1 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
4 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
5 msgstr "Helisisend ja -väljund"
7 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
10 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
13 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
16 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
19 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
25 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
28 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
29 msgstr "Andmesiderändlus"
31 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
34 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
35 msgstr "Automaatne allalaadimine"
37 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
38 msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
40 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
41 msgstr "Aegumise meeldetuletus"
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
46 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
47 msgstr "Ava lähtelitsentsid"
49 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
50 msgstr "Eelistatud võrgud"
52 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
53 msgstr "Lähtesta seaded"
55 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
58 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
59 msgstr "Kellaajavorming"
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
64 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
65 msgstr "Vahetu sõnumside"
67 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
70 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
73 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
74 msgstr "Teave telefoni kohta"
76 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
79 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
80 msgstr "Autentimise tüüp"
82 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
85 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
88 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
91 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
94 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
95 msgstr "Sündmuste teavitused"
97 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
100 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
106 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
109 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
112 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
115 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
118 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
119 msgstr "WAP-allalaadimised"
121 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
122 msgstr "Ekraani keel"
124 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
127 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
130 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
131 msgstr "Ekraanilugeja (TTS)"
133 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
136 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
139 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
142 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
143 msgstr "Aku laetuse protsent"
145 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
148 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
149 msgstr "Seadme teave"
151 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
154 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
157 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
160 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
161 msgstr "Liikumisanduri aktiveerimine"
163 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
164 msgstr "Suumimiseks kallutage"
166 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
169 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
170 msgstr "Puutetagasiside"
172 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
173 msgstr "Sõnumi märguande kordus"
175 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "E-kirja märguande kordus"
178 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
181 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
182 msgstr "Saadaolev ruum"
184 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
185 msgstr "Lihtne juurdepääs"
187 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
188 msgstr "Nädala esimene päev"
190 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
191 msgstr "SD-kaardi vormindamine"
193 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
196 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
197 msgstr "Meedia (Telefon)"
199 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
200 msgstr "Sisestage SD-kaart"
202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
203 msgstr "Teisalda ikoon teisele lehele"
205 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
208 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
209 msgstr "Katkesta SD-kaardi ühendus"
211 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
212 msgstr "USB-silumine"
214 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
215 msgstr "Kasuta pakettandmesidet"
217 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
220 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
223 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
224 msgstr "Vasta saabuvatele kõnedele avaekraani klahviga"
226 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
227 msgstr "Automaatne vastamine töötab ainult koos ühendatud peakomplektiga"
229 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
230 msgstr "Keel ja piirkond"
232 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
233 msgstr "E-kirja märguanne"
235 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
238 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
239 msgstr "MMS-i ühendused"
241 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
244 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
245 msgstr "Tundlikkuse seaded"
247 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
248 msgstr "Tundlikkuse test"
250 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
253 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
254 msgstr "Reguleerige helide tugevust ja intensiivsust helistamise, klahvistiku kasutamise, ekraani toksamise, klahvide vajutamise ning seadme lukustamise ja avamise jaoks"
256 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
257 msgstr "Automaatvärskendamine"
259 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
260 msgstr "Vasta avaekr. klahviga"
262 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
263 msgstr "Ekraaniluku heli"
265 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
266 msgstr "Saabuva kõne helin"
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
269 msgstr "Saabuva kõne värin"
271 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
272 msgstr "Lihtne parool"
274 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
275 msgstr "Sertifikaadid"
277 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
280 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
283 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
286 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
289 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
290 msgstr "Sõnumi märguanne"
292 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
295 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
298 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
299 msgstr "Halda rakendusi"
301 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
302 msgstr "Energiasäästurežiim"
304 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
307 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
308 msgstr "Negatiivivärvid"
310 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
313 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
316 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
317 msgstr "1 sekundi möödudes"
319 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
320 msgstr "Kõnede lõpetamine toitenupu abil"
322 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
323 msgstr "Kõnede lõpetamiseks vajutage toiteklahvi. See ei lülita ekraani välja"
325 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
326 msgstr "Muuda teksti suurust kontaktides, kalendris, memos, sõnumites, e-postis ja IM-is"
328 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
329 msgstr "Toiteklahvi otsetee"
331 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
332 msgstr "Bluetooth, USB-utiliidid jne"
334 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
335 msgstr "Veel ühenduvusseadeid"
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
338 msgstr "Veel süsteemiseadeid"
340 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
343 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
344 msgstr "Tühista registreerimine"
346 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
347 msgstr "Ülekuumenemise vältimiseks vähendati maksimaalset heledust"
349 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
352 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
353 msgstr "SIM-kaardi profiiliseaded"
355 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
356 msgstr "Tehaseseadete lähtest."
358 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
359 msgstr "Mobiilse internetiga ühendamine"
361 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
364 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Ekraani automaatne pööramine"
367 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
370 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
376 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
377 msgstr "Lisateave energiasäästu kohta"
379 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
380 msgstr "Protsessori energiasääst"
382 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
383 msgstr "Kasuta ekraani puhul madalat energiataset"
385 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
386 msgstr "See suvand muudab brauseri ja e-posti taustavärvi heledustaset, nii et akutoidet kulub vähem"
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
389 msgstr "See suvand piirab protsessori maksimaalset jõudlust ja aitab hoida aku kasutusiga. See ei mõjuta tavakasutust, nagu sirvimine ja videote taasesitus, kui te ei kasuta intensiivselt energiat nõudvaid rakendusi ja mänge"
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
392 msgstr "See suvand vähendab ekraani kaadrisagedust ja heledust. See aitab pikendada aku kasutusiga ekraani sisselülitamisel"
394 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
395 msgstr "Värinafunktsioon nõuab täiendavat akutoidet"
397 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
398 msgstr "Sisse- või väljasuumimine galeriis või Internetis"
400 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
401 msgstr "Panor. ikooni teisald."
