add new string IDs
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / ms.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
2 msgstr "Imbas"
3
4 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
5 msgstr "Kalendar"
6
7 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
8 msgstr "Samsung Apps"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
11 msgstr "Panggilan VoIP"
12
13 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
14 msgstr "Tidak diketahui"
15
16 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
17 msgstr "Tambah"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
20 msgstr "Tidak aktif"
21
22 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
23 msgstr "Tiada nombor dailan pantas. Tugaskan sekarang?"
24
25 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
26 msgstr "Aturan kenalan"
27
28 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
29 msgstr "N/A"
30
31 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
32 msgstr "Cari"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
35 msgstr "Semak peristiwa terlepas anda apabila mod set kepala diaktif"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
38 msgstr "Orang Cina (China, Perempuan)"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
41 msgstr "Aturan lalai mengatasi aturan aplikasi"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
44 msgstr "English (USA, Perempuan)"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
47 msgstr "Pasangkan data suara"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
50 msgstr "Pasang data suara diperlukan utk sintesis ucapan"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
53 msgstr "Korea (Korea Selatan, Perempuan)"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
56 msgstr "Korea (Korea S, Lelaki)"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED"
59 msgstr "Lancarkan Voice talk apabila set kepala Bluetooth disambungkan"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
62 msgstr "Dengarkan satu contoh"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
65 msgstr "Samsung kuasa oleh Vlingo"
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
68 msgstr "Tersimpan"
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
71 msgstr "Pilih aplikasi untuk mengguna TTS bila mod Memandu adalah hidup"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
74 msgstr "Menetapkan enjin sintesis ucapan untuk digunakan bagi teks yang diucapkan"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
77 msgstr "Ucap tanyaan sebelum mendengar"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
80 msgstr "Teks-ke-ucapan"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
83 msgstr "Aturan teks-ke-ucapan"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
86 msgstr "Jenis 1"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
89 msgstr "Jenis 2"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
92 msgstr "Jenis 3"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
95 msgstr "Jenis 4"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
98 msgstr "Kesan bunyi"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
101 msgstr "Beri kebenaran Vlingo untuk mencipta indeks kenalan bagi meningkatkan ketepatan pengecaman suara?"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
104 msgstr "Apabila perintah Suara bermula, telefon akan mula mendengar secara automatik dan bertindak balas menggunakan Auto-cakap"
105
106 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
107 msgstr "Aturan lanjutan"
108
109 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
110 msgstr "Teks-ke-ucapan"
111
112 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
113 msgstr "Suara input"
114
115 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
116 msgstr "Suara input dan output"
117
118 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
119 msgstr "Suara output"
120
121 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
122 msgstr "Aturan pengecaman suara"
123
124 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
125 msgstr "Auto-tanda baca"
126
127 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
128 msgstr "Auto-cakap"
129
130 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
131 msgstr "Auto-mula mod Memandu"
132
133 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
134 msgstr "Auto mula fon pbsar suara"
135
136 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
137 msgstr "Sesuaikan tanyaan utama"
138
139 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
140 msgstr "Enjin lalai"
141
142 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
143 msgstr "Aturan mod Memandu"
144
145 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
146 msgstr "English (United Kingdom)"
147
148 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
149 msgstr "English (United States)"
150
151 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
152 msgstr "Sorok prkataan menjelikkn"
153
154 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
155 msgstr "Samsung TTS"
156
157 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
158 msgstr "Sangat pantas"
159
160 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
161 msgstr "Pengecam suara"
162
163 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
164 msgstr "Biasa"
165
166 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
167 msgstr "Pantas"
168
169 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
170 msgstr "Perlahan"
171
172 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
173 msgstr "Dikemaskini"
174
175 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
176 msgstr "Pejabat"
177
178 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
179 msgstr "Penolak tuntutan Samsung"
180
181 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
182 msgstr "Lokasi"
183
184 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
185 msgstr "Mod Memandu"
186
187 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
188 msgstr "Mesej"
189
190 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
191 msgstr "Selesai"
192
193 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
194 msgstr "Pelipat"
195
196 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
197 msgstr "Android"
198
199 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
200 msgstr "Java"
201
202 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
203 msgstr "Perancis"
204
205 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
206 msgstr "Kuasa dimatikan"
207
208 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
209 msgstr "Jerman"
210
211 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
212 msgstr "Italian"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
215 msgstr "Tidur"
216
217 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
218 msgstr "Spanyol"
219
220 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
221 msgstr "Bhasa"
222
223 msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A"
224 msgstr "Cari"
225
226 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
227 msgstr "Info Sistem"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
230 msgstr "Greek"
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
233 msgstr "Gilap"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
236 msgstr "Portuguese"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
239 msgstr "Gagal menyemak tandatangan"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
242 msgstr "Nama pengguna atau kata laluan salah"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
245 msgstr "Ralat dalaman"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
248 msgstr "Ralat pelayan"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
251 msgstr "Ralat tdk diketahui"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
254 msgstr "Nama pengguna telah digunakan"
255
256 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
257 msgstr "Kata laluan mesti lebih daripada %1$d aksara dan kurang daripada %2$d"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
260 msgstr "Rosemary"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
263 msgstr "Maklumat aplikasi"
264
265 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
266 msgstr "Hiasan latar skrin utama"
267
268 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
269 msgstr "Hiasan latar skrin kunci"
270
271 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
272 msgstr "Paparan negatif"
273
274 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
275 msgstr "Paparan asal"
276
277 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
278 msgstr "Paparan positif"
279
280 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
281 msgstr "Kata laluan tidak sepadan"
282
283 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
284 msgstr "Masa yang ditetapkan mungkin berbeza daripada masa tempatan yang sebenar."
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
287 msgstr "Lokasi"
288
289 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
290 msgstr "%d hingga %d angka diperlukan"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
293 msgstr "Aplikasi yang dimuat turun"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
296 msgstr "Java"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
299 msgstr "Papan kekunci"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
302 msgstr "%s bebas daripada %s"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
305 msgstr "Widget"
306
307 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
308 msgstr "Samsung Apps"
309
310 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
311 msgstr "Tindakan menukar bahasa akan menutup semua aplikasi dan data yang tidak disimpan akan hilang. Teruskan?"
312
313 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
314 msgstr "Terima peringatan sebelum lesen tamat tempoh bagi fail yang digunakan, seperti imej hiasan latar."
315
316 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
317 msgstr "Menetapkan semula..."
318
319 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
320 msgstr "Mulakan semula telefon utk menggunakan kemas kini Automatik?"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
323 msgstr "Mengenai"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
326 msgstr "GSM 850/1900"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
329 msgstr "GSM 900/ 1800"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
332 msgstr "Aturan pemasangan"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
335 msgstr "Aturan muat naik foto"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
338 msgstr "Port proksi"
339
340 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
341 msgstr "Jika Samsung Kies (perisian PC) atau pemacu yang betul belum lagi dipasangkan pada PC anda, pemasangan akan diteruskan dalam Microsoft Windows. \nSetelah anda memasang perisian PC, anda boleh menjalankan operasi berikut:\n- Selaraskan data telefon\n- Tingkatkan perisian telefon\n- Perkongsian Internet (Telefon ini bertindak sebagai modem untuk memberikan capaian internet pada komputer buku atau PC anda)\n- Salin muzik/video yang dibeli (Microsoft Windows Media DRM) atau fail normal ke telefon anda"
342
343 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
344 msgstr "Profil rangkaian sosial"
345
346 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
347 msgstr "Penukar tugasan"
348
349 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
350 msgstr "UMTS"
351
352 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
353 msgstr "Get. & melodi menaik"
354
355 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
356 msgstr "VOD DivX®"
357
358 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
359 msgstr "Samsung Kies"
360
361 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
362 msgstr "100%"
363
364 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
365 msgstr "50%"
366
367 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
368 msgstr "Padam gagal"
369
370 msgid "IDS_ST_BODY_30_percent"
371 msgstr "30%"
372
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
374 msgstr "Sambung ke peranti Bluetooth"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
377 msgstr "Perayauan data"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
380 msgstr "Isyarat"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
383 msgstr "Skrin kunci"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
386 msgstr "Pemain media"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
389 msgstr "Menu dan widget"
390
391 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
392 msgstr "Sambungan USB"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
395 msgstr "Sambungan Bluetooth"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
398 msgstr "Masukkan kata laluan baru"
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
401 msgstr "Kata laluan mengandungi aksara tidak sah"
402
403 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
404 msgstr "Akaun Samsung"
405
406 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
407 msgstr "Kata laluan pengguna"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
410 msgstr "Hari lahir anda"
411
412 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
413 msgstr "Reka akaun"
414
415 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
416 msgstr "Panjang kata laluan tidak sah"
417
418 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
419 msgstr "Daftar untuk akaun Samsung"
420
421 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
422 msgstr "Kata laluan baru"
423
424 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
425 msgstr "Ia seharusnya %d hingga %d angka panjangnya"
426
427 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
428 msgstr "Rangkaian tidak tersedia"
429
430 msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH"
431 msgstr "Spanyol"
432
433 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
434 msgstr "Ralat tidak diketahui. Tidak boleh melancarkan aplikasi"
435
436 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
437 msgstr "Perancis"
438
439 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
440 msgstr "Sentiasa tolak"
441
442 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
443 msgstr "Muat turun auto"
444
445 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
446 msgstr "Tarikh dan masa"
447
448 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
449 msgstr "Format Tarikh"
450
451 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
452 msgstr "HH.BB.TTTT"
453
454 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
455 msgstr "Peringatan tamat tempoh"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
458 msgstr "Pemindahan fail"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
461 msgstr "URL rumah"
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
464 msgstr "Sambungan Internet"
465
466 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
467 msgstr "Perkongsian internet"
468
469 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
470 msgstr "BB.HH.TTTT"
471
472 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
473 msgstr "Mod rangkaian"
474
475 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
476 msgstr "Lesen sumber terbuka"
477
478 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
479 msgstr "Rangkaian pilihan"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
482 msgstr "Tetap semula aturan"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
485 msgstr "Pilih rangkaian"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
488 msgstr "Format Waktu"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
491 msgstr "Zon masa"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
494 msgstr "Pengesanan urus niaga"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
497 msgstr "TTTT.HH.BB"
498
499 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
500 msgstr "Pemandang fail"
501
502 msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES"
503 msgstr "Simpan ke Fail Saya"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE"
506 msgstr "Masa & Tarikh"
507
508 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
509 msgstr "Sblm"
510
511 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
512 msgstr "%s akan berkunci dalam %d jam dan %s akan dibalikkan kepada versi lalai. Dapatkan lebih lesen?"
