1 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
4 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
5 msgstr "Balso įvestis ir išvestis"
7 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
8 msgstr "Vairavimo režimas"
10 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
13 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
16 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
19 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
25 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
28 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
29 msgstr "Tarptinklinis duomenų siuntimas"
31 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
32 msgstr "Visada atmesti"
34 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
35 msgstr "Automatinis atsisiuntimas"
37 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
38 msgstr "Data ir laikas"
40 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
41 msgstr "Galiojimo pabaigos priminimas"
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
44 msgstr "Tinklo režimas"
46 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
47 msgstr "Atvirojo kodo programų licencijos"
49 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
50 msgstr "Pageidautini tinklai"
52 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
53 msgstr "Iš naujo nustatyti nustatymus"
55 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
56 msgstr "Rinktis tinklą"
58 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
59 msgstr "Laiko formatas"
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
64 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
65 msgstr "Tiesioginių žinučių programa"
67 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
70 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
73 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
74 msgstr "Apie telefoną"
76 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
77 msgstr "Prieigos pavadinimas"
79 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
80 msgstr "Autentifikavimo tipas"
82 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
85 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
88 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
89 msgstr "Rodyti turinį"
91 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
94 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
95 msgstr "Įvykių pranešimai"
97 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
98 msgstr "Lėktuvo režimas"
100 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
104 msgstr "Atminties būsena"
106 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
109 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
112 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
115 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
116 msgstr "SIM užrakinimas"
118 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
119 msgstr "WAP atsisiuntimai"
121 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
122 msgstr "Ekrano kalba"
124 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
127 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
128 msgstr "CPU naudojimas"
130 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
131 msgstr "Ekrano skaitytuvas (TTS)"
133 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
134 msgstr "Pasiekiamumas"
136 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
139 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
142 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
143 msgstr "Akum. įk. proc. dal."
145 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
146 msgstr "Mano numeris"
148 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
149 msgstr "Įrenginio informacija"
151 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
154 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
157 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
160 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
161 msgstr "Judesių aktyvinimas"
163 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
164 msgstr "Paversk. ir keisk. mast."
166 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
169 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
170 msgstr "\"Haptic\" atsakas"
172 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
173 msgstr "Žinutės signalo kartojimas"
175 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "El. pašto signalo pakartojimas"
178 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
179 msgstr "Gaunamas skambutis"
181 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
182 msgstr "Laisvos vietos"
184 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
185 msgstr "Lengva prieiga"
187 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
188 msgstr "Pirma savaitės diena"
190 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
191 msgstr "Formatuoti SD kortelę"
193 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
196 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
197 msgstr "Daugialypė terpė"
199 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
200 msgstr "Įdėkite SD kortelę"
202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
203 msgstr "Perkelti piktogramą į kitą puslapį"
205 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
206 msgstr "Bendroji atmintis"
208 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
209 msgstr "Atjungti SD kortelę"
211 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
212 msgstr "USB derinimas"
214 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
215 msgstr "Naudoti paketinius duomenis"
217 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
220 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
223 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
224 msgstr "Priimkite gaunamus skambučius spausdami pradžios mygtuką"
226 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
227 msgstr "Automatinio atsiliepimo funkcija veikia tik prijungus telefoną"
229 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
230 msgstr "Kalba ir regionas"
232 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
233 msgstr "El. pašto signalas"
235 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
238 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
241 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
244 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
245 msgstr "Jautrumo nustatymai"
247 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
248 msgstr "Jautrumo testas"
250 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
253 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
254 msgstr "Reguliuokite garsumą ir garsų intensyvumą skambindami, naudodamiesi klaviatūra, liesdami ekraną, spausdami įrenginio klavišus, užrakindami ir atrakindami įrenginį"
256 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
257 msgstr "Automatinis naujinimas"
259 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
260 msgstr "Priimti skamb. pr. klav."
262 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
263 msgstr "Ekrano užrakto garsas"
265 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
266 msgstr "Gaunamo skambučio skambėjimo tonas"
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
269 msgstr "Gaunamo skambučio vibracija"
271 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
272 msgstr "Paprastas slaptažodis"
274 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
275 msgstr "Sertifikatai"
277 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
280 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
283 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
286 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
289 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
290 msgstr "Įspėjimas apie žinutę"
292 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
293 msgstr "Akumuliatorius"
295 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
296 msgstr "Pasiekiamumas"
298 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
299 msgstr "Tvarkyti programas"
301 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
302 msgstr "Energijos taupymo režimas"
304 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
305 msgstr "Mastelio keitimas"
307 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
308 msgstr "Negatyvo spalvos"
310 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
311 msgstr "Mastelio keitimas"
313 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
314 msgstr "Pagalbinė šviesa"
316 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
317 msgstr "Po 1 sekundės"
319 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
320 msgstr "Baigti pokalbius maitinimo mygtuku"
322 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
323 msgstr "Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką norėdami baigti pokalbius. Taip neišjungsite ekrano"
325 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
326 msgstr "Keisti teksto dydį adresatuose, kalendoriuje, įrašuose, žinutėse, el. pašte ir IM"
328 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
329 msgstr "Įjungimo / išjungimo mygtuko trumpinys"
331 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
332 msgstr "„Bluetooth“, USB priemonės ir kt."
