1 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
2 msgstr "Datu lietošana"
4 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
7 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
8 msgstr "Balss ievade un izvade"
10 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
11 msgstr "Braukšanas režīms"
13 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
16 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
19 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
25 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
28 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
31 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
32 msgstr "Datu viesabonēšana"
34 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
35 msgstr "Vienmēr atteikt"
37 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
38 msgstr "Automātiska lejupielāde"
40 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
41 msgstr "Datums un laiks"
43 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
44 msgstr "Atgādinājums par termiņa beigām"
46 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
49 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
50 msgstr "Atklātā pirmkoda licences"
52 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
53 msgstr "Ieteicamie tīkli"
55 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
56 msgstr "Atjaunot iestatījumus"
58 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
59 msgstr "Izvēlieties tīklu"
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
62 msgstr "Laika formāts"
64 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
67 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
68 msgstr "Tūlītējā ziņojumapmaiņa"
70 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
73 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
76 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
79 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
80 msgstr "Piekļuves nosaukums"
82 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
83 msgstr "Autentifikācijas veids"
85 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
88 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
89 msgstr "Savienojamība"
91 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
92 msgstr "Parādīt saturu"
94 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
97 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
98 msgstr "Paziņojumi par notikumiem"
100 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
101 msgstr "Lidojuma režīms"
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
106 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
107 msgstr "Atmiņas statuss"
109 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
112 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
115 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
118 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
119 msgstr "SIM bloķēšana"
121 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
122 msgstr "WAP lejupielādes"
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
125 msgstr "Displeja valoda"
127 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
130 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
131 msgstr "Centrālā procesora lietojums"
133 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
134 msgstr "Ekrāna lasītājs (TTS)"
136 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
139 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
142 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
145 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
146 msgstr "Akum. uzlādes līm."
148 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
152 msgstr "Informācija par ierīci"
154 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
157 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
160 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
163 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
164 msgstr "Kustību aktivizēšana"
166 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
167 msgstr "Sasveriet, lai tālummain."
169 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
172 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
173 msgstr "Skāriena atbilde"
175 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Ziņas signāla atkārtošana"
178 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
179 msgstr "E-pasta signāla atkārtošana"
181 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
182 msgstr "Ienākošais zvans"
184 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
185 msgstr "Pieejamā vieta"
187 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
188 msgstr "Ērta piekļuve"
190 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
191 msgstr "Nedēļas pirmā diena"
193 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
194 msgstr "SD kartes formatēšana"
196 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
199 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
202 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
203 msgstr "SD-kartes ievietošana"
205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
206 msgstr "Pārvietot ikonu uz citu lapu"
208 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
209 msgstr "Kopējais vietas apjoms"
211 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
212 msgstr "Izņemiet SD karti"
214 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
215 msgstr "USB atkļūdošana"
217 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
218 msgstr "Lietojiet pakešdatus"
220 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
223 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
226 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
227 msgstr "Pieņemt ienākošus zvanus, nospiežot sākuma taustiņu"
229 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
230 msgstr "Automātiskā atbildēšana darbosies tikai tad, ja tiks pievienotas austiņas"
232 msgid "IDS_CST_MBODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
233 msgstr "Ies./izs. taust. beidz sar."
235 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
236 msgstr "Valoda un reģions"
238 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
239 msgstr "E-pasta signāls"
241 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
244 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
245 msgstr "MMS savienojumi"
247 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
250 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
251 msgstr "Jutības iestatījumi"
253 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
254 msgstr "Jutības tests"
256 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
259 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
260 msgstr "Regulējiet skaļumu un intensitāti skaņām, kas tiek atskaņotas zvana laikā, izmantojot tastatūru, pieskaroties ekrānam, nospiežot taustiņus un bloķējot vai atbloķējot ierīci"
262 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
263 msgstr "Automātiska atjaunināšana"
265 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
266 msgstr "Pieņ. zv.,izm.sāk.taust."
268 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
269 msgstr "Ekrāna bloķēšanas skaņa"
271 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
272 msgstr "Ienākošā zvana signāls"
274 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
275 msgstr "Ienākošā zvana vibrācija"
277 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
278 msgstr "Vienkārša parole"
280 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
283 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
286 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
289 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
292 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
295 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
296 msgstr "Ziņas signāls"
298 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
301 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
304 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
305 msgstr "Pārvaldīt programmas"
307 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
308 msgstr "Enerģijas taupīšanas režīms"
310 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
313 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
314 msgstr "Negatīvas krāsas"
316 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
319 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
320 msgstr "Papildu apgaismojums"
322 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
323 msgstr "Pēc 1 sekundes"
325 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
326 msgstr "Pārtraukt zvanus, izmantojot ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu"
328 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
329 msgstr "Lai beigtu sarunu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu. Ekrāns netiks izslēgts"
331 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
332 msgstr "Mainiet teksta lielumu mapē Kontakti, Kalendārs, Piezīme, Ziņas, E-pasts un Tūlītējā ziņapmaiņa"
334 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
335 msgstr "Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa īsceļš"
337 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
338 msgstr "Bluetooth, USB utilītas u.c."
340 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
341 msgstr "Citi savienojumu iestatījumi"
343 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
344 msgstr "Citi sistēmas iestatījumi"
346 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
349 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
350 msgstr "Atcelt reģistrāciju"
352 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
353 msgstr "Lai nepieļautu pārkaršanu, samazināts maksimālais spilgtuma līmenis"
355 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
358 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
359 msgstr "SIM kartes profila iest."
361 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
362 msgstr "Rūpnīcas iestat. atjaun."
364 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
365 msgstr "Ierīces piesaiste tālrunim"
367 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
370 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
371 msgstr "Automātiski pagriezt ekrānu"
373 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
376 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
379 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
382 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
383 msgstr "Uzziniet vairāk par enerģijas taupīšanu"
385 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
386 msgstr "Centrālā procesora enerģijas taupīšana"
388 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
389 msgstr "Lietot ekrānam zemu jaudas līmeni"
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
392 msgstr "Šī iespēja maina fona krāsas spilgtuma līmeni jūsu pārlūkprogrammā un e-pastā, tādējādi samazinot akumulatora enerģijas patēriņu"
394 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
395 msgstr "Šī iespēja ierobežo maksimālo centrālā procesora veiktspēju un palīdz pagarināt akumulatora darbības laiku. Tā neietekmē parasto lietošanu, piemēram, pārlūkošanu un videoklipu demonstrēšanu, ja vien neizmantojat tādas lietojumprogrammas un spēles, kas patērē daudz resursu"
397 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
398 msgstr "Šī iespēja samazina ekrāna kadru nomaiņas ātrumu un samazina spilgtuma līmeni. Tā palīdz pagarināt akumulatora darbības laiku, kad ekrāns ir ieslēgts"
400 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
401 msgstr "Vibrācijas funkcija patērē papildu akumulatora enerģiju"
403 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
404 msgstr "Tuviniet vai tāliniet ekrānu galerijas vai interneta skatā"
406 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
407 msgstr "Bīdiet, lai pārv. ikonu"
409 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
410 msgstr "Kad attēls ir pietuvināts, pārvietojieties tajā"
412 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
413 msgstr "Meklēt ierīces"
415 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
416 msgstr "Uzziniet par neatbildētajiem zvaniem un ziņām"
418 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
419 msgstr "Zvaniet šobrīd ekrānā redzamajam kontaktam"
421 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
422 msgstr "Roku kustības"
424 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
425 msgstr "Velciet plaukstu,lai fot."
