1 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
4 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
5 msgstr "Balso įvestis ir išvestis"
7 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
8 msgstr "Vairavimo režimas"
10 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
13 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
16 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
19 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
25 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
28 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
29 msgstr "Tarptinklinis duomenų siuntimas"
31 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
32 msgstr "Visada atmesti"
34 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
35 msgstr "Automatinis atsisiuntimas"
37 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
38 msgstr "Data ir laikas"
40 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
41 msgstr "Galiojimo pabaigos priminimas"
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
44 msgstr "Tinklo režimas"
46 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
47 msgstr "Atvirojo kodo programų licencijos"
49 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
50 msgstr "Pageidautini tinklai"
52 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
53 msgstr "Iš naujo nustatyti nustatymus"
55 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
56 msgstr "Rinktis tinklą"
58 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
59 msgstr "Laiko formatas"
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
64 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
65 msgstr "Tiesioginių žinučių programa"
67 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
70 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
73 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
74 msgstr "Apie telefoną"
76 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
77 msgstr "Prieigos pavadinimas"
79 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
80 msgstr "Autentifikavimo tipas"
82 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
85 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
88 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
89 msgstr "Rodyti turinį"
91 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
94 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
95 msgstr "Įvykių pranešimai"
97 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
98 msgstr "Lėktuvo režimas"
100 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
104 msgstr "Atminties būsena"
106 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
109 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
112 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
115 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
116 msgstr "SIM užrakinimas"
118 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
119 msgstr "WAP atsisiuntimai"
121 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
122 msgstr "Ekrano kalba"
124 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
127 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
128 msgstr "CPU naudojimas"
130 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
131 msgstr "Ekrano skaitytuvas (TTS)"
133 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
134 msgstr "Pasiekiamumas"
136 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
139 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
142 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
143 msgstr "Akum. įk. proc. dal."
145 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
146 msgstr "Mano numeris"
148 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
149 msgstr "Įrenginio informacija"
151 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
154 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
157 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
160 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
161 msgstr "Judesių aktyvinimas"
163 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
164 msgstr "Paversk. ir keisk. mast."
166 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
169 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
170 msgstr "\"Haptic\" atsakas"
172 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
173 msgstr "Žinutės signalo kartojimas"
175 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "El. pašto signalo pakartojimas"
178 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
179 msgstr "Gaunamas skambutis"
181 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
182 msgstr "Laisvos vietos"
184 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
185 msgstr "Lengva prieiga"
187 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
188 msgstr "Pirma savaitės diena"
190 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
191 msgstr "Formatuoti SD kortelę"
193 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
196 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
197 msgstr "Daugialypė terpė"
199 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
200 msgstr "Įdėkite SD kortelę"
202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
203 msgstr "Perkelti piktogramą į kitą puslapį"
205 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
206 msgstr "Bendroji atmintis"
208 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
209 msgstr "Atjungti SD kortelę"
211 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
212 msgstr "USB derinimas"
214 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
215 msgstr "Naudoti paketinius duomenis"
217 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
220 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
223 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
224 msgstr "Priimkite gaunamus skambučius spausdami pradžios mygtuką"
226 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
227 msgstr "Automatinio atsiliepimo funkcija veikia tik prijungus telefoną"
229 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
230 msgstr "Kalba ir regionas"
232 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
233 msgstr "El. pašto signalas"
235 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
238 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
241 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
244 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
245 msgstr "Jautrumo nustatymai"
247 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
248 msgstr "Jautrumo testas"
250 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
253 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
254 msgstr "Reguliuokite garsumą ir garsų intensyvumą skambindami, naudodamiesi klaviatūra, liesdami ekraną, spausdami įrenginio klavišus, užrakindami ir atrakindami įrenginį"
256 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
257 msgstr "Automatinis naujinimas"
259 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
260 msgstr "Priimti skamb. pr. klav."
262 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
263 msgstr "Ekrano užrakto garsas"
265 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
266 msgstr "Gaunamo skambučio skambėjimo tonas"
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
269 msgstr "Gaunamo skambučio vibracija"
271 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
272 msgstr "Paprastas slaptažodis"
274 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
275 msgstr "Sertifikatai"
277 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
280 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
283 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
286 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
289 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
290 msgstr "Įspėjimas apie žinutę"
292 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
293 msgstr "Akumuliatorius"
295 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
296 msgstr "Pasiekiamumas"
298 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
299 msgstr "Tvarkyti programas"
301 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
302 msgstr "Energijos taupymo režimas"
304 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
305 msgstr "Mastelio keitimas"
307 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
308 msgstr "Negatyvo spalvos"
310 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
311 msgstr "Mastelio keitimas"
313 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
314 msgstr "Pagalbinė šviesa"
316 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
317 msgstr "Po 1 sekundės"
319 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
320 msgstr "Baigti pokalbius maitinimo mygtuku"
322 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
323 msgstr "Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką norėdami baigti pokalbius. Taip neišjungsite ekrano"
325 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
326 msgstr "Keisti teksto dydį adresatuose, kalendoriuje, įrašuose, žinutėse, el. pašte ir IM"
328 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
329 msgstr "Įjungimo / išjungimo mygtuko trumpinys"
331 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
332 msgstr "„Bluetooth“, USB priemonės ir kt."
334 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
335 msgstr "Daugiau jungiamumo nustatymų"
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
338 msgstr "Daugiau sistemos nustatymų"
340 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
343 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
344 msgstr "Panaikinti registraciją"
346 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
347 msgstr "Kad neperkaistų, šviesumas buvo sumažintas"
349 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
352 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
353 msgstr "SIM profilio nustatymai"
355 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
356 msgstr "Gamyk. nustat. atkūrimas"
358 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
361 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
364 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Automatiškai pasukamas ekranas"
367 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
370 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
376 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
377 msgstr "Sužinokite apie energijos taupymą"
379 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
380 msgstr "CPU energijos taupymas"
382 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
383 msgstr "Naudoti ekrano energijos taupymo režimą"
385 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
386 msgstr "Šia parinktimi pakeičiamas naršyklės ir el. pašto fono spalvos ryškumo lygis, kad būtų naudojama mažiau akumuliatoriaus energijos"
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
389 msgstr "Ši parinktis apriboja didžiausią CPU našumą ir padeda taupyti akumuliatoriaus įkrovą. Tai neturės įtakos įprastiniam naudojimuisi, pavyzdžiui, naršymui ir vaizdo įrašų atkūrimui, jei nenaudosite programų ir žaidimų, kuriems reikia daug išteklių"
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
392 msgstr "Ši parinktis sumažina ekrano kadrų dažnį ir ryškumą. Ji padeda ilginti akumuliatoriaus įkrovos naudojimo laiką, kai ekranas įjungtas"
394 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
395 msgstr "Vibravimo funkcijai reikia papildomos akumuliatoriaus energijos"
397 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
398 msgstr "Padidinti arba sumažinti ekrano mastelį galerijoje ar internete"
400 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
401 msgstr "Slinkite ir perkelk.pikt."