334 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
335 msgstr "Daugiau jungiamumo nustatymų"
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
338 msgstr "Daugiau sistemos nustatymų"
340 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
343 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
344 msgstr "Panaikinti registraciją"
346 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
347 msgstr "Kad neperkaistų, šviesumas buvo sumažintas"
349 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
352 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
353 msgstr "SIM profilio nustatymai"
355 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
356 msgstr "Gamyk. nustat. atkūrimas"
358 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
361 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
364 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Automatiškai pasukamas ekranas"
367 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
370 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
373 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
374 msgstr "Sužinokite apie energijos taupymą"
376 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
377 msgstr "CPU energijos taupymas"
379 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
380 msgstr "Naudoti ekrano energijos taupymo režimą"
382 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
383 msgstr "Šia parinktimi pakeičiamas naršyklės ir el. pašto fono spalvos ryškumo lygis, kad būtų naudojama mažiau akumuliatoriaus energijos"
385 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
386 msgstr "Ši parinktis apriboja didžiausią CPU našumą ir padeda taupyti akumuliatoriaus įkrovą. Tai neturės įtakos įprastiniam naudojimuisi, pavyzdžiui, naršymui ir vaizdo įrašų atkūrimui, jei nenaudosite programų ir žaidimų, kuriems reikia daug išteklių"
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
389 msgstr "Ši parinktis sumažina ekrano kadrų dažnį ir ryškumą. Ji padeda ilginti akumuliatoriaus įkrovos naudojimo laiką, kai ekranas įjungtas"
391 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
392 msgstr "Vibravimo funkcijai reikia papildomos akumuliatoriaus energijos"
394 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
395 msgstr "Padidinti arba sumažinti ekrano mastelį galerijoje ar internete"
397 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
398 msgstr "Slinkite ir perkelk.pikt."
400 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
401 msgstr "Didindami mastelį vaizdą sukite aplink"
403 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
404 msgstr "Nuskaityti įrenginius"
406 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
407 msgstr "Nepraleiskite skambučių ir žinučių"
409 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
410 msgstr "Šiuo metu skambučio adresatas rodomas ekrane"
412 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
413 msgstr "Rankų judesiai"
415 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
416 msgstr "Užfiksav. braukiant delnu"
418 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
419 msgstr "Priimdami gaunamus skambučius ar leisdami mediją, nutildykite garsus uždengdami ekraną delnu"
421 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
422 msgstr "Eiti į sąrašo pradžią"
424 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
425 msgstr "Standartinis"
427 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
430 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
433 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
436 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
439 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
442 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
443 msgstr "Kūrėjų parinktys"
445 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
446 msgstr "Samsung Apps"
448 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
449 msgstr "„VoIP“ skambutis"
451 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
454 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
457 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
460 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
461 msgstr "Krestelėk. ir atnaujinkit"
463 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
464 msgstr "Nėra sparčiojo rinkimo numerio. Priskirti vieną dabar?"
466 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
467 msgstr "Adresatų nustatymai"
469 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
472 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
473 msgstr "Patikrinkite praleistus įvykius, kai įjungtas ausinių režimas"
475 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
476 msgstr "Kinų (Kinija, moteris)"
478 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
479 msgstr "Numatytieji nustatymai keičia programos nustatymus"
481 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
482 msgstr "Anglų (Jungtinės Valstijos, moteris)"
484 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
485 msgstr "Įdiegti balso duomenis"
487 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
488 msgstr "Įdiegti balso sintezei reikalingus balso duomenis"
490 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
491 msgstr "Korėjiečių (Pietų Korėja, moteris)"
493 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
494 msgstr "Korėjiečių (Pietų Korėja, vyras)"
496 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
497 msgstr "Klausykite pavyzdžio"
499 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
500 msgstr "„Samsung“, palaikantis „Vlingo“"
502 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
505 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
506 msgstr "Pasirinkite programas, kurios naudos TTS, įjungus vairavimo režimą"
508 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
509 msgstr "Nustatomas kalbos sintezės modulis, naudojamas sakomam tekstui"
511 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
512 msgstr "Sakyti raginimus prieš klausant"
514 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
515 msgstr "Teksto įgarsinimas"
517 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
518 msgstr "Teksto įgarsinimo nustatymai"
520 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
523 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
532 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
533 msgstr "Balso efektai"
535 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
536 msgstr "Suteikti „Vlingo“ leidimą kurti adresatų rodyklę ir padidinti balso atpažinimo tikslumą?"
538 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
539 msgstr "Kai įjungiamos komandos balsu, telefonu bus klausomasi automatiškai ir atsakoma automatinio kalbėjimo funkcija"
541 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
542 msgstr "Papildomi nustatymai"
544 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
545 msgstr "Teksto įgarsinimas"
547 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
548 msgstr "Balso įvestis"
550 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
551 msgstr "Balso išvestis"
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
554 msgstr "Balso atpažinimo nustatymai"
556 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
557 msgstr "Automatinė skyryba"
559 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
560 msgstr "Automatinis kalbėjimas"
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
563 msgstr "Autom. įj. vairav. režimą"
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
566 msgstr "Įjungti garsiak. autom."
568 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
569 msgstr "Tinkinti pagr. raginimą"
571 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
572 msgstr "Numatytasis modulis"
574 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
575 msgstr "Vairavimo režimo nustat."
577 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
580 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
583 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
584 msgstr "Slėpti užgaulius žodžius"
586 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
587 msgstr "„Samsung“ TTS"
589 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
590 msgstr "Labai greitas"
592 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
593 msgstr "Balso atpažinimo funkcija"
595 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
598 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
601 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
604 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
607 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
610 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
611 msgstr "„Samsung“ atsakomybės apribojimas"
613 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
616 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
619 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
622 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
625 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
628 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
631 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
634 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
637 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
640 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
643 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
646 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
649 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
650 msgstr "Sist. inform."
652 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
655 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
658 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
661 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
662 msgstr "Šrifto dydis"
664 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
665 msgstr "Nepavyko patikrinti parašo"
667 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
668 msgstr "Neteisingas vartotojo vardas arba slaptažodis"
670 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
671 msgstr "Serverio klaida"
673 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
674 msgstr "Nežinoma klaida"
676 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
677 msgstr "Toks naudotojo vardas jau naudojamas"
679 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
680 msgstr "Slaptažodį turi sudaryti daugiau nei %1$d ir mažiau nei %2$d ženklai (-ų)"
682 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
685 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
686 msgstr "Programos informacija"
688 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
689 msgstr "Pradžios ekrano fonas"
691 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
692 msgstr "Ekrano užrakinimo fonas"
694 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
695 msgstr "Tamsus fonas"
697 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
698 msgstr "Originalus ekranas"
700 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
701 msgstr "Šviesus fonas"
703 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
704 msgstr "Slaptažodžiai nesutampa"
706 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
707 msgstr "Nustatytas laikas gali skirtis nuo faktinio vietos laiko."