513
514 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
515 msgstr "Peringatan nak luput"
516
517 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
518 msgstr "Cuba lg"
519
520 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
521 msgstr "Menjawab automatik"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
524 msgstr "Senarai mesej"
525
526 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
527 msgstr "Sila Tunggu"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
530 msgstr "Panggilan"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
533 msgstr "Biasa"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
536 msgstr "%d saat"
537
538 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
539 msgstr "Masukkan nama"
540
541 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
542 msgstr "Maklumat"
543
544 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
545 msgstr "Dikemaskinikan"
546
547 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
548 msgstr "Kata laluan baru disimpan"
549
550 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
551 msgstr "Tiada kata laluan. Tetapkan kata laluan?"
552
553 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
554 msgstr "Rekakan mesej baru"
555
556 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
557 msgstr "Tanya pada penyambungan"
558
559 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
560 msgstr "Cerah"
561
562 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
563 msgstr "Bluetooth diaktifkan"
564
565 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
566 msgstr "Sepanjang hari"
567
568 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
569 msgstr "Maklumat sijil"
570
571 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
572 msgstr "Aktifkan perkhidmatan lokasi"
573
574 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
575 msgstr "Messenger segera"
576
577 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
578 msgstr "Berita"
579
580 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
581 msgstr "Tiada SIM"
582
583 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
584 msgstr "Nombor bersiri"
585
586 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
587 msgstr "Sorokkan pad kekunci"
588
589 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
590 msgstr "Perakam Suara akan dihentikan kerana bateri lemah"
591
592 msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE"
593 msgstr "Keluar dari mod senyap"
594
595 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
596 msgstr "untuk perkhidmatan Semua Tele kecuali SMS"
597
598 msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
599 msgstr "Bateri lemah. Tidak boleh melancarkan aplikasi"
600
601 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
602 msgstr "MMS dihantar"
603
604 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
605 msgstr "Mendaftar…"
606
607 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
608 msgstr "hari"
609
610 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
611 msgstr "jam"
612
613 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
614 msgstr "minggu"
615
616 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
617 msgstr "minggu"
618
619 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
620 msgstr "Tambah"
621
622 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
623 msgstr "Tmtkn semua aplikasi"
624
625 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
626 msgstr "Pindah"
627
628 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
629 msgstr "Selepas"
630
631 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
632 msgstr "Mengenai telefon"
633
634 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
635 msgstr "Nama capaian"
636
637 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
638 msgstr "GPS lanjutan"
639
640 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
641 msgstr "Getaran dan melodi"
642
643 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
644 msgstr "Getaran pemberitahuan"
645
646 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS"
647 msgstr "Semua e-mel"
648
649 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
650 msgstr "Ulang Tahun"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
653 msgstr "Sebarang kekunci"
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
656 msgstr "Temu janji"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
659 msgstr "Jenis kebenaran"
660
661 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
662 msgstr "Kemas kini masa automatik"
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
665 msgstr "Masa cahaya belakang"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
668 msgstr "Getaran"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
671 msgstr "Getaran kemudian melodi"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
674 msgstr "Log panggilan"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
677 msgstr "Ubah kod PIN1"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
680 msgstr "Ubah PIN2"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
683 msgstr "Choco cooky"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
686 msgstr "Padam memori telefon"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
689 msgstr "Sahkan kod PIN1 baru"
690
691 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
692 msgstr "Sahkan PIN2 baru"
693
694 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
695 msgstr "Sahkan kata laluan"
696
697 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
698 msgstr "Mengesah kata laluan SIM"
699
700 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
701 msgstr "Alamat proksi"
702
703 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
704 msgstr "Penyambungan"
705
706 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
707 msgstr "Cool jazz"
708
709 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
710 msgstr "Kod negara"
711
712 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
713 msgstr "Kata laluan semasa"
714
715 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
716 msgstr "Kod PIN1 semasa"
717
718 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
719 msgstr "PIN2 semasa"
720
721 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
722 msgstr "Paparkan kandungan"
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
725 msgstr "Pembatalan pendaftaran DivX®"
726
727 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
728 msgstr "Pendaftaran DivX®"
729
730 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
731 msgstr "Media DRM"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
734 msgstr "DVB-H"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
737 msgstr "Masukkan 4 ke 8 digit PIN"
738
739 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
740 msgstr "DLL"
741
742 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
743 msgstr "Pemberitahuan peristiwa"
744
745 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
746 msgstr "Mod dail tetap"
747
748 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
749 msgstr "Mod penerbangan"
750
751 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
752 msgstr "Global"
753
754 msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK"
755 msgstr "Rangkaian asing"
756
757 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
758 msgstr "IM"
759
760 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
761 msgstr "Digunakan"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
764 msgstr "Butiran"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_LAN"
767 msgstr "Bahasa"
768
769 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
770 msgstr "Lesen"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
773 msgstr "Pandangan senarai"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
776 msgstr "Maksimum"
777
778 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
779 msgstr "Sederhana"
780
781 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
782 msgstr "Memori"
783
784 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
785 msgstr "Memori lalai"
786
787 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
788 msgstr "Ulang tahun"
789
790 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
791 msgstr "Temu janji"
792
793 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
794 msgstr "MMS"
795
796 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
797 msgstr "Butiran kad memori"
798
799 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
800 msgstr "Status memori"
801
802 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
803 msgstr "Mesej dan e-mel"
804
805 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
806 msgstr "Mobile tracker"
807
808 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
809 msgstr "Gaya lalai"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
812 msgstr "Lalai"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
815 msgstr "Rangkaian"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
818 msgstr "Kod rangkaian"
819
820 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
821 msgstr "Senarai rangkaian"
822
823 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
824 msgstr "Jenis rangkaian"
825
826 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
827 msgstr "Kata laluan baru"
828
829 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
830 msgstr "Kod PIN1 baru"
831
832 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
833 msgstr "PIN2 baru"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
836 msgstr "Kata laluan kosong"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
839 msgstr "Internet PC"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
842 msgstr "Memandu"
843
844 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
845 msgstr "Kunci telefon"
846
847 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
848 msgstr "Kod PIN1"
849
850 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
851 msgstr "PIN2"
852
853 msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E"
854 msgstr "PIN tidak sepadan!"
855
856 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
857 msgstr "Kunci privasi"
858
859 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
860 msgstr "PUK1 disekat"
861
862 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
863 msgstr "Kod PUK1"
864
865 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
866 msgstr "PUK2"
867
868 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
869 msgstr "PUK2 disekat"
870
871 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
872 msgstr "Melodi menaik"
873
874 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
875 msgstr "Baru-baru ini"
876
877 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
878 msgstr "Samsung tune"
879
880 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
881 msgstr "Rangkaian perayauan"
882
883 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA"
884 msgstr "saat"
885
886 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
887 msgstr "Selamat"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
890 msgstr "Sekuriti"
891
892 msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE"
893 msgstr "Jenis perkhidmatan"
894
895 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
896 msgstr "Kunci SIM"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
899 msgstr "Kata laluan SIM"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
902 msgstr "Kecil"
903
904 msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES"
905 msgstr "Mesej SOS"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
908 msgstr "Profil bunyi"
909
910 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
911 msgstr "Besar"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
914 msgstr "Tema"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
917 msgstr "Sentuh"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
920 msgstr "Getaran 1"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
923 msgstr "Getaran 2"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
926 msgstr "Getaran 3"
927
928 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
929 msgstr "Getaran 4"
930
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
932 msgstr "Getaran 5"
933
934 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
935 msgstr "Mel suara"
936
937 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
938 msgstr "Muat turun WAP"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
941 msgstr "Alamat Wi-Fi MAC"
942
943 msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR"
944 msgstr "Warna latar belakang"
945
946 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
947 msgstr "Jenis isyarat"
948
949 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB"
950 msgstr "Sahkan kata laluan"
951
952 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
953 msgstr "Bahasa paparan"
954
955 msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE"
956 msgstr "Bahasa papan kekunci"
957
958 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
959 msgstr "Mesyuarat"
960
961 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
962 msgstr "Luar"
963
964 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
965 msgstr "Kod PIN1"
966
967 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
968 msgstr "Kata laluan SIM"
969
970 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
971 msgstr "Space"
972
973 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
974 msgstr "Tidak tersedia"
975
976 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
977 msgstr "Persetujuan Pengguna"
978
979 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
980 msgstr "Skrin utama"
981
982 msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME"
983 msgstr "Masa cahaya belakang"
984
985 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH"
986 msgstr "Mesej tolakan"
987
988 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST"
989 msgstr "Mesej siaran"
990
991 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS"
992 msgstr "Saluran menerima"
993
994 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2"
995 msgstr "Gaya fon"
996
997 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION"
998 msgstr "Tempoh halaman"
999
1000 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET"
1001 msgstr "Rangkaian rumah"
1002
1003 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY"
1004 msgstr "Tamat tempoh"
1005
1006 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY"
1007 msgstr "Keutamaan"
1008
1009 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS"
1010 msgstr "Pilihan penerimaan"
1011
1012 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS"
1013 msgstr "Mesej teks"
1014
1015 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT"
1016 msgstr "Sokongan aksara"
1017
1018 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL"
1019 msgstr "Sunting saluran"
1020
1021 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1022 msgstr "Perkara"
1023
1024 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1025 msgstr "Storan massa"
1026
1027 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1028 msgstr "Buku telefon"
1029
1030 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1031 msgstr "Semua sekatan"
1032
1033 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1034 msgstr "Semua kenalan yang berkaitan dengan akaun web juga akan dipadamkan dalam pelayan web. Teruskan?"