403 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
404 msgstr "Didindami mastelį vaizdą sukite aplink"
406 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
407 msgstr "Nuskaityti įrenginius"
409 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
410 msgstr "Nepraleiskite skambučių ir žinučių"
412 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
413 msgstr "Šiuo metu skambučio adresatas rodomas ekrane"
415 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
416 msgstr "Rankų judesiai"
418 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
419 msgstr "Užfiksav. braukiant delnu"
421 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
422 msgstr "Priimdami gaunamus skambučius ar leisdami mediją, nutildykite garsus uždengdami ekraną delnu"
424 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
425 msgstr "Eiti į sąrašo pradžią"
427 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
428 msgstr "Standartinis"
430 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
433 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
436 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
439 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
442 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
445 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
446 msgstr "Kūrėjų parinktys"
448 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
449 msgstr "Samsung Apps"
451 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
452 msgstr "„VoIP“ skambutis"
454 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
457 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
460 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
463 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
464 msgstr "Krestelėk. ir atnaujinkit"
466 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
467 msgstr "Nėra sparčiojo rinkimo numerio. Priskirti vieną dabar?"
469 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
470 msgstr "Adresatų nustatymai"
472 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
475 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
476 msgstr "Patikrinkite praleistus įvykius, kai įjungtas ausinių režimas"
478 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
479 msgstr "Kinų (Kinija, moteris)"
481 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
482 msgstr "Numatytieji nustatymai keičia programos nustatymus"
484 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
485 msgstr "Anglų (Jungtinės Valstijos, moteris)"
487 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
488 msgstr "Įdiegti balso duomenis"
490 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
491 msgstr "Įdiegti balso sintezei reikalingus balso duomenis"
493 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
494 msgstr "Korėjiečių (Pietų Korėja, moteris)"
496 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
497 msgstr "Korėjiečių (Pietų Korėja, vyras)"
499 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
500 msgstr "Klausykite pavyzdžio"
502 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
503 msgstr "„Samsung“, palaikantis „Vlingo“"
505 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
508 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
509 msgstr "Pasirinkite programas, kurios naudos TTS, įjungus vairavimo režimą"
511 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
512 msgstr "Nustatomas kalbos sintezės modulis, naudojamas sakomam tekstui"
514 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
515 msgstr "Sakyti raginimus prieš klausant"
517 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
518 msgstr "Teksto įgarsinimas"
520 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
521 msgstr "Teksto įgarsinimo nustatymai"
523 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
535 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
536 msgstr "Balso efektai"
538 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
539 msgstr "Suteikti „Vlingo“ leidimą kurti adresatų rodyklę ir padidinti balso atpažinimo tikslumą?"
541 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
542 msgstr "Kai įjungiamos komandos balsu, telefonu bus klausomasi automatiškai ir atsakoma automatinio kalbėjimo funkcija"
544 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
545 msgstr "Papildomi nustatymai"
547 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
548 msgstr "Teksto įgarsinimas"
550 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
551 msgstr "Balso įvestis"
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
554 msgstr "Balso išvestis"
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
557 msgstr "Balso atpažinimo nustatymai"
559 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
560 msgstr "Automatinė skyryba"
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
563 msgstr "Automatinis kalbėjimas"
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
566 msgstr "Autom. įj. vairav. režimą"
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
569 msgstr "Įjungti garsiak. autom."
571 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
572 msgstr "Tinkinti pagr. raginimą"
574 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
575 msgstr "Numatytasis modulis"
577 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
578 msgstr "Vairavimo režimo nustat."
580 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
583 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
586 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
587 msgstr "Slėpti užgaulius žodžius"
589 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
590 msgstr "„Samsung“ TTS"
592 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
593 msgstr "Labai greitas"
595 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
596 msgstr "Balso atpažinimo funkcija"
598 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
601 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
604 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
607 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
610 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
611 msgstr "Fiksuotų numerių rinkimo režimas"
613 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
616 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
617 msgstr "„Samsung“ atsakomybės apribojimas"
619 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
622 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
625 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
628 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
631 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
634 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
637 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
640 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
643 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
646 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
649 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
652 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
655 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
656 msgstr "Sist. inform."
658 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
661 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
664 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
667 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
668 msgstr "Šrifto dydis"
670 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
671 msgstr "Automatinis atsiliepimas"
673 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
674 msgstr "Nepavyko patikrinti parašo"
676 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
677 msgstr "Neteisingas vartotojo vardas arba slaptažodis"
679 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
680 msgstr "Serverio klaida"
682 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
683 msgstr "Nežinoma klaida"
685 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
686 msgstr "Toks naudotojo vardas jau naudojamas"
688 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
689 msgstr "Slaptažodį turi sudaryti daugiau nei %1$d ir mažiau nei %2$d ženklai (-ų)"
691 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
694 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
695 msgstr "Programos informacija"
697 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
698 msgstr "Pradžios ekrano fonas"
700 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
701 msgstr "Ekrano užrakinimo fonas"
703 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
704 msgstr "Tamsus fonas"
706 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
707 msgstr "Originalus ekranas"
709 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
710 msgstr "Šviesus fonas"
712 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
713 msgstr "Slaptažodžiai nesutampa"
715 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
716 msgstr "Nustatytas laikas gali skirtis nuo faktinio vietos laiko."
718 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
721 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
724 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
725 msgstr "Įrenginio šifravimas"
727 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
728 msgstr "Apribokite didžiausią CPU našumą"
730 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
731 msgstr "Ekrano energijos taupymas"
733 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
736 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
737 msgstr "Keisti fono spalvą, norint taupyti energiją el. pašto ir interneto režimu"
739 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
740 msgstr "Išjungti lietimo atsaką"
742 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
743 msgstr "Išjungus lietimo atsaką gali pailgėti akumuliatoriaus energijos vartojimo laikas"
745 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
746 msgstr "Energ. taupymo patarimai"
748 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
749 msgstr "Tiesioginis skambutis"
751 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
752 msgstr "Išmanusis įspėjimas"
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
755 msgstr "Apverskite, kad nutildytumėte / pristabdytumėte"
757 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
760 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
761 msgstr "Šrifto tipas"
763 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
764 msgstr "Reikia nurodyti %d–%d skaitmenis"
766 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
767 msgstr "Atsisiųstos programos"
769 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
772 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
773 msgstr "Ekrano režimas"
775 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
776 msgstr "Laisva %s iš %s"
778 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
781 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
784 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
785 msgstr "„Samsung Apps“"
787 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
788 msgstr "Pakeitus kalbą bus uždarytos visos programos ir prarasti neišsaugoti duomenys. Tęsti?"
