incorrecto"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1682 msgstr "Instalador Kies"
1684 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1687 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1688 msgstr "Apr. util. incl."
1690 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1691 msgstr "Aprender a utilizar a inversão"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1694 msgstr "Definições de Movimento"
1696 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1699 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1700 msgstr "Mover dispositivo para a esquerda ou para a direita"
1702 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1703 msgstr "Lista de redes"
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1708 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1709 msgstr "Sem serviço"
1711 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1712 msgstr "A processar..."
1714 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1715 msgstr "Política de segurança"
1717 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1718 msgstr "Seleccionar outra ligação"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1721 msgstr "Volume do som do telefone"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1724 msgstr "Velocidade à qual o texto é falado"
1726 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1729 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1730 msgstr "Tente o toque duplo"
1732 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1733 msgstr "Tente o deslocamento panorâmico"
1735 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1736 msgstr "Inverter para silenciar"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1739 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1741 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1745 msgstr "Quarta-feira"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1748 msgstr "Quinta-feira"
1750 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1751 msgstr "Sexta-feira"
1753 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1756 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1757 msgstr "Ac. ch. utlz. tec. prin."
1759 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1760 msgstr "Prima a tecla de alimentação para terminar chamadas. O ecrã não é desligado"
1762 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1763 msgstr "Hello Kitty 1"
1765 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1768 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1775 msgstr "Ac. ch. utlz. tec. prin."
1777 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1778 msgstr "Remover licença"
1780 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1781 msgstr "Editar preferido"
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1784 msgstr "Introduzir a palavra-passe novamente"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1787 msgstr "Introduzir palavra-passe actual"
1789 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1790 msgstr "Código de anulação de registo não encontrado"
1792 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1793 msgstr "Falha ao seleccionar rede"
1795 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1796 msgstr "Alto contraste"
1798 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1805 msgstr "Testar sensibilidade de inclinação"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1808 msgstr "Palavra-passe incorrecta. Tente novamente"
1810 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1811 msgstr "Leitor de imagem"
1813 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1816 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1819 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1820 msgstr "Person. bloqueio ecrã"
1822 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1823 msgstr "Tom de toque de mensagem"
1825 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1826 msgstr "Localização"
1828 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1831 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1832 msgstr "Introduza a palavra-passe novamente após %d segundos"
1834 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1835 msgstr "Impossível alterar o PIN"
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1838 msgstr "Permitir Bluetooth"
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1841 msgstr "Permitira utilização de Internet"
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1844 msgstr "Permitir câmara"
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1847 msgstr "Permitir sincronização do ambiente de trabalho"
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1850 msgstr "Permitir e-mail HTML"
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1853 msgstr "Permitir partilha de Internet"
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1856 msgstr "Permitir e-mail POP e IMAP"
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1859 msgstr "Permitir negociação de algoritmo de encriptação S/MIME"
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1862 msgstr "Permitir certificados de software S/MIME"
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1865 msgstr "Permitir cartão de memória"
1867 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1868 msgstr "Permitir mensagens de texto"
1870 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1871 msgstr "Permitir Wi-Fi"
1873 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1874 msgstr "Controlo de anexo"
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1877 msgstr "Idade máxima de eventos de agenda"
1879 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1880 msgstr "Idade máxima de e-mails"
1882 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1883 msgstr "Número mínimo de caracteres complexos na palavra-passe"
1885 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1886 msgstr "Recuperação de palavra-passe"
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1889 msgstr "Pedir encriptação S/MIME para mensagens"
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1892 msgstr "Pedir encriptação de algoritmo S/MIME"
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1895 msgstr "Pedir sincronização manual quando em roaming"
1897 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1898 msgstr "Pedir algoritmo S/MIME assinado"
1900 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1901 msgstr "Pedir assinatura S/MIME para mensagens"
1903 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1904 msgstr "Insira o cartão SIM"
1906 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1907 msgstr "Desactivar o modo de Voo para utilizar os serviços de rede"
1909 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1912 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1913 msgstr "Horário de verão"
1915 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1916 msgstr "Desinstalado"
1918 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1919 msgstr "Informações da aplicação"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1934 msgstr "Iniciar por predefinição"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1937 msgstr "Limpar predefinições"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1940 msgstr "Esta aplicação está definida para ser aberta por predefinição por algumas acções"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1945 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1948 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1951 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1952 msgstr "A procurar..."