427 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
428 msgstr "Ienākoša zvana laikā vai atskaņojot multivides saturu, aizsedziet ekrānu ar plaukstu, lai izslēgtu skaņu"
430 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
431 msgstr "Dodieties uz saraksta sākumu"
433 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
436 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
439 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
440 msgstr "Pašreizējais"
442 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
445 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
448 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
451 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
452 msgstr "Izstrādātāja iespējas"
454 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
455 msgstr "Samsung Apps"
457 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
460 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
463 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
466 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
469 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
470 msgstr "Sakratiet, lai atjaunin."
472 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
473 msgstr "Nav ātrā zvana numura. Vai piešķirt kādu tūlīt?"
475 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
476 msgstr "Kontakta iestatījumi"
478 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
479 msgstr "Nav pieejams"
481 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
482 msgstr "Kad ir aktivizēts austiņu režīms, pārbaudiet, vai nav nokavētu notikumu"
484 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
485 msgstr "Ķīniešu (Ķīna, sieviete)"
487 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
488 msgstr "Noklusējuma iestatījumi dominēs pār programmas iestatījumiem"
490 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
491 msgstr "Angļu (ASV, sieviete)"
493 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
494 msgstr "Instalēt balss datus"
496 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
497 msgstr "Instalēt runas sintēzei nepieciešamos balss datus"
499 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
500 msgstr "Korejiešu (Dienvidkoreja, sieviete)"
502 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
503 msgstr "Korejiešu (Dienvidkoreja, vīrietis)"
505 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
506 msgstr "Klausīties paraugu"
508 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
509 msgstr "Samsung nodrošina Vlingo"
511 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
514 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
515 msgstr "Izvēlieties programmas, lai lietotu TTS, ja ir ieslēgts braukšanas režīms"
517 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
518 msgstr "Tiek iestatīta sarunas sintēzes programma, kuru lieto runātajam tekstam"
520 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
521 msgstr "Pirms klausīšanās tiek izrunātas uzvednes"
523 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
524 msgstr "Teksta pārveide runā"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
527 msgstr "Teksta pārveide runā iestatījumi"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
535 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
538 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
541 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
542 msgstr "Balss efekti"
544 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
545 msgstr "Vai ļaut Vlingo izveidot kontaktu rādītāju, lai uzlabotu balss atpazīšanas precizitāti?"
547 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
548 msgstr "Sākot balss komandu, tālrunis sāk automātiski klausīties un atbild, izmantojot automātisko runu"
550 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
551 msgstr "Papildu iestatījumi"
553 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
554 msgstr "Teksta pārveide runā"
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
557 msgstr "Balss ievade"
559 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
560 msgstr "Balss izvade"
562 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
563 msgstr "Balss atpazīšanas iestatījumi"
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
566 msgstr "Automātiskā interpunkcija"
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
569 msgstr "Automātiskā runa"
571 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
572 msgstr "Autom. sākt braukš. rež."
574 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
575 msgstr "Autom. startēt skaļruni"
577 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
578 msgstr "Pielāgot galveno uzvedni"
580 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
581 msgstr "Noklusējuma programma"
583 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
584 msgstr "Braukš. režīma iestat."
586 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
587 msgstr "Angļu (Apvien. Karaliste)"
589 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
592 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
593 msgstr "Slēpt aizvain. vārdus"
595 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
598 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
601 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
602 msgstr "Balss atpazīšana"
604 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
607 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
610 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
613 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
616 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
617 msgstr "Fiksēto zvanu režīms"
619 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
622 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
623 msgstr "Samsung atruna"
625 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
626 msgstr "Atrašanās vieta"
628 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
631 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
634 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
637 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
640 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
643 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
646 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
649 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
652 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
655 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
658 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
661 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
664 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
667 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
670 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
673 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
674 msgstr "Fonta lielums"
676 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
677 msgstr "Automātiskā atbildēšana"
679 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
680 msgstr "Neizdevās pārbaudīt parakstu"
682 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
683 msgstr "Nepareizs lietotājvārds vai parole"
685 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
686 msgstr "Servera kļūda"
688 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
689 msgstr "Nezināma kļūda"
691 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
692 msgstr "Lietotājvārds jau tiek lietots"
694 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
695 msgstr "Parolē jābūt ne mazāk kā %1$d un ne vairāk kā %2$d rakstzīmēm"
697 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
700 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
701 msgstr "Informācija par programmu"
703 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
704 msgstr "Sāk. ekrāna fona attēls"
706 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
707 msgstr "Bloķ. ekr. fona attēls"
709 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
710 msgstr "Negatīvs displejs"
712 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
713 msgstr "Oriģināls displejs"
715 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
716 msgstr "Pozitīvs displejs"
718 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
719 msgstr "Paroles nav vienādas"
721 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
722 msgstr "Laika iestatījums var būt atšķirīgs no faktiskā vietējā laika."
724 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
727 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
730 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
731 msgstr "Ierīces šifrēšana"
733 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
734 msgstr "Ierobežojiet maksimālo centrālā procesora veiktspēju"
736 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
737 msgstr "Ekrāna enerģijas taupīšana"
739 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
742 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
743 msgstr "Lai ietaupītu enerģiju programmā E-pasts un internets, mainiet fona krāsu"
745 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
746 msgstr "Izslēgt skāriena atbildi"
748 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
749 msgstr "Izslēdzot skāriena atbildi, var pagarināt akumulatora darbības laiku"
751 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
752 msgstr "Enerģijas taup. padomi"
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
755 msgstr "Tiešais zvans"
757 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
758 msgstr "Viedais signāls"
760 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
761 msgstr "Apgrieziet otrādi, lai izslēgtu/pauzētu skaņu"
763 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
764 msgstr "Atrašanās vietas"
766 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
769 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
770 msgstr "Ir nepieciešami vismaz %d līdz %d cipari"
772 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
773 msgstr "Lejupielādētās programmas"
775 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
778 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
779 msgstr "Ekrāna režīms"
781 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
782 msgstr "%s brīvs no %s"
784 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
787 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
790 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
791 msgstr "Samsung Apps"
793 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
794 msgstr "Mainot valodu, tiks aizvērtas visas programmas un visi nesaglabātie dati tiks zaudēti. Vai turpināt?"
796 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
797 msgstr "Pirms lietoto failu licences termiņš ir beidzies, piemēram, fona attēliem, saņemiet atgādinājumu."
799 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
800 msgstr "Atiestata..."
802 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
805 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
806 msgstr "Vai restartēt tālruni, lai izmantotu automātisko atjaunināšanu?"
808 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
809 msgstr "Viedais ekrāns"
811 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
814 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
817 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
818 msgstr "Jautāt vienmēr"
820 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
823 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
826 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
827 msgstr "Tuvumā esošās ierīces"
829 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
832 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
833 msgstr "Ekrāna drošība"
835 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
836 msgstr "Tveriet ekrānu, ar plaukstas malu pārvelkot pār to no labās puses uz kreiso vai pretēji"
838 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
839 msgstr "Ekrāna bloķēšanas tips"
841 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
842 msgstr "Bloķēšanas ekrāna iespējas"
844 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
847 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
848 msgstr "Seja un balss"
850 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
851 msgstr "Enerģijas taupīšanas režīma iestatījumi"
853 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
854 msgstr "Rādīt centr. proc. liet."