790 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
791 msgstr "Gaukite priminimą prieš baigiantis naudojamo failo (pvz., foninio paveikslėlio) licencijai."
793 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
794 msgstr "Atkuriama..."
796 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
799 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
800 msgstr "Ar paleisti telefoną iš naujo naudojant automatinį atnaujinimą?"
802 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
803 msgstr "Išmanusis ekranas"
805 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
808 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
811 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
812 msgstr "Visada klausti"
814 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
817 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
818 msgstr "Nustatymas iš naujo"
820 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
821 msgstr "Įrenginiai netoliese"
823 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
826 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
827 msgstr "Ekrano apsauga"
829 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
830 msgstr "Užfiksuokite ekrano vaizdą braukdami per jį iš dešinės pusės į kairę arba atvirkščiai plaštakos šonu"
832 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
833 msgstr "Ekrano užrakto tipas"
835 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
836 msgstr "Ekrano užrakinimo parinktys"
838 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
841 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
842 msgstr "Veidas ir balsas"
844 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
845 msgstr "Energijos taupymo režimo nustatymai"
847 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
848 msgstr "Rodyti CPU naudojimą"
850 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
851 msgstr "Įjungti GPU vaizdų gener."
853 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
854 msgstr "Ekrano perdanga, rodanti esamą CPU naudojimą"
856 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
857 msgstr "Programose naudoti 2D aparatūros spartinimą"
859 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
860 msgstr "Apriboti foninius procesus"
862 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
863 msgstr "Jei norite nutildyti / pristabdyti, palieskite delnu"
865 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
866 msgstr "Standartinis limitas"
868 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
869 msgstr "Jokių foninių procesų"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
872 msgstr "Daugiausiai 1 procesas"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
875 msgstr "Daugiausiai 2 procesai"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "Daugiausiai 3 procesai"
880 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "Daugiausiai 4 procesai"
883 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
884 msgstr "Indikatoriuje rodomas akumuliatoriaus įkrovos procentas"
886 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
889 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
890 msgstr "Nauja balso pašto žinutė"
892 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
893 msgstr "Skamba garsai kai pasirenkate ka nors ekrane"
895 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
896 msgstr "Išbandyti jautrumą"
898 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
899 msgstr "AllShare Cast"
901 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
902 msgstr "Lietimo garsai"
904 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
907 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
908 msgstr "Diegimo nustatymai"
910 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
911 msgstr "Nuotraukų įkėlimo nustatymai"
913 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
914 msgstr "Proxy prievadas"
916 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
917 msgstr "Jei kompiuteryje dar nėra „Samsung Kies“ (kompiuterio programinė įranga) arba reikiamų tvarkyklių, diegimas bus atliekamas „Microsoft Windows“. \nĮdiegus kompiuterio programinę įrangą galima atlikti tokius veiksmus:\n - sinchronizuoti telefono duomenis\n- atnaujinti telefono programinę įrangą\n- bendrai naudoti interneto ryšį (šis telefonas veikia kaip modemas, todėl nešiojamuoju arba staliniu kompiuteriu galite prisijungti prie interneto)\n- kopijuoti įsigytus muzikos / vaizdo („Microsoft Windows Media“ DRM) ar įprastinius failus į telefoną"
919 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
920 msgstr "Socialinio tinklo profiliai"
922 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
923 msgstr "Užduočių jungiklis"
925 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
926 msgstr "Vibr. ir garsėjanti mel."
928 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
931 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
932 msgstr "Samsung Kies"
934 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
935 msgstr "Perskaityti skambintojo informaciją, kai priimamas skambutis"
937 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
938 msgstr "Perskaityti siuntėjo informaciją, kai gaunama nauja žinutė"
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
941 msgstr "Skelbti gautų naujų el. laiškų skaičių"
943 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
944 msgstr "Informuoti apie gautą naują balso pašto pranešimą"
946 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
947 msgstr "Jautrumo nustatymai ir mokymo programa"
949 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
950 msgstr "Sužinokite apie judesius"
952 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
953 msgstr "Autom. reguliuot ekr.toną"
955 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
956 msgstr "Taupykite energiją reguliuodami ekrano toną, atsižvelgdami į vaizdų analizę"
958 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
959 msgstr "Išmanusis laukimas"
961 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
962 msgstr "Išjungiamas ekrano skirtasis laikas, jei įrenginys nustato, kad jūsų veidas nukreiptas į vidinį ekraną"
964 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
965 msgstr "Išmanusis sukimas"
967 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
968 msgstr "Išjungia automatinį ekrano pasukimą, patikrindamas jūsų veidą ir įrenginio padėtį"
970 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
971 msgstr "Rankų judesių vadovas"
973 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
974 msgstr "Sužinokite apie rankų judesius"
976 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
979 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
982 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
983 msgstr "Ištrinti nepavyko"
985 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
986 msgstr "Jungtis prie „Bluetooth“ įrenginio"
988 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
991 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
992 msgstr "Užrakinimo ekranas"
994 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
995 msgstr "Medijos leistuvas"
997 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
998 msgstr "Meniu ir valdikliai"
1000 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1001 msgstr "USB jungtis"
1003 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1004 msgstr "„Bluetooth“ ryšys"
1006 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1007 msgstr "Įvesti naują slaptažodį"
1009 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1010 msgstr "Slaptažodyje yra neleistinų simbolių"
1012 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1013 msgstr "„Samsung account“"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1016 msgstr "Naudotojo slaptažodis"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1019 msgstr "Jūsų gimtadienis"
1021 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1022 msgstr "Kurti paskyrą"
1024 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1025 msgstr "Netinkamas slaptažodžio ilgis"
1027 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1028 msgstr "Registruotis „Samsung account“ gauti"
1030 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1031 msgstr "Ilgis turėtų būtų nuo %d iki %d skaičių"
1033 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1034 msgstr "Tinklas nepasiekiamas"
1036 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1039 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1040 msgstr "Datos formatas"
1042 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1046 msgstr "Failo perkėlimas"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1049 msgstr "Pradinio puslapio URL"
1051 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1052 msgstr "Interneto ryšys"
1054 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1055 msgstr "Interneto bendrinimas"
1057 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1060 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1061 msgstr "Operacijos sekimas"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1066 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1067 msgstr "Failų žiūryklė"
1069 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1072 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1073 msgstr "%s bus užrakintas po %d valandų ir %s vėl taps numatytasis. Įsigyti daugiau licencijų?"
