Merge "fixed About phone - numbers"
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / mk.po
1 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
2 msgstr "Побарај"
3
4 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
5 msgstr "Говорен влез и излез"
6
7 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
8 msgstr "Режим за возење"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
11 msgstr "Порака"
12
13 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
14 msgstr "Готово"
15
16 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
17 msgstr "Тастатура"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
20 msgstr "GSM 850/1900"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
23 msgstr "GSM 900/1800"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
26 msgstr "UMTS"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
29 msgstr "Роаминг за податоци"
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
32 msgstr "Секогаш одбивај"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
35 msgstr "Автоматско преземање"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
38 msgstr "Датум и време"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
41 msgstr "Потсетник за застарување"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
44 msgstr "Мрежен режим"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
47 msgstr "Лиценци за отворен код"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
50 msgstr "Претпочитани мрежи"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
53 msgstr "Ресетирај параметри"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
56 msgstr "Избери мрежа"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
59 msgstr "Формат на часот"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
62 msgstr "Часовна зона"
63
64 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
65 msgstr "Размена на пораки"
66
67 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
68 msgstr "Вести"
69
70 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
71 msgstr "Додај"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
74 msgstr "За телефонот"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
77 msgstr "Име за пристап"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
80 msgstr "Тип на препознавање"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
83 msgstr "Вибрации"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
86 msgstr "Можност за поврзување"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
89 msgstr "Прикажи содржини"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
92 msgstr "DVB-H"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
95 msgstr "Известувања за настани"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
98 msgstr "Режим за летало"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
101 msgstr "Меморија"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
104 msgstr "Состојба на меморија"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
107 msgstr "Мрежа"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
110 msgstr "PIN2"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
113 msgstr "Сигурност"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
116 msgstr "Заклучување на SIM"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
119 msgstr "Преземено од WAP"
120
121 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
122 msgstr "Прикажи јазик"
123
124 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
125 msgstr "PIN1 код"
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
128 msgstr "Искористеност на CPU"
129
130 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
131 msgstr "Екрански читач (TTS)"
132
133 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
134 msgstr "Пристапност"
135
136 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
137 msgstr "Моно аудио"
138
139 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
140 msgstr "Чувствителност"
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
143 msgstr "Проценти на батеријата"
144
145 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
146 msgstr "Мој број"
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
149 msgstr "Информации за уредот"
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
152 msgstr "Недела"
153
154 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
155 msgstr "Понеделник"
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
158 msgstr "10 минути"
159
160 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
161 msgstr "Активирање движење"
162
163 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
164 msgstr "Навалете за зумирање"
165
166 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
167 msgstr "Известување"
168
169 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
170 msgstr "Тактилни повратни информации"
171
172 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
173 msgstr "Повторување на извест."
174
175 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Повторув.на извест.за email"
177
178 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
179 msgstr "Дојдовен повик"
180
181 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
182 msgstr "Достапен простор"
183
184 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
185 msgstr "Лесен пристап"
186
187 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
188 msgstr "Прв ден на седмицата"
189
190 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
191 msgstr "Форматирај SD-картички"
192
193 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
194 msgstr "Слух"
195
196 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
197 msgstr "Медиум"
198
199 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
200 msgstr "Монтирај SD-картичка"
201
202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
203 msgstr "Премести икона на друга страница"
204
205 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
206 msgstr "Вкупен простор"
207
208 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
209 msgstr "Демонтирај SD-картичка"
210
211 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
212 msgstr "Дебагирање на USB"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
215 msgstr "Користи пакетни податоци"
216
217 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
218 msgstr "Вид"
219
220 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
221 msgstr "E-mail"
222
223 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
224 msgstr "Прифаќање дојдовни повици со притискање на копчето дома"
225
226 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
227 msgstr "Автоматското одговарање функционира само со поврзани слушалки"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
230 msgstr "Јазик и регион"
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
233 msgstr "Известување за email"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
236 msgstr "SD-карт."
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
239 msgstr "Поврзувања MMS"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
242 msgstr "РЕГИОН"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
245 msgstr "Параметри за чувствителност"
246
247 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
248 msgstr "Испит. чувствителност"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
251 msgstr "Јачина на тон"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
254 msgstr "Прилагодување на јачината и интензитетот на звуците при бирање, користење на тастатурата, допирање на екранот, притискање на копчињата и заклучување и отклучување на уредот"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
257 msgstr "Автоматско ажурирање"
258
259 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
260 msgstr "Приф. пов. со коп. Дома"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
263 msgstr "Звук за заклучување на екранот"
264
265 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
266 msgstr "Ѕвонење за дојдовен повик"
267
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
269 msgstr "Вибрации за дојдовен повик"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
272 msgstr "Едноставна лозинка"
273
274 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
275 msgstr "Сертификати"
276
277 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
278 msgstr "Екран"
279
280 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
281 msgstr "Звуци"
282
283 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
284 msgstr "2 минути"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
287 msgstr "5 минути"
288
289 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
290 msgstr "Известување за пораки"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
293 msgstr "Батерија"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
296 msgstr "Пристапност"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
299 msgstr "Уреди апликации"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
302 msgstr "Режим за штедење енергија"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
305 msgstr "Зголемено"
306
307 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
308 msgstr "Негативни бои"
309
310 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
311 msgstr "Зголемено"
312
313 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
314 msgstr "Помошно светло"
315
316 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
317 msgstr "По 1 секунда"
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
320 msgstr "Завршување повици со копчето за вклучување"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
323 msgstr "Притиснете го Вклучување за завршување повици. Екранот ќе остане вклучен"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
326 msgstr "Менување големина на текстот во Контакти, Календар, Белешки, Пораки, Email и ИП"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
329 msgstr "Кратенка за копче за вклучување"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
332 msgstr "Bluetooth, алатки за USB, итн."
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
335 msgstr "Повеќе параметри за поврзување"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
338 msgstr "Повеќе системски поставки"
339
340 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
341 msgstr "Регистрирање"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
344 msgstr "Одрегистрирање"
345
346 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
347 msgstr "За да избегнете прегревање, ќе се намали максималната осветленост"
348
349 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
350 msgstr "Системски"
351
352 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
353 msgstr "Параметри на SIM-карт."
