3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n>1) ? 5 : 1;"
7 msgid "HDS_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE"
8 msgstr "There is not enough space in your device storage."
10 msgid "IDS_BT_SK_BROWSE"
13 msgid "IDS_CAM_HEADER_CAMERA_M_APPLICATION"
14 msgstr "Appareil photo"
16 msgid "IDS_CLD_HEADER_NO_RESPONSE"
17 msgstr "Pas de réponse"
19 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOWS_AN_APPLICATION_TO_ACCESS_USB_DEVICES"
20 msgstr "Autorise une application à accéder aux périphériques USB."
22 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_AS_A_MEDIA_DEVICE"
23 msgstr "Connecté en tant qu'appareil multimédia"
25 msgid "IDS_COM_BODY_DATA_USAGE_WARNING"
26 msgstr "Avertissement utilisation des données"
28 msgid "IDS_COM_BODY_SETTINGS"
31 msgid "IDS_COM_BODY_SPECIFIED_DATA_USAGE_LIMIT_REACHED_ADDITIONAL_DATA_USE_MAY_INCUR_CHARGES_FROM_SERVICE_PROVIDER"
32 msgstr "Limite d'utilisation des données atteinte. L'utilisation de données supplémentaires peut être facturée par l'opérateur."
34 msgid "IDS_COM_BODY_TAP_TO_VIEW_USAGE_AND_SETTINGS"
35 msgstr "Touchez pour afficher l'espace utilisé et les paramètres."
37 msgid "IDS_COM_BODY_USB_STORAGE_BLANK_OR_HAS_UNSUPPORTED_FILE_SYSTEM"
38 msgstr "Le stockage USB est vide ou utilise un système de fichiers non pris en charge."
40 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTENTION"
43 msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW"
44 msgstr "Pile très faible"
46 msgid "IDS_COM_HEADER_BATTERY_LOW_ABB"
49 msgid "IDS_COM_HEADER_MOBILE_DATA_DISABLED"
50 msgstr "Données mobiles désactivées"
52 msgid "IDS_COM_POP_ALLOW_APPLICATION_P1SS_TO_ACCESS_USB_DEVICE_Q_ABB"
53 msgstr "Autoriser l'application %1$s à accéder au périphérique USB ?"
55 msgid "IDS_COM_POP_BATTERYLOW"
58 msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_DISCONNECTED_ABB"
59 msgstr "Pile débranchée"
61 msgid "IDS_COM_POP_BATTERY_LOW_RECHARGE_ABB"
62 msgstr "Pile faible. Rechargez."
64 msgid "IDS_COM_POP_CAMERA_CONNECTED_ABB2"
65 msgstr "Appareil photo connecté."
67 msgid "IDS_COM_POP_KEYBOARD_CONNECTED_ABB2"
68 msgstr "Clavier connecté."
70 msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_PHONE_WILL_SHUT_DOWN"
71 msgstr "Pile faible. Le téléphone va s'éteindre."
73 msgid "IDS_COM_POP_MOUSE_CONNECTED_ABB2"
74 msgstr "Souris connectée."
76 msgid "IDS_COM_POP_PRINTER_CONNECTED_ABB2"
77 msgstr "Imprimante connectée."
79 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_USB_DEVICE_CONNECTED"
80 msgstr "Périphérique USB inconnu connecté."
82 msgid "IDS_COM_POP_UNMOUNT_USB_MASS_STORAGE_BEFORE_REMOVING_TO_AVOID_DATA_LOSS"
83 msgstr "Désactivez le stockage de masse USB avant le retrait afin d'éviter une perte de données."
85 msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_CONNECTED"
86 msgstr "Connecteur USB branché"
88 msgid "IDS_COM_POP_USB_CONNECTOR_DISCONNECTED"
89 msgstr "Connecteur USB débranché"
91 msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_CONNECTED_ABB2"
92 msgstr "Stockage de masse USB connecté."
94 msgid "IDS_COM_POP_USB_MASS_STORAGE_UNEXPECTEDLY_REMOVED"
95 msgstr "Stockage de masse USB retiré de manière inattendue."