403 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
404 msgstr "Saate suumitud pildil ringi liikuda"
406 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
407 msgstr "Otsi seadmeid"
409 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
410 msgstr "Saage kätte vastamata kõned ja sõnumid"
412 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
413 msgstr "Helista praegu ekraanil kuvatud kontaktile"
415 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
416 msgstr "Käeliigutused"
418 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
419 msgstr "Pihuga libist., et jäädv."
421 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
422 msgstr "Vaigistage helid, kattes ekraani käega, kui teile saabub kõne või kui esitate meediumi"
424 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
425 msgstr "Mine loendi algusesse"
427 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
430 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
433 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
436 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
439 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
442 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
445 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
446 msgstr "Arendaja valikud"
448 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
449 msgstr "Samsung Apps"
451 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
454 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
457 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
460 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
463 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
464 msgstr "Värskendamiseks raputage"
466 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
467 msgstr "Kiirvalimisnumbrit pole. Kas määrata see kohe?"
469 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
470 msgstr "Kontakti seaded"
472 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
475 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
476 msgstr "Kontrollige möödunud sündmusi, kui peakomplekti režiim on aktiveeritud"
478 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
479 msgstr "Hiina keel (Hiina, naine)"
481 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
482 msgstr "Vaikeseaded alistavad rakenduse seaded"
484 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
485 msgstr "Inglise keel (USA, naine)"
487 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
488 msgstr "Installi hääleandmed"
490 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
491 msgstr "Installi kõnesünteesi jaoks vajalikud hääleandmed"
493 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
494 msgstr "Korea keel (Lõuna-Korea, naine)"
496 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
497 msgstr "Korea keel (Lõuna-Korea, mees)"
499 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
500 msgstr "Kuula näidet"
502 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
503 msgstr "Samsungi toetab Vlingo"
505 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
508 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
509 msgstr "Valige rakendused, mis kasutavad TTS-i sel ajal, kui sõidurežiim on sees"
511 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
512 msgstr "Seadistab kõnesünteesi mootori räägitud teksti jaoks"
514 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
515 msgstr "Loeb enne kuulama hakkamist ette viibad"
517 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
518 msgstr "Tekst kõneks"
520 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
521 msgstr "Funktsiooni Tekst kõneks seaded"
523 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
535 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
536 msgstr "Hääleefektid"
538 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
539 msgstr "Kas lubada Vlingol häältuvastuse täpsuse suurendamiseks kontaktid indekseerida?"
541 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
542 msgstr "Häälkäskluse kõlades hakkab telefon automaatselt kuulama ja vastab automaatse kõnega"
544 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
545 msgstr "Täpsemad seaded"
547 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
548 msgstr "Tekst kõneks"
550 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
557 msgstr "Hääletuvastuse seaded"
559 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
560 msgstr "Automaatne vahemärgistus"
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
563 msgstr "Automaatne kõne"
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
566 msgstr "Sõidurež. autom. käivit."
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
569 msgstr "Käiv. tel.kõlar autom."
571 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
572 msgstr "Peam. viipade kohand."
574 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
577 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
578 msgstr "Sõidurežiimi seaded"
580 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
581 msgstr "Inglise (Ühendkuningriik)"
583 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
584 msgstr "Inglise (USA)"
586 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
587 msgstr "Peida solvavad sõnad"
589 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
592 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
595 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
596 msgstr "Hääletuvastaja"
598 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
601 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
604 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
607 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
608 msgstr "Värskendatud"
610 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
611 msgstr "Püsinumbrite režiim"
613 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
616 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
617 msgstr "Samsungi lahtiütlus"
619 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
622 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
625 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
628 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
631 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
634 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
637 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
638 msgstr "Toide väljas"
640 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
643 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
644 msgstr "Itaalia keel"
646 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
649 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
652 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
655 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
658 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
661 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
664 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
665 msgstr "Portugali keel"
667 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
668 msgstr "Fondi suurus"
670 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
671 msgstr "Automaatne vastamine"
673 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
674 msgstr "Allkirja kontrollimine nurjus"
676 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
677 msgstr "Vale kasutajanimi või parool"
679 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
680 msgstr "Serveri tõrge"
682 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
683 msgstr "Tundmatu tõrge"
685 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
686 msgstr "Kasutajanimi on juba kasutusel"
688 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
689 msgstr "Parool peab olema pikem kui %1$d ja lühem kui %2$d tähemärki"
691 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
694 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
695 msgstr "Rakenduse teave"
697 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
698 msgstr "Avaekraani taustpilt"
700 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
701 msgstr "Lukustusekraani taustpilt"
703 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
704 msgstr "Negatiivkuva"
706 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
709 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
710 msgstr "Positiivkuva"
712 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
713 msgstr "Paroolid ei ühti"
715 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
716 msgstr "Aja seadistus võib erineda tegelikust kohalikust ajast."
718 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
721 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
724 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
725 msgstr "Seadme krüpteerimine"
727 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
728 msgstr "Piira protsessori maksimaalset jõudlust"
730 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
731 msgstr "Ekraani energiasääst"
733 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
734 msgstr "Tausta värvus"
736 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
737 msgstr "Muuda taustavärvi, et säästa toidet e-postis ja Internetis"
739 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
740 msgstr "Lülita puutetagasiside välja"
742 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
743 msgstr "Puutetagasiside väljalülitamine pikendab aku eluiga"
745 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
746 msgstr "Energiasäästu näpunäited"
748 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
751 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
752 msgstr "Nutikas märguanne"
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
755 msgstr "Vaigistamiseks/peatamiseks pöörake ümber"
757 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
760 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
763 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
764 msgstr "%d kuni %d numbrit on nõutud"
766 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
767 msgstr "Allalaetud rakendused"
769 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
772 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
773 msgstr "Ekraani režiim"
775 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
776 msgstr "Vaba: %s, kokku: %s"
778 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
781 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
784 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
785 msgstr "Samsung Apps"
787 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
788 msgstr "Keele muutmine sulgeb kõik rakendused ja salvestamata andmed kaovad. Kas jätkata?"