354
355 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
356 msgstr "Фабричко ресетирање"
357
358 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
359 msgstr "Ограничен опсег"
360
361 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
362 msgstr "Facebook"
363
364 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Автом. вртење на екранот"
366
367 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
368 msgstr "Огромен"
369
370 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
371 msgstr "Име"
372
373 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
374 msgstr "Дознајте за штедењето енергија"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
377 msgstr "Штедење енергија на процесорот"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
380 msgstr "Користи ниско ниво на енергија за екранот"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
383 msgstr "Оваа опција го менува нивото на осветленоста на боите во заднина на прегледникот и на email-от, така што се троши помалку батерија"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
386 msgstr "Оваа опција ги ограничува максималните перформанси на CPU-то и помага да се зачува батеријата. Нема да влијае врз нормалната употреба, како разгледувањето на интернет и репродукцијата на видео, ако не користите апликации и игри што ги црпат ресурсите"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
389 msgstr "Оваа опција ја намалува рамката на екранот и ја намалува осветленоста. Помага да се продолжи траењето на батеријата кога е вклучен екранот"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
392 msgstr "Функцијата за вибрации користи повеќе батерија"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
395 msgstr "Зумирање или одзумирање на екранот во Галерија или на интернет"
396
397 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
398 msgstr "Рашир. за да прем. икона"
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
401 msgstr "Движете слика по екранот кога е зумирана"
402
403 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
404 msgstr "Скенирај за уреди"
405
406 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
407 msgstr "Фатете пропуштени повици и пораки"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
410 msgstr "Повикај го контактот прикажан на екранот"
411
412 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
413 msgstr "Движења со рака"
414
415 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
416 msgstr "Помин.со дланка за долов."
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
419 msgstr "Стишување на звуците со прекривање на екранот со раката кога примате повик или емитувате медиуми"
420
421 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
422 msgstr "Одете до врвот на листата"
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
425 msgstr "Стандарден"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
428 msgstr "Скенирај"
429
430 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
431 msgstr "Тековно"
432
433 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
434 msgstr "Календар"
435
436 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
437 msgstr "PAP"
438
439 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
440 msgstr "CHAP"
441
442 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
443 msgstr "Опции за програмери"
444
445 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
446 msgstr "Samsung Apps"
447
448 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
449 msgstr "Повик VoIP"
450
451 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
452 msgstr "Непознато"
453
454 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
455 msgstr "Додај"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
458 msgstr "Неактивно"
459
460 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
461 msgstr "Протресете за ажурирање"
462
463 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
464 msgstr "Нема број за брзо бирање. Назначи сега?"
465
466 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
467 msgstr "Параметри за контактот"
468
469 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
470 msgstr "Нема"
471
472 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
473 msgstr "Проверување на пропуштените настани кога е вклучен режимот за слушалки"
474
475 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
476 msgstr "Кинески (Кина, женски)"
477
478 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
479 msgstr "Основните параметри ги поништуваат параметрите на апликацијата"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
482 msgstr "Англиски (САД, женски)"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
485 msgstr "Инсталирај говорни податоци"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
488 msgstr "Инсталирај говорни податоци потребни за синтеза на говор"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
491 msgstr "Корејски (Јужна Кореја, женски)"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
494 msgstr "Корејски (Јужна Кореја, машки)"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
497 msgstr "Слушни пример"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
500 msgstr "Samsung обезбедено од Vlingo"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
503 msgstr "Меморирано"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
506 msgstr "Изберете апликации што ќе користат TTS додека е вклучен режимот за возење"
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
509 msgstr "Поставува погонот за синтеза на говор да се користи за изговорен текст"
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
512 msgstr "Кажување известувања пред слушањето"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
515 msgstr "Текст во говор"
516
517 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
518 msgstr "Опции за текст во говор"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
521 msgstr "Тип 1"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
524 msgstr "Тип 2"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
527 msgstr "Тип 3"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
530 msgstr "Тип 4"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
533 msgstr "Ефекти на гласот"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
536 msgstr "Да му се даде дозвола на Vlingo да направи индекс на контактите за да се подобри точноста на препознавањето глас?"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
539 msgstr "Кога ќе почнат говорните команди, телефонот автоматски ќе почне да слуша и да реагира со автоматското зборување"
540
541 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
542 msgstr "Напредни опции"
543
544 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
545 msgstr "Текст во говор"
546
547 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
548 msgstr "Говорен влез"
549
550 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
551 msgstr "Говорен излез"
552
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
554 msgstr "Опции за препознавање говор"
555
556 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
557 msgstr "Автом. интерпункција"
558
559 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
560 msgstr "Автоматско зборување"
561
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
563 msgstr "Автом.вкл.на реж.за воз."
564
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
566 msgstr "Автом. вкл. на интерфонот"
567
568 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
569 msgstr "Прилаг. главно извест."
570
571 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
572 msgstr "Основен погон"
573
574 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
575 msgstr "Опции за режим за возење"
576
577 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
578 msgstr "Англиски (Британија)"
579
580 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
581 msgstr "Англиски (САД)"
582
583 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
584 msgstr "Сокр. навредливи зборови"
585
586 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
587 msgstr "Samsung TTS"
588
589 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
590 msgstr "Многу брзо"
591
592 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
593 msgstr "Препознавач на говор"
594
595 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
596 msgstr "Нормално"
597
598 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
599 msgstr "Брзо"
600
601 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
602 msgstr "Бавно"
603
604 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
605 msgstr "Ажурирано"
606
607 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
608 msgstr "На работа"
609
610 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
611 msgstr "Оградување од одговорност на Samsung"
612
613 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
614 msgstr "Локација"
615
616 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
617 msgstr "12 часа"
618
619 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
620 msgstr "Папки"
621
622 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
623 msgstr "Андроид"
624
625 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
626 msgstr "Java"
627
628 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
629 msgstr "Француски"
630
631 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
632 msgstr "Исклучување"
633
634 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
635 msgstr "Германски"
636
637 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
638 msgstr "Италијански"
639
640 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
641 msgstr "Спиење"
642
643 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
644 msgstr "Шпански"
645
646 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
647 msgstr "Јазик"
648
649 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
650 msgstr "Сист.инфо."
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
653 msgstr "Greek"
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
656 msgstr "Полски"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
659 msgstr "Португалски"
660
661 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
662 msgstr "Големина на букви"
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
665 msgstr "Неуспешна проверка на потпис"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
668 msgstr "Неточно корисничко име или лозинка"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
671 msgstr "Грешка на серверот"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
674 msgstr "Непозната грешка"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
677 msgstr "Корисничкото име веќе се користи"
678
679 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
680 msgstr "Лозинката мора да биде подолга од %1$d и пократка од %2$d знаци"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
683 msgstr "Rosemary"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
686 msgstr "Информации за апликацијата"
687
688 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
689 msgstr "Заднина на осн. екран"
690
691 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
692 msgstr "Задн. за закл. на екранот"
693
694 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
695 msgstr "Негатив-екран"
696
697 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
698 msgstr "Оригинален приказ"
699
700 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
701 msgstr "Позитив-екран"
702
703 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
704 msgstr "Лозинките не се совпаѓаат"
705
706 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
707 msgstr "Назначеното време може да се разликува од реалното локално време."