709 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
712 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
715 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
716 msgstr "Įrenginio šifravimas"
718 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
719 msgstr "Apribokite didžiausią CPU našumą"
721 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
722 msgstr "Ekrano energijos taupymas"
724 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
727 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
728 msgstr "Keisti fono spalvą, norint taupyti energiją el. pašto ir interneto režimu"
730 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
731 msgstr "Išjungti lietimo atsaką"
733 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
734 msgstr "Išjungus lietimo atsaką gali pailgėti akumuliatoriaus energijos vartojimo laikas"
736 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
737 msgstr "Energ. taupymo patarimai"
739 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
740 msgstr "Tiesioginis skambutis"
742 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
743 msgstr "Išmanusis įspėjimas"
745 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
746 msgstr "Apverskite, kad nutildytumėte / pristabdytumėte"
748 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
751 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
752 msgstr "Šrifto tipas"
754 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
755 msgstr "Reikia nurodyti %d–%d skaitmenis"
757 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
758 msgstr "Atsisiųstos programos"
760 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
763 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
764 msgstr "Ekrano režimas"
766 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
767 msgstr "Laisva %s iš %s"
769 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
772 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
775 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
776 msgstr "„Samsung Apps“"
778 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
779 msgstr "Pakeitus kalbą bus uždarytos visos programos ir prarasti neišsaugoti duomenys. Tęsti?"
781 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
782 msgstr "Gaukite priminimą prieš baigiantis naudojamo failo (pvz., foninio paveikslėlio) licencijai."
784 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
785 msgstr "Atkuriama..."
787 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
790 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
791 msgstr "Ar paleisti telefoną iš naujo naudojant automatinį atnaujinimą?"
793 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
794 msgstr "Išmanusis ekranas"
796 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
797 msgstr "Visada klausti"
799 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
802 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
803 msgstr "Įrenginiai netoliese"
805 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
808 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
809 msgstr "Ekrano apsauga"
811 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
812 msgstr "Užfiksuokite ekrano vaizdą braukdami per jį iš dešinės pusės į kairę arba atvirkščiai plaštakos šonu"
814 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
815 msgstr "Ekrano užrakto tipas"
817 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
818 msgstr "Ekrano užrakinimo parinktys"
820 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
823 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
824 msgstr "Veidas ir balsas"
826 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
827 msgstr "Energijos taupymo režimo nustatymai"
829 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
830 msgstr "Rodyti CPU naudojimą"
832 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
833 msgstr "Įjungti GPU vaizdų gener."
835 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
836 msgstr "Ekrano perdanga, rodanti esamą CPU naudojimą"
838 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
839 msgstr "Programose naudoti 2D aparatūros spartinimą"
841 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
842 msgstr "Apriboti foninius procesus"
844 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
845 msgstr "Jei norite nutildyti / pristabdyti, palieskite delnu"
847 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
848 msgstr "Standartinis limitas"
850 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
851 msgstr "Jokių foninių procesų"
853 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
854 msgstr "Daugiausiai 1 procesas"
856 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
857 msgstr "Daugiausiai 2 procesai"
859 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
860 msgstr "Daugiausiai 3 procesai"
862 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
863 msgstr "Daugiausiai 4 procesai"
865 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
866 msgstr "Indikatoriuje rodomas akumuliatoriaus įkrovos procentas"
868 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
871 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
872 msgstr "Nauja balso pašto žinutė"
874 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
875 msgstr "Skamba garsai kai pasirenkate ka nors ekrane"
877 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
878 msgstr "Išbandyti jautrumą"
880 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
881 msgstr "Lietimo garsai"
883 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
886 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
887 msgstr "Diegimo nustatymai"
889 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
890 msgstr "Nuotraukų įkėlimo nustatymai"
892 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
893 msgstr "Proxy prievadas"
895 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
896 msgstr "Jei kompiuteryje dar nėra „Samsung Kies“ (kompiuterio programinė įranga) arba reikiamų tvarkyklių, diegimas bus atliekamas „Microsoft Windows“. \nĮdiegus kompiuterio programinę įrangą galima atlikti tokius veiksmus:\n - sinchronizuoti telefono duomenis\n- atnaujinti telefono programinę įrangą\n- bendrai naudoti interneto ryšį (šis telefonas veikia kaip modemas, todėl nešiojamuoju arba staliniu kompiuteriu galite prisijungti prie interneto)\n- kopijuoti įsigytus muzikos / vaizdo („Microsoft Windows Media“ DRM) ar įprastinius failus į telefoną"
898 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
899 msgstr "Socialinio tinklo profiliai"
901 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
902 msgstr "Užduočių jungiklis"
904 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
905 msgstr "Vibr. ir garsėjanti mel."
