1 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
4 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
7 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
10 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
11 msgstr "„VoIP“ skambutis"
13 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
16 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
19 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
22 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
23 msgstr "Nėra sparčiojo rinkimo numerio. Priskirti vieną dabar?"
25 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
26 msgstr "Adresatų nustatymai"
28 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
31 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
34 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
35 msgstr "Patikrinkite praleistus įvykius, kai įjungtas ausinių režimas"
37 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
38 msgstr "Kinų (Kinija, moteris)"
40 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
41 msgstr "Numatytieji nustatymai keičia programos nustatymus"
43 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
44 msgstr "Anglų (Jungtinės Valstijos, moteris)"
46 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
47 msgstr "Įdiegti balso duomenis"
49 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
50 msgstr "Įdiegti balso sintezei reikalingus balso duomenis"
52 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
53 msgstr "Korėjiečių (Pietų Korėja, moteris)"
55 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
56 msgstr "Korėjiečių (Pietų Korėja, vyras)"
58 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED"
59 msgstr "Paleisti „Voice talk“ vos prijungus „Bluetooth“ ausinę"
61 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
62 msgstr "Klausykite pavyzdžio"
64 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
65 msgstr "„Samsung“, palaikantis „Vlingo“"
67 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
70 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
71 msgstr "Pasirinkite programas, kurios naudos TTS, įjungus vairavimo režimą"
73 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
74 msgstr "Nustatomas kalbos sintezės modulis, naudojamas sakomam tekstui"
76 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
77 msgstr "Sakyti raginimus prieš klausant"
79 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
80 msgstr "Teksto įgarsinimas"
82 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
83 msgstr "Teksto įgarsinimo nustatymai"
85 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
88 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
91 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
94 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
97 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
98 msgstr "Balso efektai"
100 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
101 msgstr "Suteikti „Vlingo“ leidimą kurti adresatų rodyklę ir padidinti balso atpažinimo tikslumą?"
103 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
104 msgstr "Kai įjungiamos komandos balsu, telefonu bus klausomasi automatiškai ir atsakoma automatinio kalbėjimo funkcija"
106 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
107 msgstr "Papildomi nustatymai"
109 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
110 msgstr "Teksto įgarsinimas"
112 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
113 msgstr "Balso įvestis"
115 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
116 msgstr "Balso įvestis ir išvestis"
118 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
119 msgstr "Balso išvestis"
121 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
122 msgstr "Balso atpažinimo nustatymai"
124 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
125 msgstr "Automatinė skyryba"
127 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
128 msgstr "Automatinis kalbėjimas"
130 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
131 msgstr "Autom. įj. vairav. režimą"
133 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
134 msgstr "Įjungti garsiak. autom."
136 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
137 msgstr "Tinkinti pagr. raginimą"
139 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
140 msgstr "Numatytasis modulis"
142 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
143 msgstr "Vairavimo režimo nustat."
145 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
148 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
151 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
152 msgstr "Slėpti užgaulius žodžius"
154 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
155 msgstr "„Samsung“ TTS"
157 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
158 msgstr "Labai greitas"
160 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
161 msgstr "Balso atpažinimo funkcija"
163 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
166 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
169 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
172 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
175 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
178 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
179 msgstr "„Samsung“ atsakomybės apribojimas"
181 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
184 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
185 msgstr "Vairavimo režimas"
187 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
190 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
193 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
196 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
199 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
202 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
205 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
208 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
211 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
214 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
217 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
220 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
223 msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A"
226 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
227 msgstr "Sist. inform."
229 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
232 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
235 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
238 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
239 msgstr "Nepavyko patikrinti parašo"
241 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
242 msgstr "Neteisingas vartotojo vardas arba slaptažodis"
244 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
245 msgstr "Vidinė klaida"
247 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
248 msgstr "Serverio klaida"
250 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
251 msgstr "Nežinoma klaida"
253 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
254 msgstr "Toks naudotojo vardas jau naudojamas"
256 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
257 msgstr "Slaptažodį turi sudaryti daugiau nei %1$d ir mažiau nei %2$d ženklai (-ų)"
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
262 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
263 msgstr "Programos informacija"
265 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
266 msgstr "Pradžios ekrano fonas"
268 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
269 msgstr "Ekrano užrakinimo fonas"
271 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
272 msgstr "Tamsus fonas"
274 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
275 msgstr "Originalus ekranas"
277 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
278 msgstr "Šviesus fonas"
280 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
281 msgstr "Slaptažodžiai nesutampa"
283 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
284 msgstr "Nustatytas laikas gali skirtis nuo faktinio vietos laiko."
286 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
289 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
290 msgstr "Reikia nurodyti %d–%d skaitmenis"
292 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
293 msgstr "Atsisiųstos programos"
295 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
298 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
301 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
302 msgstr "Laisva %s iš %s"
304 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
307 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
308 msgstr "„Samsung Apps“"
310 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
311 msgstr "Pakeitus kalbą bus uždarytos visos programos ir prarasti neišsaugoti duomenys. Tęsti?"
313 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
314 msgstr "Gaukite priminimą prieš baigiantis naudojamo failo (pvz., foninio paveikslėlio) licencijai."
316 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
317 msgstr "Atkuriama..."
319 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
320 msgstr "Ar paleisti telefoną iš naujo naudojant automatinį atnaujinimą?"
322 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
325 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
326 msgstr "GSM 850/1900"
328 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
329 msgstr "GSM 900/1800"
331 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
332 msgstr "Diegimo nustatymai"
334 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
335 msgstr "Nuotraukų įkėlimo nustatymai"
337 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
338 msgstr "Proxy prievadas"
340 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
341 msgstr "Jei kompiuteryje dar nėra „Samsung Kies“ (kompiuterio programinė įranga) arba reikiamų tvarkyklių, diegimas bus atliekamas „Microsoft Windows“. \nĮdiegus kompiuterio programinę įrangą galima atlikti tokius veiksmus:\n - sinchronizuoti telefono duomenis\n- atnaujinti telefono programinę įrangą\n- bendrai naudoti interneto ryšį (šis telefonas veikia kaip modemas, todėl nešiojamuoju arba staliniu kompiuteriu galite prisijungti prie interneto)\n- kopijuoti įsigytus muzikos / vaizdo („Microsoft Windows Media“ DRM) ar įprastinius failus į telefoną"
343 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
344 msgstr "Socialinio tinklo profiliai"
346 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
347 msgstr "Užduočių jungiklis"
349 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
352 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
353 msgstr "Vibr. ir garsėjanti mel."