856 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
857 msgstr "Veikt piespiedu GPU rend."
859 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
860 msgstr "Ekr. pārklāj. rāda pašreiz. centr. proc. lietojumu"
862 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
863 msgstr "Izmantot programmās 2D aparatūras paātrināšanu"
865 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
866 msgstr "Ierobežot fona procesus"
868 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
869 msgstr "Lai izslēgtu skaņu vai apturētu atskaņošanu, pieskarieties ar plaukstu"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
872 msgstr "Standarta ierobežojums"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
875 msgstr "Fonā nenotiek neviens process"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "Ne vairāk kā 1 process"
880 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "Ne vairāk kā 2 procesi"
883 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
884 msgstr "Ne vairāk kā 3 procesi"
886 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
887 msgstr "Ne vairāk kā 4 procesi"
889 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
890 msgstr "Indikators rāda akumulatora uzlādes līmeni"
892 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
895 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
896 msgstr "Jauns balss pasts"
898 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
899 msgstr "Izvēloties ekrānu, atskaņot skaņu"
901 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
902 msgstr "Pārbaudīt jutību"
904 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
905 msgstr "AllShare Cast"
907 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
908 msgstr "Pieskāriena skaņas"
910 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
913 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
914 msgstr "Instalēšanas iestatījumi"
916 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
917 msgstr "Fotoattēlu augšupielādes iestatījumi"
919 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
920 msgstr "Starpniekservera ports"
922 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
923 msgstr "Ja Samsung Kies (datora programmatūra) vai attiecīgie draiveri nav instalēti datorā, instalēšana turpināsies Microsoft operētājsistēmā Windows. \nKad datora programmatūra ir instalēta, varat veikt šādas darbības:\n - Sinhronizēt tālruņa datus\n- Jaunināt tālruņa programmatūru\n- Veikt koplietošanu internetā (tālrunis darbojas kā modems, kas jūsu piezīmjdatoram vai galddatoram nodrošina piekļuvi internetam)\n- Kopēt iegādātos mūzikas ierakstus/videoklipus (Microsoft Windows Media DRM) vai parastos failus savā tālrunī"
925 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
926 msgstr "Sociālo tīklu profili"
928 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
929 msgstr "Uzdevumu pārslēdzējs"
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
932 msgstr "Vibr.un mel. ar pieaug.sk."
934 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
937 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
938 msgstr "Samsung Kies"
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
941 msgstr "Izlasiet informāciju par zvanītājiem, kad tiek saņemti ienākošie zvani"
943 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
944 msgstr "Lasiet informāciju par sūtītāju, kad tiek saņemtas jaunas ziņas"
946 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
947 msgstr "Nolasīt jauno saņemto e-pastu skaitu"
949 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
950 msgstr "Brīdināt mani par jauna balss pasta saņemšanu"
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
953 msgstr "Jutības iestatījumi un apmācība"
955 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
956 msgstr "Uzzināt par kustībām"
958 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
959 msgstr "Aut. pielāgot ekrāna toni"
961 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
962 msgstr "Ietaupiet enerģiju, pielāgojot ekrāna toni atbilstoši attēlu analīzei"
964 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
965 msgstr "Viedā uzturēšanās"
967 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
968 msgstr "Deaktivizē ekrāna taimautu, ja ierīce konstatē, ka jūs skatāties iekšējā ekrānā"
970 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
971 msgstr "Viedā pagriešana"
973 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
974 msgstr "Deaktivizē automātisku ekrāna pagriešanu, kad tiek meklēta jūsu seja un ierīces orientācija"
976 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
977 msgstr "Roku kustību apmācība"
979 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
980 msgstr "Uzzināt par roku kustībām"
982 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
985 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
988 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
989 msgstr "Neizdevās izdzēst"
991 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
992 msgstr "Izveidot savienojumu ar Bluetooth ierīci"
994 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
997 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
998 msgstr "Bloķēšanas ekrāns"
1000 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
1001 msgstr "Multivides atskaņotājs"
1003 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1004 msgstr "Izvēlne un logrīki"
1006 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1007 msgstr "USB savienojums"
1009 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1010 msgstr "Bluetooth savienojums"
1012 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1013 msgstr "Ievadiet jauno paroli"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1016 msgstr "Parolē ir nederīga rakstzīme"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1019 msgstr "Samsung account"
1021 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1022 msgstr "Lietotāja parole"
1024 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1025 msgstr "Jūsu dzimšanas diena"
1027 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1028 msgstr "Izveidot kontu"
1030 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1031 msgstr "Nederīgs paroles garums"
1033 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1034 msgstr "Reģistrēšanās pakalpojumam Samsung account"
1036 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1037 msgstr "Tam jābūt no %d līdz %d cipariem garam"
1039 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1040 msgstr "Tīkls nav pieejams"
1042 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1046 msgstr "Datuma formāts"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1049 msgstr "DD.MM.GGGG."
1051 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1052 msgstr "Failu pārsūtīšana"
1054 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1055 msgstr "Mājas lapas URL"
1057 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1058 msgstr "Interneta savienojums"
1060 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1061 msgstr "Interneta koplietošana"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1064 msgstr "MM.DD.GGGG."
1066 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1067 msgstr "Darbības izsekošana"
1069 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1072 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1073 msgstr "Failu skatītājs"
1075 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1078 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1079 msgstr "%s bloķēs %d stundās un %s atjaunos tā sākotnējo iestatījumu. Vai iegūt papildu licences?"
1081 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1082 msgstr "Iestatījumi ar beigušos termiņu"
1084 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1087 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1088 msgstr "Automātiskā atbildēšana"
1090 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1091 msgstr "Ziņu saraksts"
1093 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1094 msgstr "Lūdzu, uzgaidiet"
1096 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1099 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1102 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1103 msgstr "%d sekundes"
1105 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1106 msgstr "Ievadiet vārdu"
1108 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1109 msgstr "Informācija"
1111 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1112 msgstr "Atjaunināts"
1114 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1115 msgstr "Jaunā parole saglabāta"
1117 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1118 msgstr "Nav paroles. Vai iestatīt paroli?"
1120 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1121 msgstr "Izveidot jaunu ziņu"
1123 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1124 msgstr "Vaicāt, veidojot savienojumu"
1126 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1129 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1130 msgstr "Bluetooth aktivizēts"
1132 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1135 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1136 msgstr "Sertifikāta informācija"
1138 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1139 msgstr "Aktivizējiet atrašanās vietas pakalpojumus"
1141 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1144 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1145 msgstr "Sērijas numurs"
1147 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1148 msgstr "Slēpt tastatūru"
1150 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1151 msgstr "Balss ierakstītājs tiks apturēts, jo akumulators ir gandrīz tukšs"
1153 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1154 msgstr "visiem telesakaru pakalpojumiem, izņemot SMS"
1156 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1157 msgstr "MMS nosūtīta"
1159 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1160 msgstr "Reģistrē..."
1162 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1165 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1168 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1169 msgstr "Beigt visas progr."