907 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
910 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
911 msgstr "Samsung Kies"
913 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
914 msgstr "Perskaityti skambintojo informaciją, kai priimamas skambutis"
916 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
917 msgstr "Perskaityti siuntėjo informaciją, kai gaunama nauja žinutė"
919 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
920 msgstr "Skelbti gautų naujų el. laiškų skaičių"
922 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
923 msgstr "Informuoti apie gautą naują balso pašto pranešimą"
925 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
926 msgstr "Jautrumo nustatymai ir mokymo programa"
928 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
929 msgstr "Sužinokite apie judesius"
931 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
932 msgstr "Autom. reguliuot ekr.toną"
934 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
935 msgstr "Taupykite energiją reguliuodami ekrano toną, atsižvelgdami į vaizdų analizę"
937 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
938 msgstr "Išmanusis laukimas"
940 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
941 msgstr "Išjungiamas ekrano skirtasis laikas, jei įrenginys nustato, kad jūsų veidas nukreiptas į vidinį ekraną"
943 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
944 msgstr "Išmanusis sukimas"
946 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
947 msgstr "Išjungia automatinį ekrano pasukimą, patikrindamas jūsų veidą ir įrenginio padėtį"
949 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
950 msgstr "Rankų judesių vadovas"
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
953 msgstr "Sužinokite apie rankų judesius"
955 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
958 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
961 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
962 msgstr "Ištrinti nepavyko"
964 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
965 msgstr "Jungtis prie „Bluetooth“ įrenginio"
967 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
970 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
971 msgstr "Užrakinimo ekranas"
973 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
974 msgstr "Medijos leistuvas"
976 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
977 msgstr "Meniu ir valdikliai"
979 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
982 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
983 msgstr "„Bluetooth“ ryšys"
985 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
986 msgstr "Įvesti naują slaptažodį"
988 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
989 msgstr "Slaptažodyje yra neleistinų simbolių"
991 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
992 msgstr "„Samsung account“"
994 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
995 msgstr "Naudotojo slaptažodis"
997 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
998 msgstr "Jūsų gimtadienis"
1000 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1001 msgstr "Kurti paskyrą"
1003 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1004 msgstr "Netinkamas slaptažodžio ilgis"
1006 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1007 msgstr "Registruotis „Samsung account“ gauti"
1009 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1010 msgstr "Ilgis turėtų būtų nuo %d iki %d skaičių"
1012 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1013 msgstr "Tinklas nepasiekiamas"
1015 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1019 msgstr "Datos formatas"
1021 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1024 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1025 msgstr "Failo perkėlimas"
1027 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1028 msgstr "Pradinio puslapio URL"
1030 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1031 msgstr "Interneto ryšys"
1033 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1034 msgstr "Interneto bendrinimas"
1036 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1039 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1040 msgstr "Operacijos sekimas"
1042 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1045 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1046 msgstr "Failų žiūryklė"
1048 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1051 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1052 msgstr "%s bus užrakintas po %d valandų ir %s vėl taps numatytasis. Įsigyti daugiau licencijų?"
1054 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1055 msgstr "Nebegaliojantys nustatymai"
1057 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1058 msgstr "Bandyti dar kartą"
1060 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1061 msgstr "Automatinis atsiliepimas"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1064 msgstr "Žinučių sąrašas"
1066 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1069 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1072 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1075 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1078 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1079 msgstr "Įvesti vardą"
1081 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1082 msgstr "Informacija"
1084 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1087 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1088 msgstr "Išsaugotas naujas slaptažodis"
1090 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1091 msgstr "Nėra slaptažodžio. Nustatyti slaptažodį?"
1093 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1094 msgstr "Kurti naują žinutę"
1096 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1097 msgstr "Klausti jungiantis"
1099 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1102 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1103 msgstr "„Bluetooth“ įjungtas"
1105 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1108 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1109 msgstr "Sertifikato inf."
1111 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1112 msgstr "Įjungti vietos nustatymo paslaugas"
1114 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1117 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1118 msgstr "Serijos numeris"
1120 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1121 msgstr "Slėpti klaviatūrą"
1123 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1124 msgstr "Diktofonas bus sustabdytas dėl išsikrovusio akumuliatoriaus"
1126 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1127 msgstr "skirta Visoms Tele paslaugoms, išskyrus SMS paslaugą"
1129 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1130 msgstr "MMS išsiųsta"
1132 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1133 msgstr "Registruojama..."
1135 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1138 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1141 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1142 msgstr "Uždar.visas program."
1144 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1147 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1150 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1153 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1154 msgstr "Vibravimas ir melodija"
1156 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1157 msgstr "Įspėti vibruojant"
1159 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1162 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1163 msgstr "Bet kuriuo mygtuku"
1165 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1166 msgstr "Susitikimas"
1168 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1169 msgstr "Automatinis laiko naujinimas"
1171 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1172 msgstr "Fono apšvietimo nustatymai"
1174 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1175 msgstr "Vibruoti, tada melodija"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1178 msgstr "Skambučių žurnalas"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1181 msgstr "Keisti PIN1 kodą"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1184 msgstr "PIN2 kodo keitimas"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1187 msgstr "„Choco cooky“"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1190 msgstr "Išvalyti telefono atmintį"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1193 msgstr "Patvirtinti naująjį PIN1 kodą"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1196 msgstr "Patvirtinti naują PIN2 kodą"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1199 msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1202 msgstr "Patvirtinti SIM slaptažodį"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1205 msgstr "Proxy serverio adresas"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1211 msgstr "Šalies kodas"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1214 msgstr "Dabartinis slaptažodis"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1217 msgstr "Dabartinis PIN1 kodas"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1220 msgstr "Dabartinis PIN2"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1223 msgstr "„DivX“ registracijos panaikinimas"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1226 msgstr "„DivX“ registracija"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1232 msgstr "Įveskite 4–8 skaitmenų PIN"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1238 msgstr "Fiksuotų numerių rinkimo režimas"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1256 msgstr "Sąrašo vaizdas"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1259 msgstr "Daugiausiai"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1265 msgstr "Numatytoji atmintis"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1271 msgstr "Susitikimai"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1277 msgstr "Kortelės informacija"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1280 msgstr "Žinutė ir el. laiškas"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1283 msgstr "Mobiliojo telefono seklys"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1286 msgstr "Numatytasis stilius"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1292 msgstr "Tinklo kodas"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1295 msgstr "Tinklų sąrašas"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1298 msgstr "Tinklo tipas"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1301 msgstr "Naujas slaptažodis"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1304 msgstr "Naujas PIN1 kodas"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1307 msgstr "Naujas PIN2 kodas"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1310 msgstr "Nėra slaptažodžio"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1313 msgstr "AK internetas"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1316 msgstr "Automobilis"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1319 msgstr "Telefono užrakinimas"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1325 msgstr "Privatumo užraktas"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1328 msgstr "Blokuojamas PUK1"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1337 msgstr "PUK2 kodas užblokuotas"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1340 msgstr "Garsėjanti melodija"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1343 msgstr "Paskutiniai"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1346 msgstr "SAMSUNG melodija"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1349 msgstr "Tarptinklinis ryšys"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1355 msgstr "SIM slaptažodis"
1357 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1361 msgstr "Garso profiliai"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1381 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1387 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1388 msgstr "Balso paštas"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1391 msgstr "„Wi-Fi“ MAC adresas"
1393 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1394 msgstr "Signalo tipas"
1396 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1397 msgstr "Susirinkimas"
1399 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1402 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1403 msgstr "SIM slaptažodis"
1405 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1408 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1411 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1412 msgstr "Vartotojo sutartis"
1414 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1415 msgstr "Pradžios ekranas"
1417 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1420 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1421 msgstr "Duomenų saugykla"
1423 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1424 msgstr "Telefonų knyga"
1426 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1427 msgstr "Visi uždrausti"
1429 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1430 msgstr "Visi adresatai, susieti su žiniatinklio paskyromis, bus ištrinti iš žiniatinklio serverio. Tęsti?"