355 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
358 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
359 msgstr "Samsung Kies"
361 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
364 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
367 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
368 msgstr "Ištrinti nepavyko"
370 msgid "IDS_ST_BODY_30_percent"
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
374 msgstr "Jungtis prie „Bluetooth“ įrenginio"
376 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
377 msgstr "Tarptinklinis duomenų siuntimas"
379 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
382 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
383 msgstr "Užrakinimo ekranas"
385 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
386 msgstr "Medijos leistuvas"
388 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
389 msgstr "Meniu ir valdikliai"
391 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
394 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
395 msgstr "„Bluetooth“ ryšys"
397 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
398 msgstr "Įvesti naują slaptažodį"
400 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
401 msgstr "Slaptažodyje yra neleistinų simbolių"
403 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
404 msgstr "„Samsung account“"
406 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
407 msgstr "Naudotojo slaptažodis"
409 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
410 msgstr "Jūsų gimtadienis"
412 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
413 msgstr "Kurti paskyrą"
415 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
416 msgstr "Netinkamas slaptažodžio ilgis"
418 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
419 msgstr "Registruotis „Samsung account“ gauti"
421 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
422 msgstr "Naujas slaptažodis"
424 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
425 msgstr "Ilgis turėtų būtų nuo %d iki %d skaičių"
427 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
428 msgstr "Tinklas nepasiekiamas"
430 msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH"
433 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
434 msgstr "Nežinoma klaida. Neįmanoma įkelti programos"
436 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
439 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
440 msgstr "Visada atmesti"
442 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
443 msgstr "Automatinis atsisiuntimas"
445 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
446 msgstr "Data ir laikas"
448 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
449 msgstr "Datos formatas"
451 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
454 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
455 msgstr "Galiojimo pabaigos priminimas"
457 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
458 msgstr "Failo perkėlimas"
460 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
461 msgstr "Pradinio puslapio URL"
463 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
464 msgstr "Interneto ryšys"
466 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
467 msgstr "Interneto bendrinimas"
469 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
472 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
473 msgstr "Tinklo režimas"
475 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
476 msgstr "Atvirojo kodo programų licencijos"
478 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
479 msgstr "Pageidautini tinklai"
481 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
482 msgstr "Iš naujo nustatyti nustatymus"
484 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
485 msgstr "Rinktis tinklą"
487 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
488 msgstr "Laiko formatas"
490 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
491 msgstr "Laiko juosta"
493 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
494 msgstr "Operacijos sekimas"
496 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
499 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
500 msgstr "Failų žiūryklė"
502 msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES"
503 msgstr "Išsaugoti aplanke „Mano failai“"
505 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE"
506 msgstr "Laikas ir data"
508 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
511 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
512 msgstr "%s bus užrakintas po %d valandų ir %s vėl taps numatytasis. Įsigyti daugiau licencijų?"
514 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
515 msgstr "Nebegaliojantys nustatymai"
517 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
518 msgstr "Bandyti dar kartą"
520 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
521 msgstr "Automatinis atsiliepimas"
523 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
524 msgstr "Žinučių sąrašas"
526 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
529 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
532 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
535 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
538 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
539 msgstr "Įvesti vardą"
541 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
544 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
547 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
548 msgstr "Išsaugotas naujas slaptažodis"
550 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
551 msgstr "Nėra slaptažodžio. Nustatyti slaptažodį?"
553 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
554 msgstr "Kurti naują žinutę"
556 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
557 msgstr "Klausti jungiantis"
559 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
562 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
563 msgstr "„Bluetooth“ įjungtas"
565 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
568 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
569 msgstr "Sertifikato inf."
571 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
572 msgstr "Įjungti vietos nustatymo paslaugas"
574 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
575 msgstr "Tiesioginių žinučių programa"
577 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
580 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
583 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
584 msgstr "Serijos numeris"
586 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
587 msgstr "Slėpti klaviatūrą"
589 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
590 msgstr "Diktofonas bus sustabdytas dėl išsikrovusio akumuliatoriaus"
592 msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE"
593 msgstr "Tylusis režimas išjungtas"
595 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
596 msgstr "skirta Visoms Tele paslaugoms, išskyrus SMS paslaugą"
598 msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
599 msgstr "Akumuliatorius senka. Neįmanoma įkelti programos"
601 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
602 msgstr "MMS išsiųsta"
604 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
605 msgstr "Registruojama..."
607 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
610 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
613 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
616 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
619 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
622 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
623 msgstr "Uždar.visas program."
625 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
628 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
631 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
632 msgstr "Apie telefoną"
634 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
635 msgstr "Prieigos pavadinimas"
637 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
640 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
641 msgstr "Vibravimas ir melodija"
643 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
644 msgstr "Įspėti vibruojant"
646 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS"
647 msgstr "Visi el. laiškai"
649 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
652 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
653 msgstr "Bet kuriuo mygtuku"
655 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
658 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
659 msgstr "Autentifikavimo tipas"
661 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
662 msgstr "Automatinis laiko naujinimas"
664 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
665 msgstr "Fono apšvietimo nustatymai"
667 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
670 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
671 msgstr "Vibruoti, tada melodija"
673 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
674 msgstr "Skambučių žurnalas"
676 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
677 msgstr "Keisti PIN1 kodą"
679 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
680 msgstr "PIN2 kodo keitimas"
682 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
683 msgstr "„Choco cooky“"
685 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
686 msgstr "Išvalyti telefono atmintį"
688 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
689 msgstr "Patvirtinti naująjį PIN1 kodą"
691 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
692 msgstr "Patvirtinti naują PIN2 kodą"
694 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
695 msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
697 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
698 msgstr "Patvirtinti SIM slaptažodį"
700 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
701 msgstr "Proxy serverio adresas"
703 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
706 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
709 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
710 msgstr "Šalies kodas"
712 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
713 msgstr "Dabartinis slaptažodis"
715 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
716 msgstr "Dabartinis PIN1 kodas"
718 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
719 msgstr "Dabartinis PIN2"
721 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
722 msgstr "Rodyti turinį"
724 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
725 msgstr "„DivX“ registracijos panaikinimas"
727 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
728 msgstr "„DivX“ registracija"
730 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
733 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
736 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
737 msgstr "Įveskite 4–8 skaitmenų PIN"
739 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
742 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
743 msgstr "Įvykių pranešimai"
745 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
746 msgstr "Fiksuotų numerių rinkimo režimas"
748 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
749 msgstr "Lėktuvo režimas"
751 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
754 msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK"
755 msgstr "Tarptinklinis ryšys"
757 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
760 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
763 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
766 msgid "IDS_ST_BODY_LAN"
769 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
772 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
773 msgstr "Sąrašo vaizdas"
775 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
778 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
781 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
784 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
785 msgstr "Numatytoji atmintis"
787 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
790 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
793 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
796 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
797 msgstr "Kortelės informacija"
799 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
800 msgstr "Atminties būsena"
802 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
803 msgstr "Žinutė ir el. laiškas"
805 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
806 msgstr "Mobiliojo telefono seklys"
808 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
809 msgstr "Numatytasis stilius"
811 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
814 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
817 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
818 msgstr "Tinklo kodas"
820 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
821 msgstr "Tinklų sąrašas"
823 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
824 msgstr "Tinklo tipas"
826 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
827 msgstr "Naujas slaptažodis"
829 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
830 msgstr "Naujas PIN1 kodas"
832 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
833 msgstr "Naujas PIN2 kodas"
835 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
836 msgstr "Nėra slaptažodžio"
838 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
839 msgstr "AK internetas"
841 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
844 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
845 msgstr "Telefono užrakinimas"
847 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
850 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
853 msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E"
854 msgstr "PIN kodai nesutampa!"