1171 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1174 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1181 msgstr "Vibrācija un melodija"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1184 msgstr "Signāla vibrācija"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1190 msgstr "Jebkurš taustiņš"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1196 msgstr "Automātiska laika atjaunināšana"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1199 msgstr "Apgaismojuma ilgums"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1202 msgstr "Vibrācija, pēc tam melodija"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1205 msgstr "Zvanu žurnāls"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1208 msgstr "Mainīt PIN1 kodu"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1211 msgstr "Mainīt PIN2"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1214 msgstr "Šokolādes cepums"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1217 msgstr "Iztīrīt tālruņa atmiņu"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1220 msgstr "Apstipriniet jauno PIN1 kodu"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1223 msgstr "Apstiprināt jauno PIN2 kodu"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1226 msgstr "Apstipriniet paroli"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1229 msgstr "Apstipriniet SIM paroli"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1232 msgstr "Starpniekservera adrese"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1235 msgstr "Nomierinošs džezs"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1238 msgstr "Valsts kods"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1241 msgstr "Pašreizējā parole"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1244 msgstr "Pašreizējais PIN1 kods"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1247 msgstr "Pašreizējais PIN2 kods"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1250 msgstr "DivX reģistrācijas atcelšana"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1253 msgstr "DivX reģistrācija"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1256 msgstr "DRM multivide"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1259 msgstr "Ievadiet 4 līdz 8 ciparu PIN kodu"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1265 msgstr "Fiksēto zvanu režīms"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1274 msgstr "Tiek lietots"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1283 msgstr "Saraksta skats"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1292 msgstr "Noklusējuma atmiņa"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1304 msgstr "Atmiņas kartes dati"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1307 msgstr "Ziņa un e-pasta ziņa"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1310 msgstr "Mobilais meklētājs"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1313 msgstr "Noklusējuma stils"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1316 msgstr "Noklusējums"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1322 msgstr "Tīklu saraksts"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1325 msgstr "Tīkla veids"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1328 msgstr "Jauna parole"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1331 msgstr "Jaunais PIN1 kods"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1334 msgstr "Jaunais PIN2"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1337 msgstr "Paroles lauks ir tukšs"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1340 msgstr "Datora internets"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1346 msgstr "Tālruņa bloķēšana"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1352 msgstr "Konfidencialitātes bloķēšana"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1355 msgstr "PUK1 bloķēts"
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1364 msgstr "PUK2 kods bloķēts"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1367 msgstr "Melodija ar pieaug. skaļ."
1369 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1373 msgstr "Samsung melodija"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1376 msgstr "Viesabonēšanas tīkls"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1387 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1388 msgstr "Skaņu profili"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1393 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1400 msgstr "1. vibrozvans"
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1403 msgstr "2. vibrozvans"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1406 msgstr "3. vibrozvans"
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1409 msgstr "4. vibrozvans"
1411 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1412 msgstr "5. vibrozvans"
1414 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1415 msgstr "Balss pasts"
1417 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1418 msgstr "Wi-Fi MAC adrese"
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1421 msgstr "Brīdinājuma veids"
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1436 msgstr "Nav pieejams"
1438 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1439 msgstr "Lietotāja līgums"
1441 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1442 msgstr "Sākuma ekrāns"
1444 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1447 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1448 msgstr "Lielapj. atmiņa"
1450 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1451 msgstr "Tālruņu katalogs"
1453 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1454 msgstr "Visi liegumi"
1456 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1457 msgstr "Tīmekļa serverī tiks izdzēsti arī tīmekļa kontiem piesaistīti kontakti. Vai turpināt?"
1459 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1462 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1463 msgstr "Notiek dzēšana..."
1465 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1466 msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code"
1468 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1469 msgstr "Lidmašīnas režīms ieslēgts"
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1472 msgstr "Ienākošo zvanu liegums"
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1475 msgstr "Nepareizs PIN1 kods"
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1478 msgstr "Nepareizs PIN kods. Atlicis 1 mēģinājums"
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1481 msgstr "Nepareizs PIN2"
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1484 msgstr "Nepareizs PIN kods. Atlikuši %d mēģinājumi"
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1487 msgstr "Nepareis PUK1. Atlicis 1 mēģinājums"
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1490 msgstr "Nepareizs PUK1 kods"
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1493 msgstr "Nepareizs PUK1. Atlikuši %d mēģinājumi"
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1496 msgstr "Nepareizs PUK2 kods"
1498 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1499 msgstr "Nepareizs PUK2. Atlicis 1 mēģinājums"
1501 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1502 msgstr "Nepareizs PUK2. Atlikuši %d mēģinājumi"
1504 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1505 msgstr "Nav izvēlētu objektu"
1507 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1508 msgstr "Izejošo zvanu liegums"
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1511 msgstr "Paroles nav vienādas"
1513 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1514 msgstr "Parole nomainīta"
1516 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1517 msgstr "Parole par īsu"
1519 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1520 msgstr "Atlikuši %d mēģinājumi"
1522 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1523 msgstr "Atlicis %d mēģinājums"
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1526 msgstr "PIN1 kods bloķēts"
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1529 msgstr "PIN1 kods mainīts"
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1532 msgstr "PIN2 kods bloķēts"
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1535 msgstr "PIN2 kods nomainīts"
1537 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1538 msgstr "PIN2 kods atbloķēts"
1540 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1541 msgstr "PIN atbloķēts"
1543 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1546 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1549 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1550 msgstr "Nezināma darbība"
1552 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1555 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1558 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1559 msgstr "Aktivizē izejošos..."
1561 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1564 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1565 msgstr "Mobilais tīklājs"
1567 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1570 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1571 msgstr "Runas ātrums"
1573 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1574 msgstr "Augsta kontrasta attiec."
1576 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1577 msgstr "Fonta lielums"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1580 msgstr "Fonta stils"
1582 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1583 msgstr "Lāpas gaisma"
1585 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1588 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1589 msgstr "Mēģiniet sasvērt"
1591 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1592 msgstr "Ienākošie zvani"
1594 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1597 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1598 msgstr "USB savienojums"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1601 msgstr "Pagriešanas bloķēšana"
1603 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1604 msgstr "Modeļa numurs"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1610 msgstr "Būvējuma numurs"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1618 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1621 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1624 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1625 msgstr "Lietot kustību"
1627 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1628 msgstr "Kustība ir deaktivizēta"
1630 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1631 msgstr "Nevar izveidot\ndrošu savienojumu"
1633 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1634 msgstr "Vienkārša parole nav atļauta"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1637 msgstr "Vienu reizi"
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1640 msgstr "Ik pēc 2 minūtēm"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1643 msgstr "Ik pēc 5 minūtēm"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1646 msgstr "Ik pēc 10 minūtēm"
1648 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1649 msgstr "15 sekundes"
1651 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1652 msgstr "30 sekundes"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1658 msgstr "Pieejamības iestatījumi"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1661 msgstr "Pēc 5 sekundēm"
1663 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1664 msgstr "Atlikuši %d mēģinājumi"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1669 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1673 msgstr "Sākuma ekrāns"
1675 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1676 msgstr "SIM kartes ievietoš."
1678 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1679 msgstr "Nepareiza starpniekservera adrese"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1682 msgstr "Kies instalēšanas programma"
1684 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1687 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1688 msgstr "Inf.par sasvērš."
1690 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1691 msgstr "Uzziniet vairāk par apgriešanu otrādi"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1694 msgstr "Kustību iestatījumi"
1696 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1699 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1700 msgstr "Pārvietojiet ierīci pa labi vai pa kreisi"
1702 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1703 msgstr "Tīklu saraksts"
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1706 msgstr "Jauns tīkls"
1708 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1709 msgstr "Nav pakalpojuma"
1711 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1712 msgstr "Apstrādā..."