1954 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1955 msgstr "Desinstalar actualizações"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1958 msgstr "Armazenamento"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1970 msgstr "Mais detalhes"
1972 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1973 msgstr "A desinstalar..."
1975 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1978 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1981 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1984 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1987 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1990 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1993 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1994 msgstr "A procurar..."
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1997 msgstr "Forçar paragem"
1999 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
2000 msgstr "Desinstalar"
2002 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
2003 msgstr "Limpar dados"
2005 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2006 msgstr "Localizar o meu telemóvel"
2008 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2009 msgstr "Ligue ao PC. O armazenamento de massa será desactivado automaticamente depois da utilização"
2011 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2012 msgstr "Ligue ao PC. A depuração USB será desactivada automaticamente depois da utilização"
2014 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2015 msgstr "A licença será eliminada. Continuar?"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2018 msgstr "Modo de ligação padrão"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2021 msgstr "Este modo é para programadores de aplicações. Pode testar e programar software"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2024 msgstr "O Samsung Kies é o modo de ligação padrão. Os outros modos abaixo são opcionais. Este dispositivo regressará ao modo padrão depois da utilização dos modos abaixo"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2030 msgstr "Pode executar as seguintes operações:\n- Cópia rápida de ficheiros\n- Ligação via MAC ou Linux OS"
2032 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2035 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2036 msgstr "Modo de voo ligado"
2038 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2039 msgstr "Modo de voo desligado"
2041 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2042 msgstr "Impossível ligar o modo de Voo"
2044 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2045 msgstr "%s activado"
2047 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2048 msgstr "Activar administrador de dispositivo?"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2051 msgstr "Auto-bloqueio do painel de toque"
2053 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2056 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2059 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2060 msgstr "Mobile Hotspot"
2062 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2063 msgstr "Introdução de texto"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2066 msgstr "Introdução de texto"
2068 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2071 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2072 msgstr "Receba um lembrete antes da expiração da licença do ficheiro a ser utilizado, tal como uma imagem de fundo."
2074 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2075 msgstr "Ecrã principal"
2077 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2080 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2083 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2084 msgstr "Ligue ao PC. O armazenamento de massa será desligado automaticamente depois da utilização"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2087 msgstr "Tocar para inserir"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2090 msgstr "A utilização de dados móveis durante o roaming implica a cobrança de taxas extra"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2093 msgstr "Quando o roaming de dados está desactivado, as aplicações que utilizam ligações de dados podem não funcionar"
2095 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2096 msgstr "Ecrã bloqueado"
2098 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2099 msgstr "Atendimento automático"
2101 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2102 msgstr "Luz auxiliar"
2104 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2107 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2108 msgstr "Erro inesperado"
2110 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2111 msgstr "Ligação ao proxy falhou"
2113 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2114 msgstr "Erro de ligação à rede"
2116 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2117 msgstr "Cartão SIM inválido"
2119 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2120 msgstr "Operação falhou"
2122 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2125 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2129 msgstr "Serão utilizados dados móveis se descarregar ou carregar dados sem ligação Wi-Fi"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2132 msgstr "Efeito de abertura de aplicação"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2135 msgstr "Imagem de abertura de aplicação"
2137 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2138 msgstr "Após %d segundos"
2140 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2141 msgstr "O atendimento automático só funcionará com um auricular ligado"
2143 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2144 msgstr "Premir a tecla principal para aceitar chamadas recebidas"
2146 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2147 msgstr "Todas as definições serão repostas para os valores padrão"
2149 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2150 msgstr "Data e hora, teclado, licença, etc."