856 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
857 msgstr "Privatumo užraktas"
859 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
860 msgstr "Blokuojamas PUK1"
862 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
865 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
868 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
869 msgstr "PUK2 kodas užblokuotas"
871 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
872 msgstr "Garsėjanti melodija"
874 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
877 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
878 msgstr "SAMSUNG melodija"
880 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
881 msgstr "Tarptinklinis ryšys"
883 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA"
886 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
889 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
892 msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE"
893 msgstr "Paslaugos tipas"
895 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
896 msgstr "SIM užrakinimas"
898 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
899 msgstr "SIM slaptažodis"
901 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
904 msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES"
907 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
908 msgstr "Garso profiliai"
910 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
913 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
916 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
919 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
922 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
925 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
928 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
934 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
935 msgstr "Balso paštas"
937 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
938 msgstr "WAP atsisiuntimai"
940 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
941 msgstr "„Wi-Fi“ MAC adresas"
943 msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR"
946 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
947 msgstr "Signalo tipas"
949 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB"
950 msgstr "Patvirtinti slaptaž."
952 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
953 msgstr "Ekrano kalba"
955 msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE"
956 msgstr "Klaviatūros kalba"
958 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
959 msgstr "Susirinkimas"
961 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
964 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
967 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
968 msgstr "SIM slaptažodis"
970 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
973 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
976 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
977 msgstr "Vartotojo sutartis"
979 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
980 msgstr "Pradžios ekranas"
982 msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME"
983 msgstr "Fono apšvietimo nustatymai"
985 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH"
986 msgstr "Naujienų žinutės"
988 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST"
989 msgstr "Transliavimo žinutės"
991 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS"
992 msgstr "Gavimo kanalai"
994 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2"
995 msgstr "Šrifto stilius"
997 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION"
998 msgstr "Puslapio rodymo trukmė"
1000 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET"
1001 msgstr "Vietos tinklas"
1003 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY"
1004 msgstr "Galiojimo laikas"
1006 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY"
1009 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS"
1010 msgstr "Gavimo parinktys"
1012 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS"
1013 msgstr "Teksto žinutės"
1015 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT"
1016 msgstr "Simbolių palaikymas"
1018 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL"
1019 msgstr "Redaguoti kanalą"
1021 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1024 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1025 msgstr "Duomenų saugykla"
1027 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1028 msgstr "Telefonų knyga"
1030 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1031 msgstr "Visi uždrausti"
1033 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1034 msgstr "Visi adresatai, susieti su žiniatinklio paskyromis, bus ištrinti iš žiniatinklio serverio. Tęsti?"
1036 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1039 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1042 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1043 msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code"
1045 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1046 msgstr "Skrydžio režimas įjungtas"
1048 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1049 msgstr "Gaunamų ribojimas"
1051 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1052 msgstr "Neteisingas PIN1 kodas"
1054 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1055 msgstr "Neteisingas PIN. Liko 1 bandymas"
1057 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1058 msgstr "Netinkamas PIN2 kodas"
1060 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1061 msgstr "Neteisingas PIN. Liko %d bandymų"
1063 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1064 msgstr "Neteisingas PUK1. Liko 1 bandymas"
1066 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1067 msgstr "Neteisingas PUK1 kodas"
1069 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1070 msgstr "Neteisingas PUK1. Liko %d bandymų"
1072 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1073 msgstr "Netinkamas PUK2 kodas"
1075 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1076 msgstr "Neteisingas PUK2. Liko 1 bandymas"
1078 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1079 msgstr "Neteisingas PUK2. Liko %d bandymų"
1081 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING"
1082 msgstr "Formatavimas..."
1084 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION"
1085 msgstr "Formatuodami panaikinsite visus duomenis. Tęsti?"
1087 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1088 msgstr "Niekas nepasirinkta"
1090 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1091 msgstr "Siunčiamų ribojimas"
1093 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1094 msgstr "Slaptažodžiai nesutampa"
1096 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1097 msgstr "Slaptažodis pakeistas"
1099 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1100 msgstr "Slaptažodis per trumpas"
1102 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1103 msgstr "%d likę bandymai"
1105 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1106 msgstr "%d likęs bandymas"
1108 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1109 msgstr "Blokuojamas PIN1 kodas"
1111 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1112 msgstr "Pakeistas PIN1 kodas"
1114 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1115 msgstr "PIN2 kodas užblokuotas"
1117 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1118 msgstr "PIN2 kodas pakeistas"
1120 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1121 msgstr "PIN2 kodas atblokuotas"
1123 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1124 msgstr "PIN kodas atblokuotas"
1126 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1127 msgstr "Išsaugoma..."
1129 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1132 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE"
1133 msgstr "Žinutės signalas"
1135 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK"
1136 msgstr "Naujas tinklas"
1138 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1139 msgstr "Nežinoma operacija"
1141 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1144 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY"
1147 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI"
1148 msgstr "Įdėti SIM kortelę"
1150 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1153 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1154 msgstr "Įjungiama..."
1156 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1159 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1160 msgstr "Mobilioji saitvietė"
1162 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1165 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1166 msgstr "CPU naudojimas"
1168 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
1169 msgstr "Ekrano skaitytuvas (TTS)"
1171 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1172 msgstr "Kalbėjimo sparta"
1174 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
1175 msgstr "Pasiekiamumas"
1177 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1178 msgstr "Didelis kontrastas"
1180 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1181 msgstr "Šrifto dydis"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1184 msgstr "Šrifto stilius"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1187 msgstr "Žibinto šviesa"
1189 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
1192 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
1198 msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING"
1199 msgstr "Naudoti slinktį"
1201 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1202 msgstr "Bandykite pakreipti"
1204 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1205 msgstr "Gaunami skambučiai"
1207 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1210 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1211 msgstr "USB priemonės"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1214 msgstr "Sukamasis užraktas"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1217 msgstr "Akum. įk. proc. dal."
1219 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1220 msgstr "Mano numeris"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1223 msgstr "Modelio numeris"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1229 msgstr "Sukurti numerį"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1232 msgstr "Įrenginio informacija"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1235 msgstr "Sekmadienis"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1238 msgstr "Pirmadienis"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1241 msgstr "Antradienis"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1250 msgstr "Laikykite mane"
1252 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
1253 msgstr "Judesių aktyvinimas"
1255 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
1256 msgstr "Paversk. ir keisk. mast."
1258 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1259 msgstr "Naud.pakreip."
1261 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1262 msgstr "Naudoti judesį"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1265 msgstr "Judesys išjungtas"
1267 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1268 msgstr "Saugiai prisijungti\nnegalima"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
1274 msgstr "Haptic atsakas"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
1277 msgstr "Žinutės signalo kartojimas"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
1280 msgstr "El. pašto signalo pakartojimas"
1282 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1283 msgstr "Paprastas slaptažodis neleidžiamas"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1286 msgstr "Gaunamas skambutis"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1289 msgstr "Vieną kartą"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1298 msgstr "Kas 10 min."