1714 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1715 msgstr "Drošības politika"
1717 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1718 msgstr "Izvēlēties citu savienojumu"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1721 msgstr "Tālruņa signāla skaļums"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1724 msgstr "Ātrums, kādā tiek izrunāts teksts"
1726 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1729 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1730 msgstr "Izmēģiniet divkāršo pieskārienu"
1732 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1733 msgstr "Izmēģiniet panoramēšanu"
1735 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1736 msgstr "Apgriez., lai izsl. skaņu"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1739 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1741 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1748 msgstr "Ceturtdiena"
1750 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1753 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1756 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1757 msgstr "Pieņemt zv., izm. sākuma taust."
1759 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1760 msgstr "Lai beigtu sarunu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu. Ekrāns netiks izslēgts"
1762 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1763 msgstr "Hello Kitty 1"
1765 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1768 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1769 msgstr "Izmantojot multiziņu"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1774 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1775 msgstr "Pieņemt zv., izm. sākuma taust."
1777 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1778 msgstr "Noņemt licenci"
1780 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1781 msgstr "Rediģēt ieteicamo"
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1784 msgstr "Vēlreiz ievadiet paroli"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1787 msgstr "Ievadiet pašreizējo paroli"
1789 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1790 msgstr "Reģistrācijas atcelšanas kods nav atrasts"
1792 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1793 msgstr "Neizdevās izvēlēties tīklu"
1795 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1796 msgstr "Augsta kontrasta attiecība"
1798 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1805 msgstr "Pārbaudīt sasvēruma jutību"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1808 msgstr "Nepareiza parole. Mēģiniet vēlreiz"
1810 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1811 msgstr "Attēlu lasītājs"
1813 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1816 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1819 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1820 msgstr "Pielāgot ekrāna bloķ."
1822 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1823 msgstr "Ziņas signāls"
1825 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1826 msgstr "Atrašanās vieta"
1828 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1831 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1832 msgstr "Pēc %d sekundēm vēlreiz ievadiet paroli"
1834 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1835 msgstr "Nevar mainīt PIN kodu"
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1838 msgstr "Atļaut Bluetooth lietošanu"
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1841 msgstr "Atļaut interneta lietošanu"
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1844 msgstr "Atļaut lietot kameru"
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1847 msgstr "Atļaut darbvirsmas sinhronizāciju"
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1850 msgstr "Atļaut HTML e-pasta izmantošanu"
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1853 msgstr "Atļaut interneta koplietošanu"
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1856 msgstr "Atļaut POP un IMAP e-pastu"
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1859 msgstr "Atļaut S/MIME šifrēšanas algoritma saskaņošanu"
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1862 msgstr "Atļaut S/MIME programmatūras sertifikātus"
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1865 msgstr "Atļaut atmiņas kartes izmantošanu"
1867 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1868 msgstr "Atļaut ziņapmaiņu"
1870 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1871 msgstr "Atļaut Wi-Fi"
1873 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1874 msgstr "Pielikumu pārraudzība"
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1877 msgstr "Maksimālais kalendāra notikumu vecums"
1879 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1880 msgstr "Maksimālais e-pasta ziņu vecums"
1882 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1883 msgstr "Minimālais salikto rakstzīmju skaits parolē"
1885 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1886 msgstr "Paroles atgūšana"
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1889 msgstr "Pieprasīt ziņu šifrēšanu, izmantojot S/MIME"
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1892 msgstr "Pieprasīt S/MIME algoritma šifrēšanu"
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1895 msgstr "Viesabonēšanas laikā pieprasīt manuālu sinhronizāciju"
1897 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1898 msgstr "Pieprasīt parakstīta S/MIME algoritmu"
1900 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1901 msgstr "Pieprasīt ziņu parakstīšanu, izmantojot S/MIME"
1903 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1904 msgstr "Ievietojiet SIM karti"
1906 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1907 msgstr "Lai lietotu tīkla pakalpojumus, deaktivizējiet lidmašīnas režīmu"
1909 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1912 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1913 msgstr "Vasaras laiks"
1915 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1916 msgstr "Atinstalēts"
1918 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1919 msgstr "Informācija par programmu"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1934 msgstr "Palaist pēc noklusējuma"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1937 msgstr "Notīrīt noklusējumus"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1940 msgstr "Dažām darbībām ir iestatīts, ka šī programma tiek atvērta pēc noklusējuma"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1945 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1948 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1949 msgstr "Trešās puses"
1951 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1954 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1955 msgstr "Atinstalēt atjauninājumus"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1970 msgstr "Papildinformācija"
1972 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1973 msgstr "Atinstalē..."
1975 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1978 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1981 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1984 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1987 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1990 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1991 msgstr "Fona attēls"
1993 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1997 msgstr "Piespiedu apturēšana"
1999 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
2002 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
2003 msgstr "Notīrīt datus"
2005 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2006 msgstr "Atrast manu tālruni"
2008 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2009 msgstr "Izveidojiet savienojumu ar datoru. Lielapjoma atmiņa pēc izmantošanas tiks automātiski deaktivizēta"
2011 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2012 msgstr "Izveidojiet savienojumu ar datoru. USB atkļūdošana pēc izmantošanas tiks automātiski deaktivizēta"
2014 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2015 msgstr "Licence tiks izdzēsta. Vai turpināt?"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2018 msgstr "Noklusējuma savienojuma režīms"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2021 msgstr "Šis režīms ir domāts programmu izstrādātājiem. Varat pārbaudīt un izstrādāt programmatūru"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2024 msgstr "Samsung Kies ir noklusējuma savienojuma režīms. Pārējie tālāk norādītie režīmi ir pieejami kā papildu izvēle. Pēc tālāk norādīto režīmu izmantošanas šī ierīce pārslēgsies atpakaļ uz noklusējuma režīmu"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2030 msgstr "Ir iespējamas šādas darbības:\n- Ātra failu kopēšana\n- Savienojuma izveide, izmantojot operētājsistēmu MAC vai Linux"
2032 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2033 msgstr "Atiestatīt visu"
2035 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2036 msgstr "Lidmašīnas režīms ieslēgts"
2038 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2039 msgstr "Lidmašīnas režīms izslēgts"
2041 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2042 msgstr "Nevar ieslēgt lidojuma režīmu"
2044 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2045 msgstr "%s ir aktivizēts"
2047 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2048 msgstr "Vai aktivizēt ierīces administratoru?"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2051 msgstr "Skārienpaneļa automātiskā bloķēšana"
2053 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2056 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2059 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2060 msgstr "Mobilais tīklājs"
2062 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2063 msgstr "Teksta ievade"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2066 msgstr "Teksta ievade"
2068 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2071 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2072 msgstr "Pirms lietoto failu licences termiņš ir beidzies, piemēram, fona attēliem, saņemiet atgādinājumu."