1075 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1076 msgstr "Nebegaliojantys nustatymai"
1078 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1079 msgstr "Bandyti dar kartą"
1081 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1082 msgstr "Automatinis atsiliepimas"
1084 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1085 msgstr "Žinučių sąrašas"
1087 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1090 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1093 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1096 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1099 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1100 msgstr "Įvesti vardą"
1102 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1103 msgstr "Informacija"
1105 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1108 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1109 msgstr "Išsaugotas naujas slaptažodis"
1111 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1112 msgstr "Nėra slaptažodžio. Nustatyti slaptažodį?"
1114 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1115 msgstr "Kurti naują žinutę"
1117 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1118 msgstr "Klausti jungiantis"
1120 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1123 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1124 msgstr "„Bluetooth“ įjungtas"
1126 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1129 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1130 msgstr "Sertifikato inf."
1132 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1133 msgstr "Įjungti vietos nustatymo paslaugas"
1135 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1138 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1139 msgstr "Serijos numeris"
1141 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1142 msgstr "Slėpti klaviatūrą"
1144 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1145 msgstr "Diktofonas bus sustabdytas dėl išsikrovusio akumuliatoriaus"
1147 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1148 msgstr "skirta Visoms Tele paslaugoms, išskyrus SMS paslaugą"
1150 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1151 msgstr "MMS išsiųsta"
1153 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1154 msgstr "Registruojama..."
1156 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1159 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1162 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1163 msgstr "Uždar.visas program."
1165 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1168 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1171 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1174 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1175 msgstr "Vibravimas ir melodija"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1178 msgstr "Įspėti vibruojant"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1184 msgstr "Bet kuriuo mygtuku"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1187 msgstr "Susitikimas"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1190 msgstr "Automatinis laiko naujinimas"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1193 msgstr "Fono apšvietimo nustatymai"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1196 msgstr "Vibruoti, tada melodija"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1199 msgstr "Skambučių žurnalas"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1202 msgstr "Keisti PIN1 kodą"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1205 msgstr "PIN2 kodo keitimas"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1208 msgstr "„Choco cooky“"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1211 msgstr "Išvalyti telefono atmintį"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1214 msgstr "Patvirtinti naująjį PIN1 kodą"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1217 msgstr "Patvirtinti naują PIN2 kodą"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1220 msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1223 msgstr "Patvirtinti SIM slaptažodį"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1226 msgstr "Proxy serverio adresas"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1232 msgstr "Šalies kodas"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1235 msgstr "Dabartinis slaptažodis"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1238 msgstr "Dabartinis PIN1 kodas"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1241 msgstr "Dabartinis PIN2"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1244 msgstr "„DivX“ registracijos panaikinimas"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1247 msgstr "„DivX“ registracija"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1253 msgstr "Įveskite 4–8 skaitmenų PIN"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1259 msgstr "Fiksuotų numerių rinkimo režimas"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1277 msgstr "Sąrašo vaizdas"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1280 msgstr "Daugiausiai"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1286 msgstr "Numatytoji atmintis"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1292 msgstr "Susitikimai"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1298 msgstr "Kortelės informacija"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1301 msgstr "Žinutė ir el. laiškas"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1304 msgstr "Mobiliojo telefono seklys"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1307 msgstr "Numatytasis stilius"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1313 msgstr "Tinklo kodas"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1316 msgstr "Tinklų sąrašas"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1319 msgstr "Tinklo tipas"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1322 msgstr "Naujas slaptažodis"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1325 msgstr "Naujas PIN1 kodas"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1328 msgstr "Naujas PIN2 kodas"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1331 msgstr "Nėra slaptažodžio"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1334 msgstr "AK internetas"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1337 msgstr "Automobilis"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1340 msgstr "Telefono užrakinimas"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1346 msgstr "Privatumo užraktas"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1349 msgstr "Blokuojamas PUK1"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1358 msgstr "PUK2 kodas užblokuotas"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1361 msgstr "Garsėjanti melodija"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1364 msgstr "Paskutiniai"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1367 msgstr "SAMSUNG melodija"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1370 msgstr "Tarptinklinis ryšys"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1376 msgstr "SIM slaptažodis"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1382 msgstr "Garso profiliai"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1387 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1393 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1409 msgstr "Balso paštas"
1411 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1412 msgstr "„Wi-Fi“ MAC adresas"
1414 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1415 msgstr "Signalo tipas"
1417 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1418 msgstr "Susirinkimas"
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1424 msgstr "SIM slaptažodis"
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1433 msgstr "Vartotojo sutartis"
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1436 msgstr "Pradžios ekranas"
1438 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1441 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1442 msgstr "Duomenų saugykla"
1444 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1445 msgstr "Telefonų knyga"
1447 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1448 msgstr "Visi uždrausti"
1450 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1451 msgstr "Visi adresatai, susieti su žiniatinklio paskyromis, bus ištrinti iš žiniatinklio serverio. Tęsti?"
1453 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1456 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1459 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1460 msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code"
1462 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1463 msgstr "Skrydžio režimas įjungtas"
1465 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1466 msgstr "Gaunamų ribojimas"
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1469 msgstr "Neteisingas PIN1 kodas"
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1472 msgstr "Neteisingas PIN. Liko 1 bandymas"
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1475 msgstr "Netinkamas PIN2 kodas"
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1478 msgstr "Neteisingas PIN. Liko %d bandymų"
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1481 msgstr "Neteisingas PUK1. Liko 1 bandymas"
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1484 msgstr "Neteisingas PUK1 kodas"
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1487 msgstr "Neteisingas PUK1. Liko %d bandymų"
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1490 msgstr "Netinkamas PUK2 kodas"
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1493 msgstr "Neteisingas PUK2. Liko 1 bandymas"
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1496 msgstr "Neteisingas PUK2. Liko %d bandymų"
1498 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1499 msgstr "Niekas nepasirinkta"
1501 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1502 msgstr "Siunčiamų ribojimas"
1504 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1505 msgstr "Slaptažodžiai nesutampa"
1507 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1508 msgstr "Slaptažodis pakeistas"
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1511 msgstr "Slaptažodis per trumpas"
1513 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1514 msgstr "%d likę bandymai"
1516 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1517 msgstr "%d likęs bandymas"
1519 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1520 msgstr "Blokuojamas PIN1 kodas"
1522 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1523 msgstr "Pakeistas PIN1 kodas"
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1526 msgstr "PIN2 kodas užblokuotas"
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1529 msgstr "PIN2 kodas pakeistas"
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1532 msgstr "PIN2 kodas atblokuotas"
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1535 msgstr "PIN kodas atblokuotas"
1537 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1538 msgstr "Išsaugoma..."
1540 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1543 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1544 msgstr "Nežinoma operacija"
1546 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1549 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1552 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1553 msgstr "Įjungiama..."