1300 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1301 msgstr "15 sekundžių"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1304 msgstr "30 sekundžių"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1310 msgstr "Pasiekiamumo nustatymai"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1313 msgstr "Po 5 sekundžių"
1315 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1316 msgstr "%d likę bandymai"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
1319 msgstr "Laisvos vietos"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1324 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
1325 msgstr "Lengva prieiga"
1327 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
1328 msgstr "Pirma savaitės diena"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1331 msgstr "Formatuoti SD kortelę"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1336 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
1339 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1340 msgstr "Pradžios ekranas"
1342 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1343 msgstr "Įdėkite SIM kortelę"
1345 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1346 msgstr "Neteisingas tarpinio serverio adresas"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1349 msgstr "„Kies“ diegimo programa"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1354 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1355 msgstr "Apie pakreipimą"
1357 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1358 msgstr "Sužinokite apie apvertimą"
1360 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
1361 msgstr "Daugialypė terpė"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1364 msgstr "Judesio parametrai"
1366 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1370 msgstr "Įdėkite SD kortelę"
1372 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
1373 msgstr "Perkelti piktogramą į kitą puslapį"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1376 msgstr "Mostelėkite įrenginiu į kairę ar dešinę"
1378 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1379 msgstr "Tinklų sąrašas"
1381 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1382 msgstr "Naujas tinklas"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1385 msgstr "Paslauga neteikiama"
1387 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1388 msgstr "Apdorojama..."
1390 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1391 msgstr "Saugos politika"
1393 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1394 msgstr "Pasirinkti kitą ryšį"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1397 msgstr "Telefono garsumas"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1400 msgstr "Greitis, kuriuo sakomas tekstas"
1402 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1406 msgstr "Bendroji atmintis"
1408 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1409 msgstr "Pabandykite spustelėti dukart"
1411 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1412 msgstr "Išbandykite slinktį"
1414 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1415 msgstr "Apverskite ir nutildykite"
1417 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1418 msgstr "Atjungti SD kortelę"
1420 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1421 msgstr "USB derinimas"
1423 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
1424 msgstr "Naudoti paketinius duomenis"
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
1429 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1430 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1432 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1435 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1436 msgstr "Trečiadienis"
1438 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1439 msgstr "Ketvirtadienis"
1441 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1442 msgstr "Penktadienis"
1444 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1445 msgstr "Šeštadienis"
1447 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1450 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1451 msgstr "Priimti skamb. pradžios mygt."
1453 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1454 msgstr "Hello Kitty 1"
1456 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1459 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1462 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1463 msgstr "Kalba ir regionas"
1465 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1468 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1469 msgstr "Priimti skamb. pradžios mygt."
1471 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1472 msgstr "Pašalinti licenciją"
1474 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1475 msgstr "Redaguoti pageid."
1477 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
1478 msgstr "El. pašto signalas"
1480 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1481 msgstr "Dar kartą įveskite slaptažodį"
1483 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1484 msgstr "Įveskite dabartinį slaptažodį"
1486 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1489 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1490 msgstr "Išsiregistravimo kodas nerastas"
1492 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1493 msgstr "Nepavyko pasirinkti tinklo"
1495 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1496 msgstr "Didelis kontrastas"
1498 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1501 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1502 msgstr "Pageidaujamas (-a)"
1504 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1507 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1510 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
1511 msgstr "Jautrumo nustatymai"
1513 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
1514 msgstr "Jautrumo testas"
1516 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
1519 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1520 msgstr "Išbandyti pakreipimo jautrumą"
1522 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
1523 msgstr "Reguliuokite garsumą ir garsų intensyvumą skambindami, naudodamiesi klaviatūra, liesdami ekraną, spausdami įrenginio klavišus, užrakindami ir atrakindami įrenginį"
1525 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1526 msgstr "Neteisingas slaptažodis. Bandykite dar kartą"
1528 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1529 msgstr "Nuotraukų skaitytuvas"
1531 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
1532 msgstr "Automatinis naujinimas"
1534 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1537 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1540 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1541 msgstr "Tinkinti užrak. ekraną"
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1544 msgstr "Žinutės skambėjimo tonas"
1546 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1549 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1552 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1553 msgstr "Po %d sek. įveskite slaptažodį dar kartą"
1555 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1556 msgstr "Neįmanoma pakeisti PIN kodo"
1558 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1559 msgstr "Ekrano užrakto garsas"
1561 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
1562 msgstr "Gaunamo skambučio skambėjimo tonas"
1564 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
1565 msgstr "Gaunamo skambučio vibracija"
1567 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1568 msgstr "Paprastas slaptažodis"
1570 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1571 msgstr "Leisti „Bluetooth“"
1573 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1574 msgstr "Leisti naudoti internetą"
1576 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1577 msgstr "Leisti fotoaparatą"
1579 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1580 msgstr "Leisti sinchronizuoti su kompiuteriu"
1582 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1583 msgstr "Leisti HTML el. paštą"
1585 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1586 msgstr "Leisti bendrai naudoti interneto ryšį"
1588 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1589 msgstr "Leisti POP ir IMAP el. paštą"
1591 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1592 msgstr "Leisti S/MIME šifravimo algoritmų derybas"
1594 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1595 msgstr "Leisti S/MIME programinės įrangos sertifikatus"
1597 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1598 msgstr "Leisti atminties kortelę"
1600 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1601 msgstr "Leisti teksto žinutes"
1603 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1604 msgstr "Leisti „Wi-Fi“"
1606 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1607 msgstr "Priedų valdymas"
1609 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1610 msgstr "Maksimalus kalendoriaus įvykių laikotarpis"
1612 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1613 msgstr "Didžiausias el. laiškų laikotarpis"
1615 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1616 msgstr "Mažiausias sudėtingų simbolių skaičius slaptažodyje"
1618 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1619 msgstr "Slaptažodžio atkūrimas"
1621 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1622 msgstr "Reikalauti žinutes šifruoti naudojant S/MIME"
1624 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1625 msgstr "Reikalauti S/MIME algoritmo šifravimo"
1627 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1628 msgstr "Naudojantis tarptinkliniu ryšiu reikalauti sinchronizuoti rankiniu būdu"
1630 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1631 msgstr "Reikalauti pasirašyto S/MIME algoritmo"
1633 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1634 msgstr "Reikalauti žinutes pasirašyti naudojant S/MIME"
1636 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1637 msgstr "Įdėti SIM kortelę"
1639 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1640 msgstr "Išjunkite skrydžio režimą, kad galėtumėte naudotis tinklo paslaugomis"
1642 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1646 msgstr "Vasaros laikas"
1648 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1652 msgstr "Programos informacija"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1663 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1667 msgstr "Numatytasis paleidimas"
1669 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1670 msgstr "Valyti numatytuosius"
1672 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1673 msgstr "Pagal numatytuosius nustatymus dėl kai kurių veiksmų ši programa nustatyta atsidaryti"
1675 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1676 msgstr "Operatorius"
1678 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1682 msgstr "Trečiosios šalys"
1684 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1687 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1688 msgstr "Išdiegti atnaujinimus"
1690 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1696 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1699 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1702 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1703 msgstr "Daugiau informacijos"
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
1706 msgstr "Sertifikatai"
1708 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1709 msgstr "Pašalinama..."