708
709 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
710 msgstr "Лозинка"
711
712 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
713 msgstr "Значка"
714
715 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
716 msgstr "Кодирање на уредот"
717
718 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
719 msgstr "Ограничи ги максималните перформанси на процесорот"
720
721 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
722 msgstr "Екранско штедење енергија"
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
725 msgstr "Боја на заднината"
726
727 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
728 msgstr "Сменете ја бојата во заднина за да штедите енергија во Email и Интернет"
729
730 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
731 msgstr "Исклучи тактилни повратни информации"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
734 msgstr "Исклучувањето на тактилни повратни информации ќе го продолжи траењето на батеријата"
735
736 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
737 msgstr "Совети за штед. енергија"
738
739 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
740 msgstr "Директен повик"
741
742 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
743 msgstr "Паметно известување"
744
745 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
746 msgstr "Превртете за искл. звук/пауза"
747
748 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
749 msgstr "Локации"
750
751 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
752 msgstr "Тип на знаци"
753
754 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
755 msgstr "Потребни се %d до %d бројки"
756
757 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
758 msgstr "Преземени апликации"
759
760 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
761 msgstr "Java"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
764 msgstr "Екрански режим"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
767 msgstr "%s слободни од %s"
768
769 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
770 msgstr "Природно"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
773 msgstr "Widget-и"
774
775 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
776 msgstr "Samsung Apps"
777
778 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
779 msgstr "Со менување на јазикот ќе се затворат сите апликации и несочуваните податоци ќе се изгубат. Продолжи?"
780
781 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
782 msgstr "Примај потсетник пред да застари лиценцата за фајл што се користи, како на пример слика за заднина"
783
784 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
785 msgstr "Ресетирање..."
786
787 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
788 msgstr "1 минута"
789
790 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
791 msgstr "Да се рестартира телефонот за да се користи автоматското ажурирање?"
792
793 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
794 msgstr "Паметен екран"
795
796 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
797 msgstr "Прашувај секогаш"
798
799 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
800 msgstr "Телефон"
801
802 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
803 msgstr "Уреди во близина"
804
805 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
806 msgstr "Движење"
807
808 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
809 msgstr "Безбедност на екранот"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
812 msgstr "Доловување на екранот со поминување од десно на лево или обратно со страната на раката"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
815 msgstr "Вид заклучување на екранот"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
818 msgstr "Опции за заклучување на екранот"
819
820 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
821 msgstr "Поминете"
822
823 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
824 msgstr "Лице и глас"
825
826 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
827 msgstr "Опции за режим за штедење енергија"
828
829 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
830 msgstr "Покажи употреба на CPU"
831
832 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
833 msgstr "Принудно исрцтување GPU"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
836 msgstr "Слој на екранот прик. момент. искорист. на CPU"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
839 msgstr "Користи 2D хардверско забрзување во апликациите"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
842 msgstr "Ограничи процеси во заднина"
843
844 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
845 msgstr "Допрете со дланка за иск.звук/пауза"
846
847 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
848 msgstr "Стандарден лимит"
849
850 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
851 msgstr "Нема процес во заднина"
852
853 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
854 msgstr "1 процес најмногу"
855
856 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
857 msgstr "2 процеси најмногу"
858
859 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
860 msgstr "3 процеси најмногу"
861
862 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
863 msgstr "4 процеси најмногу"
864
865 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
866 msgstr "Покажува проценти на батеријата на индикатор"
867
868 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
869 msgstr "Џиновски"
870
871 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
872 msgstr "Нова говорна пошта"
873
874 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
875 msgstr "Емитувај звук при избирање на екранот"
876
877 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
878 msgstr "Испитај чувствителност"
879
880 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
881 msgstr "Звуци на допир"
882
883 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
884 msgstr "За апликацијата"
885
886 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
887 msgstr "Инсталациски поставки"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
890 msgstr "Поставки за праќање фотографии"
891
892 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
893 msgstr "Порт за прокси"
894
895 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
896 msgstr "Ако Samsung Kies (компјутерски софтвер) или правилните драјвери не се инсталирани на компјутерот, инсталацијата ќе продолжи во Microsoft Windows. \nПо инсталацијата на софтверот за компјутерот, може да го правите следново:\n- Синхронизација на телефонските податоци\n- Ажурирање на телефонскиот софтвер\n- Сподели преку интернет (Телефонот да биде модем и да го користите интернет на лаптопот или компјутерот)\n- Копирај купена музика/видео (Microsoft Windows Media DRM) или нормални фајлови на телефонот"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
899 msgstr "Профили на мрежи за дружење"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
902 msgstr "Менувач на задачи"
903
904 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
905 msgstr "Вибр.и постепено засилуб."
906
907 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
908 msgstr "DivX® VOD"
909
910 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
911 msgstr "Samsung Kies"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
914 msgstr "Читај информации за повикувачот при прием на дојдовен повик"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
917 msgstr "Читај информации за испраќачот кога ќе дојде нова порака"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
920 msgstr "Читај го бројот примени нови email-и"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
923 msgstr "Извести кога доаѓа нова говорна пошта"
924
925 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
926 msgstr "Опции за чувствителност и упатство"
927
928 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
929 msgstr "Дознајте за движењата"
930
931 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
932 msgstr "Автом. тон на екранот"
933
934 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
935 msgstr "Штедете енергија прилагодувајќи го тонот на екранот според анализата на сликите"
936
937 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
938 msgstr "Паметно мирување"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
941 msgstr "Го оневозможува гасење на екранот ако уредот открие дека вашето лице го гледа внатрешниот екран"
942
943 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
944 msgstr "Паметно вртење"
945
946 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
947 msgstr "Го исклучува автоматското вртење на екранот со проверка на ориентацијата на вашето лице и на уредот"
948
949 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
950 msgstr "Упатство за движења со рака"
951
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
953 msgstr "Дознајте за движењата со рака"
954
955 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
956 msgstr "100%"
957
958 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
959 msgstr "50%"
960
961 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
962 msgstr "Неуспешно бришење"
963
964 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
965 msgstr "Поврзи со уред Bluetooth"
966
967 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
968 msgstr "Движења"
969
970 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
971 msgstr "Заклучи екран"
972
973 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
974 msgstr "Плеер за медиуми"
975
976 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
977 msgstr "Мени и widget-и"
978
979 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
980 msgstr "USB врска"
981
982 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
983 msgstr "Поврзување Bluetooth"
984
985 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
986 msgstr "Внесете нова лозинка"
987
988 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
989 msgstr "Лозинката содржи неправилни знаци"
990
991 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
992 msgstr "Сметка Samsung"
993
994 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
995 msgstr "Корисничка лозинка"
996
997 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
998 msgstr "Ваш роденден"
999
1000 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1001 msgstr "Направи сметка"
1002
1003 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1004 msgstr "Неправилна должина на лозинката"
1005
1006 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1007 msgstr "Запишете се за сметка Samsung"
1008
1009 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1010 msgstr "Треба да има %d до %d бројки"
1011
1012 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1013 msgstr "Мрежата не е достапна"
1014
1015 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1016 msgstr "Франција"
1017
1018 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1019 msgstr "Формат на датумот"
1020
1021 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1022 msgstr "ДД.ММ.ГГГГ"
1023
1024 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1025 msgstr "Пренос на фајлови"
1026
1027 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1028 msgstr "URL на почетна страница"
1029
1030 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1031 msgstr "Конекција за интернет"
1032
1033 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1034 msgstr "Споделување преку интернет"
1035
1036 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1037 msgstr "ММ.ДД.ГГГГ"
1038
1039 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1040 msgstr "Следење на трансакциите"
1041
1042 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1043 msgstr "ГГГГ.ДД.ММ"
1044
1045 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1046 msgstr "Прегледник за фајлови"
1047
1048 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1049 msgstr "Прет."