2152 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2153 msgstr "Esta banda pode não funcionar fora dos EUA e do Canadá"
2155 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2156 msgstr "O modo UMTS só funciona na área com cobertura 3G"
2158 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2161 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2162 msgstr "Palavra-passe incorrecta"
2164 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2165 msgstr "Actualização do software"
2167 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2168 msgstr "Exemplo regional"
2170 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2173 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2176 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2177 msgstr "Não suportado"
2179 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2182 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2183 msgstr "A depuração de USB destina-se apenas a efeitos de programação. Pode ser utilizada para copiar dados entre o computador e o seu dispositivo, instalar aplicações no seu dispositivo sem notificação e ler dados de registo"
2185 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2186 msgstr "Wi-Fi Direct"
2188 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2189 msgstr "Depois da reposição, o telefone é reiniciado automaticamente"
2191 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2192 msgstr "Repor definições"
2194 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2197 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2200 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2201 msgstr "Memória do sistema"
2203 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2204 msgstr "Ancoragem USB e PA Móvel"
2206 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2207 msgstr "A alteração da região irá fechar todas as aplicações e os dados não guardados serão perdidos. Continuar?"
2209 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2210 msgstr "O campo Nome não pode estar vazio"
2212 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2213 msgstr "A política de segurança restringe a utilização do Samsung Kies"
2215 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2216 msgstr "A política de segurança restringe a utilização do cartão SD"
2218 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2219 msgstr "Repor padrão"
2221 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2224 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2225 msgstr "Economia de energia"
2227 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2228 msgstr "Cor de fundo"
2230 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2231 msgstr "Desactivar a vibração por toque no ecrã"
2233 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2234 msgstr "A desactivação da vibração pode aumentar a vida útil da bateria"
2236 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2237 msgstr "Esta opção altera o nível do brilho da cor de fundo de E-mail, para que consuma menos bateria"
2239 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2240 msgstr "Nunca mais mostrar"
2242 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2243 msgstr "Vida útil da bateria aumentada, mas com desempenho restringido e brilho fraco. Toque nas Sugestões de economia de energia para mais informações"
2245 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2246 msgstr "Inclin. p/ desl. na lista"
2248 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2249 msgstr "Deslocar-se para cima e para baixo na lista"
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2252 msgstr "Des. p/ c. imgs. c. brow."
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2255 msgstr "Levantar p/ ser notific."
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2258 msgstr "Levant. p/ efectuar cham."
2260 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2261 msgstr "Toq. com pal. mão p/ sil."
2263 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2264 msgstr "Tocar 2x p/ ir p/ início"
2266 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2267 msgstr "Tente agitar"
2269 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2272 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2273 msgstr "Tente inverter"
2275 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2276 msgstr "Bom trabalho!"
2278 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2279 msgstr "Toque sem soltar em dois pontos e, em seguida, incline o dispositivo para trás e para a frente para reduzir ou aumentar o ecrã"
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2282 msgstr "Toque sem soltar em dois pontos e, em seguida, incline o dispositivo para trás e para a frente para reduzir ou aumentar o ecrã. A calibragem irá tornar a apresentação mais precisa"
2284 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2285 msgstr "Inclinar o dispositivo para trás e para a frente para se deslocar para cima e para baixo na lista"
2287 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2288 msgstr "Mova o dispositivo para a esquerda ou para a direita, segurando o ícone seleccionado, para o reposicionar noutra página"
2290 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2291 msgstr "Deslocar para mover para a esquerda, para a direita, para cima e para baixo uma imagem quando ampliada"
2293 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2294 msgstr "Agite o seu dispositivo para pesquisar dispositivos Bluetooth, Kies Air e outros"
2296 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2297 msgstr "Mude o telefone para silenciar chamadas recebidas, alertas de mensagem e alarmes"
2299 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2300 msgstr "Levante o seu dispositivo para ser notificado sobre chamadas e mensagens perdidas"
2302 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2303 msgstr "Aproxime mais o dispositivo ao seu rosto"
2305 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2306 msgstr "Utilize movimentos para experimentar o tutorial"
2308 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2309 msgstr "Nome do dispositivo"
2311 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2312 msgstr "Não visível para outros dispositivos Bluetooth"