1711 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1714 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
1717 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1718 msgstr "„Mobile AP“"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1726 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1729 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1730 msgstr "Ekrano fonas"
1732 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
1735 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1738 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1739 msgstr "Priverst. sustabdyti"
1741 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1744 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1745 msgstr "Valyti duomenis"
1747 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1748 msgstr "Ieškoti mano mobiliojo"
1750 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
1753 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
1756 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
1759 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
1760 msgstr "Įspėjimas apie žinutę"
1762 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN"
1765 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI"
1768 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA"
1771 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA"
1772 msgstr "Adis Ababas"
1774 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE"
1777 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA"
1780 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS"
1783 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY"
1786 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON"
1789 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN"
1792 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME"
1793 msgstr "Amsterdamas"
1795 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR"
1798 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE"
1801 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA"
1804 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO"
1805 msgstr "Antananarivas"
1807 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT"
1810 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA"
1813 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA"
1816 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION"
1819 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS"
1822 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND"
1825 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN"
1828 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES"
1829 msgstr "Azorų salos"
1831 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD"
1834 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU"
1837 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE"
1840 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO"
1843 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK"
1846 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI"
1849 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA"
1852 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI"
1855 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE"
1858 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING"
1861 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT"
1864 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE"
1867 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY"
1870 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN"
1873 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN"
1876 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK"
1879 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU"
1882 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU"
1883 msgstr "Bisau Gvinėja"
1885 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA"
1888 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA"
1891 msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON"
1894 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA"
1897 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA"
1900 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN"
1901 msgstr "Bridžtaunas"
1903 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE"
1906 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS"
1909 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST"
1912 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST"
1915 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES"
1916 msgstr "Buenos Airės"
1918 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO"
1921 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY"
1924 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS"
1925 msgstr "Kanarų salos"
1927 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA"
1930 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON"
1933 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN"
1936 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS"
1939 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF"
1942 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA"
1945 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO"
1946 msgstr "Katandzaras"
1948 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1949 msgstr "Prisijunkite prie kompiuterio. Panaudojus duomenų laikmena bus išjungta automatiškai"
1951 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1952 msgstr "Prisijunkite prie kompiuterio. Panaudojus USB derinimas bus išjungtas automatiškai"
1954 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1955 msgstr "Licencija bus ištrinta. Tęsti?"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1958 msgstr "Numatytasis ryšio režimas"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1961 msgstr "Šis režimas skirtas programų kūrėjams. Galite išbandyti ir kurti programinę įrangą"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
1964 msgstr "„Samsung Kies“ yra numatytasis ryšio režimas. Kiti toliau nurodyti režimai yra pasirinktiniai. Pasinaudojus toliau nurodytais režimais, įrenginiui bus grąžintas numatytasis režimas"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1970 msgstr "Galite atlikti šiuos veiksmus:\n- greitai kopijuoti failus\n- jungtis per MAC arba „Linux OS“"
1972 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1973 msgstr "Atstatyti viską"
1975 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
1976 msgstr "Skrydžio režimas įjungtas"
1978 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
1979 msgstr "Skrydžio režimas išjungtas"
1981 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
1982 msgstr "Neįmanoma įjungti skrydžio režimo"
1984 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
1987 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
1988 msgstr "Aktyvinti įrenginio administratorių?"
1990 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
1991 msgstr "Automatinis jutiklinio skydelio užraktas"
1993 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
1996 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
1999 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2000 msgstr "Mobilioji saitvietė"
2002 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2003 msgstr "Teksto įvestis"
2005 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2006 msgstr "Teksto įvestis"
2008 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2011 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2012 msgstr "Gaukite priminimą prieš baigiantis naudojamo failo (pvz., foninio paveikslėlio) licencijai."
2014 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2015 msgstr "Pagr. ekranas"
2017 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2020 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2023 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2024 msgstr "Prisijunkite prie kompiuterio. Panaudojus talpioji atmintis bus išjungta automatiškai"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2027 msgstr "Bakstelėkite, jei norite įterpti"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2030 msgstr "Naudojantis mobiliaisiais duomenimis prisijungus prie tarptinklinio ryšio bus taikomi papildomi mokesčiai"
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2033 msgstr "Akumuliatorius"
2035 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2036 msgstr "Kai duomenų perdavimas tarptinkliniu ryšiu išjungtas, gali neveikti duomenų ryšį naudojančios programos"
2038 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2039 msgstr "Užrakinimo ekranas"
2041 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2042 msgstr "Pasiekiamumas"
2044 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2045 msgstr "Automat. atsiliepimas"
2047 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2048 msgstr "Pagalbinė šviesa"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
2051 msgstr "Tvarkyti programas"
2053 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
2054 msgstr "Energijos taupymo režimas"
2056 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2057 msgstr "Registruoti"
2059 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2060 msgstr "Netikėta klaida"
2062 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2063 msgstr "Nepavyko užmegzti ryšio su tarpiniu serveriu"
2065 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2066 msgstr "Jungimosi prie tinklo klaida"
2068 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2069 msgstr "Netinkama SIM kortelė"
2071 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2072 msgstr "Veiksmas nepavyko"
2074 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2077 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
2078 msgstr "Mastelio keitimas"
2080 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2083 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2084 msgstr "Jei atsisiųsite arba įkelsite duomenis neprisijungę prie „Wi-Fi“, bus naudojami mobilieji duomenys"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2087 msgstr "Programos atidarymo efektas"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2090 msgstr "Programos atidarymo vaizdas"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
2093 msgstr "Negatyvo spalvos"
2095 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
2096 msgstr "Mastelio keitimas"
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2099 msgstr "Pagalbinė šviesa"
2101 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
2102 msgstr "Po 1 sekundės"
2104 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2107 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
2108 msgstr "Baigti pokalbius maitinimo mygtuku"
2110 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2111 msgstr "Automatinis atsakiklis veikia tik tada, kai prijungtos ausinės"
2113 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
2114 msgstr "Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką norėdami baigti pokalbius. Taip neišjungsite ekrano"
2116 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
2117 msgstr "Keisti teksto dydį adresatuose, kalendoriuje, įrašuose, žinutėse, el. pašte ir IM"
2119 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2120 msgstr "Paspauskite pradžios mygtuką, kad atsilieptumėte į įeinančius skambučius"
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2123 msgstr "Bus atkurtos visų nustatymų numatytosios reikšmės"
2125 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE"
2128 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE"
2131 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE"
2132 msgstr "Šarlotė Amalija"
2134 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK"
2135 msgstr "Čeliabinskas"
2137 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI"
2140 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO"
2143 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU"
2146 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA"
2149 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND"
2150 msgstr "Klivelandas"
2152 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO"
2155 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS"
2158 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY"
2161 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN"
2164 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK"
2167 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE"
2170 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
2171 msgstr "Įjungimo / išjungimo mygtuko trumpinys"
2173 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR"
2176 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS"
2179 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS"
2182 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM"
2183 msgstr "Dar es Salamas"
2185 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN"
2188 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI"
2191 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR"
2194 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER"
2197 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT"
2200 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA"
2203 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA"
2204 msgstr "Diego Garsija"
2206 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI"
2209 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA"
2212 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA"
2215 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI"
2218 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN"
2221 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE"
2224 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND"
2225 msgstr "Velykų Sala"
2227 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH"
2230 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO"
2233 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE"
2236 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE"
2237 msgstr "For de Fransas"
2239 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN"
2242 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE"
2245 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS"
2246 msgstr "Galapagų salos"
2248 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA"
2251 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA"
2254 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN"
2255 msgstr "Džordžtaunas"
2257 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN"
2258 msgstr "Griutvikenas"
2260 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA"
2261 msgstr "Pietų Džordžija"
2263 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM"
2266 msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY"
2267 msgstr "Gvatemalos miestas"
2269 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA"
2272 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY"
2273 msgstr "Šv. Bartolomėjus"
2275 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX"
2278 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG"
2281 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI"
2284 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE"
2287 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA"
2290 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII"
2293 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI"
2296 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART"
2299 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
2300 msgstr "„Bluetooth“, USB priemonės ir kt."