2074 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2075 msgstr "Sākuma ekrāns"
2077 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2080 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2083 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2084 msgstr "Izveidojiet savienojumu ar datoru. Pēc lietošanas lielapjoma atmiņa tiks automātiski izslēgta"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2087 msgstr "Pieskarieties, lai ievietotu"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2090 msgstr "Mobilo datu izmantošana viesabonēšanas laikā var radīt papildu izmaksas"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2093 msgstr "Ja datu viesabonēšana ir deaktivizēta, programmas, kas izmanto datu savienojumu, iespējams, nedarbosies"
2095 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2096 msgstr "Bloķēšanas ekrāns"
2098 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2099 msgstr "Automātiska atbilde"
2101 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2102 msgstr "Papildu apgaismojums"
2104 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2107 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2108 msgstr "Negaidīta kļūda"
2110 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2111 msgstr "Starpniekservera savienojums neizdevās"
2113 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2114 msgstr "Tīkla savienojuma kļūda"
2116 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2117 msgstr "Nederīga SIM karte"
2119 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2120 msgstr "Darbība neizdevās"
2122 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2125 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2129 msgstr "Ja lejupielādēsit vai augšupielādēsit datus, neizmantojot Wi-Fi savienojumu, tiks izmantoti mobilie dati"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2132 msgstr "Programmas atvēršanas efekts"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2135 msgstr "Programmas atvēršanas attēls"
2137 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2138 msgstr "Pēc %d sekundēm"
2140 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2141 msgstr "Automātiskais atbildētājs darbojas tikai tad, ja ir pievienotas austiņas"
2143 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2144 msgstr "Nospiediet sākuma taustiņu, lai pieņemtu ienākošos zvanus"
2146 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2147 msgstr "Visiem iestatījumiem tiks atjaunotas noklusējuma vērtības"
2149 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2150 msgstr "Datums un laiks, tastatūra, licence u.c."
2152 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2153 msgstr "Šī frekvence var nedarboties ārpus ASV un Kanādas"
2155 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2156 msgstr "UMTS režīms darbojas tikai 3G pārklājuma zonā"
2158 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2161 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2162 msgstr "Nepareiza parole"
2164 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2165 msgstr "Programmatūras atjaun."
2167 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2168 msgstr "Reģionālais piemērs"
2170 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2173 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2174 msgstr "Fona attēls"
2176 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2177 msgstr "Neatbalstīts"
2179 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2182 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2183 msgstr "USB atkļūdošana ir paredzēta tikai izstrādes nolūkiem. To var lietot, lai kopētu datus no datora uz jūsu ierīci un pretēji, instalētu ierīcē programmas bez paziņojuma un nolasītu žurnāla datus"
2185 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2186 msgstr "Wi-Fi Direct"
2188 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2189 msgstr "Pēc atiestatīšanas tālrunis tiks automātiski restartēts"
2191 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2192 msgstr "Atjaunot iestatījumus"
2194 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2197 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2200 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2201 msgstr "Sistēmas krātuve"
2203 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2204 msgstr "Piesaiste un pārv. tīklājs"
2206 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2207 msgstr "Mainot reģionu, tiks aizvērtas visas programmas un visi nesaglabātie dati tiks zaudēti. Vai turpināt?"
2209 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2210 msgstr "Nosaukuma lauks nevar būt tukšs"
2212 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2213 msgstr "Drošības politika ierobežo Samsung Kies lietošanu"
2215 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2216 msgstr "Drošības politika ierobežo SD kartes lietošanu"
2218 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2219 msgstr "Atjaun.noklusējumu"
2221 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2224 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2225 msgstr "Enerģijas taupīšana"
2227 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2230 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2231 msgstr "Lai izslēgtu vibrāciju, pieskarieties ekrānam"
2233 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2234 msgstr "Izslēdzot vibrāciju, var paildzināt akumulatora darbības laiku"
2236 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2237 msgstr "Šī iespēja maina e-pasta fona krāsu spilgtuma līmeni, tādējādi nodrošinot mazāku akumulatora enerģijas patēriņu"
2239 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2240 msgstr "Nekad vairs nerādīt"
2242 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2243 msgstr "Akumulatora darbības laiks ir pagarināts, taču veiktspēja ir ierobežota un spilgtums — samazināts. Lai iegūtu plašāku informāciju, pieskarieties pie Enerģijas taupīšanas padomi"
2245 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2246 msgstr "Sasv., lai ritin. saraks."
2248 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2249 msgstr "Ritiniet sarakstu augšup vai lejup"
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2252 msgstr "Panor., lai pārlūk. att."
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2255 msgstr "Izvēlieties paziņošanu"
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2258 msgstr "Paceliet, lai zvanītu"
2260 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2261 msgstr "Piesk.ar pl.,lai izsl.sk."
2263 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2264 msgstr "Piesk.divr., lai atv.sāk."
2266 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2267 msgstr "Mēģiniet pakratīt"
2269 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2272 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2273 msgstr "Mēģiniet apgriezt otrādi"
2275 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2276 msgstr "Labi paveikts!"
2278 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2279 msgstr "Lai samazinātu vai palielinātu ekrānu, pieskarieties diviem punktiem un turiet tos, pēc tam sasveriet ierīci uz priekšu un atpakaļ"
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2282 msgstr "Lai samazinātu vai palielinātu ekrānu, pieskarieties diviem punktiem un turiet tos, pēc tam sasveriet ierīci uz priekšu un atpakaļ. Kalibrēšana ekrānā redzamo informāciju padarīs precīzāku"
2284 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2285 msgstr "Lai ritinātu sarakstu augšup vai lejup, sasveriet ierīci uz priekšu un atpakaļ"
2287 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2288 msgstr "Pārvietojiet ierīci pa kreisi vai pa labi, turot nospiestu izvēlēto ikonu, lai pārvietotu to uz citu lapu"
2290 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2291 msgstr "Kad attēls ir pietuvināts, bīdiet to, lai pārvietotu pa labi, pa kreisi, uz augšu, uz leju"
2293 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2294 msgstr "Sakratiet ierīci, lai meklētu Bluetooth, Kies Air un citas ierīces"
2296 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2297 msgstr "Apvērsiet tālruni, lai izslēgtu ienākošos zvanus, ziņu signālu un modinātāja skaņu"
2299 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2300 msgstr "Iestatiet, lai jūsu ierīce paziņo par neatbildētajiem zvaniem un ziņām"
2302 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2303 msgstr "Tuviniet ierīci sejai"
2305 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2306 msgstr "Lietojiet kustību, lai izmēģinātu apmācību"
2308 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2309 msgstr "Ierīces nosaukums"
2311 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2312 msgstr "Nav redzams citām Bluetooth ierīcēm"