790 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
791 msgstr "Enne kasutusel oleva faili, näiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
793 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
794 msgstr "Lähtestamine..."
796 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
799 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
800 msgstr "Kas soovite telefoni automaatvärskenduste kasutamiseks taaskäivitada?"
802 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
803 msgstr "Nutikas ekraan"
805 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
808 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
811 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
814 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
817 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
820 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
821 msgstr "Lähedalasuvad seadmed"
823 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
824 msgstr "Liikumisanduri seaded"
826 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
827 msgstr "Ekraani turvalisus"
829 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
830 msgstr "Jäädvustage kuva, libistades käe külge üle kuva paremalt vasakule või vastupidi"
832 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
833 msgstr "Ekraaniluku tüüp"
835 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
836 msgstr "Lukustusekraani valikud"
838 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
841 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
842 msgstr "Nägu ja hääl"
844 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
845 msgstr "Energiasäästurežiimi seaded"
847 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
848 msgstr "Kuva CPU kasutus"
850 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
851 msgstr "Sunnitud GPU renderdamine"
853 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
854 msgstr "Ekraani ülekate kuvab praegust CPU kasutust"
856 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
857 msgstr "Kasuta rakendustes 2D riistvara kiirendust"
859 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
860 msgstr "Piira taustal töötavaid toiminguid"
862 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
863 msgstr "Pihuga puudutamine, et vaigistada/peatada"
865 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
866 msgstr "Standardne piirang"
868 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
869 msgstr "Ei ole taustal töötavaid toiminguid"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
872 msgstr "Kõige enam 1 toiming"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
875 msgstr "Kõige enam 2 toimingut"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "Kõige enam 3 toimingut"
880 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "Kõige enam 4 toimingut"
883 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
884 msgstr "Näitab indikaatoril aku laetuse protsenti"
886 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
889 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
890 msgstr "Uus kõnepostiteade"
892 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
893 msgstr "Ekraani valikut tehes esita heli"
895 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
896 msgstr "Testi tundlikkust"
898 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
899 msgstr "AllShare Cast"
901 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
902 msgstr "Puudutuse helid"
904 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
907 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
908 msgstr "Installimise seaded"
910 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
911 msgstr "Fotode üleslaadimise seaded"
913 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
914 msgstr "Puhverserveri port"
916 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
917 msgstr "Kui Samsung Kies (arvuti tarkvara) või draiver pole teie arvutisse installitud, jätkub installimine operatsioonisüsteemis Microsoft Windows. \nPärast arvuti tarkvara installimist saate teostada järgmisi toiminguid:\n - Sünkrooni telefoni andmed\n- Täienda telefoni tarkvara\n- Interneti jagamine (see telefon töötab modemina ja te saate kasutada internetti oma süle- või lauaarvutis)\n- Kopeeri ostetud muusika-/videofaile (Microsoft Windows Media DRM) või tavalisi faile oma telefoni"
919 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
920 msgstr "Sotsiaalvõrgustiku profiilid"
922 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
923 msgstr "Ülesannete vahetaja"
925 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
926 msgstr "Värin ja valj. meloodia"
928 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
931 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
932 msgstr "Samsung Kies"
934 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
935 msgstr "Kõnede saabudes loetakse helistajate teave ette"
937 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
938 msgstr "Uute sõnumite saabumisel loe ette saatja teave ja sõnumi sisu"
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
941 msgstr "Loe ette uute vastuvõetud meilide arv"
943 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
944 msgstr "Anna teada uue häälsõnumi saabumisest"
946 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
947 msgstr "Tundlikkuse seaded ja õpetus"
949 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
950 msgstr "Teave liigutuste kohta"
952 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
953 msgstr "Ekraanitooni aut. regul."
955 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
956 msgstr "Säästke energiat, reguleerides ekraani tooni vastavalt piltide analüüsile"
958 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
959 msgstr "Nutikas olek"
961 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
962 msgstr "Desaktiveerib ekraani kuvalõpu, kui seade tuvastab, et teie nägu on sisemise ekraani poole suunatud"
964 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
965 msgstr "Nutikas pööramine"
967 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
968 msgstr "Desaktiveerib ekraani automaatse pööramise, kontrollides teie näo ja seadme suunda"
970 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
971 msgstr "Käeliigutuste õpetus"
973 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
974 msgstr "Teave käeliigutuste kohta"
976 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
979 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
982 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
983 msgstr "BT-peakomplekt sees"
985 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
986 msgstr "Ühenda Bluetooth-seadmega"
988 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
991 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
992 msgstr "Lukusta ekraan"
994 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
995 msgstr "Meediumipleier"
997 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
998 msgstr "Menüü ja vidinad"
1000 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1001 msgstr "USB-ühendus"
1003 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1004 msgstr "Bluetoothi ühendus"
1006 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1007 msgstr "Sisestage uus parool"
1009 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1010 msgstr "Parool sisaldab lubamatut tähemärki"
1012 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1013 msgstr "Samsung account"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1016 msgstr "Kasutaja parool"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1019 msgstr "Teie sünnipäev"
1021 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1024 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1025 msgstr "Vale parooli pikkus"
1027 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1028 msgstr "Registreeruge konto Samsung account jaoks"
1030 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1031 msgstr "See peaks olema %d- kuni %d-kohaline number"
1033 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1034 msgstr "Võrk pole saadaval"
1036 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1037 msgstr "Prantsusmaa"
1039 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1040 msgstr "Kuupäevavorming"
1042 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1046 msgstr "Faili edastamine"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1049 msgstr "Avalehe URL"
1051 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1052 msgstr "Internetiühendus"
1054 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1055 msgstr "Interneti jagamine"
1057 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1060 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1061 msgstr "Tehingu jälgimine"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1066 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1067 msgstr "Failivaatur"
1069 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1072 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1073 msgstr "%s lukustatakse %d tunni pärast ja %s taastatakse väikesätetena. Hangi rohkem litsentse?"