97 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
100 msgid "IDS_COM_SK_OK"
103 msgid "IDS_COM_SK_RESTART_ABB"
106 msgid "IDS_COM_SK_RESTART_LITE"
109 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
112 msgid "IDS_CST_OPT_WAIT"
115 msgid "IDS_DN_BODY_DECRYPT_SD_CARD"
116 msgstr "Décrypter la carte SD"
118 msgid "IDS_DN_BODY_ENCRYPT_SD_CARD"
119 msgstr "Chiffrer la carte SD"
121 msgid "IDS_DN_POP_DECRYPTING_SD_CARD_ING"
122 msgstr "Déchiffrement de la carte SD..."
124 msgid "IDS_DN_POP_ENCRYPTING_SD_CARD_ING"
125 msgstr "Chiffrement de la carte SD..."
127 msgid "IDS_DN_POP_FAILED_TO_MOUNT_SD_CARD_REINSERT_OR_FORMAT_SD_CARD"
128 msgstr "Impossible d'activer la carte SD. Réinsérer ou formater la carte SD."
130 msgid "IDS_HS_BUTTON_POWER_OFF_ABB2"
133 msgid "IDS_IDLE_BODY_LOW_MEMORY"
134 msgstr "Mémoire faible."
136 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB5"
139 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CANCEL_ABB6"
142 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_CLOSE_APP_ABB3"
145 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_OK_ABB5"
148 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_ABB"
151 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_POWER_OFF_NOW_ABB"
152 msgstr "Éteindre maint."
154 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB3"
157 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_RESTART_ABB5"
160 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB"
163 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_SETTINGS_ABB5"
166 msgid "IDS_IDLE_BUTTON_WAIT_ABB"
169 msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_MOUNT_SD_CARD_ABB"
170 msgstr "Imposs. monter carte SD"
172 msgid "IDS_IDLE_HEADER_COULDNT_UNMOUNT_SD_CARD_ABB"
173 msgstr "Imposs. démonter carte SD"
175 msgid "IDS_IDLE_HEADER_ERROR_OCCURRED"
176 msgstr "Une erreur s'est produite"
178 msgid "IDS_IDLE_HEADER_NO_SIM_CARD_INSERTED_ABB3"
179 msgstr "Aucune carte SIM insérée"
181 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLED_DOWN"
182 msgstr "Téléphone refroidi"
184 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_COOLING_DOWN_ABB"
185 msgstr "Refroidissement appareil"
187 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_OVERHEATING_ABB"
188 msgstr "Surchauffe appareil"
190 msgid "IDS_IDLE_HEADER_PHONE_POWERING_OFF_ABB"
191 msgstr "Mise hors tension appar."
193 msgid "IDS_IDLE_HEADER_SIM_CARD_INSERTED_ABB"
194 msgstr "Carte SIM insérée"
196 msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD_ABB"
197 msgstr "Impossible de monter carte SD"
199 msgid "IDS_IDLE_HEADER_UNABLE_TO_UNMOUNT_SD_CARD_ABB"
200 msgstr "Impossible démonter carte SD"
202 msgid "IDS_IDLE_MBODY_PHONE_COOLING_DOWN"
203 msgstr "Refroidissement appareil"
205 msgid "IDS_IDLE_OPT_CLOSE_APP"
208 msgid "IDS_IDLE_POP_BATTERY_FULLY_CAHRGED"
209 msgstr "La pile est chargée"
211 msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_PHONE_STORAGE_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS"
212 msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre téléphone. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails."
214 msgid "IDS_IDLE_POP_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_YOUR_SD_CARD_DELETE_SOME_FILES_IN_SETTINGS_STORAGE_AND_RAM_STORAGE_DETAILS"
215 msgstr "L'espace de stockage est insuffisant sur votre carte SD. Supprimez des fichiers dans Paramètres > Stockage et RAM > Stockage > Détails."
217 msgid "IDS_IDLE_POP_PD_SECONDS_ARE_LEFT_BEFORE_YOUR_DEVICE_POWERS_OFF"
218 msgstr "Il reste %d secondes avant que votre appareil ne s'éteigne."
220 msgid "IDS_IDLE_POP_POWER_OFF_Q"
223 msgid "IDS_IDLE_POP_PS_HAS_STOPPED_UNEXPECTEDLY"
224 msgstr "%s s'est arrêté de manière inattendue."
226 msgid "IDS_IDLE_POP_PS_IS_NOT_RESPONDING"
227 msgstr "%s ne répond pas."
229 msgid "IDS_IDLE_POP_REMOVE_AND_REINSERT_YOUR_SD_CARD_OR_FORMAT_IT_THEN_TRY_AGAIN"
230 msgstr "Retirez et réinsérez votre carte SD, ou formatez-la, puis réessayez."