1050
1051 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1052 msgstr "%s ќе се заклучи за%d часа и %s ќе се врати на основната вредност. Земи повеќе лиценци?"
1053
1054 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1055 msgstr "Потсетник за застарување"
1056
1057 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1058 msgstr "Повторно"
1059
1060 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1061 msgstr "Автоматско одговарање"
1062
1063 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1064 msgstr "Листа пораки"
1065
1066 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1067 msgstr "Ве молам почекајте"
1068
1069 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1070 msgstr "Повик"
1071
1072 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1073 msgstr "Нормално"
1074
1075 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1076 msgstr "%d секунди"
1077
1078 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1079 msgstr "Внеси име"
1080
1081 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1082 msgstr "Информации"
1083
1084 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1085 msgstr "Ажурирано"
1086
1087 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1088 msgstr "Новата лозинка е меморирана"
1089
1090 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1091 msgstr "Нема лозинка. Одреди лозинка?"
1092
1093 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1094 msgstr "Направи нова порака"
1095
1096 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1097 msgstr "Прашувај при поврзување"
1098
1099 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1100 msgstr "Сјајно"
1101
1102 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1103 msgstr "Bluetooth е активиран"
1104
1105 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1106 msgstr "Цел ден"
1107
1108 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1109 msgstr "Податоци за сертификатот"
1110
1111 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1112 msgstr "Вклучи услуги за лоцирање"
1113
1114 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1115 msgstr "Нема SIM"
1116
1117 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1118 msgstr "Сериски број"
1119
1120 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1121 msgstr "Сокриј тастатура"
1122
1123 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1124 msgstr "Диктафонот ќе запре поради слаба батерија"
1125
1126 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1127 msgstr "за Сите теле-услуги освен SMS"
1128
1129 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1130 msgstr "Мултимед.порака е пратена"
1131
1132 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1133 msgstr "Регистрирање..."
1134
1135 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1136 msgstr "седмици"
1137
1138 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1139 msgstr "седмица"
1140
1141 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1142 msgstr "Крај на сите аплик."
1143
1144 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1145 msgstr "Прем."
1146
1147 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1148 msgstr "Следно"
1149
1150 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1151 msgstr "Напреден GPS"
1152
1153 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1154 msgstr "Вибрации и мелодија"
1155
1156 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1157 msgstr "Извест.со вибрации"
1158
1159 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1160 msgstr "Годишнина"
1161
1162 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1163 msgstr "Секое копче"
1164
1165 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1166 msgstr "Состанок"
1167
1168 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1169 msgstr "Автоматско ажурирање на времето"
1170
1171 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1172 msgstr "Времетраење"
1173
1174 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1175 msgstr "Вибрации па мелодија"
1176
1177 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1178 msgstr "Бележник на повици"
1179
1180 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1181 msgstr "Смени PIN1-код"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1184 msgstr "Смени PIN2"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1187 msgstr "Choco cooky"
1188
1189 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1190 msgstr "Избриши телефонска меморија"
1191
1192 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1193 msgstr "Потврди нов PIN1-код"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1196 msgstr "Потврдете го новиот PIN2"
1197
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1199 msgstr "Потврдете ја лозинката"
1200
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1202 msgstr "Потврди лозинка за SIM"
1203
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1205 msgstr "Адреса на прокси"
1206
1207 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1208 msgstr "Cool jazz"
1209
1210 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1211 msgstr "Код на државата"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1214 msgstr "Тековна лозинка"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1217 msgstr "Моментален PIN1 код"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1220 msgstr "Тековен PIN2"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1223 msgstr "Дерегистрирање за DivX"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1226 msgstr "Регистрирање DivX"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1229 msgstr "Медиум DRM"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1232 msgstr "Внесете PIN од 4 до 8 бројки"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1235 msgstr "ETC"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1238 msgstr "Режим за FDN броеви"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1241 msgstr "Global"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1244 msgstr "Инстант пораки"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1247 msgstr "Употребена"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1250 msgstr "Записи"
1251
1252 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1253 msgstr "Лиценца"
1254
1255 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1256 msgstr "Листа"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1259 msgstr "Максимално"
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1262 msgstr "Средни"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1265 msgstr "Основна меморија"
1266
1267 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1268 msgstr "Годишнини"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1271 msgstr "Состаноци"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1274 msgstr "MMS"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1277 msgstr "Детали за мем.картичка"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1280 msgstr "Порака и email"
1281
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1283 msgstr "Мобилен локатор"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1286 msgstr "Основен стил"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1289 msgstr "Основно"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1292 msgstr "Шифра на мрежата"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1295 msgstr "Листа на мрежи"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1298 msgstr "Тип на мрежата"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1301 msgstr "Нова лозинка"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1304 msgstr "Нов PIN1 код"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1307 msgstr "Нов PIN2"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1310 msgstr "Нема лозинка"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1313 msgstr "Модем"
1314
1315 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1316 msgstr "Возење"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1319 msgstr "Заклучување на телефонот"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1322 msgstr "PIN1 код"
1323
1324 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1325 msgstr "Заклучи приватни"
1326
1327 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1328 msgstr "PUK1 е блокиран"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1331 msgstr "PUK1 код"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1334 msgstr "PUK2"
1335
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1337 msgstr "PUK2 кодот е блокиран"
1338
1339 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1340 msgstr "Постепено засилување"
1341
1342 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1343 msgstr "Последни"
1344
1345 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1346 msgstr "Samsung мелодија"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1349 msgstr "Мрежа за роаминг"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1352 msgstr "Безбедно"
1353
1354 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1355 msgstr "Лозинка за SIM"
1356
1357 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1358 msgstr "Мали"
1359
1360 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1361 msgstr "Профили за звук"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1364 msgstr "Големи"
1365
1366 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1367 msgstr "Тема"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1370 msgstr "Допир"
1371
1372 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1373 msgstr "Вибрации 1"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1376 msgstr "Вибрации 2"
1377
1378 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1379 msgstr "Вибрации 3"
1380
1381 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1382 msgstr "Вибрации 4"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1385 msgstr "Вибрации 5"
1386
1387 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1388 msgstr "Говорна пошта"
1389
1390 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1391 msgstr "Wi-Fi MAC-адреса"
1392
1393 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1394 msgstr "Вид на известување"
1395
1396 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1397 msgstr "Состанок"
1398
1399 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1400 msgstr "Надвор"
1401
1402 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1403 msgstr "Лозинка за SIM"
1404
1405 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1406 msgstr "Space"
1407
1408 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1409 msgstr "Кога сте недостапни"
1410
1411 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1412 msgstr "Кориснички договор"
1413
1414 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1415 msgstr "Почетен екран"
1416
1417 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1418 msgstr "Запис"
1419
1420 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1421 msgstr "Голема меморија"
1422
1423 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1424 msgstr "Именик"
1425
1426 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1427 msgstr "Сите повици се забранети"
1428
1429 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1430 msgstr "Од мрежниот сервер ќе се избршат и сите контакти поврзани со мрежните сметки. Продолжи?"