1075 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1076 msgstr "Aegunud sätted"
1078 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1081 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1082 msgstr "Automaatne vastamine"
1084 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1085 msgstr "Sõnumiloend"
1087 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1088 msgstr "Palun oodake"
1090 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1093 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1096 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1097 msgstr "%d sekundit"
1099 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1100 msgstr "Sisestage nimi"
1102 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1105 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1106 msgstr "Värskendatud"
1108 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1109 msgstr "Uus parool salvestatud"
1111 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1112 msgstr "Parooli pole. Kas seadistada parool?"
1114 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1115 msgstr "Minu sõnumid"
1117 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1118 msgstr "Küsi ühenduse loomisel"
1120 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1123 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1124 msgstr "Bluetooth aktiveeritud"
1126 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1129 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1130 msgstr "Sertifikaadi teave"
1132 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1133 msgstr "Luba asukoha teenused"
1135 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1138 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1139 msgstr "Seerianumber"
1141 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1142 msgstr "Peida klahvistik"
1144 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1145 msgstr "Helisalvesti peatatakse, sest aku on liiga tühi"
1147 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1148 msgstr "kõikide teleteenuste jaoks, v.a SMS"
1150 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1151 msgstr "MMS on saadetud"
1153 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1154 msgstr "Registreerimine..."
1156 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1159 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1162 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1163 msgstr "Lõpeta kõik rak.-sed"
1165 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1168 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1171 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1174 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1175 msgstr "Värin ja meloodia"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1178 msgstr "Märguande värin"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1190 msgstr "Automaatne kellaaja värskendamine"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1193 msgstr "Taustvalgustuse aeg"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1196 msgstr "Värin ja siis meloodia"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1202 msgstr "Muuda PIN1-koodi"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1208 msgstr "Choco cooky"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1211 msgstr "Tühjenda telefoni mälu"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1214 msgstr "Kinnitage uus PIN1-kood"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1217 msgstr "Kinnita uus PIN2"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1220 msgstr "Kinnita parool"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1223 msgstr "Kinnita SIM-i parool"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1226 msgstr "Puhverserveri aadress"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1235 msgstr "Kehtiv parool"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1238 msgstr "Praegune PIN1-kood"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1241 msgstr "Kehtiv PIN2"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1244 msgstr "DivX-i registreerimise tühistamine"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1247 msgstr "DivX-i registreerimine"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1250 msgstr "DRM-meedium"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1253 msgstr "Sisestage 4- kuni 8-kohaline PIN-kood"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1259 msgstr "Püsinumbrite režiim"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1277 msgstr "Loendivaade"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1298 msgstr "Mälukaardi üksikasjad"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1301 msgstr "Sõnum ja e-kiri"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1304 msgstr "Mobiilijälitus"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1313 msgstr "Võrgu tähis"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1325 msgstr "Uus PIN1-kood"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1331 msgstr "Parool on tühi"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1334 msgstr "Arvuti-internet"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1337 msgstr "Autot juhtides"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1340 msgstr "Telefonilukk"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1346 msgstr "Privaatsuslukk"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1349 msgstr "PUK1-kood on blokeeritud"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1358 msgstr "PUK2-kood on blokeeritud"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1361 msgstr "Valjenev meloodia"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1367 msgstr "Samsungi toon"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1370 msgstr "Rändlusvõrk"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1382 msgstr "Heliprofiilid"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1387 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1393 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1411 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1412 msgstr "Wi-Fi MAC-aadress"
1414 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1415 msgstr "Märguande tüüp"
1417 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1421 msgstr "Välitingimused"
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1430 msgstr "Kättesaamatu"
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1433 msgstr "Kasutaja leping"
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1438 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1441 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1444 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1445 msgstr "Telefoniraamat"
1447 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1448 msgstr "Kõigi piiramine"
1450 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1451 msgstr "Kõik veebikontodega seotud kontaktid kustutatakse ka veebiserverist. Kas jätkata?"
1453 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1454 msgstr "Tühjendatud"
1456 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1457 msgstr "Tühjendamine..."
1459 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1460 msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code"
1462 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1463 msgstr "Lennurežiim sees"
1465 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1466 msgstr "Saabuvate kõnede piirang"
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1469 msgstr "Vale PIN1-kood"
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1472 msgstr "Vale PIN-kood. 1 katse jäänud"
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1478 msgstr "Vale PIN-kood. %d katset jäänud"
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1481 msgstr "Vale PUK1. 1 katse jäänud"
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1484 msgstr "Vale PUK1-kood"
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1487 msgstr "Vale PUK1. %d katset jäänud"
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1493 msgstr "Vale PUK2. 1 katse jäänud"
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1496 msgstr "Vale PUK2. %d katset jäänud"
1498 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1499 msgstr "Ühtegi üksust ei ole valitud"
1501 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1502 msgstr "Väljuvate kõnede piirang"
1504 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1505 msgstr "Paroolid ei ühti"
1507 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1508 msgstr "Parool on muudetud"
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1511 msgstr "Parool on liiga lühike"
1513 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1514 msgstr "%d katset jäänud"
1516 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1517 msgstr "%d katse jäänud"
1519 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1520 msgstr "PIN1-kood on blokeeritud"
1522 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1523 msgstr "PIN1-kood on muudetud"
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1526 msgstr "PIN2-kood on blokeeritud"
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1529 msgstr "PIN2-kood on muudetud"
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1532 msgstr "PIN2-kood deblokeeritud"
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1535 msgstr "PIN-i blokeering on tühistatud"
1537 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1538 msgstr "Salvestamine"
1540 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1543 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1544 msgstr "Tundmatu toiming"
1546 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1549 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1552 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1553 msgstr "Aktiveerimine pooleli..."