232 msgid "IDS_IDLE_POP_THE_SD_CARD_MAY_BE_IN_USE_TRY_AGAIN_LATER"
233 msgstr "La carte SD est peut-être en cours d'utilisation. Réessayez ultérieurement."
235 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_NOW_READY_TO_USE"
236 msgstr "Votre téléphone est maintenant prêt à l'emploi."
238 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_MAY_POWER_OFF_WITHOUT_WARNING_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG"
239 msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il risque de s'éteindre sans vous avertir pour ne pas être endommagé.\n\nLes causes de surchauffe sont diverses :\n- Utilisation prolongée d'applications gourmandes en ressources graphiques (jeux vidéo, applications de navigation)\n- Transfert de fichiers volumineux\n- Utilisation de votre téléphone dans un lieu chaud"
241 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN"
242 msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Il va à présent s'éteindre pour refroidir."
244 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_IS_OVERHEATING_STEPS_WILL_BE_TAKEN_TO_COOL_IT_DOWN_N_NYOU_CAN_STILL_USE_YOUR_PHONE_MSG"
245 msgstr "Votre téléphone est en surchauffe. Des mesures vont être prises pour le refroidir.\n\nVotre téléphone reste utilisable mais :\n- la luminosité de l'écran risque de faiblir ;\n- des ralentissements peuvent survenir ;\n- le chargement risque d'être interrompu.\n\nUne fois le téléphone refroidi, ses performances reviendront automatiquement à la normale."
247 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_POWER_OFF"
248 msgstr "Votre téléphone va s'éteindre."
250 msgid "IDS_IDLE_POP_YOUR_PHONE_WILL_RESTART"
251 msgstr "Votre téléphone va redémarrer."
253 msgid "IDS_IDLE_TPOP_PREPARING_SD_CARD_ING"
254 msgstr "Préparation de la carte SD..."
256 msgid "IDS_MEDIABR_POP_PREPARING_SD_CARD_ING"
257 msgstr "Préparation de la carte SD..."
259 msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
260 msgstr "Données MMC en cours d'initialisation..."
262 msgid "IDS_MUSIC_BODY_SD_CARD_UNEXPECTEDLY_REMOVED"
263 msgstr "Carte SD retirée de manière inattendue."
265 msgid "IDS_QP_BODY_ASSISTIVE_LIGHT_IS_ON"
266 msgstr "Lumière d'assistance allumée."
268 msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_HIGH"
269 msgstr "Chargement interrompu. Température de la pile trop élevée."
271 msgid "IDS_QP_BODY_CHARGING_PAUSED_BATTERY_TEMPERATURE_TOO_LOW"
272 msgstr "Chargement interrompu. Température de la pile trop faible."
274 msgid "IDS_QP_BUTTON_DO_NOT_POWER_OFF_ABB"
275 msgstr "Ne pas éteindre"
277 msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_CRITICALLY_LOW_ABB"
278 msgstr "Pile très faible"
280 msgid "IDS_QP_HEADER_BATTERY_LOW_ABB"
283 msgid "IDS_QP_HEADER_DEVICE_POWERED_OFF_AUTOMATICALLY"
284 msgstr "Appareil éteint automatiquement"
286 msgid "IDS_QP_POP_CONTINUED_USAGE_WHILE_CHARGING_MAY_PREVENT_EFFICIENT_CHARGING_ABB"
287 msgstr "Utilis. prolongée pdt chargement peut altérer efficacité charg."
289 msgid "IDS_QP_POP_THE_DOCK_IS_CONNECTED"
290 msgstr "La station d'accueil est connectée."
292 msgid "IDS_QP_POP_USE_A_PLUG_SOCKET_AND_CLOSE_UNUSED_APPS_FOR_QUICKER_CHARGING_ABB"
293 msgstr "Utilisez prise et fermez applis inutilisées pour accélérer charg."
295 msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_HAS_PDP_BATTERY_POWER_REMAINING_CONNECT_A_CHARGER_ABB"
296 msgstr "Il reste %d % pile sur appareil. Branchez-le à un chargeur."
298 msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_IS_OVERHEATING_IT_WILL_NOW_POWER_OFF_TO_COOL_DOWN"
299 msgstr "Votre appareil est en surchauffe. Il va à présent s'éteindre pour refroidir."