2314 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2315 msgstr "Visível durante"
2317 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2318 msgstr "Procurar opções"
2320 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2321 msgstr "Todos os dispositivos"
2323 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2324 msgstr "Seleccionado"
2326 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2329 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2332 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2335 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2336 msgstr "Guardar padrão de vibração"
2338 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2339 msgstr "Encriptação MMC"
2341 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2342 msgstr "Definições de Movimento"
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2345 msgstr "Com utilizar a chamada directa"
2347 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2348 msgstr "Como utilizar o alerta inteligente"
2350 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2351 msgstr "Toque duplo"
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2354 msgstr "Aprender a utilizar o duplo toque"
2356 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2357 msgstr "Como usar o deslocamento panorâmico"
2359 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2360 msgstr "Aprender a utilizar a agitação"
2362 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2363 msgstr "Sempre ligado"
2365 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2366 msgstr "Rode o ecrã colocando o seu dedo no ecrã e torcendo-o em seguida"
2368 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2369 msgstr "Prima WPS no seu ponto de acesso Wi-Fi dentro de 2 minutos"
2371 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2372 msgstr "Dispositivo encriptado"
2374 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2375 msgstr "Dados móveis"
2377 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2378 msgstr "Alterar ciclo"
2380 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2381 msgstr "Ciclo utilização de dados"
2383 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2386 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2392 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2393 msgstr "Tocar e torcer"
2395 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2396 msgstr "Frequentemente utilizados"
2398 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2399 msgstr "Permitir troca de dados quando o dispositivo toca noutro dispositivo"
2401 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2402 msgstr "Configurar conectividade ponto a ponto"
2404 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2405 msgstr "Ligar ao Kies via Wi-Fi"
2407 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2408 msgstr "Ligar a serviços de dados quando em roaming"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2411 msgstr "Novos e-mails"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2414 msgstr "Insira cartão SD"
2416 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2422 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2423 msgstr "Imagens, vídeos"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2426 msgstr "Transferências"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2429 msgstr "Ficheiros diversos"
2431 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2432 msgstr "Formatar armazenam. USB"
2434 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2435 msgstr "Apaga todos os dados do armazenamento USB"
2437 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2438 msgstr "Desbloquear ecrã"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2444 msgstr "O modo de depuração é iniciado quando é ligado USB"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2447 msgstr "Palavra-passe requerida para desencriptar o dispositivo sempre que o utilizador o ligar"
2449 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2450 msgstr "As chamadas recebidas e as novas notificações serão lidas automaticamente em voz alta"
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2453 msgstr "Ler alto informação de alarme programado quando o alarme soar"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2456 msgstr "Ler alto informações sobre horas, chamadas não atendidas e informações de mensagens não lidas no ecrã desbloqueado quando o ecrã é ligado"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2459 msgstr "Ler informação de alarme em voz alta quando são accionados alarmes"
2461 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2462 msgstr "Memória do dispositivo"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2465 msgstr "Utilizar hora fornecida pela rede"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2468 msgstr "Indicador LED"
2470 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2471 msgstr "A alteração do tamanho da fonte nas definições de acessibilidade irá substituir o tamanho da fonte em cada aplicação"
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2474 msgstr "Ecrã principal e de bloqueio"
2476 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2477 msgstr "Definições do ecrã inicial"
2479 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2480 msgstr "Tipo de ecrã principal"
2482 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2483 msgstr "Segurança do telefone"
2485 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2486 msgstr "Definições do cartão SIM"
2488 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2489 msgstr "Definir o idioma para o texto falado"
2491 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2492 msgstr "Silencie as chamadas recebidas e coloque os sons de reprodução em pausa enquanto o ecrã está ligado"
2494 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2495 msgstr "Se não quiser que seja mostrado um número no ícone da aplicação por cada novo evento, desactive o distintivo"
2497 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2498 msgstr "Se não quiser ver o conteúdo de e-mail numa janela de contexto, desactive a apresentação de conteúdo"