1555 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1558 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1559 msgstr "Mobiilne kuumkoht"
1561 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1564 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1565 msgstr "Kõne kiirus"
1567 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1568 msgstr "Kõrge kontrastsus"
1570 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1571 msgstr "Fondi suurus"
1573 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1576 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1579 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1582 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1583 msgstr "Proovige kallutada"
1585 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1586 msgstr "Saabuvad kõned"
1588 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1591 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1592 msgstr "USB-utiliidid"
1594 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1595 msgstr "Pööramise lukk"
1597 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1598 msgstr "Mudeli number"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1603 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1604 msgstr "Järgu number"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1613 msgstr "Hoia mind all"
1615 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1616 msgstr "Kas. kallut."
1618 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1619 msgstr "Kasuta liigutusi"
1621 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1622 msgstr "Liikumisandur on desaktiveeritud"
1624 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1625 msgstr "Tõrkeid pole"
1627 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1628 msgstr "Lihtne parool pole lubatud"
1630 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1633 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1634 msgstr "Iga 2 minuti järel"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1637 msgstr "Iga 5 minuti järel"
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1640 msgstr "Iga 10 minuti järel"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1643 msgstr "15 sekundit"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1646 msgstr "30 sekundit"
1648 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1651 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1652 msgstr "Juurdepääsu seaded"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1655 msgstr "5 sekundi pärast"
1657 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1658 msgstr "%d katset jäänud"
1660 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1663 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1666 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1669 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1670 msgstr "Sisesta SIM-kaart"
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1673 msgstr "Vale puhverserveri aadress"
1675 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1676 msgstr "Kiesi installija"
1678 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1681 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1682 msgstr "Kallut. teave"
1684 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1685 msgstr "Teave ümberpööramise kohta"
1687 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1688 msgstr "Liikumisandurite seaded"
1690 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1693 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1694 msgstr "Liigutage seadet vasakule või paremale"
1696 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1699 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1702 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1703 msgstr "Teenus puudub"
1705 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1706 msgstr "Töötlemine..."
1708 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1709 msgstr "Turvalisuse poliis"
1711 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1712 msgstr "Valige teine ühendus"
1714 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1715 msgstr "Telefoni helitugevus"
1717 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1718 msgstr "Teksti rääkimise kiirus"
1720 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1723 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1724 msgstr "Proovige toksata kaks korda"
1726 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1727 msgstr "Proovi panoraamimist"
1729 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1730 msgstr "Vaigist.-ks pöörake ümber"
1732 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1733 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1735 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1741 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1750 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1751 msgstr "Vasta kõnedele avaekr. klahviga"
1753 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1754 msgstr "Kõnede lõpetamiseks vajutage toiteklahvi. See ei lülita ekraani välja"
1756 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1757 msgstr "Hello Kitty 1"
1759 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1762 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1765 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1768 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1769 msgstr "Vasta kõnedele avaekr. klahviga"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1772 msgstr "Eemalda litsents"
1774 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1775 msgstr "Redig. eelistusi"
1777 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1778 msgstr "Sisestage parool uuesti"
1780 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1781 msgstr "Sisestage kehtiv parool"
1783 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1784 msgstr "Registreerimise tühistamise koodi ei leitud"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1787 msgstr "Võrgu valimine nurjus"
1789 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1790 msgstr "Kõrge kontrastsus"
1792 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1795 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1798 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1799 msgstr "Testi kallutuse tundlikkust"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1802 msgstr "Vale parool. Proovige uuesti"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1805 msgstr "Pildilugeja"
1807 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1810 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1813 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1814 msgstr "Luk.ekraani kohand."
1816 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1817 msgstr "Sõnumi helin"
1819 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1822 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1825 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1826 msgstr "Sisestage parool uuesti %d sekundi pärast"
1828 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1829 msgstr "PIN-koodi ei saa muuta"
1831 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1832 msgstr "Luba Bluetooth"
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1835 msgstr "Luba interneti kasutamine"
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1838 msgstr "Luba kaamera"
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1841 msgstr "Luba töölaua sünkroonimine"
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1844 msgstr "Luba HTML e-post"
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1847 msgstr "Luba interneti jagamine"
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1850 msgstr "Luba POP ja IMAP e-kirjad"
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1853 msgstr "Luba S/MIME krüpteerimise algoritmi suhtlus"
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1856 msgstr "Luba S/MIME tarkvara sertifikaadid"
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1859 msgstr "Luba mälukaart"
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1862 msgstr "Luba tekstsõnumid"
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1867 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1868 msgstr "Manuse kontrollimine"
1870 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1871 msgstr "Kalendri sündmuste maksimaalne vanus"
1873 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1874 msgstr "E-kirjade maksimaalne vanus"
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1877 msgstr "Minimaalne keeruliste tähemärkide arv paroolis"
1879 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1880 msgstr "Parooli taastamine"
1882 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1883 msgstr "Nõua, et sõnumid oleks S/MIME krüpteeritud"
1885 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1886 msgstr "Nõua S/MIME algoritmi krüpteerimist"
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1889 msgstr "Nõua rändlusvõrgus käsitsi sünkroonimist"
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1892 msgstr "Nõua allkirjastatud S/MIME algoritmi"
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1895 msgstr "Nõua, et sõnumid oleks allkirjastanud S/MIME"
1897 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1898 msgstr "Sisestage SIM-kaart"
1900 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1901 msgstr "Võrguteenuste kasutamiseks deaktiveerige lennurežiim"
1903 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1906 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1909 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1910 msgstr "Desinstallitud"
1912 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1913 msgstr "Rakenduse teave"
1915 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1918 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1928 msgstr "Käivita vaikimisi"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1931 msgstr "Kustuta vaikeseaded"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1934 msgstr "See rakendus on määratud avanema vaikimisi mõnede toimingute jaoks"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1943 msgstr "Kolmandad osapooled"
1945 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1946 msgstr "Skaneerimine..."