1035
1036 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1037 msgstr "Dipadamkan"
1038
1039 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1040 msgstr "Membersihkan…"
1041
1042 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1043 msgstr "Masukkan PIN 8 angka kod buka kunci (PUK)"
1044
1045 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1046 msgstr "Mod penerbangan dihidupkan"
1047
1048 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1049 msgstr "Penyekatan masuk"
1050
1051 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1052 msgstr "Kod PIN1 salah"
1053
1054 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1055 msgstr "PIN salah. Tinggal 1 percubaan"
1056
1057 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1058 msgstr "PIN2 salah"
1059
1060 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1061 msgstr "PIN salah. Tinggal %d percubaan"
1062
1063 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1064 msgstr "PUK1 salah. Tinggal 1 percubaan"
1065
1066 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1067 msgstr "Kod PUK1 salah"
1068
1069 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1070 msgstr "PUK1 salah. Tinggal %d percubaan"
1071
1072 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1073 msgstr "PUK2 salah"
1074
1075 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1076 msgstr "PUK2 salah. Tinggal 1 percubaan"
1077
1078 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1079 msgstr "PUK2 salah. Tinggal %d percubaan"
1080
1081 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING"
1082 msgstr "Memformat…"
1083
1084 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION"
1085 msgstr "Pemformatan akan memadam semua data.\nTeruskan?"
1086
1087 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1088 msgstr "Tiada perkara terpilih"
1089
1090 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1091 msgstr "Penyekatan keluar"
1092
1093 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1094 msgstr "Kata laluan tidak sepadan"
1095
1096 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1097 msgstr "Kata laluan ditukarkan"
1098
1099 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1100 msgstr "Kata laluan terlalu pendek"
1101
1102 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1103 msgstr "%d percubaan lagi"
1104
1105 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1106 msgstr "%d percubaan lagi"
1107
1108 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1109 msgstr "Kod PIN1 disekat"
1110
1111 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1112 msgstr "Kod PIN1 ditukarkan"
1113
1114 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1115 msgstr "PIN2 disekat"
1116
1117 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1118 msgstr "PIN2 diubah"
1119
1120 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1121 msgstr "PIN2 dinyahdisekat"
1122
1123 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1124 msgstr "PIN dinyah sekat"
1125
1126 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1127 msgstr "Menyimpan"
1128
1129 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1130 msgstr "Tetapkan"
1131
1132 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE"
1133 msgstr "Nada isyarat mesej"
1134
1135 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK"
1136 msgstr "Rangkaian baru"
1137
1138 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1139 msgstr "Operasi tidak diketahui"
1140
1141 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1142 msgstr "Ya"
1143
1144 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY"
1145 msgstr "PIN2"
1146
1147 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI"
1148 msgstr "Sila masukkan kad SIM"
1149
1150 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1151 msgstr "Format"
1152
1153 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1154 msgstr "Pengaktifan sedang dijalankan.."
1155
1156 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1157 msgstr "E-mel"
1158
1159 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1160 msgstr "Titik Panas Mobile"
1161
1162 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1163 msgstr "Wi-Fi"
1164
1165 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1166 msgstr "Penggunaan CPU"
1167
1168 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
1169 msgstr "Pembaca skrin (TTS)"
1170
1171 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1172 msgstr "Kadar ucapan"
1173
1174 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
1175 msgstr "Pencapaian"
1176
1177 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1178 msgstr "Kontras tinggi"
1179
1180 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1181 msgstr "Saiz fon"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1184 msgstr "Gaya fon"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1187 msgstr "Lampu suluh"
1188
1189 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
1190 msgstr "Audio mono"
1191
1192 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1193 msgstr "Tutorial"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
1196 msgstr "Kepekaan"
1197
1198 msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING"
1199 msgstr "Guna berpendar"
1200
1201 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1202 msgstr "Cuba condong"
1203
1204 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1205 msgstr "Panggilan masuk"
1206
1207 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1208 msgstr "Klantangn"
1209
1210 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1211 msgstr "Utiliti USB"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1214 msgstr "Kunci putaran"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1217 msgstr "Peratusan bateri"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1220 msgstr "Nombor saya"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1223 msgstr "Nombor model"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1226 msgstr "Versi:"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1229 msgstr "Nombor bina"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1232 msgstr "Maklumat peranti"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1235 msgstr "Ahad"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1238 msgstr "Isnin"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1241 msgstr "Selasa"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
1244 msgstr "10 minit"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1247 msgstr "3 minit"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1250 msgstr "Pegang saya"
1251
1252 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
1253 msgstr "Pengaktifan gerakan"
1254
1255 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
1256 msgstr "Condong untuk zum"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1259 msgstr "Guna condong"
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1262 msgstr "Guna gerakan"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1265 msgstr "Gerakan dinyahaktif"
1266
1267 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1268 msgstr "Tdk dpt capai rangkaian"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1271 msgstr "Pemberitahuan"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
1274 msgstr "Maklum balas haptik"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
1277 msgstr "Pengulangan isyarat mesej"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
1280 msgstr "Pengulangan isyarat e-mel"
1281
1282 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1283 msgstr "Kata laluan ringkas tidak dibenarkan"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1286 msgstr "Panggilan masuk"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1289 msgstr "Sekali"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1292 msgstr "Setiap 2 minit"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1295 msgstr "Setiap 5 minit"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1298 msgstr "Setiap 10 minit"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1301 msgstr "15 saat"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1304 msgstr "30 saat"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1307 msgstr "8 saat"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1310 msgstr "Aturan pencapaian"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1313 msgstr "Selepas 5 saat"
1314
1315 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1316 msgstr "%d percubaan lagi"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
1319 msgstr "Ruang yang tersedia"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1322 msgstr "Hitam"
1323
1324 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
1325 msgstr "Pencapaian mudah"
1326
1327 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
1328 msgstr "Hari pertama dalam seminggu"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1331 msgstr "Format kad SD"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1334 msgstr "GSM"
1335
1336 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
1337 msgstr "Pendengaran"
1338
1339 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1340 msgstr "Skrin utama"
1341
1342 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1343 msgstr "Masukkan kad SIM"
1344
1345 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1346 msgstr "Alamat proksi salah"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1349 msgstr "Pemasang Kies"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1352 msgstr "Bahasa"
1353
1354 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1355 msgstr "Belajar condong"
1356
1357 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1358 msgstr "Belajar mengenai pusing"
1359
1360 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
1361 msgstr "Media"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1364 msgstr "Aturan gerakan"
1365
1366 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1367 msgstr "Gerakan"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1370 msgstr "Pasang kad SD"
1371
1372 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
1373 msgstr "Alih ikon ke halaman lain"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1376 msgstr "Alih peranti ke kiri atau ke kanan"
1377
1378 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1379 msgstr "Senarai rangkaian"
1380
1381 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1382 msgstr "Rangkaian baru"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1385 msgstr "Tiada perkhidmatan"
1386
1387 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1388 msgstr "Memproses…"
1389
1390 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1391 msgstr "Dasar keselamatan"
1392
1393 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1394 msgstr "Pilih sambungan lain"
1395
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1397 msgstr "Kekuatan suara bunyi telefon"
1398
1399 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1400 msgstr "Kelajuan percakapan teks"
1401
1402 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1403 msgstr "Masa"
1404
1405 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1406 msgstr "Jumlah ruang"
1407
1408 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1409 msgstr "Cuba ketik dua kali"
1410
1411 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1412 msgstr "Cuba berpendar"
1413
1414 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1415 msgstr "Pusing untuk membisukan"
1416
1417 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1418 msgstr "Tanggalkan kad SD"
1419
1420 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1421 msgstr "Penyahpepijatan USB"
1422
1423 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
1424 msgstr "Gunakan data paket"
1425
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
1427 msgstr "Penglihatan"
1428
1429 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1430 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1431
1432 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1433 msgstr "24 jam"
1434
1435 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1436 msgstr "Rabu"
1437
1438 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1439 msgstr "Khamis"
1440
1441 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1442 msgstr "Jumaat"
1443
1444 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1445 msgstr "Sabtu"
1446
1447 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1448 msgstr "E-mel"
1449
1450 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1451 msgstr "Terima panggilan dengan mengguna kekunci Rumah"
1452
1453 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1454 msgstr "Hello Kitty 1"
1455
1456 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1457 msgstr "kali"
1458
1459 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1460 msgstr "Melalui MMS"
1461
1462 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1463 msgstr "Bahasa dan kawasan"
1464
1465 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1466 msgstr "Winset"
1467
1468 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1469 msgstr "Terima panggilan dengan mengguna kekunci Rumah"
1470
1471 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1472 msgstr "Alih keluar lesen"
1473