301 msgid "IDS_QP_POP_YOUR_DEVICE_OVERHEATED_IT_POWERED_OFF_TO_PREVENT_DAMAGE_MSG"
302 msgstr "Votre appareil a surchauffé. Il s'est éteint pour ne pas être endommagé.\n\nLes causes de surchauffe sont diverses :\nUtilisation prolongée d'applications gourmandes en ressources graphiques (jeux vidéo, applications de navigation).\nTransfert de fichiers volumineux.\nUtilisation de votre appareil dans un lieu chaud."
304 msgid "IDS_QP_SBODY_CONNECT_A_CHARGER_ABB"
305 msgstr "Branchez un chargeur."
307 msgid "IDS_QP_SBODY_TAP_HERE_FOR_MORE_INFO_ABB"
308 msgstr "Touchez pour plus d'infos."
310 msgid "IDS_ST_BODY_ERROR_ENCRYPTING_SD_CARD_UNABLE_TO_MOUNT_SD_CARD"
311 msgstr "Erreur lors du chiffrement de la carte SD. Impossible d'activer la carte SD."
313 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
314 msgstr "Mode Hors-ligne"
316 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_DATA_USAGE"
317 msgstr "Limiter l'utilisation des données"
319 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
320 msgstr "Mise hors tension"
322 msgid "IDS_ST_BODY_PS_HAS_CLOSED_UNEXPECTEDLY"
323 msgstr "%s a été fermé de manière inattendue."
325 msgid "IDS_ST_BODY_PS_IS_NOT_RESPONDING_CLOSE_PS_Q"
326 msgstr "%s ne répond pas. Fermer %s ?"
328 msgid "IDS_ST_BODY_READ_ONLY_USB_DEV_CONNECTED_M_NOUN_ABB"
329 msgstr "App. USB lect. seule connec."
331 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTED"
332 msgstr "Carte SD décryptée."
334 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_DECRYPTION_ERROR_OCCURRED"
335 msgstr "Une erreur s'est produite lors du décryptage de la carte SD."
337 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTED"
338 msgstr "Carte SD chiffrée."
340 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_ENCRYPTION_ERROR_OCCURRED"
341 msgstr "Une erreur s'est produite lors du chiffrement de la carte SD."
343 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD_MOUNTED_READ_ONLY"
344 msgstr "Carte SD activée en lecture seule"
346 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_TURN_OFF_ASSISTIVE_LIGHT"
347 msgstr "Touchez pour désactiver la lumière d'assistance."
349 msgid "IDS_ST_BODY_THERE_IS_ALREADY_DATA_FROM_ANOTHER_PHONE_STORED_ON_THIS_SD_CARD_TO_USE_THIS_SD_CARD_ON_THIS_PHONE_TAP_SET_UP_TO_FORMAT_MSG"
350 msgstr "Des données d'un autre téléphone sont déjà stockées sur cette carte SD. Pour utiliser cette carte SD sur ce téléphone, touchez Configurer pour formater et configurer la carte SD. Toutes les données sur la carte SD vont être effacées."
352 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_DECRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES"
353 msgstr "Impossible de décrypter la carte SD. Espace insuffisant sur la carte. Environ %.2f Mo requis. Supprimez certains fichiers."
355 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_ENCRYPT_SD_CARD_NOT_ENOUGH_SPACE_ON_CARD_APPROXIMATELY_P2F_MB_NEEDED_DELETE_SOME_FILES"
356 msgstr "Impossible de chiffrer la carte SD. Espace insuffisant sur la carte. Environ %.2f Mo requis. Supprimez certains fichiers."
358 msgid "IDS_ST_BODY_USB_STORAGE_ABB"
359 msgstr "Stockage USB"
361 msgid "IDS_ST_BUTTON_DECRYPT_SD_CARD_ABB"
362 msgstr "Décrypter la carte SD"
364 msgid "IDS_ST_BUTTON_DISABLE_ENCRYPTION_ABB"
365 msgstr "Désactiver le chiffrement"
367 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE_ENCRYPTION_ABB"
368 msgstr "Activer le chiffrement"
370 msgid "IDS_ST_BUTTON_ENCRYPT_SD_CARD_ABB"
371 msgstr "Chiffrer carte SD"
373 msgid "IDS_ST_BUTTON_TURN_OFF_NOW"
376 msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_CHARGE_DEVICE_ABB"
377 msgstr "Impossible de charger appareil"
379 msgid "IDS_ST_HEADER_COULDNT_USE_SD_CARD"
380 msgstr "Impossible d'utiliser la carte SD"
382 msgid "IDS_ST_HEADER_POWER_OFF_ABB"
385 msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_WILL_RESTART"
386 msgstr "Le périphérique va redémarrer."