1948 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1949 msgstr "Deinstalli värskendused"
1951 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1952 msgstr "Hoiundamine"
1954 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1964 msgstr "Rohkem üksikasju"
1966 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1967 msgstr "Deinstallimine..."
1969 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1972 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1975 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1978 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1981 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1984 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1987 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1988 msgstr "Otsimine..."
1990 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1991 msgstr "Sunnitud peatamine"
1993 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1994 msgstr "Desinstalli"
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1997 msgstr "Kustuta andmed"
1999 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2000 msgstr "Leia minu telefon"
2002 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2003 msgstr "Ühendage arvutiga. Massmälu desaktiveeritakse pärast kasutamist automaatselt"
2005 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2006 msgstr "Ühendage arvutiga. USB silumine desaktiveeritakse pärast kasutamist automaatselt"
2008 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2009 msgstr "Litsents kustutatakse. Kas jätkata?"
2011 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2012 msgstr "Vaikimisi ühendusrežiim"
2014 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2015 msgstr "See režiim on rakenduse arendajatele. Saate testida ja arendada tarkvara"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2018 msgstr "Samsung Kies on vaikimisi ühendusrežiim. Teised allolevad režiimid on valikulised. Pärast allolevate režiimide kasutamist ennistatakse seade vaikerežiimile"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2024 msgstr "Saate teha järgmisi toiminguid\n – Kiire faili kopeerimine\n – Ühendatav operatsioonisüsteemidega Mac, Linux"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2027 msgstr "Kõigi lähtestamine"
2029 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2030 msgstr "Lennurežiim sees"
2032 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2033 msgstr "Lennurežiim väljas"
2035 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2036 msgstr "Lennurežiimi ei saa sisse lülitada"
2038 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2039 msgstr "%s on lubatud"
2041 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2042 msgstr "Kas aktiveerida seadme administraator?"
2044 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2045 msgstr "Puutepaneeli automaatne lukk"
2047 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2048 msgstr "Salvestuskoht"
2050 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2051 msgstr "Ühendus katkestatud"
2053 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2054 msgstr "Mobiilne kuumkoht"
2056 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2057 msgstr "Teksti sisestamine"
2059 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2060 msgstr "Teksti sisestamine"
2062 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2066 msgstr "Enne kasutusel oleva faili, näiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
2068 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2071 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2074 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2077 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2078 msgstr "Ühenda arvutiga. Massmälu lülitub pärast kasutamist automaatselt välja"
2080 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2081 msgstr "Toksake sisestamiseks"
2083 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2084 msgstr "Mobiilse andmeside kasutamise korral rändlusel rakenduvad lisatasud"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2087 msgstr "Kui andmerändlus on keelatud, ei pruugi andmesideühendust kasutavad rakendused töötada"
2089 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2090 msgstr "Lukusta ekraan"
2092 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2093 msgstr "Automaatvastus"
2095 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2096 msgstr "Abistav valgus"
2098 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2099 msgstr "Registreeri"
2101 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2102 msgstr "Ootamatu tõrge"
2104 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2105 msgstr "Puhverserveri ühendus nurjus"
2107 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2108 msgstr "Võrguühenduse tõrge"
2110 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2111 msgstr "Vigane SIM-kaart"
2113 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2114 msgstr "Toiming nurjus"
2116 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2119 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2122 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2123 msgstr "Mobiilset andmesidet kasutatakse siis, kui laadite andmeid alla või üles ilma Wi-Fi ühenduseta"
2125 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2126 msgstr "Rakenduse avamisefekt"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2129 msgstr "Rakenduse avamispilt"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2132 msgstr "%d sekundi möödumisel"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2135 msgstr "Automaatvastamine toimib ainult ühendatud peakomplektiga"
2137 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2138 msgstr "Saabuvate kõnedega nõustumiseks vajutage avaekraani klahvi"
2140 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2141 msgstr "Taastatakse kõigi seadete vaikeväärtused"
2143 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2144 msgstr "Kuupäev ja kellaaeg, klaviatuur, litsents jne"
2146 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2147 msgstr "See riba ei pruugi väljaspool USA-d ja Kanadat töötada"
2149 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2150 msgstr "UMTS-režiim töötab ainult 3G-levialas"
2152 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2155 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2156 msgstr "Vale parool"
2158 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2159 msgstr "Tarkvara värskendamine"
2161 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2162 msgstr "Piirkondlik näide"
2164 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2167 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2170 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2173 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2176 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2177 msgstr "USB-silumine on mõeldud ainult arenduse eesmärgiks. Seda saab kasutada andmete kopeerimiseks teie arvuti ja seadme vahel, rakenduste installimiseks teie arvutisse ilma teavituseta ning logi andmete lugemiseks"
2179 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2180 msgstr "Wi-Fi Direct"
2182 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2183 msgstr "Pärast lähtestamist taaskäivitub telefon automaatselt"
2185 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2186 msgstr "Lähtesta seaded"
2188 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2191 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2194 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2195 msgstr "Süsteemimälu"
2197 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2198 msgstr "Modem ja kaasaskantav kuumkoht"
2200 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2201 msgstr "Piirkonna muutmine sulgeb kõik rakendused ja salvestamata andmed kaovad. Kas jätkata?"