1474 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1475 msgstr "Sunting keutamaan"
1476
1477 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
1478 msgstr "Amaran emel"
1479
1480 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1481 msgstr "Masukkan kata laluan sekali lagi"
1482
1483 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1484 msgstr "Masukkan kata laluan kini"
1485
1486 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1487 msgstr "Kad SD"
1488
1489 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1490 msgstr "Kod penyahdaftaran tidak dijumpai"
1491
1492 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1493 msgstr "Gagal memilih rangkaian"
1494
1495 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1496 msgstr "Kontras tinggi"
1497
1498 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1499 msgstr "Sambungan MMS"
1500
1501 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1502 msgstr "Keutamaan"
1503
1504 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1505 msgstr "Kawasan"
1506
1507 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1508 msgstr "SNS"
1509
1510 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
1511 msgstr "Aturan kepekaan"
1512
1513 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
1514 msgstr "Ujian kepekaan"
1515
1516 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
1517 msgstr "Kelantangan"
1518
1519 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1520 msgstr "Uji kepekaan condong"
1521
1522 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
1523 msgstr "Menalakan kelantangan dan keamatan untuk bunyi semasa mendail, mengguna pad kekunci, mengetik skrin, menekan kekunci keras, dan mengunci dan membuka kunci peranti"
1524
1525 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1526 msgstr "Kata laluan adalah salah. Cuba lagi"
1527
1528 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1529 msgstr "Pembaca gambar"
1530
1531 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
1532 msgstr "Kemas kini automatik"
1533
1534 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1535 msgstr "Model"
1536
1537 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1538 msgstr "Putih"
1539
1540 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1541 msgstr "Langganan skrin kunci"
1542
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1544 msgstr "Nada dering mesej"
1545
1546 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1547 msgstr "Lokasi"
1548
1549 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1550 msgstr "Semua"
1551
1552 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1553 msgstr "Masukkan kata laluan sekali lagi selepas %d saat"
1554
1555 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1556 msgstr "Tidak boleh menukar PIN"
1557
1558 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1559 msgstr "Bunyi kunci skrin"
1560
1561 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
1562 msgstr "Nada dering panggilan masuk"
1563
1564 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
1565 msgstr "Getaran panggilan masuk"
1566
1567 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1568 msgstr "Kata laluan mudah"
1569
1570 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1571 msgstr "Benarkan Bluetooth"
1572
1573 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1574 msgstr "Benarkan penggunaan Internet"
1575
1576 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1577 msgstr "Benarkan Kamera"
1578
1579 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1580 msgstr "Benarkan penyelarasan desktop"
1581
1582 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1583 msgstr "Benarkan e-mel HTML"
1584
1585 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1586 msgstr "Benarkan perkongsian Internet"
1587
1588 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1589 msgstr "Benarkan e-mel POP dan IMAP"
1590
1591 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1592 msgstr "Benarkan perundingan penyulitan algorithm"
1593
1594 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1595 msgstr "Benarkan sijil perisian S/MIME"
1596
1597 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1598 msgstr "Benarkan kad storan"
1599
1600 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1601 msgstr "Benarkan mesej teks"
1602
1603 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1604 msgstr "Benarkan Wi-Fi"
1605
1606 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1607 msgstr "Kawalan lampiran"
1608
1609 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1610 msgstr "Tempoh maksimum peristiwa kalendar"
1611
1612 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1613 msgstr "Tempoh maksimum e-mel"
1614
1615 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1616 msgstr "Bilangan minimum aksara kompleks dalam kata laluan"
1617
1618 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1619 msgstr "Pemulihan kata laluan"
1620
1621 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1622 msgstr "Memerlukan mesej disulitkan S/MIME"
1623
1624 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1625 msgstr "Memerlukan penyulitan algoritma S/MIME"
1626
1627 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1628 msgstr "Memerlukan penyelarasan manual semasa perayauan"
1629
1630 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1631 msgstr "Memerlukan algoritma S/MIME bertandatangan"
1632
1633 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1634 msgstr "Memerlukan mesej ditandatangani S/MIME"
1635
1636 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1637 msgstr "Sila masukkan kad SIM"
1638
1639 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1640 msgstr "Nyah-aktif mod Penerbangan untuk mengguna servis rangkaian"
1641
1642 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1643 msgstr "hari"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1646 msgstr "Masa penjimatan cahaya siang"
1647
1648 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1649 msgstr "Dinyahpasang"
1650
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1652 msgstr "Maklumat aplikasi"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1655 msgstr "Jumlah"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1658 msgstr "Aplikasi"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1661 msgstr "Data"
1662
1663 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1664 msgstr "bait"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1667 msgstr "Lancarkan secara lalai"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1670 msgstr "Kosongkan lalai"
1671
1672 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1673 msgstr "Aplikasi ini ditetapkan untuk membuka dengan lalai untuk beberapa tindakan"
1674
1675 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1676 msgstr "Pengendali"
1677
1678 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1679 msgstr "Samsung"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1682 msgstr "Pihak ketiga"
1683
1684 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1685 msgstr "Mengimbas…"
1686
1687 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1688 msgstr "Nyah pasang pengemaskinian"
1689
1690 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1691 msgstr "Penyimpanan"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1694 msgstr "GB"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1697 msgstr "MB"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1700 msgstr "KB"
1701
1702 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1703 msgstr "Lebih butiran"
1704
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
1706 msgstr "Sijil"
1707
1708 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1709 msgstr "Nyah-pasang"
1710
1711 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1712 msgstr "OK"
1713
1714 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
1715 msgstr "Paparan"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1718 msgstr "Mobile AP"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1721 msgstr "%d minit"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1724 msgstr "Bisu"
1725
1726 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1727 msgstr "Saat"
1728
1729 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1730 msgstr "Hiasan latar"
1731
1732 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
1733 msgstr "Bunyi"
1734
1735 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1736 msgstr "Mencari…"
1737
1738 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1739 msgstr "Paksa henti"
1740
1741 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1742 msgstr "Nyahpasang"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1745 msgstr "Padam data"
1746
1747 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1748 msgstr "Cari alat mudah alih saya"
1749
1750 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
1751 msgstr "Cuba semula"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
1754 msgstr "2 minit"
1755
1756 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
1757 msgstr "5 minit"
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
1760 msgstr "Peringatan mesej"
1761
1762 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN"
1763 msgstr "Abidjan"
1764
1765 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI"
1766 msgstr "Abu Dhabi"
1767
1768 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA"
1769 msgstr "Accra"
1770
1771 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA"
1772 msgstr "Addis Ababa"
1773
1774 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE"
1775 msgstr "Adelaide"
1776
1777 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA"
1778 msgstr "Alaska"
1779
1780 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS"
1781 msgstr "Algiers"
1782
1783 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY"
1784 msgstr "Almaty"
1785
1786 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON"
1787 msgstr "Ambon"
1788
1789 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN"
1790 msgstr "Amman"
1791
1792 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME"
1793 msgstr "Amsterdam"
1794
1795 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR"
1796 msgstr "Anadyr"
1797
1798 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE"
1799 msgstr "Tambatan"
1800
1801 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA"
1802 msgstr "Ankara"
1803
1804 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO"
1805 msgstr "Antananarivo"
1806
1807 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT"
1808 msgstr "Ashgabat"
1809
1810 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA"
1811 msgstr "Asmara"
1812
1813 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA"
1814 msgstr "Astana"
1815
1816 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION"
1817 msgstr "Asuncion"
1818
1819 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS"
1820 msgstr "Athens"
1821
1822 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND"
1823 msgstr "Auckland"
1824
1825 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN"
1826 msgstr "Austin"
1827
1828 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES"
1829 msgstr "Azores"
1830
1831 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD"
1832 msgstr "Baghdad"
1833
1834 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU"
1835 msgstr "Baku"
1836
1837 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE"
1838 msgstr "Baltimore"
1839
1840 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO"
1841 msgstr "Bamako"
1842
1843 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK"
1844 msgstr "Bangkok"
1845
1846 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI"
1847 msgstr "Bangui"
1848
1849 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA"
1850 msgstr "Barcelona"
1851
1852 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI"
1853 msgstr "Bari"
1854
1855 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE"
1856 msgstr "Basse-Terre"
1857
1858 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING"
1859 msgstr "Beijing"
1860
1861 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT"
1862 msgstr "Beirut"
1863
1864 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE"
1865 msgstr "Belgrade"
1866
1867 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY"
1868 msgstr "Bandar Belize"
1869
1870 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN"
1871 msgstr "Berlin"
1872
1873 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN"
1874 msgstr "Bern"
1875
1876 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK"
1877 msgstr "Bishkek"
1878
1879 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU"
1880 msgstr "Bissau"
1881
1882 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU"
1883 msgstr "Guinea Bissau"
1884
1885 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA"
1886 msgstr "Bogota"
1887
1888 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA"
1889 msgstr "Bologna"
1890
1891 msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON"
1892 msgstr "Boston"
1893
1894 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA"
1895 msgstr "Brasilia"
1896
1897 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA"
1898 msgstr "Bratislava"
1899
1900 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN"