1431
1432 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1433 msgstr "Избришано"
1434
1435 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1436 msgstr "Се брише..."
1437
1438 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1439 msgstr "Внесете 8-цифрен PIN код за одблокирање (PUK)"
1440
1441 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1442 msgstr "Вклучен режим за летање"
1443
1444 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1445 msgstr "Забрана за дојдовни"
1446
1447 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1448 msgstr "Неточен PIN1-код"
1449
1450 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1451 msgstr "Погрешен PIN. Имате уште 1 обид"
1452
1453 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1454 msgstr "Погрешен PIN2"
1455
1456 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1457 msgstr "Погрешен PIN. Остануваат %d обиди"
1458
1459 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1460 msgstr "Погрешен PUK1. Имате уште 1 обид"
1461
1462 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1463 msgstr "Неточен PUK1-код"
1464
1465 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1466 msgstr "Погрешен PUK1. Имате уште %d обиди"
1467
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1469 msgstr "Погрешен PUK2"
1470
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1472 msgstr "Погрешен PUK2. Имате уште 1 обид"
1473
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1475 msgstr "Погрешен PUK2. Имате уште %d обиди"
1476
1477 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1478 msgstr "Не се избрани содржини"
1479
1480 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1481 msgstr "Забрана за појдовни"
1482
1483 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1484 msgstr "Лозинките не се совпаѓаат"
1485
1486 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1487 msgstr "Лозинката е сменета"
1488
1489 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1490 msgstr "Лозинката е прекратка"
1491
1492 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1493 msgstr "%d attempts left"
1494
1495 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1496 msgstr " %d attempt left"
1497
1498 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1499 msgstr "PIN1-кодот е блокиран"
1500
1501 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1502 msgstr "PIN1-кодот е сменет"
1503
1504 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1505 msgstr "PIN2 е блокиран"
1506
1507 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1508 msgstr "PIN2 е сменет"
1509
1510 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1511 msgstr "PIN2 кодот е одблокиран"
1512
1513 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1514 msgstr "PIN кодот е одблокиран"
1515
1516 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1517 msgstr "Се меморира"
1518
1519 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1520 msgstr "Постави"
1521
1522 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1523 msgstr "Непозната операција"
1524
1525 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1526 msgstr "Да"
1527
1528 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1529 msgstr "Формат"
1530
1531 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1532 msgstr "Активирање во тек..."
1533
1534 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1535 msgstr "Email"
1536
1537 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1538 msgstr "Mobile Hotspot"
1539
1540 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1541 msgstr "Wi-Fi"
1542
1543 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1544 msgstr "Брзина на говор"
1545
1546 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1547 msgstr "Голем контраст"
1548
1549 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1550 msgstr "Големина на букви"
1551
1552 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1553 msgstr "Тип букви"
1554
1555 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1556 msgstr "Батериска светилка"
1557
1558 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1559 msgstr "Упатство"
1560
1561 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1562 msgstr "Пробајте навалување"
1563
1564 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1565 msgstr "Дојдовни повици"
1566
1567 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1568 msgstr "Јачина"
1569
1570 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1571 msgstr "USB-алатки"
1572
1573 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1574 msgstr "Заклучување на вртењето"
1575
1576 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1577 msgstr "Број на моделот"
1578
1579 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1580 msgstr "Верзија:"
1581
1582 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1583 msgstr "Број на верзија"
1584
1585 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1586 msgstr "Вторник"
1587
1588 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1589 msgstr "3 минути"
1590
1591 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1592 msgstr "Држи ме"
1593
1594 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1595 msgstr "Кор. навал."
1596
1597 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1598 msgstr "Користи движења"
1599
1600 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1601 msgstr "Движењата се исклучени"
1602
1603 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1604 msgstr "Не може да се обезбеди врската"
1605
1606 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1607 msgstr "Не е дозволена едноставна лозинка"
1608
1609 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1610 msgstr "Еднократно"
1611
1612 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1613 msgstr "На 2 минути"
1614
1615 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1616 msgstr "На 5 минути"
1617
1618 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1619 msgstr "На 10 минути"
1620
1621 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1622 msgstr "15 секунди"
1623
1624 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1625 msgstr "30 секунди"
1626
1627 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1628 msgstr "8 секунди"
1629
1630 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1631 msgstr "Опции за пристапност"
1632
1633 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1634 msgstr "По 5 секунди"
1635
1636 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1637 msgstr "%d attempts left"
1638
1639 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1640 msgstr "Црна"
1641
1642 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1643 msgstr "GSM"
1644
1645 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1646 msgstr "Основен екран"
1647
1648 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1649 msgstr "Вметнете SIM-карт."
1650
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1652 msgstr "Неправилна прокси-адреса"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1655 msgstr "Инсталирање Kies"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1658 msgstr "Јазик"
1659
1660 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1661 msgstr "Дозн. за навал."