1555 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1558 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1559 msgstr "Mobilioji saitvietė"
1561 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1564 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1565 msgstr "Kalbėjimo sparta"
1567 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1568 msgstr "Didelis kontrastas"
1570 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1571 msgstr "Šrifto dydis"
1573 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1574 msgstr "Šrifto stilius"
1576 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1577 msgstr "Žibinto šviesa"
1579 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1582 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1583 msgstr "Bandykite pakreipti"
1585 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1586 msgstr "Gaunami skambučiai"
1588 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1591 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1592 msgstr "USB priemonės"
1594 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1595 msgstr "Sukamasis užraktas"
1597 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1598 msgstr "Modelio numeris"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1603 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1604 msgstr "Sukurti numerį"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1607 msgstr "Antradienis"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1613 msgstr "Laikykite mane"
1615 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1616 msgstr "Naud.pakreip."
1618 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1619 msgstr "Naudoti judesį"
1621 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1622 msgstr "Judesys išjungtas"
1624 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1625 msgstr "Saugiai prisijungti\nnegalima"
1627 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1628 msgstr "Paprastas slaptažodis neleidžiamas"
1630 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1631 msgstr "Vieną kartą"
1633 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1640 msgstr "Kas 10 min."
1642 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1643 msgstr "15 sekundžių"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1646 msgstr "30 sekundžių"
1648 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1651 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1652 msgstr "Pasiekiamumo nustatymai"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1655 msgstr "Po 5 sekundžių"
1657 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1658 msgstr "%d likę bandymai"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1663 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1666 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1667 msgstr "Pradžios ekranas"
1669 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1670 msgstr "Įdėkite SIM kortelę"
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1673 msgstr "Neteisingas tarpinio serverio adresas"
1675 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1676 msgstr "„Kies“ diegimo programa"
1678 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1681 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1682 msgstr "Apie pakreipimą"
1684 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1685 msgstr "Sužinokite apie apvertimą"
1687 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1688 msgstr "Judesio parametrai"
1690 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1694 msgstr "Mostelėkite įrenginiu į kairę ar dešinę"
1696 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1697 msgstr "Tinklų sąrašas"
1699 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1700 msgstr "Naujas tinklas"
1702 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1703 msgstr "Paslauga neteikiama"
1705 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1706 msgstr "Apdorojama..."
1708 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1709 msgstr "Saugos politika"
1711 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1712 msgstr "Pasirinkti kitą ryšį"
1714 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1715 msgstr "Telefono garsumas"
1717 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1718 msgstr "Greitis, kuriuo sakomas tekstas"
1720 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1723 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1724 msgstr "Pabandykite spustelėti dukart"
1726 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1727 msgstr "Išbandykite slinktį"
1729 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1730 msgstr "Apverskite ir nutildykite"
1732 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1733 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1735 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1739 msgstr "Trečiadienis"
1741 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1742 msgstr "Ketvirtadienis"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1745 msgstr "Penktadienis"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1748 msgstr "Šeštadienis"
1750 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1751 msgstr "Priimti skamb. pradžios mygt."
1753 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1754 msgstr "Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką norėdami baigti pokalbius. Taip neišjungsite ekrano"
1756 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1757 msgstr "Hello Kitty 1"
1759 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1762 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1765 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1768 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1769 msgstr "Priimti skamb. pradžios mygt."
1771 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1772 msgstr "Pašalinti licenciją"
1774 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1775 msgstr "Redaguoti pageid."
1777 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1778 msgstr "Dar kartą įveskite slaptažodį"
1780 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1781 msgstr "Įveskite dabartinį slaptažodį"
1783 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1784 msgstr "Išsiregistravimo kodas nerastas"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1787 msgstr "Nepavyko pasirinkti tinklo"
1789 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1790 msgstr "Didelis kontrastas"
1792 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1793 msgstr "Pageidaujamas (-a)"
1795 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1798 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1799 msgstr "Išbandyti pakreipimo jautrumą"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1802 msgstr "Neteisingas slaptažodis. Bandykite dar kartą"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1805 msgstr "Nuotraukų skaitytuvas"
1807 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1810 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1813 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1814 msgstr "Tinkinti užrak. ekraną"
1816 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1817 msgstr "Žinutės skambėjimo tonas"
1819 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1822 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1825 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1826 msgstr "Po %d sek. įveskite slaptažodį dar kartą"
1828 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1829 msgstr "Neįmanoma pakeisti PIN kodo"
1831 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1832 msgstr "Leisti „Bluetooth“"
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1835 msgstr "Leisti naudoti internetą"
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1838 msgstr "Leisti fotoaparatą"
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1841 msgstr "Leisti sinchronizuoti su kompiuteriu"
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1844 msgstr "Leisti HTML el. paštą"
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1847 msgstr "Leisti bendrai naudoti interneto ryšį"
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1850 msgstr "Leisti POP ir IMAP el. paštą"
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1853 msgstr "Leisti S/MIME šifravimo algoritmų derybas"
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1856 msgstr "Leisti S/MIME programinės įrangos sertifikatus"
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1859 msgstr "Leisti atminties kortelę"
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1862 msgstr "Leisti teksto žinutes"
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1865 msgstr "Leisti „Wi-Fi“"
1867 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1868 msgstr "Priedų valdymas"
1870 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1871 msgstr "Maksimalus kalendoriaus įvykių laikotarpis"
1873 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1874 msgstr "Didžiausias el. laiškų laikotarpis"
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1877 msgstr "Mažiausias sudėtingų simbolių skaičius slaptažodyje"
1879 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1880 msgstr "Slaptažodžio atkūrimas"
1882 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1883 msgstr "Reikalauti žinutes šifruoti naudojant S/MIME"
1885 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1886 msgstr "Reikalauti S/MIME algoritmo šifravimo"
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1889 msgstr "Naudojantis tarptinkliniu ryšiu reikalauti sinchronizuoti rankiniu būdu"
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1892 msgstr "Reikalauti pasirašyto S/MIME algoritmo"
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1895 msgstr "Reikalauti žinutes pasirašyti naudojant S/MIME"
1897 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1898 msgstr "Įdėti SIM kortelę"
1900 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1901 msgstr "Išjunkite skrydžio režimą, kad galėtumėte naudotis tinklo paslaugomis"
1903 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1906 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1907 msgstr "Vasaros laikas"
1909 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1912 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1913 msgstr "Programos informacija"
1915 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1918 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1928 msgstr "Numatytasis paleidimas"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1931 msgstr "Valyti numatytuosius"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1934 msgstr "Pagal numatytuosius nustatymus dėl kai kurių veiksmų ši programa nustatyta atsidaryti"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1937 msgstr "Operatorius"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1943 msgstr "Trečiosios šalys"
1945 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1948 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1949 msgstr "Išdiegti atnaujinimus"
1951 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1954 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1964 msgstr "Daugiau informacijos"
1966 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1967 msgstr "Pašalinama..."