1901 msgstr "Bridgetown"
1902
1903 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE"
1904 msgstr "Brisbane"
1905
1906 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS"
1907 msgstr "Brussels"
1908
1909 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST"
1910 msgstr "Bucharest"
1911
1912 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST"
1913 msgstr "Budapest"
1914
1915 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES"
1916 msgstr "Buenos Aires"
1917
1918 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO"
1919 msgstr "Kaherah"
1920
1921 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY"
1922 msgstr "Calgary"
1923
1924 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS"
1925 msgstr "Kepulauan Canary"
1926
1927 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA"
1928 msgstr "Canberra"
1929
1930 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON"
1931 msgstr "Canton"
1932
1933 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN"
1934 msgstr "Cape Town"
1935
1936 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS"
1937 msgstr "Caracas"
1938
1939 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF"
1940 msgstr "Cardiff"
1941
1942 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA"
1943 msgstr "Casablanca"
1944
1945 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO"
1946 msgstr "Catanzaro"
1947
1948 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1949 msgstr "Sambung ke PC. Storan masa akan dinyahaktifkan secara automatik selepas diguna"
1950
1951 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1952 msgstr "Sambung ke PC. Penyahpepijatan USB akan akan dinyahaktifkan secara automatik selepas diguna"
1953
1954 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1955 msgstr "Lesen akan dipadamkan. Teruskan?"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1958 msgstr "Mod sambungan lalai"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1961 msgstr "Mod ini adalah untuk pembangun aplikasi. Anda boleh menguji dan membangunkan perisian"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
1964 msgstr "Samsung Kies adalah mod sambungan lalai. Mod pilihan di bawah adalah pilihan. Peranti ini akan balikkan ke mod lalai selepas anda gunakan mod di bawah"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
1967 msgstr "Pengilang"
1968
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1970 msgstr "Anda boleh menjalankan operasi berikut:\n- Penyalinan fail pantas\n- Sambungan melalui OS MAC atau Linux"
1971
1972 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1973 msgstr "Tetapkan semula semua"
1974
1975 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
1976 msgstr "Mod penerbangan dihidupkan"
1977
1978 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
1979 msgstr "Mod penerbangan dimatikan"
1980
1981 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
1982 msgstr "Tidak boleh menghidupkan mod Penerbangan"
1983
1984 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
1985 msgstr "%s diaktifkan"
1986
1987 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
1988 msgstr "Aktifkan pentadbir peranti?"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
1991 msgstr "Sentuh auto kunci panel"
1992
1993 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
1994 msgstr "Simpan ke"
1995
1996 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
1997 msgstr "Diputuskan"
1998
1999 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2000 msgstr "Titik Panas Mobile"
2001
2002 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2003 msgstr "Input teks"
2004
2005 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2006 msgstr "Input teks"
2007
2008 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2009 msgstr "Kesan"
2010
2011 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2012 msgstr "Terima peringatan sebelum lesen tamat tempoh bagi fail yang digunakan, seperti imej hiasan latar."
2013
2014 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2015 msgstr "Skrin rumah"
2016
2017 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2018 msgstr "Matikan"
2019
2020 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2021 msgstr "Hidupkan"
2022
2023 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2024 msgstr "Sambung ke PC. Storan massa akan dimatikan secara automatik selepas penggunaan"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2027 msgstr "Ketik untuk masukkan"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2030 msgstr "Menggunakan data mudah alih apabila perayauan akan dikenakan caj tambahan"
2031
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2033 msgstr "Bateri"
2034
2035 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2036 msgstr "Apabila perayauan data dinyahaktifkan, aplikasi yang menggunakan sambungan data mungkin tidak berfungsi"
2037
2038 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2039 msgstr "Skrin kunci"
2040
2041 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2042 msgstr "Pencapaian"
2043
2044 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2045 msgstr "Auto jawab"
2046
2047 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2048 msgstr "Cahaya bantuan"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
2051 msgstr "Uruskan aplikasi"
2052
2053 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
2054 msgstr "Mod penjimatan kuasa"
2055
2056 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2057 msgstr "Daftar"
2058
2059 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2060 msgstr "Ralat tidak dijangka"
2061
2062 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2063 msgstr "Sambungan proksi gagal"
2064
2065 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2066 msgstr "Ralat sambungan rangkaian"
2067
2068 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2069 msgstr "Kad SIM tidak sah"
2070
2071 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2072 msgstr "Operasi gagal"
2073
2074 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2075 msgstr "Versi"
2076
2077 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
2078 msgstr "Zum"
2079
2080 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2081 msgstr "Zum"
2082
2083 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2084 msgstr "Data mudah alih akan digunakan jika anda memuat turun atau memuat naik data tanpa sambungan Wi-Fi"
2085
2086 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2087 msgstr "Kesan pembukaan aplikasi"
2088
2089 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2090 msgstr "Imej pembukaan aplikasi"
2091
2092 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
2093 msgstr "Warna negatif"
2094
2095 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
2096 msgstr "Zum"
2097
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2099 msgstr "Cahaya bantuan"
2100
2101 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
2102 msgstr "Selepas 1 saat"
2103
2104 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2105 msgstr "Selepas %d saat"
2106
2107 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
2108 msgstr "Tamatkan panggilan menggunakan kekunci kuasa"
2109
2110 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2111 msgstr "Auto jawab hanya beroperasi dengan set kepala disambung"
2112
2113 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
2114 msgstr "Tekan kekunci kuasa untuk menamatkan panggilan. Ini tidak akan mematikan skrin"
2115
2116 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
2117 msgstr "Tukar saiz teks dalam Kenalan, Kalendar, Memo, Mesej, Emel, dan IM"
2118
2119 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2120 msgstr "Tekan kekunci utama untuk menerima panggilan masuk"
2121
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2123 msgstr "Semua aturan akan berbalik ke nilai lalai"
2124
2125 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE"
2126 msgstr "Cayenne"
2127
2128 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE"
2129 msgstr "Charlotte"
2130
2131 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE"
2132 msgstr "Charlotte Amalie"
2133
2134 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK"
2135 msgstr "Chelyabinsk"
2136
2137 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI"
2138 msgstr "Chennai"
2139
2140 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO"
2141 msgstr "Chicago"
2142
2143 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU"
2144 msgstr "Chisinau"
2145
2146 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA"
2147 msgstr "Chita"
2148
2149 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND"
2150 msgstr "Cleveland"
2151
2152 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO"
2153 msgstr "Colombo"
2154
2155 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS"
2156 msgstr "Columbus"
2157
2158 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY"
2159 msgstr "Conakry"
2160
2161 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN"
2162 msgstr "Copenhagen"
2163
2164 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK"
2165 msgstr "Cork"
2166
2167 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE"
2168 msgstr "Crotone"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
2171 msgstr "Pintasan kekunci Kuasa"
2172
2173 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR"
2174 msgstr "Dakar"
2175
2176 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS"
2177 msgstr "Dallas"
2178
2179 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS"
2180 msgstr "Damascus"
2181
2182 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM"
2183 msgstr "Dar es Salaam"
2184
2185 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN"
2186 msgstr "Darwin"
2187
2188 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI"
2189 msgstr "Delhi"
2190
2191 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR"
2192 msgstr "Denpasar"
2193
2194 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER"
2195 msgstr "Denver"
2196
2197 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT"
2198 msgstr "Detroit"
2199
2200 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA"
2201 msgstr "Dhaka"
2202
2203 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA"
2204 msgstr "Diego Garcia"
2205
2206 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI"
2207 msgstr "Djibouti"
2208
2209 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA"
2210 msgstr "Doha"
2211
2212 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA"
2213 msgstr "Douala"
2214
2215 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI"
2216 msgstr "Dubai"
2217
2218 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN"
2219 msgstr "Dublin"
2220
2221 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE"
2222 msgstr "Dushanbe"
2223
2224 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND"
2225 msgstr "Pulau Easter"
2226
2227 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH"
2228 msgstr "Edinburgh"
2229
2230 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO"
2231 msgstr "El Paso"
2232
2233 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE"
2234 msgstr "Florence"
2235
2236 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE"
2237 msgstr "Fort-de-France"
2238
2239 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN"
2240 msgstr "Freetown"
2241
2242 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE"
2243 msgstr "Gaborone"
2244
2245 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS"
2246 msgstr "Kepulauan Galapagos"
2247
2248 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA"
2249 msgstr "Geneva"
2250
2251 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA"
2252 msgstr "Genoa"
2253
2254 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN"
2255 msgstr "Georgetown"
2256
2257 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN"
2258 msgstr "Grytviken"
2259
2260 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA"
2261 msgstr "Georgia Selatan"
2262
2263 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM"
2264 msgstr "Guam"
2265
2266 msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY"
2267 msgstr "Bandar Guatemala"
2268
2269 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA"
2270 msgstr "Gustavia"
2271
2272 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY"
2273 msgstr "Saint Barthelemy"
2274
2275 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX"
2276 msgstr "Halifax"
2277
2278 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG"
2279 msgstr "Hamburg"
2280
2281 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI"
2282 msgstr "Hanoi"
2283
2284 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE"
2285 msgstr "Harare"
2286
2287 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA"
2288 msgstr "Havana"
2289
2290 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII"
2291 msgstr "Hawaii"
2292
2293 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI"
2294 msgstr "Helsinki"
2295
2296 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART"
2297 msgstr "Hobart"
2298
2299 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
2300 msgstr "Bluetooth, utiliti USB, etc."
2301
2302 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2303 msgstr "Tarikh dan masa, papan kekunci, lesen, etc."