1432 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1435 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1438 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1439 msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code"
1441 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1442 msgstr "Skrydžio režimas įjungtas"
1444 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1445 msgstr "Gaunamų ribojimas"
1447 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1448 msgstr "Neteisingas PIN1 kodas"
1450 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1451 msgstr "Neteisingas PIN. Liko 1 bandymas"
1453 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1454 msgstr "Netinkamas PIN2 kodas"
1456 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1457 msgstr "Neteisingas PIN. Liko %d bandymų"
1459 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1460 msgstr "Neteisingas PUK1. Liko 1 bandymas"
1462 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1463 msgstr "Neteisingas PUK1 kodas"
1465 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1466 msgstr "Neteisingas PUK1. Liko %d bandymų"
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1469 msgstr "Netinkamas PUK2 kodas"
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1472 msgstr "Neteisingas PUK2. Liko 1 bandymas"
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1475 msgstr "Neteisingas PUK2. Liko %d bandymų"
1477 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1478 msgstr "Niekas nepasirinkta"
1480 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1481 msgstr "Siunčiamų ribojimas"
1483 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1484 msgstr "Slaptažodžiai nesutampa"
1486 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1487 msgstr "Slaptažodis pakeistas"
1489 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1490 msgstr "Slaptažodis per trumpas"
1492 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1493 msgstr "%d likę bandymai"
1495 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1496 msgstr "%d likęs bandymas"
1498 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1499 msgstr "Blokuojamas PIN1 kodas"
1501 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1502 msgstr "Pakeistas PIN1 kodas"
1504 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1505 msgstr "PIN2 kodas užblokuotas"
1507 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1508 msgstr "PIN2 kodas pakeistas"
1510 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1511 msgstr "PIN2 kodas atblokuotas"
1513 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1514 msgstr "PIN kodas atblokuotas"
1516 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1517 msgstr "Išsaugoma..."
1519 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1522 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1523 msgstr "Nežinoma operacija"
1525 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1528 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1531 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1532 msgstr "Įjungiama..."
1534 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1537 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1538 msgstr "Mobilioji saitvietė"
1540 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1543 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1544 msgstr "Kalbėjimo sparta"
1546 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1547 msgstr "Didelis kontrastas"
1549 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1550 msgstr "Šrifto dydis"
1552 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1553 msgstr "Šrifto stilius"
1555 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1556 msgstr "Žibinto šviesa"
1558 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1561 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1562 msgstr "Bandykite pakreipti"
1564 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1565 msgstr "Gaunami skambučiai"
1567 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1570 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1571 msgstr "USB priemonės"
1573 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1574 msgstr "Sukamasis užraktas"
1576 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1577 msgstr "Modelio numeris"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1582 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1583 msgstr "Sukurti numerį"
1585 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1586 msgstr "Antradienis"
1588 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1591 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1592 msgstr "Laikykite mane"
1594 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1595 msgstr "Naud.pakreip."
1597 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1598 msgstr "Naudoti judesį"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1601 msgstr "Judesys išjungtas"
1603 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1604 msgstr "Saugiai prisijungti\nnegalima"
1606 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1607 msgstr "Paprastas slaptažodis neleidžiamas"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1610 msgstr "Vieną kartą"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1618 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1619 msgstr "Kas 10 min."
1621 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1622 msgstr "15 sekundžių"
1624 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1625 msgstr "30 sekundžių"
1627 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1630 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1631 msgstr "Pasiekiamumo nustatymai"
1633 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1634 msgstr "Po 5 sekundžių"
1636 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1637 msgstr "%d likę bandymai"
1639 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1645 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1646 msgstr "Pradžios ekranas"
1648 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1649 msgstr "Įdėkite SIM kortelę"
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1652 msgstr "Neteisingas tarpinio serverio adresas"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1655 msgstr "„Kies“ diegimo programa"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1660 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1661 msgstr "Apie pakreipimą"
1663 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1664 msgstr "Sužinokite apie apvertimą"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1667 msgstr "Judesio parametrai"
1669 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1672 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1673 msgstr "Mostelėkite įrenginiu į kairę ar dešinę"
1675 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1676 msgstr "Tinklų sąrašas"
1678 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1679 msgstr "Naujas tinklas"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1682 msgstr "Paslauga neteikiama"
1684 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1685 msgstr "Apdorojama..."