2302 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2303 msgstr "Data ir laikas, klaviatūra, licencija ir kt."
2305 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
2306 msgstr "Daugiau jungiamumo nustatymų"
2308 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
2309 msgstr "Daugiau sistemos nustatymų"
2311 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2312 msgstr "Šis dažnis gali neveikti už JAV ar Kanados ribų"
2314 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2315 msgstr "UMTS režimas veikia tik 3G ryšio zonoje"
2317 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2320 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
2321 msgstr "Registruoti"
2323 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
2324 msgstr "Panaikinti registraciją"
2326 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG"
2329 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU"
2332 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON"
2335 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD"
2338 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS"
2339 msgstr "Indianapolis"
2341 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK"
2344 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD"
2345 msgstr "Islamabadas"
2347 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL"
2350 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK"
2353 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA"
2356 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH"
2359 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM"
2362 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG"
2363 msgstr "Johanesburgas"
2365 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL"
2368 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD"
2369 msgstr "Kaliningradas"
2371 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA"
2374 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA"
2377 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI"
2380 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU"
2383 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK"
2384 msgstr "Chabarovskas"
2386 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV"
2389 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM"
2392 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV"
2395 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON"
2398 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA"
2401 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA"
2404 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK"
2405 msgstr "Krasnojarskas"
2407 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR"
2408 msgstr "Kvala Lumpūras"
2410 msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT"
2413 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES"
2414 msgstr "Los Andželas"
2416 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ"
2419 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS"
2422 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS"
2423 msgstr "Las Vegasas"
2425 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA"
2428 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON"
2431 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA"
2434 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON"
2437 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA"
2440 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE"
2443 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA"
2446 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI"
2449 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA"
2452 msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG"
2453 msgstr "Liuksemburgas"
2455 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV"
2458 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU"
2461 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID"
2464 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN"
2467 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO"
2470 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA"
2471 msgstr "Pusiaujo Gvinėja"
2473 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE"
2476 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA"
2479 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA"
2482 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA"
2485 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO"
2488 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT"
2491 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN"
2492 msgstr "San Martenas"
2494 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN"
2497 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH"
2500 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE"
2503 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS"
2506 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA"
2509 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY"
2512 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI"
2515 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC"
2516 msgstr "Vidurio Atlantas"
2518 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL"
2519 msgstr "Midvėjaus Atolas"
2521 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN"
2524 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE"
2527 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK"
2530 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU"
2533 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA"
2536 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO"
2537 msgstr "Montevidėjas"
2539 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL"
2542 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW"
2545 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI"
2548 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH"
2551 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT"
2554 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI"
2557 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME"
2560 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS"
2563 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA"
2566 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES"
2569 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
2570 msgstr "Kad neperkaistų, šviesumas buvo sumažintas"
2572 msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA"
2575 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI"
2576 msgstr "Naujasis Delis"
2578 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK"
2581 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND"
2582 msgstr "Niufaundlandas"
2584 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY"
2587 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT"
2590 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA"
2593 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK"
2594 msgstr "Novokuzneckas"
2596 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK"
2597 msgstr "Novosibirskas"
2599 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA"
2602 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK"
2605 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK"
2608 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA"
2611 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA"
2614 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU"
2617 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO"
2620 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO"
2623 msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY"
2624 msgstr "Panamos miestas"
2626 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO"
2627 msgstr "Paramaribas"
2629 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS"
2632 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM"
2635 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH"
2638 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY"
2639 msgstr "Petropavlovskas, Kamčiatka"
2641 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA"
2642 msgstr "Filadelfija"
2644 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH"
2647 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX"
2650 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA"
2653 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA"
2654 msgstr "Ponta Delgada"
2656 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS"
2657 msgstr "Port Luisas"
2659 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE"
2660 msgstr "Port o Prensas"
2662 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND"
2665 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE"
2668 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG"
2671 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO"
2674 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT"
2677 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON"
2680 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE"
2683 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA"
2686 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK"
2687 msgstr "Reikjavikas"
2689 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA"
2692 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO"
2693 msgstr "Rio de Žaneiras"
2695 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS"
2698 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA"
2701 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO"
2702 msgstr "San Antonijus"
2704 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO"
2707 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO"
2708 msgstr "San Fransiskas"
2710 msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE"
2713 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN"
2714 msgstr "San Chuanas"
2716 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO"
2717 msgstr "San Marinas"
2719 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR"
2720 msgstr "San Salvadoras"
2722 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA"
2725 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO"
2728 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO"
2729 msgstr "Santo Domingas"
2731 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO"
2734 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE"
2737 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL"
2740 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2741 msgstr "Neteisingas slaptažodis"
2743 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI"
2746 msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN"
2749 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE"
2752 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE"
2755 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA"
2758 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS"
2759 msgstr "Sent Džonsas"
2761 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM"
2764 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA"
2767 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY"
2770 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI"
2773 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI"
2776 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN"
2779 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA"
2782 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT"
2785 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI"
2788 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA"
2789 msgstr "Tegusigalpa"
2791 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN"
2794 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY"
2797 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT"
2800 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN"
2803 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA"
2806 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO"
2809 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO"
2812 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET"
2815 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI"
2818 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS"
2821 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN"
2824 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA"
2827 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR"
2828 msgstr "Ulan Batoras"
2830 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ"
2833 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA"
2836 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER"
2839 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA"
2842 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA"
2845 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA"
2848 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS"
2851 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK"
2852 msgstr "Vladivostokas"
2854 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD"
2855 msgstr "Volgogradas"
2857 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG"
2858 msgstr "Sankt Peterburgas"
2860 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW"
2863 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC"
2864 msgstr "Vašingtonas"
2866 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON"
2867 msgstr "Velingtonas"
2869 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG"
2872 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK"
2875 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO"
2878 msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE"
2881 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG"
2882 msgstr "Jakaterinburgas"
2884 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN"
2887 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK"
2888 msgstr "Južno Sachalinskas"
2890 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB"
2893 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH"
2896 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2897 msgstr "Program.įrang.naujinimas"
2899 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2900 msgstr "Regiono pavyzdys"
2902 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
2905 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2908 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2909 msgstr "Ekrano fonas"
2911 msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR"
2912 msgstr "SIM kortelės klaida"
2914 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2915 msgstr "Nepalaikoma"
2917 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2918 msgstr "SIM kortelė"
2920 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2921 msgstr "USB derinimas numatytas tik duomenų tvarkymo tikslais. Jį galima naudoti norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio ir jūsų įrenginio, diegti programas įrenginyje be pranešimo ir nuskaityti žurnalo duomenis"
2923 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2924 msgstr "„Wi-Fi Direct“"
2926 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2927 msgstr "Nustačius iš naujo, telefonas bus paleistas automatiškai"
2929 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2930 msgstr "Iš naujo nustatyti nustatymus"
2932 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
2933 msgstr "SIM profilio nustatymai"
2935 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
2936 msgstr "Gamyk. nustat. atkūrimas"
2938 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
2941 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
2944 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
2945 msgstr "Automatiškai pasukamas ekranas"
2947 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2950 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2953 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2954 msgstr "Sistemos saugykla"
2956 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2957 msgstr "Siejimas ir nešioj. saitvietė"
2959 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2960 msgstr "Pakeitus regioną bus uždarytos visos programos ir prarasti neišsaugoti duomenys. Tęsti?"