2203 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2204 msgstr "Nimeväli ei tohi olla tühi"
2206 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2207 msgstr "Turvalisuse poliis piirab Samsung Kiesi kasutamist"
2209 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2210 msgstr "Turvalisuse poliis piirab SD-kaardi kasutuse"
2212 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2213 msgstr "Taasta vaikeseaded"
2215 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2218 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2219 msgstr "Energia säästmine"
2221 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2222 msgstr "Tausta värvus"
2224 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2225 msgstr "Lülita ekraanitoksamise värin välja"
2227 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2228 msgstr "Värina väljalülitamisel saate pikendada aku eluiga"
2230 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2231 msgstr "See suvand muudab e-posti taustavärvi heledustaset, nii et akutoidet kulub vähem"
2233 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2234 msgstr "Ära näita enam kunagi"
2236 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2237 msgstr "Aku eluiga on pikendatud, kuid jõudlus piiratud, heledus on madal. Lisateabe saamiseks toksake valikut Energiasäästu näpunäited"
2239 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2240 msgstr "Kallut. loendi kerimiseks"
2242 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2243 msgstr "Loendis üles ja alla kerimine"
2245 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2246 msgstr "Panor. piltide sirvim."
2248 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2249 msgstr "Võtke teav. saa.-ks kätte"
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2252 msgstr "Helist. võtke seade kätte"
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2255 msgstr "Pihuga puud., et vaigist."
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2258 msgstr "Alg.naasm. toks. 2 korda"
2260 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2261 msgstr "Proovige raputada"
2263 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2266 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2267 msgstr "Proovige ümber pöörata"
2269 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2272 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2273 msgstr "Ekraani vähendamiseks või suurendamiseks toksake ja hoidke sõrme kahel punktil ning seejärel kallutage telefoni edasi-tagasi"
2275 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2276 msgstr "Ekraani vähendamiseks või suurendamiseks toksake ja hoidke sõrme kahel punktil ning seejärel kallutage telefoni edasi-tagasi. Kalibreerimine muudab ekraani täpsemaks"
2278 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2279 msgstr "Kallutage seadet taha- ja ettepoole, et loendis üles ja alla kerida"
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2282 msgstr "Ikooni liigutamiseks teisele lehele liigutage telefoni vasakule või paremale, hoides samal ajal sõrme valitud ikoonil"
2284 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2285 msgstr "Panoraamige suumitud pildi nihutamiseks vasakule, paremale, üles ja alla"
2287 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2288 msgstr "Raputage Bluetoothi, Kies Airi seadmete ja muu otsimiseks"
2290 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2291 msgstr "Saabuvate kõnede, sõnumi märguannete ja teiste märguannete vaigistamiseks keerake telefon ümber"
2293 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2294 msgstr "Võtke oma seade kätte, et teid teavitataks vastamata kõnedest ja sõnumitest"
2296 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2297 msgstr "Liigutage seade näole lähemale"
2299 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2300 msgstr "Kasuta õpetuse proovimiseks liigutusi"
2302 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2303 msgstr "Seadme nimi"
2305 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2306 msgstr "Ei ole nähtav teistele Bluetooth-seadmetele"
2308 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2309 msgstr "Nähtavuse kuvaõpp"
2311 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2312 msgstr "Otsingu valikud"
2314 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2315 msgstr "Kõik seadmed"
2317 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2320 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2323 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2326 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2329 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2330 msgstr "Värinamustri salvestamine"
2332 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2333 msgstr "MMC krüpteerimine"
2335 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2336 msgstr "Liikumisandurite seaded"
2338 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2339 msgstr "Teave otsekõne kohta"
2341 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2342 msgstr "Teave nutika märguande kohta"
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2345 msgstr "Topelttoksamine"
2347 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2348 msgstr "Teave topelttoksamise kohta"
2350 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2351 msgstr "Lisateave panoraamimise kohta"
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2354 msgstr "Teave raputamise kohta"
2356 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2359 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2360 msgstr "Ekraani pööramiseks puudutage ja hoidke sõrme ekraanil ning seejärel pöörake sõrme"
2362 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2363 msgstr "Vajutage 2 minuti jooksul WPS-nuppu oma Wi-Fi pääsupunktil"
2365 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2366 msgstr "Seade on krüptitud"
2368 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2369 msgstr "Mobiilne andmeside"
2371 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2372 msgstr "Muuda tsüklit"
2374 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2375 msgstr "Andmekasutustsükkel"
2377 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2378 msgstr "Dünaamiline"
2380 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2383 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2386 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2387 msgstr "Toksake ja pöörake"
2389 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2390 msgstr "Sageli kasutatud"
2392 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2393 msgstr "Luba andmevahetus, kui seade puudutab teist seadet"
2395 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2396 msgstr "Seadista võrdõigusvõrgu ühenduvus"
2398 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2399 msgstr "Loo ühendus Kiesiga Wi-Fi kaudu"
2401 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2402 msgstr "Loo rändluse ajal ühendus andmesideteenustega"
2404 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2405 msgstr "Uued e-kirjad"
2407 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2408 msgstr "Sisestage SD-kaart"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2416 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2417 msgstr "Pildid, videod"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2420 msgstr "Allalaet. failid"
2422 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2423 msgstr "Erinevad failid"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2426 msgstr "Vormindage USB-mälu"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2429 msgstr "Kustutab kõik USB-mälus olevad andmed"
2431 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2434 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2437 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2438 msgstr "Silumisrežiim käivitub, kui USB on ühendatud"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2441 msgstr "Seadme dekrüptimiseks igal sisselülitamisel on vajalik parool"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2444 msgstr "Saabuvad kõned ja uued teavitused loetakse ette automaatselt"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2447 msgstr "Märguande kõlamisel loetakse ette planeeritud märguande teave"