1687 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1688 msgstr "Saugos politika"
1690 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1691 msgstr "Pasirinkti kitą ryšį"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1694 msgstr "Telefono garsumas"
1696 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1697 msgstr "Greitis, kuriuo sakomas tekstas"
1699 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1702 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1703 msgstr "Pabandykite spustelėti dukart"
1705 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1706 msgstr "Išbandykite slinktį"
1708 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1709 msgstr "Apverskite ir nutildykite"
1711 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1712 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1714 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1717 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1718 msgstr "Trečiadienis"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1721 msgstr "Ketvirtadienis"
1723 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1724 msgstr "Penktadienis"
1726 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1727 msgstr "Šeštadienis"
1729 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1730 msgstr "Priimti skamb. pradžios mygt."
1732 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1733 msgstr "Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką norėdami baigti pokalbius. Taip neišjungsite ekrano"
1735 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1736 msgstr "Hello Kitty 1"
1738 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1741 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1748 msgstr "Priimti skamb. pradžios mygt."
1750 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1751 msgstr "Pašalinti licenciją"
1753 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1754 msgstr "Redaguoti pageid."
1756 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1757 msgstr "Dar kartą įveskite slaptažodį"
1759 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1760 msgstr "Įveskite dabartinį slaptažodį"
1762 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1763 msgstr "Išsiregistravimo kodas nerastas"
1765 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1766 msgstr "Nepavyko pasirinkti tinklo"
1768 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1769 msgstr "Didelis kontrastas"
1771 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1772 msgstr "Pageidaujamas (-a)"
1774 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1777 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1778 msgstr "Išbandyti pakreipimo jautrumą"
1780 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1781 msgstr "Neteisingas slaptažodis. Bandykite dar kartą"
1783 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1784 msgstr "Nuotraukų skaitytuvas"
1786 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1789 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1792 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1793 msgstr "Tinkinti užrak. ekraną"
1795 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1796 msgstr "Žinutės skambėjimo tonas"
1798 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1801 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1805 msgstr "Po %d sek. įveskite slaptažodį dar kartą"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1808 msgstr "Neįmanoma pakeisti PIN kodo"
1810 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1811 msgstr "Leisti „Bluetooth“"
1813 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1814 msgstr "Leisti naudoti internetą"
1816 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1817 msgstr "Leisti fotoaparatą"
1819 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1820 msgstr "Leisti sinchronizuoti su kompiuteriu"
1822 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1823 msgstr "Leisti HTML el. paštą"
1825 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1826 msgstr "Leisti bendrai naudoti interneto ryšį"
1828 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1829 msgstr "Leisti POP ir IMAP el. paštą"
1831 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1832 msgstr "Leisti S/MIME šifravimo algoritmų derybas"
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1835 msgstr "Leisti S/MIME programinės įrangos sertifikatus"
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1838 msgstr "Leisti atminties kortelę"
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1841 msgstr "Leisti teksto žinutes"
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1844 msgstr "Leisti „Wi-Fi“"
1846 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1847 msgstr "Priedų valdymas"
1849 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1850 msgstr "Maksimalus kalendoriaus įvykių laikotarpis"
1852 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1853 msgstr "Didžiausias el. laiškų laikotarpis"
1855 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1856 msgstr "Mažiausias sudėtingų simbolių skaičius slaptažodyje"
1858 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1859 msgstr "Slaptažodžio atkūrimas"
1861 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1862 msgstr "Reikalauti žinutes šifruoti naudojant S/MIME"
1864 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1865 msgstr "Reikalauti S/MIME algoritmo šifravimo"
1867 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1868 msgstr "Naudojantis tarptinkliniu ryšiu reikalauti sinchronizuoti rankiniu būdu"
1870 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1871 msgstr "Reikalauti pasirašyto S/MIME algoritmo"
1873 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1874 msgstr "Reikalauti žinutes pasirašyti naudojant S/MIME"
1876 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1877 msgstr "Įdėti SIM kortelę"
1879 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1880 msgstr "Išjunkite skrydžio režimą, kad galėtumėte naudotis tinklo paslaugomis"
1882 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1885 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1886 msgstr "Vasaros laikas"
1888 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1891 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1892 msgstr "Programos informacija"
1894 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1897 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1900 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1903 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1906 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1907 msgstr "Numatytasis paleidimas"
1909 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1910 msgstr "Valyti numatytuosius"
1912 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1913 msgstr "Pagal numatytuosius nustatymus dėl kai kurių veiksmų ši programa nustatyta atsidaryti"
1915 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1916 msgstr "Operatorius"
1918 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1922 msgstr "Trečiosios šalys"
1924 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1927 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1928 msgstr "Išdiegti atnaujinimus"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1943 msgstr "Daugiau informacijos"
1945 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1946 msgstr "Pašalinama..."
1948 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1951 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1952 msgstr "„Mobile AP“"
1954 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1964 msgstr "Ekrano fonas"
1966 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1969 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1970 msgstr "Priverst. sustabdyti"
1972 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1975 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1976 msgstr "Valyti duomenis"
1978 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1979 msgstr "Ieškoti mano mobiliojo"
1981 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1982 msgstr "Prisijunkite prie kompiuterio. Panaudojus duomenų laikmena bus išjungta automatiškai"
1984 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1985 msgstr "Prisijunkite prie kompiuterio. Panaudojus USB derinimas bus išjungtas automatiškai"
1987 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1988 msgstr "Licencija bus ištrinta. Tęsti?"
1990 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1991 msgstr "Numatytasis ryšio režimas"
1993 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1994 msgstr "Šis režimas skirtas programų kūrėjams. Galite išbandyti ir kurti programinę įrangą"
1996 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
1997 msgstr "„Samsung Kies“ yra numatytasis ryšio režimas. Kiti toliau nurodyti režimai yra pasirinktiniai. Pasinaudojus toliau nurodytais režimais, įrenginiui bus grąžintas numatytasis režimas"
1999 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2002 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2003 msgstr "Galite atlikti šiuos veiksmus:\n- greitai kopijuoti failus\n- jungtis per MAC arba „Linux OS“"
2005 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2006 msgstr "Atstatyti viską"
2008 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2009 msgstr "Skrydžio režimas įjungtas"
2011 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2012 msgstr "Skrydžio režimas išjungtas"
2014 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2015 msgstr "Neįmanoma įjungti skrydžio režimo"
2017 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2020 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2021 msgstr "Aktyvinti įrenginio administratorių?"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2024 msgstr "Automatinis jutiklinio skydelio užraktas"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2029 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2032 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2033 msgstr "Mobilioji saitvietė"
2035 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2036 msgstr "Teksto įvestis"
2038 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2039 msgstr "Teksto įvestis"
2041 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2044 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2045 msgstr "Gaukite priminimą prieš baigiantis naudojamo failo (pvz., foninio paveikslėlio) licencijai."