2500 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2501 msgstr "Pode encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e os respectivos dados, multimédia e outros ficheiros. Depois de encriptar o dispositivo, é necessária uma palavra-passe para o desencriptar sempre que o ligar.\n\nA encriptação leva uma hora ou mais. Comece com uma bateria carregada e mantenha o dispositivo ligado até a encriptação estar concluída. A interrupção pode causar a perda de alguns ou de todos os dados"
2503 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2504 msgstr "Pode encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e os respectivos dados, multimédia e outros ficheiros. Depois de encriptar o dispositivo, é necessária uma palavra-passe para o desencriptar sempre que o ligar. Só pode desencriptar o dispositivo através da realização de uma reposição de dados de fábrica, apagando todos os seus dados.\n\nA encriptação leva uma hora ou mais. Comece com uma bateria carregada e mantenha o dispositivo ligado até a encriptação estar concluída. A interrupção pode causar a perda de alguns ou de todos os dados"
2506 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2507 msgstr "Pode encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e os respectivos dados, multimédia e outros ficheiros. Depois de encriptar o dispositivo, é necessário um PIN ou uma palavra-passe para o desencriptar sempre que o ligar. Só pode desencriptar o dispositivo através da realização de uma reposição de dados de fábrica, apagando todos os seus dados.\n\nA encriptação leva uma hora ou mais. Comece com uma bateria carregada e mantenha o dispositivo ligado até a encriptação estar concluída. A interrupção pode causar a perda de alguns ou de todos os dados"
2509 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2510 msgstr "Encriptar dispositivo"
2512 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2513 msgstr "Desencriptar dispositivo"
2515 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2516 msgstr "Desencriptar o dispositivo? Esta operação é irreversível e, se a interromper, perderá dados. A desencriptação pode demorar uma hora ou mais, período durante o qual o dispositivo irá reiniciar várias vezes e não pode utilizar o seu dispositivo"
2518 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2519 msgstr "Encriptar o dispositivo? Esta operação é irreversível e, se a interromper, perderá dados. A encriptação pode demorar uma hora ou mais, período durante o qual o dispositivo irá reiniciar várias vezes e não pode utilizar o seu dispositivo"
2521 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2522 msgstr "A encriptar..."
2524 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2525 msgstr "A desencriptar..."
2527 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2528 msgstr "Encriptação rápida"
2530 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2531 msgstr "Se seleccionar esta opção, só será encriptado o espaço de memória utilizado"
2533 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2534 msgstr "A preparar. Pode demorar mais de 10 minutos..."
2536 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2537 msgstr "Aguarde enquanto o dispositivo está a ser encriptado. %d% concluído"
2539 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2540 msgstr "Pode desencriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e os respectivos dados, multimédia e outros ficheiros. A desencriptação leva uma hora ou mais. Comece com uma bateria carregada e mantenha o dispositivo ligado até a desencriptação estar concluída. A interrupção do processo de desencriptação pode causar a perda de alguns ou de todos os dados"
2542 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2543 msgstr "Aguarde enquanto o dispositivo está a ser desencriptado. %d% concluído"
2545 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2546 msgstr "Confirmar desencriptação"
2548 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2549 msgstr "Visualizador de falhas"
2551 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2552 msgstr "Partilha de cookie"
2554 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2555 msgstr "Partilhar cookies entre aplicações web"
2557 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2558 msgstr "Fundo do ecrã principal e ecrã bloqueado"
2560 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2561 msgstr "Aplicações Web"
2563 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2564 msgstr "Repor padrão"
2566 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2567 msgstr "Memória padrão"
2569 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2570 msgstr "Atalho de acessibilidade"
2572 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2573 msgstr "Confirmar a encriptação"
2575 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2576 msgstr "Carregue a bateria acima de 80% e tente novamente"
2578 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2579 msgstr "Ligue o carregador e tente novamente"
2581 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2582 msgstr "Defina uma palavra-passe de pelo menos 6 caracteres, contendo pelo menos 1 número"
2584 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2587 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2588 msgstr "A permanência inteligente detecta os seus olhos com a câmara frontal para que o ecrã permaneça ligado enquanto estiver a olhar para este"
2590 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2591 msgstr "Definir atalhos no ecrã bloqueado"
2593 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2594 msgstr "Para activar o Modo de economia de energia, active pelo menos uma função"
2596 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2597 msgstr "O ecrã mantém-se ligado enquanto estiver a olhar para este"
2599 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2600 msgstr "A orientação do ecrã ajusta-se ao seu ângulo de visão"
2602 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2603 msgstr "Ligue para o contacto cujos dados de registo, dados de contacto ou dados de mensagem estão actualmente no ecrã quando o dispositivo é aproximado do rosto"