2962 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
2963 msgstr "Milžiniškas"
2965 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
2966 msgstr "Pavadinimas"
2968 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2969 msgstr "Būtina užpildyti pavadinimo laukelį"
2971 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2972 msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi „Samsung Kies“"
2974 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2975 msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi SD kortele"
2977 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2978 msgstr "Atkurti numatytąjį"
2980 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2981 msgstr "Energijos taupymas"
2983 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
2984 msgstr "Sužinokite apie energijos taupymą"
2986 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
2987 msgstr "CPU energijos taupymas"
2989 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2990 msgstr "Fono spalva"
2992 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
2993 msgstr "Naudoti ekrano energijos taupymo režimą"
2995 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2996 msgstr "Išjungti vibravimą prilietus ekraną"
2998 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2999 msgstr "Išjungę vibraciją, pailginsite akumuliatoriaus naudojimo laiką"
3001 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
3002 msgstr "Šia parinktimi pakeičiamas el. pašto fono spalvos ryškumo lygis, kad būtų naudojama mažiau akumuliatoriaus energijos"
3004 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
3005 msgstr "Šia parinktimi pakeičiamas naršyklės ir el. pašto fono spalvos ryškumo lygis, kad būtų naudojama mažiau akumuliatoriaus energijos"
3007 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
3008 msgstr "Ši parinktis apriboja didžiausią CPU našumą ir padeda taupyti akumuliatoriaus įkrovą. Tai neturės įtakos įprastiniam naudojimuisi, pavyzdžiui, naršymui ir vaizdo įrašų atkūrimui, jei nenaudosite programų ir žaidimų, kuriems reikia daug išteklių"
3010 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
3011 msgstr "Ši parinktis sumažina ekrano kadrų dažnį ir ryškumą. Ji padeda ilginti akumuliatoriaus įkrovos naudojimo laiką, kai ekranas įjungtas"
3013 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
3014 msgstr "Vibravimo funkcijai reikia papildomos akumuliatoriaus energijos"
3016 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
3017 msgstr "Daugiau neberodyti"
3019 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
3020 msgstr "Padidinti arba sumažinti ekrano mastelį galerijoje ar internete"
3022 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
3023 msgstr "Pakreipt. ir pasisl. sąr."
3025 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3026 msgstr "Slinkite sąrašu aukštyn ir žemyn"
3028 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
3029 msgstr "Slinkite ir perkelk.pikt."
3031 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
3032 msgstr "Slink. ir narš. po vaizd."
3034 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3035 msgstr "Didindami mastelį vaizdą sukite aplink"
3037 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
3038 msgstr "Nuskaityti įrenginius"
3040 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
3041 msgstr "Pakelkite, kad praneštų"
3043 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3044 msgstr "Nepraleiskite skambučių ir žinučių"
3046 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
3047 msgstr "Pakelkite ir skambinkite"
3049 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
3050 msgstr "Šiuo metu skambučio adresatas rodomas ekrane"
3052 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
3053 msgstr "Rankų judesiai"
3055 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
3056 msgstr "Užfiksav. braukiant delnu"
3058 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
3059 msgstr "Nutildymas liečiant delnu"
3061 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
3062 msgstr "Priimdami gaunamus skambučius ar leisdami mediją, nutildykite garsus uždengdami ekraną delnu"
3064 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
3065 msgstr "Bakst. dukart ir į viršų"
3067 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
3068 msgstr "Eiti į sąrašo pradžią"
3070 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
3071 msgstr "Išbandykite krestelėjimą"
3073 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
3076 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
3077 msgstr "Išbandykite apvertimą"
3079 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
3082 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
3083 msgstr "Padėkite du pirštus ant ekrano ir pakreipkite įrenginį pirmyn bei atgal norėdami sumažinti arba padidinti ekraną"
3085 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
3086 msgstr "Padėkite du pirštus ant ekrano ir pakreipkite įrenginį pirmyn bei atgal norėdami sumažinti arba padidinti ekraną. Sukalibruoto ekrano vaizdas bus tikslesnis"
3088 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3089 msgstr "Pakreipkite įrenginį pirmyn bei atgal norėdami pasislinkti sąrašu aukštyn ir žemyn"
3091 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
3092 msgstr "Pajudinkite įrenginį į kairę ir dešinę, padėję pirštą ant pasirinktos piktogramos, kurią norite perkelti į kitą puslapį"
3094 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3095 msgstr "Didindami mastelį mostelėkite vaizdu į kairę, dešinę, aukštyn ir žemyn"
3097 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
3098 msgstr "Pakratykite įrenginį, jei norite ieškoti „Bluetooth“, „Kies Air“ įrenginių ir dar daugiau"
3100 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
3101 msgstr "Nutildykite gaunamus skambučius, naujos žinutės signalą ir žadintuvą apversdami telefoną"
3103 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3104 msgstr "Pakelkite įrenginį, kad sužinotumėte apie praleistus skambučius ir žinutes"
3106 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
3107 msgstr "Laikykite įrenginį arčiau veido"
3109 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
3110 msgstr "Naudoti judesį norint išbandyti mokymo programą"
3112 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
3113 msgstr "Įrenginio pavadinim."