2047 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2048 msgstr "Pagr. ekranas"
2050 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2053 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2056 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2057 msgstr "Prisijunkite prie kompiuterio. Panaudojus talpioji atmintis bus išjungta automatiškai"
2059 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2060 msgstr "Bakstelėkite, jei norite įterpti"
2062 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2063 msgstr "Naudojantis mobiliaisiais duomenimis prisijungus prie tarptinklinio ryšio bus taikomi papildomi mokesčiai"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2066 msgstr "Kai duomenų perdavimas tarptinkliniu ryšiu išjungtas, gali neveikti duomenų ryšį naudojančios programos"
2068 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2069 msgstr "Užrakinimo ekranas"
2071 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2072 msgstr "Automat. atsiliepimas"
2074 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2075 msgstr "Pagalbinė šviesa"
2077 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2078 msgstr "Registruoti"
2080 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2081 msgstr "Netikėta klaida"
2083 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2084 msgstr "Nepavyko užmegzti ryšio su tarpiniu serveriu"
2086 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2087 msgstr "Jungimosi prie tinklo klaida"
2089 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2090 msgstr "Netinkama SIM kortelė"
2092 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2093 msgstr "Veiksmas nepavyko"
2095 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2098 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2101 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2102 msgstr "Jei atsisiųsite arba įkelsite duomenis neprisijungę prie „Wi-Fi“, bus naudojami mobilieji duomenys"
2104 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2105 msgstr "Programos atidarymo efektas"
2107 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2108 msgstr "Programos atidarymo vaizdas"
2110 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2113 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2114 msgstr "Automatinis atsakiklis veikia tik tada, kai prijungtos ausinės"
2116 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2117 msgstr "Paspauskite pradžios mygtuką, kad atsilieptumėte į įeinančius skambučius"
2119 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2120 msgstr "Bus atkurtos visų nustatymų numatytosios reikšmės"
2122 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2123 msgstr "Data ir laikas, klaviatūra, licencija ir kt."
2125 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2126 msgstr "Šis dažnis gali neveikti už JAV ar Kanados ribų"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2129 msgstr "UMTS režimas veikia tik 3G ryšio zonoje"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2134 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2135 msgstr "Neteisingas slaptažodis"
2137 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2138 msgstr "Program.įrang.naujinimas"
2140 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2141 msgstr "Regiono pavyzdys"
2143 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2146 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2147 msgstr "Ekrano fonas"
2149 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2150 msgstr "Nepalaikoma"
2152 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2153 msgstr "SIM kortelė"
2155 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2156 msgstr "USB derinimas numatytas tik duomenų tvarkymo tikslais. Jį galima naudoti norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio ir jūsų įrenginio, diegti programas įrenginyje be pranešimo ir nuskaityti žurnalo duomenis"
2158 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2159 msgstr "„Wi-Fi Direct“"
2161 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2162 msgstr "Nustačius iš naujo, telefonas bus paleistas automatiškai"
2164 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2165 msgstr "Iš naujo nustatyti nustatymus"
2167 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2170 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2173 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2174 msgstr "Sistemos saugykla"
2176 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2177 msgstr "Siejimas ir nešioj. saitvietė"
2179 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2180 msgstr "Pakeitus regioną bus uždarytos visos programos ir prarasti neišsaugoti duomenys. Tęsti?"
2182 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2183 msgstr "Būtina užpildyti pavadinimo laukelį"
2185 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2186 msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi „Samsung Kies“"
2188 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2189 msgstr "Saugos strategija riboja naudojimąsi SD kortele"
2191 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2192 msgstr "Atkurti numatytąjį"
2194 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2195 msgstr "Energijos taupymas"
2197 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2198 msgstr "Fono spalva"
2200 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2201 msgstr "Išjungti vibravimą prilietus ekraną"
2203 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2204 msgstr "Išjungę vibraciją, pailginsite akumuliatoriaus naudojimo laiką"
2206 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2207 msgstr "Šia parinktimi pakeičiamas el. pašto fono spalvos ryškumo lygis, kad būtų naudojama mažiau akumuliatoriaus energijos"
2209 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2210 msgstr "Daugiau neberodyti"
2212 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2213 msgstr "Akumuliatoriaus įkrovos naudojimo laikas pailgės, bet bus mažesnis efektyvumas, ryškumas. Jei reikia daugiau informacijos, bakstelėkite energijos taupymo patarimus"
2215 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2216 msgstr "Pakreipt. ir pasisl. sąr."
2218 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2219 msgstr "Slinkite sąrašu aukštyn ir žemyn"
2221 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2222 msgstr "Slink. ir narš. po vaizd."