2304
2305 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
2306 msgstr "Lebih aturan kesambungan"
2307
2308 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
2309 msgstr "Lebih aturan sistem"
2310
2311 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2312 msgstr "Jalur ini mungkin tidak berfungsi di luar USA atau Canada"
2313
2314 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2315 msgstr "Mod UMTS hanya berfungsi di dalam kawasan liputan 3G"
2316
2317 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2318 msgstr "Tarikh"
2319
2320 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
2321 msgstr "Daftar"
2322
2323 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
2324 msgstr "Batal pendaftaran"
2325
2326 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG"
2327 msgstr "Hong Kong"
2328
2329 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU"
2330 msgstr "Honolulu"
2331
2332 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON"
2333 msgstr "Houston"
2334
2335 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD"
2336 msgstr "Hovd"
2337
2338 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS"
2339 msgstr "Indianapolis"
2340
2341 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK"
2342 msgstr "Irkutsk"
2343
2344 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD"
2345 msgstr "Islamabad"
2346
2347 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL"
2348 msgstr "Istanbul"
2349
2350 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK"
2351 msgstr "Izhevsk"
2352
2353 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA"
2354 msgstr "Jakarta"
2355
2356 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH"
2357 msgstr "Jeddah"
2358
2359 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM"
2360 msgstr "Jerusalem"
2361
2362 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG"
2363 msgstr "Johannesburg"
2364
2365 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL"
2366 msgstr "Kabul"
2367
2368 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD"
2369 msgstr "Kaliningrad"
2370
2371 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA"
2372 msgstr "Kamchatka"
2373
2374 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA"
2375 msgstr "Kampala"
2376
2377 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI"
2378 msgstr "Karachi"
2379
2380 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU"
2381 msgstr "Katmandu"
2382
2383 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK"
2384 msgstr "Khabarovsk"
2385
2386 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV"
2387 msgstr "Kharkiv"
2388
2389 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM"
2390 msgstr "Khartoum"
2391
2392 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV"
2393 msgstr "Kiev"
2394
2395 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON"
2396 msgstr "Kingston"
2397
2398 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA"
2399 msgstr "Kinshasa"
2400
2401 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA"
2402 msgstr "Kolkata"
2403
2404 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK"
2405 msgstr "Krasnoyarsk"
2406
2407 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR"
2408 msgstr "Kuala Lumpur"
2409
2410 msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT"
2411 msgstr "Kuwait"
2412
2413 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES"
2414 msgstr "Los Angeles"
2415
2416 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ"
2417 msgstr "La Paz"
2418
2419 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS"
2420 msgstr "Lagos"
2421
2422 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS"
2423 msgstr "Las Vegas"
2424
2425 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA"
2426 msgstr "Lima"
2427
2428 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON"
2429 msgstr "Lisbon"
2430
2431 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA"
2432 msgstr "Ljubljana"
2433
2434 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON"
2435 msgstr "London"
2436
2437 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA"
2438 msgstr "Longhua"
2439
2440 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE"
2441 msgstr "Louisville"
2442
2443 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA"
2444 msgstr "Luanda"
2445
2446 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI"
2447 msgstr "Lubumbashi"
2448
2449 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA"
2450 msgstr "Lusaka"
2451
2452 msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG"
2453 msgstr "Luxembourg"
2454
2455 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV"
2456 msgstr "Lviv"
2457
2458 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU"
2459 msgstr "Macau"
2460
2461 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID"
2462 msgstr "Madrid"
2463
2464 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN"
2465 msgstr "Magadan"
2466
2467 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO"
2468 msgstr "Malabo"
2469
2470 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA"
2471 msgstr "Equaorial Guinea"
2472
2473 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE"
2474 msgstr "Male"
2475
2476 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA"
2477 msgstr "Managua"
2478
2479 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA"
2480 msgstr "Manama"
2481
2482 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA"
2483 msgstr "Manila"
2484
2485 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO"
2486 msgstr "Maputo"
2487
2488 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT"
2489 msgstr "Marigot"
2490
2491 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN"
2492 msgstr "Saint Martin"
2493
2494 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN"
2495 msgstr "Mazatlan"
2496
2497 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH"
2498 msgstr "Riyadh"
2499
2500 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE"
2501 msgstr "Melbourne"
2502
2503 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS"
2504 msgstr "Memphis"
2505
2506 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA"
2507 msgstr "Messina"
2508
2509 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY"
2510 msgstr "Bandar Mexico"
2511
2512 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI"
2513 msgstr "Miami"
2514
2515 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC"
2516 msgstr "Atlantik Tengah"
2517
2518 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL"
2519 msgstr "Midway Atoll"
2520
2521 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN"
2522 msgstr "Milan"
2523
2524 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE"
2525 msgstr "Milwaukee"
2526
2527 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK"
2528 msgstr "Minsk"
2529
2530 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU"
2531 msgstr "Mogadishu"
2532
2533 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA"
2534 msgstr "Monrovia"
2535
2536 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO"
2537 msgstr "Montevideo"
2538
2539 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL"
2540 msgstr "Montreal"
2541
2542 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW"
2543 msgstr "Moscow"
2544
2545 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI"
2546 msgstr "Mumbai"
2547
2548 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH"
2549 msgstr "Munich"
2550
2551 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT"
2552 msgstr "Muscat"
2553
2554 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI"
2555 msgstr "Nairobi"
2556
2557 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME"
2558 msgstr "Rome"
2559
2560 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS"
2561 msgstr "Naters"
2562
2563 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA"
2564 msgstr "N'Djamena"
2565
2566 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES"
2567 msgstr "Naples"
2568
2569 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
2570 msgstr "Untuk mengelak terlalu panas, kecerahan maksimum telah dikurangkan"
2571
2572 msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA"
2573 msgstr "Makkah"
2574
2575 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI"
2576 msgstr "New Delhi"
2577
2578 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK"
2579 msgstr "New York"
2580
2581 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND"
2582 msgstr "Newfoundland"
2583
2584 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY"
2585 msgstr "Niamey"
2586
2587 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT"
2588 msgstr "Nouakchott"
2589
2590 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA"
2591 msgstr "Noumea"
2592
2593 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK"
2594 msgstr "Novokuznetsk"
2595
2596 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK"
2597 msgstr "Novosibirsk"
2598
2599 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA"
2600 msgstr "Nuku'alofa"
2601
2602 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK"
2603 msgstr "Nuuk"
2604
2605 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK"
2606 msgstr "Omsk"
2607
2608 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA"
2609 msgstr "Osaka"
2610
2611 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA"
2612 msgstr "Ottawa"
2613
2614 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU"
2615 msgstr "Ouagadougou"
2616
2617 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO"
2618 msgstr "Pago Pago"
2619
2620 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO"
2621 msgstr "Palermo"
2622
2623 msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY"
2624 msgstr "Bandar Panama"
2625
2626 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO"
2627 msgstr "Paramaribo"
2628
2629 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS"
2630 msgstr "Paris"
2631
2632 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM"
2633 msgstr "Perm"
2634
2635 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH"
2636 msgstr "Perth"
2637
2638 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY"
2639 msgstr "Petropavlovsk-Kamchatskiy"
2640
2641 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA"
2642 msgstr "Philadelphia"
2643
2644 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH"
2645 msgstr "Phnom Penh"
2646
2647 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX"
2648 msgstr "Phoenix"
2649
2650 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA"
2651 msgstr "Podgorica"
2652
2653 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA"
2654 msgstr "Ponta Delgada"
2655
2656 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS"
2657 msgstr "Port Louis"
2658
2659 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE"
2660 msgstr "Port-au-Prince"
2661
2662 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND"
2663 msgstr "Portland"
2664
2665 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE"
2666 msgstr "Prague"
2667
2668 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG"
2669 msgstr "Pyongyang"
2670
2671 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO"
2672 msgstr "Quito"
2673
2674 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT"
2675 msgstr "Rabat"
2676
2677 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON"
2678 msgstr "Yangon"
2679
2680 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE"
2681 msgstr "Recife"
2682
2683 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA"
2684 msgstr "Regina"
2685
2686 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK"
2687 msgstr "Reykjavík"
2688
2689 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA"
2690 msgstr "Riga"
2691
2692 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO"
2693 msgstr "Rio de Janeiro"
2694
2695 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS"
2696 msgstr "Saint-Denis"
2697
2698 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA"
2699 msgstr "Samara"
2700
2701 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO"
2702 msgstr "San Antonio"
2703
2704 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO"
2705 msgstr "San Diego"
2706
2707 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO"
2708 msgstr "San Francisco"
2709
2710 msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE"
2711 msgstr "San Jose"
2712
2713 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN"
2714 msgstr "San Juan"
2715
2716 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO"
2717 msgstr "San Marino"
2718