1969 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1972 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1973 msgstr "„Mobile AP“"
1975 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1978 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1981 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1984 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1985 msgstr "Ekrano fonas"
1987 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1990 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1991 msgstr "Priverst. sustabdyti"
1993 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1997 msgstr "Valyti duomenis"
1999 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2000 msgstr "Ieškoti mano mobiliojo"
2002 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2003 msgstr "Prisijunkite prie kompiuterio. Panaudojus duomenų laikmena bus išjungta automatiškai"
2005 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2006 msgstr "Prisijunkite prie kompiuterio. Panaudojus USB derinimas bus išjungtas automatiškai"
2008 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2009 msgstr "Licencija bus ištrinta. Tęsti?"
2011 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2012 msgstr "Numatytasis ryšio režimas"
2014 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2015 msgstr "Šis režimas skirtas programų kūrėjams. Galite išbandyti ir kurti programinę įrangą"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2018 msgstr "„Samsung Kies“ yra numatytasis ryšio režimas. Kiti toliau nurodyti režimai yra pasirinktiniai. Pasinaudojus toliau nurodytais režimais, įrenginiui bus grąžintas numatytasis režimas"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2024 msgstr "Galite atlikti šiuos veiksmus:\n- greitai kopijuoti failus\n- jungtis per MAC arba „Linux OS“"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2027 msgstr "Atstatyti viską"
2029 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2030 msgstr "Skrydžio režimas įjungtas"
2032 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2033 msgstr "Skrydžio režimas išjungtas"
2035 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2036 msgstr "Neįmanoma įjungti skrydžio režimo"
2038 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2041 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2042 msgstr "Aktyvinti įrenginio administratorių?"
2044 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2045 msgstr "Automatinis jutiklinio skydelio užraktas"
2047 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2050 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2053 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2054 msgstr "Mobilioji saitvietė"
2056 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2057 msgstr "Teksto įvestis"
2059 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2060 msgstr "Teksto įvestis"
2062 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2066 msgstr "Gaukite priminimą prieš baigiantis naudojamo failo (pvz., foninio paveikslėlio) licencijai."
2068 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2069 msgstr "Pagr. ekranas"
2071 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2074 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2077 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2078 msgstr "Prisijunkite prie kompiuterio. Panaudojus talpioji atmintis bus išjungta automatiškai"
2080 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2081 msgstr "Bakstelėkite, jei norite įterpti"
2083 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2084 msgstr "Naudojantis mobiliaisiais duomenimis prisijungus prie tarptinklinio ryšio bus taikomi papildomi mokesčiai"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2087 msgstr "Kai duomenų perdavimas tarptinkliniu ryšiu išjungtas, gali neveikti duomenų ryšį naudojančios programos"
2089 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2090 msgstr "Užrakinimo ekranas"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2093 msgstr "Automat. atsiliepimas"
2095 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2096 msgstr "Pagalbinė šviesa"
2098 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2099 msgstr "Registruoti"
2101 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2102 msgstr "Netikėta klaida"
2104 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2105 msgstr "Nepavyko užmegzti ryšio su tarpiniu serveriu"
2107 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2108 msgstr "Jungimosi prie tinklo klaida"
2110 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2111 msgstr "Netinkama SIM kortelė"
2113 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2114 msgstr "Veiksmas nepavyko"
2116 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2119 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2122 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2123 msgstr "Jei atsisiųsite arba įkelsite duomenis neprisijungę prie „Wi-Fi“, bus naudojami mobilieji duomenys"
2125 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2126 msgstr "Programos atidarymo efektas"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2129 msgstr "Programos atidarymo vaizdas"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2135 msgstr "Automatinis atsakiklis veikia tik tada, kai prijungtos ausinės"
2137 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2138 msgstr "Paspauskite pradžios mygtuką, kad atsilieptumėte į įeinančius skambučius"
2140 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2141 msgstr "Bus atkurtos visų nustatymų numatytosios reikšmės"
2143 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2144 msgstr "Data ir laikas, klaviatūra, licencija ir kt."
2146 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2147 msgstr "Šis dažnis gali neveikti už JAV ar Kanados ribų"
2149 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2150 msgstr "UMTS režimas veikia tik 3G ryšio zonoje"
2152 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2155 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2156 msgstr "Neteisingas slaptažodis"
2158 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2159 msgstr "Program.įrang.naujinimas"
2161 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2162 msgstr "Regiono pavyzdys"
2164 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2167 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2168 msgstr "Ekrano fonas"
2170 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2171 msgstr "Nepalaikoma"
2173 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2174 msgstr "SIM kortelė"
2176 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2177 msgstr "USB derinimas numatytas tik duomenų tvarkymo tikslais. Jį galima naudoti norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio ir jūsų įrenginio, diegti programas įrenginyje be pranešimo ir nuskaityti žurnalo duomenis"
2179 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2180 msgstr "„Wi-Fi Direct“"
2182 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2183 msgstr "Nustačius iš naujo, telefonas bus paleistas automatiškai"
2185 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2186 msgstr "Iš naujo nustatyti nustatymus"
2188 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2191 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2194 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2195 msgstr "Sistemos saugykla"
2197 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2198 msgstr "Siejimas ir nešioj. saitvietė"
2200 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2201 msgstr "Pakeitus regioną bus uždarytos visos programos ir prarasti neišsaugoti duomenys. Tęsti?"
2203 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2204 msgstr "Būtina užpildyti pavadinimo laukelį"
2206 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2207 msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi „Samsung Kies“"
2209 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2210 msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi SD kortele"
2212 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2213 msgstr "Atkurti numatytąjį"
2215 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2218 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2219 msgstr "Energijos taupymas"
2221 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2222 msgstr "Fono spalva"
2224 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2225 msgstr "Išjungti vibravimą prilietus ekraną"
2227 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2228 msgstr "Išjungę vibraciją, pailginsite akumuliatoriaus naudojimo laiką"
2230 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2231 msgstr "Šia parinktimi pakeičiamas el. pašto fono spalvos ryškumo lygis, kad būtų naudojama mažiau akumuliatoriaus energijos"
2233 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2234 msgstr "Daugiau neberodyti"
2236 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2237 msgstr "Akumuliatoriaus įkrovos naudojimo laikas pailgės, bet bus mažesnis efektyvumas, ryškumas. Jei reikia daugiau informacijos, bakstelėkite energijos taupymo patarimus"
2239 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2240 msgstr "Pakreipt. ir pasisl. sąr."
2242 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2243 msgstr "Slinkite sąrašu aukštyn ir žemyn"
2245 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2246 msgstr "Slink. ir narš. po vaizd."