388 msgid "IDS_ST_POP_SECURITY_POLICY_PREVENTS_USE_OF_DESKTOP_SYNC"
389 msgstr "La politique de sécurité empêche l'utilisation de la synchronisation avec le bureau."
391 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_DECRYPTED_DECRYPT_SD_CARD_OR_ENABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q"
392 msgstr "Pour utiliser votre carte SD, celle-ci doit être déchiffrée. Déchiffrer la carte SD ou activer le chiffrement de l'appareil ?"
394 msgid "IDS_ST_POP_TO_USE_YOUR_SD_CARD_IT_MUST_BE_ENCRYPTED_ENCRYPT_SD_CARD_OR_DISABLE_DEVICE_ENCRYPTION_Q"
395 msgstr "Pour utiliser votre carte SD, celle-ci doit être chiffrée. Chiffrer la carte SD ou désactiver le chiffrement de l'appareil ?"
397 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_RECORD_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_GEAR_STORAGE"
398 msgstr "Enregistrement impossible. L'espace de stockage disponible sur votre Gear est insuffisant."
400 msgid "IDS_ST_POP_WARNING_MSG"
401 msgstr "Message d'avertissement"
403 msgid "IDS_SYNCML_POP_DM_REMOVE_CHARGER"
404 msgstr "Retirer le chargeur."
406 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POWER_OFF_THE_DEVICE_Q"
407 msgstr "Éteindre l'appareil ?"
409 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SET_UP_ABB"
412 msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_CAMERA_CONNECTED_VIA_USB_Q"
413 msgstr "Parcourir l'appareil photo connecté via USB ?"
415 msgid "IDS_USB_BODY_BROWSE_STORAGE_CONNECTED_VIA_USB_Q"
416 msgstr "Parcourir l'appareil de stockage connecté via USB ?"
418 msgid "IDS_USB_BODY_USB_MASS_STORAGE_SAFELY_REMOVED"
419 msgstr "Stockage de masse USB retiré en toute sécurité."
421 msgid "IDS_USB_BUTTON_UNMOUNT"
424 msgid "IDS_USB_MBODY_PD_USB_DEVICES_CONNECTED"
425 msgstr "%d périphériques USB con."
427 msgid "IDS_USB_MBODY_USB_DEVICES"
428 msgstr "Périphériques USB"
430 msgid "IDS_USB_POP_USB_CONNECTION_FAILED"
431 msgstr "Échec de la connexion USB"
433 msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_CONNECTED"
434 msgstr "Câble HDMI branché"
436 msgid "IDS_VPL_POP_HDMI_CABLE_DISCONNECTED"
437 msgstr "Câble HDMI débranché"
439 msgid "WDS_PN_HEADER_COOLED_ABB"
442 msgid "WDS_PN_HEADER_GEAR_OPTIONS_ABB"
443 msgstr "Options Gear"
445 msgid "WDS_PN_TPOP_EMERGENCY_CALLS_ONLY_ABB"
446 msgstr "Appels d'urgence uniquement."
448 msgid "WDS_PN_TPOP_GEAR_WILL_POWER_OFF_TO_COOL_ABB"
449 msgstr "La Gear va s'éteindre pour refroidir."
451 msgid "WDS_PN_TPOP_YOUR_GEAR_IS_NOW_READY_TO_USE_ABB"
452 msgstr "Votre Gear est maintenant prête à l'emploi."
454 msgid "WDS_ST_HEADER_GEAR_COOLING_ABB"
455 msgstr "Refroid. Gear"
457 msgid "WDS_ST_TPOP_FLIGHT_MODE_DISABLES_CALLS_MESSAGING_AND_ALL_CONNECTIONS_TO_USE_WI_FI_AND_BLUETOOTH_GO_TO_SETTINGS"
458 msgstr "Le mode Hors ligne désactive les appels, les messages et toutes les connexions. Pour utiliser le Wifi et le Bluetooth, accédez à Paramètres."
460 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_PS_HAS_STOPPED"
461 msgstr "La fonction %s s'est arrêtée."
463 msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_PS_ISNT_RESPONDING_CLOSE_IT_Q_ABB"
464 msgstr "%s ne répond pas. Voulez-vous la fermer ?"