2719 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR"
2720 msgstr "San Salvador"
2721
2722 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA"
2723 msgstr "Sana'a"
2724
2725 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO"
2726 msgstr "Santiago"
2727
2728 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO"
2729 msgstr "Santo Domingo"
2730
2731 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO"
2732 msgstr "Sao Paulo"
2733
2734 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE"
2735 msgstr "Seattle"
2736
2737 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL"
2738 msgstr "Seoul"
2739
2740 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2741 msgstr "Kata laluan tidak sah"
2742
2743 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI"
2744 msgstr "Shanghai"
2745
2746 msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN"
2747 msgstr "Shenzhen"
2748
2749 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE"
2750 msgstr "Singapore"
2751
2752 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE"
2753 msgstr "Skopje"
2754
2755 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA"
2756 msgstr "Sofia"
2757
2758 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS"
2759 msgstr "St. John's"
2760
2761 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM"
2762 msgstr "Stockholm"
2763
2764 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA"
2765 msgstr "Suva"
2766
2767 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY"
2768 msgstr "Sydney"
2769
2770 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI"
2771 msgstr "Tahiti"
2772
2773 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI"
2774 msgstr "Taipei"
2775
2776 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN"
2777 msgstr "Tallinn"
2778
2779 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA"
2780 msgstr "Tarawa"
2781
2782 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT"
2783 msgstr "Tashkent"
2784
2785 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI"
2786 msgstr "Tbilisi"
2787
2788 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA"
2789 msgstr "Tegucigalpa"
2790
2791 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN"
2792 msgstr "Tehran"
2793
2794 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY"
2795 msgstr "Bandar Ho Chi Minh"
2796
2797 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT"
2798 msgstr "The Settlement"
2799
2800 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN"
2801 msgstr "Tianjin"
2802
2803 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA"
2804 msgstr "Tijuana"
2805
2806 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO"
2807 msgstr "Tokyo"
2808
2809 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO"
2810 msgstr "Toronto"
2811
2812 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET"
2813 msgstr "Trehet"
2814
2815 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI"
2816 msgstr "Tripoli"
2817
2818 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS"
2819 msgstr "Tunis"
2820
2821 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN"
2822 msgstr "Turin"
2823
2824 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA"
2825 msgstr "Ufa"
2826
2827 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR"
2828 msgstr "Ulan Bator"
2829
2830 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ"
2831 msgstr "Vaduz"
2832
2833 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA"
2834 msgstr "Valletta"
2835
2836 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER"
2837 msgstr "Vancouver"
2838
2839 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA"
2840 msgstr "Verona"
2841
2842 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA"
2843 msgstr "Victoria"
2844
2845 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA"
2846 msgstr "Vienna"
2847
2848 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS"
2849 msgstr "Vilnius"
2850
2851 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK"
2852 msgstr "Vladivostok"
2853
2854 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD"
2855 msgstr "Volgograd"
2856
2857 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG"
2858 msgstr "St. Petersburg"
2859
2860 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW"
2861 msgstr "Warsaw"
2862
2863 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC"
2864 msgstr "Washington DC"
2865
2866 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON"
2867 msgstr "Wellington"
2868
2869 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG"
2870 msgstr "Winnipeg"
2871
2872 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK"
2873 msgstr "Yakutsk"
2874
2875 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO"
2876 msgstr "Yamoussoukro"
2877
2878 msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE"
2879 msgstr "Yaounde"
2880
2881 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG"
2882 msgstr "Yekaterinburg"
2883
2884 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN"
2885 msgstr "Yerevan"
2886
2887 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK"
2888 msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
2889
2890 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB"
2891 msgstr "Zagreb"
2892
2893 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH"
2894 msgstr "Zurich"
2895
2896 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2897 msgstr "Kemas kini perisian"
2898
2899 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2900 msgstr "Contoh serantau"
2901
2902 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
2903 msgstr "Sistem"
2904
2905 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2906 msgstr "Aplikasi"
2907
2908 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2909 msgstr "Hiasan latar"
2910
2911 msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR"
2912 msgstr "Kad SIM tidak tersedia"
2913
2914 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2915 msgstr "Tdk tersokong"
2916
2917 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2918 msgstr "SIM"
2919
2920 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2921 msgstr "Penyahpepijatan USB dirancang untuk tujuan pembangunan sahaja. Ia boleh digunakan untuk menyalin data antara komputer dan peranti anda, memasang aplikasi pada peranti anda tanpa pemberitahuan, dan membaca log data"
2922
2923 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2924 msgstr "Wi-Fi Direct"
2925
2926 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2927 msgstr "Selepas tetap semula, telefon akan mula semula dengan automatik"
2928
2929 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2930 msgstr "Tetap semula aturan"
2931
2932 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
2933 msgstr "Aturan profil kad SIM"
2934
2935 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
2936 msgstr "Tetapan semula kilang"
2937
2938 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
2939 msgstr "Menambat"
2940
2941 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
2942 msgstr "Facebook"
2943
2944 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
2945 msgstr "Skrin auto-putar"
2946
2947 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2948 msgstr "China"
2949
2950 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2951 msgstr "Jepun"
2952
2953 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2954 msgstr "Sistem storan"
2955
2956 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2957 msgstr "Menambat dan titik panas mudah alih"
2958
2959 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2960 msgstr "Tindakan menukar kawasan akan menutup semua aplikasi dan data yang tidak disimpan akan hilang. Teruskan?"
2961
2962 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
2963 msgstr "Sangat besar"
2964
2965 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
2966 msgstr "Nama"
2967
2968 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2969 msgstr "Medan Nama tidak boleh kosong"
2970
2971 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2972 msgstr "Dasar keselamatan mengehadkan penggunaan Samsung Kies"
2973
2974 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2975 msgstr "Polisi keselamatan mengehadkan penggunaan kad SD"
2976
2977 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2978 msgstr "Ttp smula ke lalai"
2979
2980 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2981 msgstr "Penjimatan kuasa"
2982
2983 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
2984 msgstr "Belajar mengenai penjimatan kuasa"
2985
2986 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
2987 msgstr "Penjimatan kuasa CPU"
2988
2989 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2990 msgstr "Warna latar belakang"
2991
2992 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
2993 msgstr "Gunakan aras kuasa rendah untuk skrin"
2994
2995 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2996 msgstr "Matikan getaran pada skrin ketik"
2997
2998 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2999 msgstr "Mematikan getaran boleh memanjangkan hayat bateri"
3000
3001 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
3002 msgstr "Pilihan ini mengubah tahap kecerahan warna latar belakang Email anda, agar ia menggunakan kurang kuasa bateri"
3003
3004 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
3005 msgstr "Pilihan ini mengubah tahap kecerahan warna latar belakang penyemak imbas dan e-mel anda, agar ia menggunakan kurang kuasa bateri"
3006
3007 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
3008 msgstr "Pilihan ini mengehadkan prestasi maksimum CPU dan membantu menjimatkan hayat bateri. Ia tidak akan mempengaruhi penggunaan biasa, seperti pelayaran dan main semula video, jika anda tidak menggunakan aplikasi intensif sumber dan permainan"
3009
3010 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
3011 msgstr "Pilihan ini mengurangkan kadar bingkai skrin dan mengurangkan kecerahan. Ia membantu memanjangkan hayat bateri apabila skrin itu dihidupkan"
3012
3013 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
3014 msgstr "Fungsi getaran menggunakan kuasa bateri tambahan"
3015
3016 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
3017 msgstr "Jangan paparkan lagi"
3018
3019 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
3020 msgstr "Zum masuk atau keluar skrin di dalam Galeri dan Internet"
3021
3022 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
3023 msgstr "Sgetkn utk menatal snarai"
3024
3025 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3026 msgstr "Tatal ke atas dan ke bawah senarai"
3027
3028 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
3029 msgstr "Sorot untuk mengalih ikon"
3030
3031 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
3032 msgstr "Sorot untuk melayari imej"
3033
3034 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3035 msgstr "Alih di sekitar imej apabila dizum masuk"
3036
3037 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
3038 msgstr "Imbas untuk mencari peranti"
3039
3040 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
3041 msgstr "Angkat untuk diberitahu"
3042
3043 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3044 msgstr "Tangkap panggilan dan mesej tidak dijawab"
3045
3046 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
3047 msgstr "Angkat utk membuat pgln"
3048
3049 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
3050 msgstr "Kenalan panggilan dipaparkan pada skrin ketika ini"
3051
3052 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
3053 msgstr "Gerakan tangan"
3054
3055 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
3056 msgstr "Leret telapak u.menangkap"
3057
3058 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
3059 msgstr "Sentuh telapak u.mbisukn"
3060
3061 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
3062 msgstr "Bisukan bunyi dengan menutup skrin dengan tangan anda apabila anda menerima panggilan masuk atau mainkan media"
3063
3064 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
3065 msgstr "Dwiketik utk pergi ke ats"
3066
3067 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
3068 msgstr "Pergi ke senarai teratas"
3069
3070 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
3071 msgstr "Cuba goncang"
3072
3073 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
3074 msgstr "Cuba"
3075
3076 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
3077 msgstr "Cuba pusing"
3078
3079 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
3080 msgstr "Kerja bagus!"