2248 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2249 msgstr "Pakelkite, kad praneštų"
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2252 msgstr "Pakelkite ir skambinkite"
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2255 msgstr "Nutildymas liečiant delnu"
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2258 msgstr "Bakst. dukart ir į viršų"
2260 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2261 msgstr "Išbandykite krestelėjimą"
2263 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2266 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2267 msgstr "Išbandykite apvertimą"
2269 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2272 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2273 msgstr "Padėkite du pirštus ant ekrano ir pakreipkite įrenginį pirmyn bei atgal norėdami sumažinti arba padidinti ekraną"
2275 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2276 msgstr "Padėkite du pirštus ant ekrano ir pakreipkite įrenginį pirmyn bei atgal norėdami sumažinti arba padidinti ekraną. Sukalibruoto ekrano vaizdas bus tikslesnis"
2278 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2279 msgstr "Pakreipkite įrenginį pirmyn bei atgal norėdami pasislinkti sąrašu aukštyn ir žemyn"
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2282 msgstr "Pajudinkite įrenginį į kairę ir dešinę, padėję pirštą ant pasirinktos piktogramos, kurią norite perkelti į kitą puslapį"
2284 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2285 msgstr "Didindami mastelį mostelėkite vaizdu į kairę, dešinę, aukštyn ir žemyn"
2287 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2288 msgstr "Pakratykite įrenginį, jei norite ieškoti „Bluetooth“, „Kies Air“ įrenginių ir dar daugiau"
2290 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2291 msgstr "Nutildykite gaunamus skambučius, naujos žinutės signalą ir žadintuvą apversdami telefoną"
2293 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2294 msgstr "Pakelkite įrenginį, kad sužinotumėte apie praleistus skambučius ir žinutes"
2296 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2297 msgstr "Laikykite įrenginį arčiau veido"
2299 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2300 msgstr "Naudoti judesį norint išbandyti mokymo programą"
2302 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2303 msgstr "Įrenginio pavadinim."
2305 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2306 msgstr "Nematoma kitiems „Bluetooth“ įrenginiams"
2308 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2309 msgstr "Matomumui skirtas laikas"
2311 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2312 msgstr "Paieškos parinktys"
2314 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2315 msgstr "Visi įrenginiai"
2317 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2320 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2323 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2326 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2327 msgstr "Patvirtinti"
2329 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2330 msgstr "Išsaugoti vibracijos šabloną"
2332 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2333 msgstr "MMC šifravimas"
2335 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2336 msgstr "Judesio parametrai"
2338 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2339 msgstr "Sužinokite apie tiesioginį skambutį"
2341 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2342 msgstr "Sužinokite apie išmanųjį įspėjimą"
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2345 msgstr "Spustelėkite du kartus"
2347 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2348 msgstr "Sužinokite apie bakstelėjimą du kartus"
2350 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2351 msgstr "Apie panoraminius vaizdus"
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2354 msgstr "Sužinokite apie krestelėjimą"
2356 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2357 msgstr "Visada įjungtas"
2359 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2360 msgstr "Pasukite ekraną uždėję pirštą ant ekrano ir pasukę jį"
2362 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2363 msgstr "Per 2 min. paspauskite WPS mygtuką „Wi-Fi“ prieigos taške"
2365 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2366 msgstr "Įrenginys užšifruotas"
2368 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2369 msgstr "Mobilieji duomenys"
2371 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2372 msgstr "Keisti ciklą"
2374 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2375 msgstr "Duomenų naudojimo ciklas"
2377 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2380 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2381 msgstr "Standartinis"
2383 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2386 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2387 msgstr "Bakstelėkite ir pasukite"
2389 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2390 msgstr "Dažnai naudojami"
2392 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2393 msgstr "Įrenginiui palietus kitą įrenginį, leisti keistis duomenimis"
2395 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2396 msgstr "Nustatyti \"peer-to-peer\" ryšį"
2398 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2399 msgstr "Prijungti prie „Kies“ naudojant „Wi-Fi“"
2401 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2402 msgstr "Jungtis prie duomenų tarnybų naudojant tarptinklinį ryšį"
2404 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2405 msgstr "Nauji el. laiškai"
2407 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2408 msgstr "Įdėkite SD kortelę"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2414 msgstr "Tvarkaraštis"
2416 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2417 msgstr "Nuotraukos, vaizdo įrašai"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2420 msgstr "Atsisiųsti elem."
2422 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2423 msgstr "Įvairūs failai"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2426 msgstr "Formatuoti vidinę telefono atmintį"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2429 msgstr "Ištrinami visi USB laikmenos duomenys"
2431 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2432 msgstr "Atrakinti ekraną"
2434 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2437 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2438 msgstr "Derinimo režimas paleidžiamas, kai prijungiamas USB"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2441 msgstr "Reikia slaptažodžio, kad galėtumėte iššifruoti įrenginį kaskart įjungdami"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2444 msgstr "Gaunami skambučiai ir nauji pranešimai bus skaitomi automatiškai"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2447 msgstr "Perskaitykite suplanuoto signalo informaciją, kai girdimas signalas"
2449 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2450 msgstr "Perskaityti laiko, praleisto skambučio ir neskaitytos žinutės informaciją atrakinimo ekrane, kai įsijungia ekranas"
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2453 msgstr "Signalui skambant perskaityti jo informaciją"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2456 msgstr "Įrenginio atmintis"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2459 msgstr "Naudoti tinklo nurodytą laiką"
2461 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2462 msgstr "LED indikatorius"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2465 msgstr "Pakeitus šrifto dydį pasiekiamumo nustatymuose bus pakeistas kiekvienos programos šrifto dydis"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2468 msgstr "Pradžios ir užrakinimo ekranas"
2470 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2471 msgstr "Pradžios ekrano nustatymai"
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2474 msgstr "Pradžios ekrano tipas"
2476 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2477 msgstr "Telefono apsauga"
2479 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2480 msgstr "SIM kortelės nustatymai"
2482 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2483 msgstr "Nustatyti sakomo teksto kalbą"
2485 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2486 msgstr "Išjungti gaunamų skambučių garsą ir laikinai sustabdyti garso signalus, kai ekranas įjungtas"
2488 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2489 msgstr "Jei nenorite matyti skaičiaus, rodomo kiekvieno naujo įvykio programos piktogramoje, išjunkite ženklelį"
2491 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2492 msgstr "Jei iškylančiajame lange nenorite matyti el. pašto turinio, išjunkite turinio rodymą"
2494 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2495 msgstr "Galite šifruoti savo paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Užšifravus įrenginį kaskart jį įjungiant reikės įvesti slaptažodį, kad jis būtų iššifruotas.\n\nŠifravimas atliekamas valandą ar ilgiau. Pradėkite įkrovę akumuliatorių ir laikykite įrenginį prijungtą prie maitinimo šaltinio tol, kol bus baigtas užšifravimas. Nutraukus procesą gali būti prarasti kai kurie ar visi duomenys"
2497 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2498 msgstr "Galite šifruoti savo paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Norint iššifruoti užšifruotą įrenginį, kaskart įjungiant reikės įvesti slaptažodį. Įrenginį iššifruoti galite tik atkurdami gamyklinius nustatymus, ištrindami visus turimus duomenis.\n\nŠifravimas trunka apie valandą. Pradėkite įkrovę akumuliatorių ir laikykite įrenginį prijungtą prie maitinimo šaltinio tol, kol bus baigtas užšifravimas. Nutraukus procesą gali būti prarasti kai kurie ar visi duomenys"
2500 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2501 msgstr "Galite šifruoti savo paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Norint iššifruoti užšifruotą įrenginį, kaskart įjungiant reikės įvesti PIN arba slaptažodį. Įrenginį iššifruoti galite tik atkurdami gamyklinius nustatymus, ištrindami visus turimus duomenis.\n\nŠifravimas trunka apie valandą. Pradėkite įkrovę akumuliatorių ir laikykite įrenginį prijungtą prie maitinimo šaltinio tol, kol bus baigtas užšifravimas. Nutraukus procesą gali būti prarasti kai kurie ar visi duomenys"
2503 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2504 msgstr "Šifruoti įrenginį"
2506 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2507 msgstr "Iššifruoti įrenginį"
2509 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2510 msgstr "Iššifruoti įrenginį? Šios operacijos negalima panaikinti ir, jei ją nutrauksite, prarasite duomenis. Iššifravimas trunka valandą arba ilgiau. Per šį laiką įrenginys kelis kartus bus paleistas iš naujo ir juo negalėsite naudotis"
2512 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2513 msgstr "Šifruoti įrenginį? Šios operacijos negalima panaikinti ir, jei ją nutrauksite, prarasite duomenis. Šifravimas trunka valandą arba ilgiau. Per šį laiką įrenginys kelis kartus bus paleistas iš naujo ir juo negalėsite naudotis"
2515 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2516 msgstr "Šifruojama..."