2224 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2225 msgstr "Pakelkite, kad praneštų"
2227 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2228 msgstr "Pakelkite ir skambinkite"
2230 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2231 msgstr "Nutildymas liečiant delnu"
2233 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2234 msgstr "Bakst. dukart ir į viršų"
2236 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2237 msgstr "Išbandykite krestelėjimą"
2239 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2242 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2243 msgstr "Išbandykite apvertimą"
2245 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2248 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2249 msgstr "Padėkite du pirštus ant ekrano ir pakreipkite įrenginį pirmyn bei atgal norėdami sumažinti arba padidinti ekraną"
2251 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2252 msgstr "Padėkite du pirštus ant ekrano ir pakreipkite įrenginį pirmyn bei atgal norėdami sumažinti arba padidinti ekraną. Sukalibruoto ekrano vaizdas bus tikslesnis"
2254 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2255 msgstr "Pakreipkite įrenginį pirmyn bei atgal norėdami pasislinkti sąrašu aukštyn ir žemyn"
2257 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2258 msgstr "Pajudinkite įrenginį į kairę ir dešinę, padėję pirštą ant pasirinktos piktogramos, kurią norite perkelti į kitą puslapį"
2260 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2261 msgstr "Didindami mastelį mostelėkite vaizdu į kairę, dešinę, aukštyn ir žemyn"
2263 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2264 msgstr "Pakratykite įrenginį, jei norite ieškoti „Bluetooth“, „Kies Air“ įrenginių ir dar daugiau"
2266 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2267 msgstr "Nutildykite gaunamus skambučius, naujos žinutės signalą ir žadintuvą apversdami telefoną"
2269 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2270 msgstr "Pakelkite įrenginį, kad sužinotumėte apie praleistus skambučius ir žinutes"
2272 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2273 msgstr "Laikykite įrenginį arčiau veido"
2275 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2276 msgstr "Naudoti judesį norint išbandyti mokymo programą"
2278 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2279 msgstr "Įrenginio pavadinim."
2281 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2282 msgstr "Nematoma kitiems „Bluetooth“ įrenginiams"
2284 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2285 msgstr "Matomumui skirtas laikas"
2287 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2288 msgstr "Paieškos parinktys"
2290 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2291 msgstr "Visi įrenginiai"
2293 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2296 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2299 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2302 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2303 msgstr "Patvirtinti"
2305 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2306 msgstr "Išsaugoti vibracijos šabloną"
2308 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2309 msgstr "MMC šifravimas"
2311 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2312 msgstr "Sužinokite apie tiesioginį skambutį"
2314 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2315 msgstr "Sužinokite apie išmanųjį įspėjimą"
2317 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2318 msgstr "Sužinokite apie bakstelėjimą du kartus"
2320 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2321 msgstr "Apie panoraminius vaizdus"
2323 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2324 msgstr "Sužinokite apie krestelėjimą"
2326 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2327 msgstr "Visada įjungtas"
2329 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2330 msgstr "Pasukite ekraną uždėję pirštą ant ekrano ir pasukę jį"
2332 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2333 msgstr "Per 2 min. paspauskite WPS mygtuką „Wi-Fi“ prieigos taške"
2335 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2336 msgstr "Įrenginys užšifruotas"
2338 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2339 msgstr "Mobilieji duomenys"
2341 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2342 msgstr "Keisti ciklą"
2344 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2345 msgstr "Duomenų naudojimo ciklas"
2347 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2350 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2351 msgstr "Standartinis"
2353 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2356 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2357 msgstr "Bakstelėkite ir pasukite"
2359 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2360 msgstr "Dažnai naudojami"
2362 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2363 msgstr "Įrenginiui palietus kitą įrenginį, leisti keistis duomenimis"
2365 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2366 msgstr "Nustatyti \"peer-to-peer\" ryšį"
2368 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2369 msgstr "Prijungti prie „Kies“ naudojant „Wi-Fi“"
2371 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2372 msgstr "Nauji el. laiškai"
2374 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2375 msgstr "Įdėkite SD kortelę"
2377 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2380 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2381 msgstr "Tvarkaraštis"
2383 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2384 msgstr "Nuotraukos, vaizdo įrašai"
2386 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2387 msgstr "Atsisiųsti elem."
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2390 msgstr "Įvairūs failai"
2392 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2393 msgstr "Formatuoti vidinę telefono atmintį"
2395 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2396 msgstr "Ištrinami visi USB laikmenos duomenys"
2398 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2399 msgstr "Atrakinti ekraną"
2401 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2404 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2405 msgstr "Derinimo režimas paleidžiamas, kai prijungiamas USB"
2407 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2408 msgstr "Reikia slaptažodžio, kad galėtumėte iššifruoti įrenginį kaskart įjungdami"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2411 msgstr "Gaunami skambučiai ir nauji pranešimai bus skaitomi automatiškai"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2414 msgstr "Perskaitykite suplanuoto signalo informaciją, kai girdimas signalas"
2416 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2417 msgstr "Perskaityti laiko, praleisto skambučio ir neskaitytos žinutės informaciją atrakinimo ekrane, kai įsijungia ekranas"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2420 msgstr "Signalui skambant perskaityti jo informaciją"
2422 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2423 msgstr "Įrenginio atmintis"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2426 msgstr "Naudoti tinklo nurodytą laiką"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2429 msgstr "LED indikatorius"
2431 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2432 msgstr "Pakeitus šrifto dydį pasiekiamumo nustatymuose bus pakeistas kiekvienos programos šrifto dydis"
2434 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2435 msgstr "Pradžios ir užrakinimo ekranas"
2437 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2438 msgstr "Pradžios ekrano nustatymai"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2441 msgstr "Pradžios ekrano tipas"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2444 msgstr "Telefono apsauga"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2447 msgstr "SIM kortelės nustatymai"
2449 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2450 msgstr "Nustatyti sakomo teksto kalbą"
2452 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2453 msgstr "Išjungti gaunamų skambučių garsą ir laikinai sustabdyti garso signalus, kai ekranas įjungtas"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2456 msgstr "Jei nenorite matyti skaičiaus, rodomo kiekvieno naujo įvykio programos piktogramoje, išjunkite ženklelį"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2459 msgstr "Jei iškylančiajame lange nenorite matyti el. pašto turinio, išjunkite turinio rodymą"
2461 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2462 msgstr "Trikčių žiūryklė"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2465 msgstr "Pradžios ir užrakinimo ekranų fonas"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2468 msgstr "Žiniatinklio programos"