3115 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
3116 msgstr "Nematoma kitiems „Bluetooth“ įrenginiams"
3118 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
3119 msgstr "Matomumui skirtas laikas"
3121 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
3122 msgstr "Paieškos parinktys"
3124 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
3125 msgstr "Visi įrenginiai"
3127 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
3128 msgstr "Standartinis"
3130 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
3133 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
3136 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
3139 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
3142 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
3143 msgstr "Patvirtinti"
3145 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
3148 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
3151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
3152 msgstr "Kūrėjų parinktys"
3154 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
3155 msgstr "Išsaugoti vibracijos šabloną"
3157 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
3158 msgstr "Krestelėk. ir atnaujinkit"
3160 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
3163 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
3164 msgstr "Šrifto dydis"
3166 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
3167 msgstr "Slaptažodis"
3169 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
3172 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
3173 msgstr "Įrenginio šifravimas"
3175 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
3176 msgstr "MMC šifravimas"
3178 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
3179 msgstr "Apribokite didžiausią CPU našumą"
3181 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
3182 msgstr "Ekrano energijos taupymas"
3184 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
3185 msgstr "Keisti fono spalvą, norint taupyti energiją el. pašto ir interneto režimu"
3187 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
3188 msgstr "Išjungti lietimo atsaką"
3190 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
3191 msgstr "Išjungus lietimo atsaką gali pailgėti akumuliatoriaus energijos vartojimo laikas"
3193 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
3194 msgstr "Energ. taupymo patarimai"
3196 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
3197 msgstr "Tiesioginis skambutis"
3199 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
3200 msgstr "Sužinokite apie tiesioginį skambutį"
3202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
3203 msgstr "Išmanusis įspėjimas"
3205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
3206 msgstr "Sužinokite apie išmanųjį įspėjimą"
3208 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
3209 msgstr "Sužinokite apie bakstelėjimą du kartus"
3211 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
3212 msgstr "Apie panoraminius vaizdus"
3214 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
3215 msgstr "Sužinokite apie krestelėjimą"
3217 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
3218 msgstr "Apverskite, kad nutildytumėte / pristabdytumėte"
3220 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
3221 msgstr "Šrifto tipas"
3223 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
3224 msgstr "Ekrano režimas"
3226 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
3229 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
3232 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
3233 msgstr "Išmanusis ekranas"
3235 msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION"
3236 msgstr "Žiniatinklio programa"
3238 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
3239 msgstr "Visada klausti"
3241 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
3244 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
3245 msgstr "Įrenginiai netoliese"
3247 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
3250 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
3251 msgstr "Visada įjungtas"
3253 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
3254 msgstr "Ekrano apsauga"
3256 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
3257 msgstr "Užfiksuokite ekrano vaizdą braukdami per jį iš dešinės pusės į kairę arba atvirkščiai plaštakos šonu"
3259 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
3260 msgstr "Pasukite ekraną uždėję pirštą ant ekrano ir pasukę jį"
3262 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
3263 msgstr "Per 2 min. paspauskite WPS mygtuką „Wi-Fi“ prieigos taške"
3265 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
3266 msgstr "Ekrano užrakto tipas"
3268 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
3269 msgstr "Ekrano užrakinimo parinktys"
3271 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
3274 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
3275 msgstr "Veidas ir balsas"
3277 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
3278 msgstr "Energijos taupymo režimo nustatymai"
3280 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
3281 msgstr "Įrenginys užšifruotas"
3283 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
3284 msgstr "Mobilieji duomenys"
3286 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
3287 msgstr "Keisti ciklą"
3289 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
3290 msgstr "Duomenų naudojimo ciklas"
3292 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
3295 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
3296 msgstr "Standartinis"
3298 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
3301 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
3302 msgstr "Rodyti CPU naudojimą"
3304 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
3305 msgstr "Įjungti GPU vaizdų gener."
3307 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
3308 msgstr "Ekrano perdanga, rodanti esamą CPU naudojimą"
3310 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
3311 msgstr "Programose naudoti 2D aparatūros spartinimą"
3313 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
3314 msgstr "Apriboti foninius procesus"
3316 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
3317 msgstr "Jei norite nutildyti / pristabdyti, palieskite delnu"
3319 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
3320 msgstr "Bakstelėkite ir pasukite"
3322 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
3323 msgstr "Dažnai naudojami"
3325 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
3326 msgstr "Standartinis limitas"
3328 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
3329 msgstr "Jokių foninių procesų"
3331 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
3332 msgstr "Daugiausiai 1 procesas"
3334 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3335 msgstr "Daugiausiai 2 procesai"
3337 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3338 msgstr "Daugiausiai 3 procesai"
3340 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3341 msgstr "Daugiausiai 4 procesai"
3343 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
3344 msgstr "Indikatoriuje rodomas akumuliatoriaus įkrovos procentas"
3346 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
3347 msgstr "Įrenginiui palietus kitą įrenginį, leisti keistis duomenimis"
3349 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
3350 msgstr "Nustatyti peer-to-peer ryšį"
3352 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
3353 msgstr "Prijungti prie „Kies“ naudojant „Wi-Fi“"
3355 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
3356 msgstr "Jungtis prie duomenų tarnybų naudojant tarptinklinį ryšį"
3358 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
3359 msgstr "Milžiniškas"
3361 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
3362 msgstr "Nauji el. laiškai"
3364 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
3365 msgstr "Nauja balso pašto žinutė"
3367 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
3368 msgstr "Įdėkite SD kortelę"
3370 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
3373 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
3374 msgstr "Tvarkaraštis"
3376 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
3377 msgstr "Nuotraukos, vaizdo įrašai"
3379 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
3380 msgstr "Atsisiųsti elem."
3382 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
3383 msgstr "Įvairūs failai"
3385 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
3386 msgstr "Formatuoti vidinę telefono atmintį"
3388 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
3389 msgstr "Ištrinami visi USB laikmenos duomenys"
3391 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
3392 msgstr "Atrakinti ekraną"
3394 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
3397 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
3398 msgstr "Skamba garsai kai pasirenkate ka nors ekrane"
3400 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
3401 msgstr "Derinimo režimas paleidžiamas, kai prijungiamas USB"
3403 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
3404 msgstr "Reikia slaptažodžio, kad galėtumėte iššifruoti įrenginį kaskart įjungdami"
3406 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
3407 msgstr "Išbandyti jautrumą"
3409 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
3410 msgstr "Lietimo garsai"
3412 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
3413 msgstr "Gaunami skambučiai ir nauji pranešimai bus skaitomi automatiškai"
3415 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
3416 msgstr "Perskaityti skambintojo informaciją, kai priimamas skambutis"
3418 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
3419 msgstr "Perskaityti siuntėjo informaciją, kai gaunama nauja žinutė"
3421 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
3422 msgstr "Skelbti gautų naujų el. laiškų skaičių"
3424 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
3425 msgstr "Informuoti apie gautą naują balso pašto pranešimą"
3427 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
3428 msgstr "Perskaitykite suplanuoto signalo informaciją, kai girdimas signalas"
3430 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
3431 msgstr "Perskaityti laiko, praleisto skambučio ir neskaitytos žinutės informaciją atrakinimo ekrane, kai įsijungia ekranas"
3433 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
3434 msgstr "Jautrumo nustatymai ir mokymo programa"
3436 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
3437 msgstr "Sužinokite apie judesius"
3439 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
3440 msgstr "Autom. reguliuot ekr.toną"
3442 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
3443 msgstr "Taupykite energiją reguliuodami ekrano toną, atsižvelgdami į vaizdų analizę"
3445 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
3446 msgstr "Išmanusis laukimas"
3448 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
3449 msgstr "Išjungiamas ekrano skirtasis laikas, jei įrenginys nustato, kad jūsų veidas nukreiptas į vidinį ekraną"
3451 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
3452 msgstr "Išmanusis sukimas"
3454 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
3455 msgstr "Išjungia automatinį ekrano pasukimą, patikrindamas jūsų veidą ir įrenginio padėtį"
3457 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
3458 msgstr "Signalui skambant perskaityti jo informaciją"
3460 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
3461 msgstr "Rankų judesių vadovas"
3463 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
3464 msgstr "Sužinokite apie rankų judesius"