2314 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2315 msgstr "Redzamības taimauts"
2317 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2318 msgstr "Meklēšanas iespējas"
2320 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2321 msgstr "Visas ierīces"
2323 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2326 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2329 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2332 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2333 msgstr "Apstiprināt"
2335 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2336 msgstr "Saglabājiet vibrozvana veidu"
2338 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2339 msgstr "MMC šifrēšana"
2341 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2342 msgstr "Kustību iestatījumi"
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2345 msgstr "Uzziniet par tiešo zvanu"
2347 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2348 msgstr "Uzziniet par viedo signālu"
2350 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2351 msgstr "Divkāršs pieskāriens"
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2354 msgstr "Uzziniet par divkāršo pieskārienu"
2356 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2357 msgstr "Uzziniet par panoramēšanu"
2359 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2360 msgstr "Uzziniet vairāk par kratīšanu"
2362 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2363 msgstr "Vienmēr ieslēgts"
2365 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2366 msgstr "Lai pagrieztu ekrānu, pielieciet pirkstu pie ekrāna un pēc tam pagrieziet to"
2368 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2369 msgstr "2 minūšu laikā Wi-Fi piekļuves punktā nospiediet WPS"
2371 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2372 msgstr "Ierīce ir šifrēta"
2374 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2375 msgstr "Mobilie dati"
2377 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2378 msgstr "Mainīt ciklu"
2380 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2381 msgstr "Datu lietošanas cikls"
2383 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2386 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2392 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2393 msgstr "Pieskarieties un pagrieziet"
2395 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2396 msgstr "Bieži lietotie"
2398 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2399 msgstr "Atļauj datu apmaiņu, kad ierīce saskaras ar citu ierīci"
2401 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2402 msgstr "Iestatīt vienādranga savienojumu"
2404 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2405 msgstr "Izveidot savienojumu ar Kies, izmantojot Wi-Fi"
2407 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2408 msgstr "Viesabonēšanas laikā, izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2411 msgstr "Jaunas e-pasta ziņas"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2414 msgstr "Ievietojiet SD karti"
2416 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2422 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2423 msgstr "Attēli, videoklipi"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2426 msgstr "Lejupielādes"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2429 msgstr "Dažādi faili"
2431 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2432 msgstr "Formatēt iekšējo atmiņu"
2434 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2435 msgstr "Tiek dzēsti visi USB krātuves dati"
2437 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2438 msgstr "Atbloķēt ekrānu"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2444 msgstr "Atkļūdošanas režīms tiek palaists, pievienojot USB"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2447 msgstr "Lai atšifrētu ierīci ikreiz, kad to ieslēdzat, nepieciešama parole"
2449 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2450 msgstr "Ienākošie zvani un jauni paziņojumi tiks automātiski nolasīti"
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2453 msgstr "Izlasiet informāciju par ieplānoto brīdinājumu, atskanot brīdinājuma signāliem"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2456 msgstr "Izlasiet informāciju par laiku, neatbildētiem zvaniem un nelasītu ziņu atbloķētā ekrānā, kad tiek ieslēgts ekrāns"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2459 msgstr "Atskanot brīdinājuma signāliem, izlasiet informāciju par brīdinājumu"
2461 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2462 msgstr "Ierīces atmiņa"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2465 msgstr "Lietojiet tīkla norādīto laiku"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2468 msgstr "LED indikators"
2470 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2471 msgstr "Mainot fonta lielumu pieejamības iestatījumos, šis fonta lielums tiks izmantots visās programmās"
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2474 msgstr "Sākuma un bloķēšanas ekrāns"
2476 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2477 msgstr "Sākuma ekrāna iestatījumi"
2479 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2480 msgstr "Sākums ekrāna veids"
2482 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2483 msgstr "Tālruņa drošība"
2485 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2486 msgstr "SIM kartes iestatījumi"
2488 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2489 msgstr "Iestatiet valodu runājamajam tekstam"
2491 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2492 msgstr "Izslēgt ienākošo zvanu skaņu un pauzēt skaņu atskaņošanu, ja ir ieslēgts ekrāns"
2494 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2495 msgstr "Ja nevēlaties, lai uz programmas ikonas tiktu rādīts katra jaunā notikuma skaitlis, deaktivizējiet emblēmu"
2497 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2498 msgstr "Ja nevēlaties, lai e-pasta ziņas saturs tiktu rādīts uznirstošajā logā, deaktivizējiet satura rādīšanu"
2500 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2501 msgstr "Varat šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas, to datus, kā arī multivides un citus failus. Pēc tam, kad ierīce ir šifrēta, ikreiz, kad to ieslēgsit, būs jāievada parole, lai to atšifrētu.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz vienu stundu. Vispirms uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot procesu, var tikt zaudēti visi vai daļa datu"
2503 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2504 msgstr "Varat šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas un to datus, kā arī multivides un citus failus. Pēc tam, kad ierīce ir šifrēta, ikreiz, kad ieslēgsiet to, tiks prasīta parole, lai to atšifrētu. Ierīci var atšifrēt, tikai veicot sākotnējo datu atiestatīšanu — dzēšot visus savus datus.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz stundu. Uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot procesu, var zaudēt daļu datu vai visus datus"
2506 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2507 msgstr "Varat šifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas un to datus, multivides un citus failus. Pēc tam, kad ierīce ir šifrēta, ikreiz, kad ieslēdzat ierīci, tiks prasīts PIN kods vai parole, lai to atšifrētu. Ierīci var atšifrēt, tikai veicot sākotnējo datu atiestatīšanu, dzēšot visus jūsu datus.\n\nAtšifrēšana ilgst vismaz stundu. Uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot procesu, var tikt zaudēta daļa datu vai visi dati"
2509 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2510 msgstr "Šifrēt ierīci"
2512 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2513 msgstr "Atšifrēt ierīci"
2515 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2516 msgstr "Vai atšifrēt ierīci? Šī darbība ir neatgriezeniska, un, ja to pārtrauksit, zaudēsit datus. Atšifrēšana var ilgt vairāk nekā stundu; tās laikā ierīce tiks restartēta vairākas reizes un jūs to nevarēsit izmantot"
2518 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2519 msgstr "Vai šifrēt ierīci? Šī darbība ir neatgriezeniska, un, ja to pārtrauksit, zaudēsit datus. Šifrēšana var ilgt vairāk nekā stundu; tās laikā ierīce tiks restartēta vairākas reizes un jūs to nevarēsit izmantot"
2521 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2522 msgstr "Notiek šifrēšana..."
2524 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2527 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2528 msgstr "Ātrā šifrēšana"
2530 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2531 msgstr "Izvēloties šo iespēju, tiks šifrēts tikai izmantotais atmiņas apjoms"
2533 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2534 msgstr "Sagatavo. Tas var ilgt vairāk nekā 10 minūtes..."