2518 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2519 msgstr "Iššifruojama..."
2521 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2522 msgstr "Spartus šifravimas"
2524 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2525 msgstr "Jei pasirinksite šią parinktį, tik panaudota vieta atmintyje bus užšifruota"
2527 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2528 msgstr "Ruošiamasi. Gali užtrukti 10 min..."
2530 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2531 msgstr "Palaukite, kol įrenginys bus užšifruotas. %d% baigta"
2533 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2534 msgstr "Galite iššifruoti savo paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Iššifravimas trunka valandą arba ilgiau. Pradėkite įkrovę akumuliatorių ir laikykite įrenginį prijungtą prie maitinimo šaltinio tol, kol bus baigtas iššifravimas. Nutraukus iššifravimą, gali būti prarasti kai kurie ar visi duomenys"
2536 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2537 msgstr "Palaukite, kol įrenginys bus iššifruotas. %d% baigta"
2539 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2540 msgstr "Patvirtinti iššifravimą"
2542 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2543 msgstr "Trikčių žiūryklė"
2545 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2546 msgstr "Slapukų bendrinimas"
2548 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2549 msgstr "Bendrinti slapukus tarp žiniatinklio programų"
2551 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2552 msgstr "Pradžios ir užrakinimo ekranų fonas"
2554 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2555 msgstr "Žiniatinklio programos"
2557 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2558 msgstr "Nustatyti į numatytąjį"
2560 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2561 msgstr "Numatytoji saugykla"
2563 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2564 msgstr "Pasiekiamumo trumpinys"
2566 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2567 msgstr "Patvirtinti šifravimą"
2569 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2570 msgstr "Įkraukite akumuliatorių iki daugiau nei 80 % ir bandykite dar kartą"
2572 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2573 msgstr "Prijunkite įkroviklį ir bandykite dar kartą"
2575 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2576 msgstr "Nustatykite atrakinimo slaptažodį, kuris būtų sudarytas bent iš 6 simbolių ir nors 1 skaitmens"
2578 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2581 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2582 msgstr "Išmanusis veikimas aptinka jūsų akis priekine kamera, kad ekranas neužgestų tada, kai į jį žiūrite"
2584 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2585 msgstr "Nustatyti sparčiuosius mygtukus užrakinimo ekrane"
2587 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2588 msgstr "Jei norite įjungti energijos taupymo režimą, suaktyvinkite bent vieną funkciją"
2590 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2591 msgstr "Ekranas neužgęsta tol, kol į jį žiūrite"
2593 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2594 msgstr "Ekrano padėtis prisitaiko prie žiūrėjimo kampo"
2596 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2597 msgstr "Skambinti adresatui, kurio prisijungimo duomenys, kontaktinė ar žinučių informacija šiuo metu rodomi ekrane, kai įrenginys priartinamas prie veido"
2599 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2602 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2603 msgstr "Slaptažodis nebegalioja"
2605 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2606 msgstr "Įveskite kitą slaptažodį"
2608 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2609 msgstr "Iš naujo nustatykite SIM kortelės profilio nustatymus kaip numatytuosius ir, iš naujo įjungę telefoną, pasirinkite kitą operatorių"
2611 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2612 msgstr "Labai lėtas"
2614 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2615 msgstr "Būkite atsargūs persiųsdami informaciją nesaugiame „Wi-Fi“ tinkle, nes ji gali būti matoma kitiems tinklo naudotojams"
2617 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2618 msgstr "„Smart stay“ gali neveikti, kai"
2620 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2621 msgstr "Kai priekinė kamera neaptinka veido ir akių"
2623 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2624 msgstr "Kai šviesos šaltinis yra už jūsų arba kai naudojatės įrenginiu tamsoje"
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2627 msgstr "Kai programai naudojamas priekinis fotoaparatas"
2629 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2630 msgstr "Išmanusis pasukimas išjungia automatinį ekrano pasukimą ir naudojasi priekine vaizdo kamera, kad nustatytų jūsų veido padėtį ir pagal ją pasuktų ekrano vaizdą"
2632 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2633 msgstr "Išmanusis sukimas gali neveikti, kai"
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2636 msgstr "Ekrano sukimas gali sulėtėti, jei bus įjungtas išmanusis sukimas"
2638 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2639 msgstr "Daugiau neklausti"
2641 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2642 msgstr "Atsarginis kopijavimas ir nustatymas iš naujo"
2644 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2645 msgstr "Kalba ir klaviatūra"
2647 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2648 msgstr "Duomenų naudojimas"
2650 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2653 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2654 msgstr "Data usage is measured by your phone, and your service provider may account for usage differently"
2656 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2659 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2660 msgstr "Pradžios data"
2662 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2663 msgstr "Aut. atsiliep. laikmatis"
2665 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2666 msgstr "Pokalbiai baigiami įjungimo / išjungimo mygtuku"