2605 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2608 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2609 msgstr "Palavra-passe expirou"
2611 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2612 msgstr "Introduzir outra palavra-passe"
2614 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2615 msgstr "Reponha as definições de perfil do cartão SIM para os valores predefinidos e seleccione outro fornecedor de serviços depois de reiniciar o dispositivo"
2617 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2618 msgstr "Muito lenta"
2620 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2621 msgstr "Tenha cuidado ao transmitir informações numa rede Wi-Fi não protegida, uma vez que podem ser visíveis para outros que estejam na rede"
2623 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2624 msgstr "A manutenção inteligente pode não funcionar nestas situações"
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2627 msgstr "Quando a câmara frontal falha na detecção do rosto e dos olhos"
2629 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2630 msgstr "Quando a fonte de luz estiver atrás do utilizador ou quando estiver a utilizar o dispositivo na escuridão"
2632 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2633 msgstr "Quando a câmara frontal é utilizada para a aplicação"
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2636 msgstr "A rotação inteligente desactiva a rotação automática do ecrã, e utiliza a câmara frontal para determinar a orientação do seu rosto e ajustar o ecrã correctamente"
2638 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2639 msgstr "A rotação inteligente pode não funcionar nestas situações"
2641 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2642 msgstr "A rotação do ecrã pode ser mais lenta se a rotação inteligente estiver activada"
2644 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2645 msgstr "Não voltar a perguntar"
2647 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
2648 msgstr "Definir limite de utilização de dados"
2650 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2651 msgstr "Cópia de segurança e reposição"
2653 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2654 msgstr "Idioma e teclado"
2656 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2657 msgstr "Utilização de dados"
2659 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2662 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2663 msgstr "A utilização de dados é medida pelo seu telefone e o seu fornecedor de serviços pode contabilizar a utilização de modo diferente"
2665 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2666 msgstr "Limite dos dados"
2668 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2669 msgstr "Data de início"
2671 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2672 msgstr "Temporiz atendimento auto"
2674 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2675 msgstr "A tecla de alimentação termina as chamadas"
2677 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
2678 msgstr "A sua rede 3G será utilizada para dados se tentar carregar ou descarregar dados sem uma ligação Wi-Fi"
2680 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
2681 msgstr "Repor todas as definições e eliminar todos os dados. Esta acção não pode ser parada depois de iniciada"
2683 msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
2684 msgstr "Desligar todos os sons"
2686 msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
2687 msgstr "Equilíbrio de som"
2689 msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
2690 msgstr "Notificação Flash"
2692 msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
2695 msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
2698 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
2701 msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
2702 msgstr "Nenhumas aplicações utilizaram dados durante este período"
2704 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
2705 msgstr "Permitir depur. USB?"
2707 msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
2710 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
2711 msgstr "A sua informação de recomendação também é enviada com o ficheiro que transferir."
2713 msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
2714 msgstr "Toque de chamadas recebidas"
2716 msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
2717 msgstr "Lamentamos, o cartão SD está ocupado"
2719 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
2722 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
2723 msgstr "Desligar luz auxiliar"
2725 msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
2726 msgstr "Notificação"
2728 msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
2729 msgstr "Desligue a luz auxiliar quando deixar de a necessitar"
2731 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
2732 msgstr "Helvetica Neue"
2734 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
2735 msgstr "Experimentar a chamada directa"
2737 msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
2738 msgstr "Controle o equilíbrio do som quando estiver a utilizar auriculares"
2740 msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
2743 msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
2746 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
2747 msgstr "Partilhar e transferir"
2749 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
2752 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
2753 msgstr "Dispositivo"
2755 msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
2758 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
2761 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
2762 msgstr "A aguardar resposta do cartão SIM..."
2764 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
2765 msgstr "Criar padrão"
2767 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
2768 msgstr "Only vibrate"
2770 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
2773 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
2776 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
2779 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
2782 msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
2783 msgstr "E-mail Samsung"