1662
1663 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1664 msgstr "Дознајте за превртувањето"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1667 msgstr "Нагодувања за Motion"
1668
1669 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1670 msgstr "Движења"
1671
1672 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1673 msgstr "Помести го уредот налево или надесно"
1674
1675 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1676 msgstr "Листа на мрежи"
1677
1678 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1679 msgstr "Нова мрежа"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1682 msgstr "Нема услуга"
1683
1684 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1685 msgstr "Се обработува..."
1686
1687 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1688 msgstr "Безбедносна политика"
1689
1690 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1691 msgstr "Изберете друга конекција"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1694 msgstr "Јачина на звукот"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1697 msgstr "Брзина на изговарање на текстот"
1698
1699 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1700 msgstr "Час"
1701
1702 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1703 msgstr "Пробајте со двоен допир"
1704
1705 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1706 msgstr "Пробајте го поместувањето"
1707
1708 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1709 msgstr "Превртете за искл. звук"
1710
1711 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1712 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1713
1714 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1715 msgstr "24-часовен"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1718 msgstr "Среда"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1721 msgstr "Четврток"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1724 msgstr "Петок"
1725
1726 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1727 msgstr "Сабота"
1728
1729 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1730 msgstr "Приф. пов. со коп. дома"
1731
1732 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1733 msgstr "Притиснете го Вклучување за завршување повици. Екранот ќе остане вклучен"
1734
1735 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1736 msgstr "Hello Kitty 1"
1737
1738 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1739 msgstr "пати"
1740
1741 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1742 msgstr "Преку MMS"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1745 msgstr "Winset"
1746
1747 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1748 msgstr "Приф. пов. со коп. дома"
1749
1750 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1751 msgstr "Отстрани лиценца"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1754 msgstr "Измени претп."
1755
1756 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1757 msgstr "Внесете ја лозинката повторно"
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1760 msgstr "Внесете ја моменталната лозинка"
1761
1762 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1763 msgstr "Не е најдена шифрата за дерегистрација"
1764
1765 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1766 msgstr "Неуспешно бирање мрежа"
1767
1768 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1769 msgstr "Голем контраст"
1770
1771 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1772 msgstr "Претпочит."
1773
1774 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1775 msgstr "Социјална мрежа"
1776
1777 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1778 msgstr "Испитај чувствителност на навалување"
1779
1780 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1781 msgstr "Неточна лозинка. Обидете се повторно"
1782
1783 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1784 msgstr "Читач на слики"
1785
1786 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1787 msgstr "Модел"
1788
1789 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1790 msgstr "Бела"
1791
1792 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1793 msgstr "Присп. екран за закл."
1794
1795 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1796 msgstr "Ѕвонење за порака"
1797
1798 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1799 msgstr "Локација"
1800
1801 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1802 msgstr "Сите"
1803
1804 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1805 msgstr "Внесете ја лозинката повторно по %d секунди"
1806
1807 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1808 msgstr "Не може да се смени PIN-от"
1809
1810 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1811 msgstr "Дозволи Bluetooth"
1812
1813 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1814 msgstr "Дозволи употреба на Интернет"
1815
1816 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1817 msgstr "Дозволи камера"
1818
1819 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1820 msgstr "Дозволи синхронизација со компјутер"
1821
1822 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1823 msgstr "Дозволи HTML email"
1824
1825 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1826 msgstr "Дозволи делење интернет"
1827
1828 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1829 msgstr "Дозволи email POP и IMAP"
1830
1831 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1832 msgstr "Дозволи договарање за алгоритмот на енкрипцијата S/MIME"
1833
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1835 msgstr "Дозволи софтверски сертификати S/MIME"
1836
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1838 msgstr "Дозволи мемориска картичка"
1839
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1841 msgstr "Дозволи текстуални пораки"
1842
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1844 msgstr "Дозволи Wi-Fi"
1845
1846 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1847 msgstr "Контрола на прилозите"
1848
1849 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1850 msgstr "Максимална старост на календарските настани"
1851
1852 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1853 msgstr "Максимална старост на email"
1854
1855 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1856 msgstr "Минимален број сложени знаци во лозинката"
1857
1858 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1859 msgstr "Враќање лозинка"
1860
1861 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1862 msgstr "Бара пораките да се шифрирани со S/MIME"
1863
1864 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1865 msgstr "Барај енкрипција на алгоритмот S/MIME"
1866
1867 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1868 msgstr "Бара рачна синхронизација при роаминг"
1869
1870 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1871 msgstr "Барај потпишан алгоритам S/MIME"
1872
1873 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1874 msgstr "Бара пораките да се потпишани со S/MIME"
1875
1876 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1877 msgstr "Вметнете SIM-картичка"
1878
1879 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1880 msgstr "Исклучете го режимот за летало за да користите мрежни услуги"
1881
1882 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1883 msgstr "ден"
1884
1885 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1886 msgstr "Летно и зимско сметање на времето"
1887
1888 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1889 msgstr "Деинсталирано"
1890
1891 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1892 msgstr "Информации за апликацијата"
1893
1894 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1895 msgstr "Вкупно"
1896
1897 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1898 msgstr "Апликација"
1899
1900 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1901 msgstr "Податоци"
1902
1903 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1904 msgstr "бајти"
1905
1906 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1907 msgstr "Активирај основно"
1908
1909 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1910 msgstr "Избриши основни"
1911
1912 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1913 msgstr "Оваа апликација е поставена да се отвора како основна за некои дејства"
1914
1915 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1916 msgstr "Оператор"
1917
1918 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1919 msgstr "Samsung"
1920
1921 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1922 msgstr "Трети лица"
1923
1924 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1925 msgstr "Пребарување..."
1926
1927 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1928 msgstr "Деинсталирај ажурирања"
1929
1930 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1931 msgstr "Меморија"
1932
1933 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1934 msgstr "GB"
1935
1936 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1937 msgstr "MB"
1938
1939 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1940 msgstr "KB"
1941
1942 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1943 msgstr "Повеќе детали"
1944
1945 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1946 msgstr "Се деинсталира..."
1947
1948 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1949 msgstr "OK"
1950
1951 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1952 msgstr "Мобилна пристапна точка"
1953
1954 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1955 msgstr "%d минути"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1958 msgstr "Искл.ѕвонење"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1961 msgstr "Секунди"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1964 msgstr "Заднина"
1965
1966 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1967 msgstr "Пребарување..."