3081
3082 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
3083 msgstr "Tekan dan pegang di dua titik kemudian mencondongkan peranti ke belakang and depan untuk mengurangkan atau membesarkan skrin"
3084
3085 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
3086 msgstr "Ketik dan pegang pada dua titik kemudian condongkan peranti ke belakang dan depan untuk mengurangkan atau membesarkan skrin. Penentukuran akan membuat paparan lebih tepat"
3087
3088 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3089 msgstr "Sengetkan peranti ke belakang dan ke depan untuk menatal ke atas dan ke bawah senarai"
3090
3091 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
3092 msgstr "Alih peranti ke kiri atau kanan bila memegang ikon terpilih untuk posisi semula ke halaman lain"
3093
3094 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3095 msgstr "Sorot untuk mengalih ke kiri, ke kanan, ke atas, dan ke bawah imej apabila dizum masuk"
3096
3097 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
3098 msgstr "Goncang peranti anda untuk mengimbas peranti Bluetooth dan Kies Air, dan banyak lagi"
3099
3100 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
3101 msgstr "Menterbalikkan telefon untuk membisukan panggilan masuk, amaran mesej, dan penggera"
3102
3103 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3104 msgstr "Angkat peranti anda untuk diberitahu mengenai panggilan dan mesej tidak dijawab"
3105
3106 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
3107 msgstr "Alih peranti lebih dekat dengan muka anda"
3108
3109 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
3110 msgstr "Guna gerakan untuk mencuba tutorial"
3111
3112 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
3113 msgstr "Nama peranti"
3114
3115 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
3116 msgstr "Tidak keterlihatan kepada peranti Bluetooth lain"
3117
3118 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
3119 msgstr "Tamat masa keterlihatan"
3120
3121 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
3122 msgstr "Pilihan carian"
3123
3124 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
3125 msgstr "Semua peranti"
3126
3127 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
3128 msgstr "Biasa"
3129
3130 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
3131 msgstr "Dipilih"
3132
3133 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
3134 msgstr "Senarai"
3135
3136 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
3137 msgstr "Semasa"
3138
3139 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
3140 msgstr "Baru"
3141
3142 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
3143 msgstr "Pastikan"
3144
3145 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
3146 msgstr "PAP"
3147
3148 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
3149 msgstr "CHAP"
3150
3151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
3152 msgstr "Pilihan pemaju"
3153
3154 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
3155 msgstr "Simpan corak getaran"
3156
3157 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
3158 msgstr "Goncang untuk kemas kini"
3159
3160 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
3161 msgstr "12 jam"
3162
3163 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
3164 msgstr "Saiz fon"
3165
3166 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
3167 msgstr "Kata laluan"
3168
3169 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
3170 msgstr "Lencana"
3171
3172 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
3173 msgstr "Penyulitan peranti"
3174
3175 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
3176 msgstr "Penyulitan MMC"
3177
3178 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
3179 msgstr "Hadkan prestasi maksimum CPU"
3180
3181 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
3182 msgstr "Penjimatan kuasa skrin"
3183
3184 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
3185 msgstr "Tukar warna latar belakang untuk menjimatkan kuasa dalam E-mel dan Internet"
3186
3187 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
3188 msgstr "Matikan maklum balas haptik"
3189
3190 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
3191 msgstr "Mematikan maklum balas haptik boleh melanjutkan hayat bateri"
3192
3193 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
3194 msgstr "Tip penjimatan kuasa"
3195
3196 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
3197 msgstr "Panggilan secara langsung"
3198
3199 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
3200 msgstr "Ketahui mengenai panggilan secara langsung"
3201
3202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
3203 msgstr "Isyarat pintar"
3204
3205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
3206 msgstr "Ketahui mengenai isyarat pintar"
3207
3208 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
3209 msgstr "Belajar mengenai ketik dua kali"
3210
3211 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
3212 msgstr "Belajar mengenai pendar"
3213
3214 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
3215 msgstr "Belajar mengenai goncang"
3216
3217 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
3218 msgstr "Pusing untuk membisukan/menjedakan"
3219
3220 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
3221 msgstr "Jenis fon"
3222
3223 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
3224 msgstr "Mod skrin"
3225
3226 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
3227 msgstr "Semula jadi"
3228
3229 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
3230 msgstr "1 minit"
3231
3232 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
3233 msgstr "Skrin pintar"
3234
3235 msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION"
3236 msgstr "Aplikasi Web"
3237
3238 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
3239 msgstr "Tanya selalu"
3240
3241 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
3242 msgstr "Telefon"
3243
3244 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
3245 msgstr "Peranti berdekatan"
3246
3247 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
3248 msgstr "Gerakan"
3249
3250 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
3251 msgstr "Sentiasa hidup"
3252
3253 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
3254 msgstr "Keselamatan skrin"
3255
3256 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
3257 msgstr "Tangkap skrin dengan sapu dari kanan ke kiri atau sebaliknya dengan sisi tangan anda"
3258
3259 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
3260 msgstr "Putar skrin dengan meletakkan jari anda pada skrin dan kemudian memintalnya"
3261
3262 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
3263 msgstr "Tekan WPS pada titik capaian Wi-Fi anda dalam 2 minit"
3264
3265 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
3266 msgstr "Jenis kunci skrin"
3267
3268 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
3269 msgstr "Pilihan skrin kunci"
3270
3271 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
3272 msgstr "Sapu"
3273
3274 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
3275 msgstr "Muka dan suara"
3276
3277 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
3278 msgstr "Aturan mod penjimatan kuasa"
3279
3280 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
3281 msgstr "Peranti disulit"
3282
3283 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
3284 msgstr "Data mudah alih"
3285
3286 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
3287 msgstr "Tukar kitaran"
3288
3289 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
3290 msgstr "Kitaran storan data"
3291
3292 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
3293 msgstr "Dinamik"
3294
3295 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
3296 msgstr "Biasa"
3297
3298 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
3299 msgstr "Wayang"
3300
3301 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
3302 msgstr "Tunjukkan penggunaan CPU"
3303
3304 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
3305 msgstr "Kuasakan pemberian GPU"
3306
3307 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
3308 msgstr "Skrin tindanan menunjukkan penggunaan CPU semasa"
3309
3310 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
3311 msgstr "Gunakan pecutan perisian 2D dalam aplikasi"
3312
3313 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
3314 msgstr "Hadkan proses latar belakang"
3315
3316 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
3317 msgstr "Sentuh telapak untuk membisukan/menjedakan"
3318
3319 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
3320 msgstr "Ketik dan pintal"
3321
3322 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
3323 msgstr "Kerap digunakan"
3324
3325 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
3326 msgstr "Had biasa"
3327
3328 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
3329 msgstr "Tiada proses latar belakang"
3330
3331 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
3332 msgstr "Paling banyak 1 proses"
3333
3334 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3335 msgstr "Paling banyak 2 proses"
3336
3337 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3338 msgstr "Paling banyak 3 proses"
3339
3340 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3341 msgstr "Paling banyak 4 proses"
3342
3343 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
3344 msgstr "Menunjukkan peratusan bateri pada penunjuk"
3345
3346 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
3347 msgstr "Benarkan data penukaran apabila peranti menyentuh peranti lain"
3348
3349 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
3350 msgstr "Tetapkan kesambungan rakan ke rakan"
3351
3352 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
3353 msgstr "Sambung ke Kies melalui Wi-Fi"
3354
3355 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
3356 msgstr "Sambungkan ke perkhidmatan data semasa perayauan"
3357
3358 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
3359 msgstr "Gergasi"
3360
3361 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
3362 msgstr "E-mel baru"
3363
3364 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
3365 msgstr "Mel Suara baru"
3366
3367 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
3368 msgstr "Sisipkan kad SD"
3369
3370 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
3371 msgstr "Penggera"
3372
3373 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
3374 msgstr "Jadual"
3375
3376 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
3377 msgstr "Gambar, video"
3378
3379 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
3380 msgstr "Muat turun"
3381
3382 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
3383 msgstr "Pelbagai fail"
3384
3385 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
3386 msgstr "Format memori dalaman telefon"
3387
3388 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
3389 msgstr "Padam semua data dalam storan USB"
3390
3391 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
3392 msgstr "Buka kunci skrin"
3393
3394 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
3395 msgstr "Tersedia"
3396
3397 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
3398 msgstr "Mainkan bunyi apabila membuat pemilihan skrin"
3399
3400 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
3401 msgstr "Mod penyahpepijatan dilancarkan apabila USB disambungkan"
3402
3403 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
3404 msgstr "Kata laluan diperlukan untuk menyahsulit peranti setiap kali anda menghidupkannya"
3405
3406 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
3407 msgstr "Uji kepekaan"
3408
3409 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
3410 msgstr "Bunyi sentuh"
3411
3412 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
3413 msgstr "Panggilan masuk dan pemberitahuan baru akan dibacakan secara automatik"
3414
3415 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
3416 msgstr "Baca maklumat pemanggil bila menerima panggilan masuk"
3417
3418 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
3419 msgstr "Baca maklumat penghantar apabila mesej baru tiba"
3420
3421 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
3422 msgstr "Baca nombor emel baru diterima"
3423
3424 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
3425 msgstr "Memaklmum bila mel suara baru tiba"
3426
3427 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
3428 msgstr "Membaca maklumat penggera yang dijadualkan bila penggera berbunyi"
3429
3430 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
3431 msgstr "Baca maklumat mengenai masa, panggilan tidak dijawab, dan maklumat mesej tidak dibaca pada skrin nyahkunci bila skrin dihidupkan"
3432
3433 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
3434 msgstr "Aturan dan tutorial kepekaan"
3435
3436 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
3437 msgstr "Ketahui mengenai pergerakan"
3438
3439 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
3440 msgstr "Auto sesuaikan ton skrin"
3441
3442 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
3443 msgstr "Jimatkan kuasa dengan melaraskan ton skrin menurut analisis imej"
3444
3445 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
3446 msgstr "Kekal pintar"
3447
3448 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
3449 msgstr "Menyahaktifkan tamat masa skrin jika peranti mengesan muka anda sedang melihat skrin dalam"
3450
3451 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
3452 msgstr "Putaran pintar"
3453
3454 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
3455 msgstr "Nyahaktif putaran skrin auto dengan memeriksa orientasi muka dan peranti anda"
3456
3457 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
3458 msgstr "Baca maklumat penggera bila penggera berbunyi"
3459
3460 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
3461 msgstr "Tutorial pergerakan tangan"
3462
3463 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
3464 msgstr "Ketahui mengenai pergerakan tangan"
3465