2536 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2537 msgstr "Uzgaidiet, kamēr ierīce tiek šifrēta. Pabeigti %d%"
2539 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2540 msgstr "Varat atšifrēt kontus, iestatījumus, lejupielādētās programmas un datus, multivides un citus failus. Atšifrēšana var ilgt stundu vai ilgāk. Uzlādējiet akumulatoru un neatvienojiet ierīci, līdz atšifrēšana ir pabeigta. Ja atšifrēšana tiek pārtraukta, var zaudēt daļu datu vai visus datus"
2542 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2543 msgstr "Uzgaidiet, līdz ierīce tiek atšifrēta. Pabeigti %d%"
2545 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2546 msgstr "Apstiprināt atšifrēšanu"
2548 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2549 msgstr "Avāriju skatītājs"
2551 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2552 msgstr "Sīkfailu kopīgošana"
2554 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2555 msgstr "Kopīgot sīkfailus starp tīmekļa programmām"
2557 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2558 msgstr "Sākuma un bloķēšanas ekrāna fona attēls"
2560 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2561 msgstr "Tīmekļa programmas"
2563 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2564 msgstr "Atjaunot noklusējumu"
2566 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2567 msgstr "Noklusējuma krātuve"
2569 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2570 msgstr "Pieejamības īsceļš"
2572 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2573 msgstr "Apstiprināt šifrēšanu"
2575 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2576 msgstr "Uzlādējiet akumulatoru virs 80% un mēģiniet vēlreiz"
2578 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2579 msgstr "Pievienojiet lādētāju un mēģiniet vēlreiz"
2581 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2582 msgstr "Iestatiet atbloķēšanas paroli, kurā ir vismaz 6 rakstzīmes, no kurām vismaz viena ir cipars"
2584 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2587 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2588 msgstr "Viedā palikšana uztver jūsu acis, izmantojot priekšējo kameru, tādējādi ekrāns tiek rādīts, kamēr jūs tajā skatāties"
2590 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2591 msgstr "Iestatīt īsceļus bloķētajā ekrānā"
2593 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2594 msgstr "Lai aktivizētu enerģijas taupīšanas režīmu, aktivizējiet vismaz vienu funkciju"
2596 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2597 msgstr "Ekrāns tiek rādīts tik ilgi, kamēr jūs tajā skatāties"
2599 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2600 msgstr "Ekrāna orientācija tiek pielāgota jūsu skata leņķim"
2602 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2603 msgstr "Turot ierīci sejas tuvumā, zvaniet kontaktam, kura pieteikšanās, kontaktu vai ziņu dati pašlaik tiek rādīti ekrānā"
2605 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2608 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2609 msgstr "Parolei beidzies derīguma termiņš"
2611 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2612 msgstr "Ievadiet citu paroli"
2614 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2615 msgstr "Atjaunojiet noklusējuma SIM kartes profila iestatījumus un pēc ierīces restartēšanas izvēlieties citu pakalpojumu sniedzēju"
2617 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2620 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2621 msgstr "Ja pārsūtāt informāciju, izmantojot neaizsargātu Wi-Fi tīklu, rīkojieties uzmanīgi, jo citas personas, iespējams, var redzēt šo informāciju"
2623 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2624 msgstr "Smart stay var nedarboties šajās situācijās"
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2627 msgstr "Ja priekšējai kamerai neizdodas noteikt seju un acis"
2629 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2630 msgstr "Ja gaismas avots atrodas aiz jums vai ja ierīce tiek lietota tumsā"
2632 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2633 msgstr "Ja programmai tiek izmantota priekšējā kamera"
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2636 msgstr "Viedā pagriešana deaktivizē automātisko ekrāna pagriešanu un izmanto priekšējo kameru, lai noteiktu jūsu sejas orientāciju, un atbilstoši pagriež ekrānu"
2638 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2639 msgstr "Viedā pagriešana var nedarboties šādās situācijās"
2641 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2642 msgstr "Ekrāna pagriešana var notikt lēnāk, ja ir aktivizēta viedā pagriešana"
2644 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2645 msgstr "Vairs nejautāt"
2647 msgid "IDS_ST_BODY_SET_DATA_USAGE_LIMIT_ABB"
2648 msgstr "Datu lietošanas ierobežojuma iestatīšana"
2650 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2651 msgstr "Dublēšana un atiestatīšana"
2653 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2654 msgstr "Valoda un tastatūra"
2656 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2657 msgstr "Datu lietošana"
2659 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2662 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2663 msgstr "Datu lietojumu mēra jūsu tālrunis, savukārt jūsu pakalpojumu sniedzējs datu lietojumu var aprēķināt atšķirīgi"
2665 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2666 msgstr "Datu ierobežojums"
2668 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2669 msgstr "Sākuma datums"
2671 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2672 msgstr "Autom. atbildēš. taimeris"
2674 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2675 msgstr "Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš beidz sarunas"
2677 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_3G_NETWORK_WILL_BE_USED_FOR_DATA_IF_YOU_TRY_TO_UPLOAD_OR_DOWNLOAD_WITHOUT_A_WI_FI_CONNECTION"
2678 msgstr "Veicot augšupielādi vai lejupielādi bez Wi-Fi savienojuma, datiem tiks izmantots jūsu 3G tīkls"
2680 msgid "IDS_ST_POP_RESET_ALL_SETTINGS_AND_DELETE_ALL_DATA_THIS_CANNOT_BE_STOPPED_ONCE_STARTED"
2681 msgstr "Atiestatīt visus iestatījumus un izdzēst visus datus. Sākot darbību, to nevar apturēt"
2683 msgid "IDS_ST_MBODY_TURN_OFF_ALL_SOUNDS"
2684 msgstr "Izslēgt visas skaņas"
2686 msgid "IDS_ST_MBODY_SOUND_BALANCE"
2687 msgstr "Skaņas līdzsvars"
2689 msgid "IDS_ST_MBODY_FLASH_NOTIFICATION"
2690 msgstr "Zibspuldzes paziņojums"
2692 msgid "IDS_ST_BODY_DAY"
2695 msgid "IDS_ST_BODY_MONTH"
2698 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_A"
2701 msgid "IDS_ST_BODY_NO_APPS_USED_DATA_DURING_THIS_TIME"
2702 msgstr "Neviena no programmām nav izmantojusi datus šajā laika periodā"
2704 msgid "IDS_ST_HEADER_ALLOW_USB_DEBUGGING_Q_ABB"
2705 msgstr "Vai atļ. USB atkļ.?"
2707 msgid "IDS_ST_SK_CREATE_LITE"
2710 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_TRANSACTION_TRACKING"
2711 msgstr "Jūsu informācija par ieteikumiem arī ir nosūtīta ar pārsūtīto failu."
2713 msgid "IDS_MTTRL_POP_INCOMING_CALLS_RING"
2714 msgstr "Ienākošo zvanu signāls"
2716 msgid "IDS_ST_BODY_SORRY_YOUR_SD_CARD_IS_BUSY"
2717 msgstr "Atvainojiet, SD karte ir aizņemta"
2719 msgid "IDS_ST_BODY_NONE"
2722 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
2723 msgstr "Izslēgt papildu apgaismojumu"
2725 msgid "IDS_CST_BODY_NOTICE"
2728 msgid "IDS_ST_POP_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT_WHEN_YOU_NO_LONGER_NEED_IT"
2729 msgstr "Izslēdziet papildu apgaismojumu, kad tas vairs nav nepieciešams"
2731 msgid "IDS_ST_BODY_HELVETICA_NEUE_M_FONT_NAME"
2732 msgstr "Helvetica Neue"
2734 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TRY_DIRECT_CALL"
2735 msgstr "Izmēģiniet tiešo zvanu"
2737 msgid "IDS_ST_BODY_CONTROL_THE_SOUND_BALANCE_FOR_WHEN_YOU_ARE_USING_EARPHONES_ABB"
2738 msgstr "Kontrolēt skaņas balansu, kad izmantojat austiņas"
2740 msgid "IDS_ST_BODY_LEFT"
2743 msgid "IDS_ST_BODY_RIGHT"
2746 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_AND_TRANSFER"
2747 msgstr "Kopīgot un pārsūtīt"
2749 msgid "IDS_ST_BODY_MODE"
2752 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE"
2755 msgid "IDS_ST_BODY_TOP"
2758 msgid "IDS_ST_BODY_GENERAL"
2761 msgid "IDS_ST_BODY_WAITING_FOR_RESPONSE_FROM_SIM_CARD_ING"
2762 msgstr "Gaida atbildi no SIM kartes..."
2764 msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN"
2765 msgstr "Izveidot rakstu"
2767 msgid "IDS_ST_BUTTON_ONLY_VIBRATE"
2768 msgstr "Only vibrate"
2770 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
2773 msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
2776 msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL"
2779 msgid "IDS_ST_BODY_PROFILE"
2782 msgid "IDS_MB_OPT_SAMSUNG_EMAIL"
2783 msgstr "Samsung e-pasts"