1968
1969 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1970 msgstr "Принудно запирање"
1971
1972 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1973 msgstr "Одинсталирај"
1974
1975 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1976 msgstr "Избриши податоци"
1977
1978 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1979 msgstr "Најди ми го мобилниот"
1980
1981 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1982 msgstr "Поврзување со компјутер. Меморискиот уред ќе се исклучи автоматски по употребата"
1983
1984 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1985 msgstr "Поврзување со компјутер. Дебагирањето USB ќе се исклучи автоматски по употребата"
1986
1987 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1988 msgstr "Лиценцата ќе се избриши. Продолжи?"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1991 msgstr "Зададен режим за поврзување"
1992
1993 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1994 msgstr "Овој режим е за програмери на апликации. Може да испитувате и програмирате софтвер"
1995
1996 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
1997 msgstr "Samsung Kies е зададениот режим за поврзување. Другите режими подолу се опционални. Уредот ќе се врати на зададениот режим откако ќе ги користите режимите подолу"
1998
1999 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2000 msgstr "Производител"
2001
2002 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2003 msgstr "Може да ги вршите следниве операции:\n- Брзо копирање фајлови\n- Поврзување преку MAC или Linux OS"
2004
2005 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2006 msgstr "Ресетирај ги сите"
2007
2008 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2009 msgstr "Вклучен режим за летање"
2010
2011 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2012 msgstr "Исклучен режим за летање"
2013
2014 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2015 msgstr "Не може да се вклучи режимот за летало"
2016
2017 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2018 msgstr "%s е овозможено"
2019
2020 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2021 msgstr "Активирај администратор на уредот?"
2022
2023 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2024 msgstr "Автоматско заклучување на допирната плоча"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2027 msgstr "Меморирај во"
2028
2029 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2030 msgstr "Врската е прекината"
2031
2032 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2033 msgstr "Mobile Hotspot"
2034
2035 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2036 msgstr "Внесување текст"
2037
2038 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2039 msgstr "Внесување текст"
2040
2041 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2042 msgstr "Ефект"
2043
2044 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2045 msgstr "Примај потсетник пред да застари лиценцата за фајл што се користи, како на пример слика за заднина"
2046
2047 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2048 msgstr "Основен екран"
2049
2050 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2051 msgstr "Исклучено"
2052
2053 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2054 msgstr "Вклучено"
2055
2056 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2057 msgstr "Поврзување со компјутер. Меморискиот уред ќе се исклучи автоматски по употребата"
2058
2059 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2060 msgstr "Допрете за вметнување"
2061
2062 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2063 msgstr "Користењето мобилни податоци во роаминг може да се наплаќа дополнително"
2064
2065 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2066 msgstr "Кога е исклучен податочниот роаминг, апликациите што ја користат податочната врска може да не работат"
2067
2068 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2069 msgstr "Заклучи екран"
2070
2071 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2072 msgstr "Автоматско одговарање"
2073
2074 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2075 msgstr "Помошно светло"
2076
2077 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2078 msgstr "Регистрирај"
2079
2080 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2081 msgstr "Неочекувана грешка"
2082
2083 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2084 msgstr "Неуспешно поврзување со проксито"
2085
2086 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2087 msgstr "Грешка во мрежното поврзување"
2088
2089 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2090 msgstr "Неважечка SIM-картичка"
2091
2092 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2093 msgstr "Неуспешна операција"
2094
2095 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2096 msgstr "Верзија"
2097
2098 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2099 msgstr "Зум"
2100
2101 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2102 msgstr "Мобилните податоци ќе се користат ако преземате или праќате податоци без поврзување Wi-Fi"
2103
2104 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2105 msgstr "Ефект при отворање апликација"
2106
2107 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2108 msgstr "Слика за отворање апликација"
2109
2110 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2111 msgstr "По %d секунди"
2112
2113 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2114 msgstr "Автоматското одговарање функционира само со поврзани слушалки"
2115
2116 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2117 msgstr "Притискање на копчето за дома за прифаќање на дојдовните повици"
2118
2119 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2120 msgstr "Сите опции ќе се вратат на основните вредности"
2121
2122 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2123 msgstr "Датум и време, тастатура, лиценца итн."
2124
2125 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2126 msgstr "Овој фреквентен опсег може да не функционира надвор од САД и Канада"
2127
2128 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2129 msgstr "Режимот UMTS функционира само во подрачја покриени со 3G"
2130
2131 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2132 msgstr "Датум"
2133
2134 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2135 msgstr "Погрешна лозинка"
2136
2137 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2138 msgstr "Ажурирање софтвер"
2139
2140 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2141 msgstr "Регионален пример"
2142
2143 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2144 msgstr "Апликации"
2145
2146 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2147 msgstr "Заднина"
2148
2149 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2150 msgstr "Неподдржано"
2151
2152 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2153 msgstr "SIM"
2154
2155 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2156 msgstr "Дебагирањето USB е наменето само за програмирање. Може да се користи за копирање податоци меѓу компјутерот и вашиот уред, инсталирање апликации на уредот без известување и читање на податоците од дневниците"
2157
2158 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2159 msgstr "Wi-Fi Direct"
2160
2161 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2162 msgstr "По ресетирањето, телефонот ќе се рестартира автоматски"
2163
2164 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2165 msgstr "Ресетирај параметри"
2166
2167 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2168 msgstr "Кинески"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2171 msgstr "Јапонски"
2172
2173 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2174 msgstr "Системска меморија"
2175
2176 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2177 msgstr "Опсег и преносен хотспот"
2178
2179 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2180 msgstr "Менувањето на регионот ќе ги затвори сите апликации и сите несочувани податоци ќе се изгубат. Продолжи?"
2181
2182 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2183 msgstr "Полето за име не може да биде празно"
2184
2185 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2186 msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето Samsung Kies"
2187
2188 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2189 msgstr "Политиката на безбедност го ограничува користењето SD-картичка"
2190
2191 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2192 msgstr "Ресет. на основни"
2193
2194 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2195 msgstr "Штедење енергија"
2196
2197 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2198 msgstr "Боја на заднината"
2199
2200 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2201 msgstr "Исклучи вибрации при допирање екран"
2202
2203 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2204 msgstr "Исклучувањето на вибрациите може да го продолжи траењето на батеријата"
2205
2206 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2207 msgstr "Оваа опција го менува нивото на осветленоста на бојата во заднина на Email, така што се троши помалку батерија"
2208
2209 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2210 msgstr "Не прикажувај веќе"
2211
2212 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2213 msgstr "Траењето на батеријата е продолжено, но перформансите се помали, осветленоста е слаба. Допрете Совети за штедење енергија за повеќе детали"
2214
2215 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2216 msgstr "Навал. за прелистување"
2217
2218 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2219 msgstr "Листање нагоре и надолу"
2220
2221 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2222 msgstr "Лево-десно за разгл."
2223
2224 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2225 msgstr "Кренете за известување"
2226
2227 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2228 msgstr "Кренете за упат. повик"
2229
2230 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2231 msgstr "Доп.со дланка за иск.звук"
2232
2233 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2234 msgstr "Допр. двапати за најгоре"
2235
2236 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2237 msgstr "Пробајте го протресувањето"
2238
2239 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2240 msgstr "Обид"
2241
2242 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2243 msgstr "Пробајте го превртувањето"
2244
2245 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2246 msgstr "Браво!"
2247
2248 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2249 msgstr "Допрете и држете на две точки, а потоа навалете го уредот назад или напред за да го намалите или зголемите екранот"
2250
2251 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2252 msgstr "Допрете и држете на две точки, а потоа навалувајте го уредот назад-напред за да го намалите или зголемите екранот. Со калибрирање екранот ќе биде попрецизен"
2253
2254 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2255 msgstr "Навалувајте го уредот назад-напред за да листате нагоре и надолу"
2256
2257 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2258 msgstr "Придвижете го уредот налево додека ја држите избраната икона за да ја преместите на друга страница"
2259
2260 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2261 msgstr "Панорамирање за движење слика лево, десно, горе и долу кога е зумирана"
2262
2263 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2264 msgstr "Протресете го својот уред за да скeнирате за уреди Bluetooth, Kies Air и повеќе"
2265
2266 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2267 msgstr "Превртете го телефонот за да го исклучите звукот за дојдовните повици, известувањата за пораки и алармите"
2268
2269 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2270 msgstr "Кренете го уредот за да се известувате за пропуштените повици и пораки"
2271
2272 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2273 msgstr "Ставете го уредот поблиску до лицето"
2274
2275 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2276 msgstr "Вклучете движење за да го отворите упатството"
2277
2278 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2279 msgstr "Име на уредот"
2280
2281 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2282 msgstr "Невидлив за други уреди со Bluetooth"
2283
2284 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2285 msgstr "Истечено време на видливост"
2286
2287 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2288 msgstr "Опции за пребарување"
2289
2290 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2291 msgstr "Сите уреди"
2292
2293 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2294 msgstr "Избраните"
2295
2296 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2297 msgstr "Листа"
2298
2299 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2300 msgstr "Нова"
2301
2302 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2303 msgstr "Потврди"
2304
2305 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2306 msgstr "Сочувај шема на вибрации"
2307
2308 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2309 msgstr "Кодирање MMC"
2310
2311 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2312 msgstr "Дознајте за директен повик"
2313
2314 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2315 msgstr "Дознајте за паметно известување"
2316
2317 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2318 msgstr "Дознајте за двојното допирање"
2319
2320 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2321 msgstr "Дознајте за панорамирањето"
2322
2323 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2324 msgstr "Дознајте за протресувањето"
2325
2326 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2327 msgstr "Секогаш вклучен"
2328
2329 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2330 msgstr "Вртете го екранот ставајќи го прстот на екранот и вртејќи го"
2331
2332 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2333 msgstr "Притиснете WPS на пристапната точка за Wi-Fi во рок од 2 минути"
2334
2335 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2336 msgstr "Уредот е шифриран"
2337
2338 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2339 msgstr "Мобилни податоци"
2340
2341 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2342 msgstr "Смени циклус"
2343
2344 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2345 msgstr "Циклус на корист. подат."
2346
2347 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2348 msgstr "Динамично"
2349
2350 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2351 msgstr "Стандарден"
2352
2353 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2354 msgstr "Филм"
2355
2356 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2357 msgstr "Допри и сврти"
2358
2359 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2360 msgstr "Често користени"
2361
2362 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2363 msgstr "Дозволи размена на податоци кога уредот ќе допре друг уред"
2364
2365 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2366 msgstr "Постави рамноправно поврзување"
2367
2368 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2369 msgstr "Поврзувај се со Kies преку Wi-Fi"
2370
2371 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2372 msgstr "Нови email пораки"
2373
2374 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2375 msgstr "Вметнете SD-картичка"
2376
2377 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2378 msgstr "Аларм"
2379
2380 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2381 msgstr "Мој распоред"
2382
2383 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2384 msgstr "Слики, видеа"
2385
2386 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2387 msgstr "Преземено"
2388
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2390 msgstr "Разни фајлови"
2391
2392 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2393 msgstr "Форматирај меморија USB"
2394
2395 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2396 msgstr "Бришење на сите податоци на меморијата USB"
2397
2398 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2399 msgstr "Отклучи екран"
2400
2401 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2402 msgstr "Достапно"
2403
2404 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2405 msgstr "Режимот за дебагирање се активира кога е поврзано USB"
2406
2407 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2408 msgstr "Потребна е лозинка за дешифирање на уредот при секое вклучување"
2409
2410 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2411 msgstr "Дојдовните повици и новите известувања ќе се читаат автоматски"
2412
2413 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2414 msgstr "Читај информации за закажаниот аларм кога ќе се огласи алармот"
2415
2416 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2417 msgstr "Читај информации за времето, пропуштените повици и непрочитаните пораки на отклучен екран кога ќе се вклучи екранот"
2418
2419 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2420 msgstr "Читај информации за алармот кога ќе се огласи"
2421
2422 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2423 msgstr "Меморија на уредот"
2424
2425 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2426 msgstr "Користи време дадено од мрежата"
2427
2428 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2429 msgstr "LED-индикатор"
2430
2431 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2432 msgstr "Менувањето на големината на фонтот во опциите за достапност ќе ги поништи големините на фонт во секоја апликација"
2433
2434 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2435 msgstr "Почетен и екран за заклучување"
2436
2437 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2438 msgstr "Опции за почетниот екран"
2439
2440 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2441 msgstr "Вид почетен екран"
2442
2443 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2444 msgstr "Безбедност на телефонот"
2445
2446 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2447 msgstr "Опции за SIM-картичката"
2448
2449 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2450 msgstr "Одредете јазик за изговорениот текст"
2451
2452 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2453 msgstr "Стишување на дојдовните повици и паузирање на емитувањето звуци додека е вклучен екранот"
2454
2455 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2456 msgstr "Ако не сакате да гледате бројка на иконата на апликацијата за секој нов настан, исклучете го Беџ"
2457
2458 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2459 msgstr "Ако не сакате да ја гледате содржината на е-поштата во појавна порака, исклучете го прикажувањето содржина"
2460
2461 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2462 msgstr "Прегледник на паѓања"
2463
2464 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2465 msgstr "Заднина на почетниот и екранот за заклучување"
2466
2467 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2468 msgstr "Апликации за веб"
2469