2449 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2450 msgstr "Avamisekraanil loetakse ette aeg, vastamata kõned ja lugemata sõnumi teave, kui ekraan lülitub sisse"
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2453 msgstr "Loe märguande kõlamisel ette märguande teave"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2456 msgstr "Seadme mälu"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2459 msgstr "Kasuta võrgu poolt pakutavat aega"
2461 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2462 msgstr "LED-indikaator"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2465 msgstr "Fondiseadete muutmine hõlbustusseadetes kirjutab üle kõigi rakenduste fondisuuruse"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2468 msgstr "Ava- ja lukustusekraan"
2470 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2471 msgstr "Avaekraani seaded"
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2474 msgstr "Avaekraani tüüp"
2476 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2477 msgstr "Telefoni turvalisus"
2479 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2480 msgstr "SIM-kaardi seaded"
2482 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2483 msgstr "Määrake räägitava teksti keel"
2485 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2486 msgstr "Vaigistage saabuvate kõnede helin ja peatage esitatavad helid, kui ekraan on sisse lülitatud"
2488 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2489 msgstr "Kui te ei taha iga uue sündmuse puhul näha rakenduse ikoonil numbrit, desaktiveerige märk"
2491 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2492 msgstr "Kui te ei taha vaadata e-kirja sisu hüpikus, desaktiveerige sisu kuvamine"
2494 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2495 msgstr "Saate krüptida oma kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediume ning muid faile. Kui seade on krüptitud, nõutakse selle dekrüptimiseks igal sisselülitamisel parooli.\n\nKrüptimine kestab tunni või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni krüptimine on lõpule viidud. Katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed"
2497 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2498 msgstr "Saate krüptida oma kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediume ning muid faile. Kui seade on krüptitud, nõutakse selle dekrüptimiseks igal sisselülitamisel parooli. Seadme krüptimise saate tühistada ainult tehaseandmete lähtestamisel, mis kustutab kõik teie andmed.\n\nKrüptimiseks kulub tund või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni krüptimine on lõpule viidud. Katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed"
2500 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2501 msgstr "Saate krüptida oma kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediume ning muid faile. Kui seade on krüptitud, nõutakse selle dekrüptimiseks igal sisselülitamisel PIN-koodi või parooli. Seadme krüptimise saate tühistada ainult tehaseandmete lähtestamisel, mis kustutab kõik teie andmed.\n\nKrüptimiseks kulub tund või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni krüptimine on lõpule viidud. Katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed"
2503 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2504 msgstr "Seadme krüptimine"
2506 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2507 msgstr "Dekrüpti seade"
2509 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2510 msgstr "Kas dekrüptida seade? Seda toimingut ei saa tühistada ja selle katkestamisel kaotate oma andmed. Dekrüptimine kestab tunni või kauem ning selle aja jooksul taaskäivitub seade mitu korda ja te ei saa seda kasutada"
2512 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2513 msgstr "Kas krüptida seade? Seda toimingut ei saa tühistada ja selle katkestamisel kaotate oma andmed. Krüptimine kestab tunni või kauem ning selle aja jooksul taaskäivitub seade mitu korda ja te ei saa seda kasutada"
2515 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2516 msgstr "Krüptimine..."
2518 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2519 msgstr "Dekrüptimine..."
2521 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2522 msgstr "Kiire krüptimine"
2524 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2525 msgstr "Kui teete selle valiku, krüptitakse ainult kasutusel olev mäluruum"
2527 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2528 msgstr "Ettevalmistamine. See võib kesta üle 10 minuti..."
2530 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2531 msgstr "Oodake, kuni seadet krüptitakse. %d% on valmis"
2533 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2534 msgstr "Saate dekrüptida kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediumi ja muid faile. Dekrüptimine kestab tunni või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni dekrüptimine on lõpule viidud. Dekrüptimise katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed"
2536 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2537 msgstr "Oodake, kuni seade dekrüptitakse. %d% on valmis"
2539 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2540 msgstr "Kinnita dekrüptimine"
2542 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2543 msgstr "Krahhivaatur"
2545 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2546 msgstr "Küpsise jagamine"
2548 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2549 msgstr "Jagage küpsiseid veebirakenduste vahel"
2551 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2552 msgstr "Ava- ja lukustusekraani taustpilt"
2554 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2555 msgstr "Veebirakendused"
2557 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2558 msgstr "Lähtesta vaikeväärtusele"
2560 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2563 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2564 msgstr "Juurdepääsu otsetee"
2566 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2567 msgstr "Kinnita krüptimine"
2569 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2570 msgstr "Laadige akut vähemalt 80 protsendini ja proovige uuesti"
2572 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2573 msgstr "Sisestage laadija ja proovige uuesti"
2575 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2576 msgstr "Määrake avamise paroolile vähemalt kuus tähemärki, sealhulgas vähemalt üks number"
2578 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2581 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2582 msgstr "Nutikas olek tuvastab eesmise kaameraga teie silmad ja ekraan jääb sisselülitatuks senikaua, kuni seda vaatate"
2584 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2585 msgstr "Määra otseteed lukustusekraanil"
2587 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2588 msgstr "Energiasäästurežiimi aktiveerimiseks aktiveerige vähemalt üks funktsioon"
2590 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2591 msgstr "Ekraan jääb sisselülitatuks senikaua, kuni seda vaatate"
2593 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2594 msgstr "Ekraani suund kohandub teie vaatenurgaga"
2596 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2597 msgstr "Saate helistada kontaktile, kelle logi üksikasjad, kontakti üksikasjad või sõnumi üksikasjad on ekraanil kuvatud, kui seade asetatakse näo lähedale"
2599 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2602 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2603 msgstr "Parool on aegunud"
2605 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2606 msgstr "Sisestage teine parool"
2608 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2609 msgstr "Lähtestage vaikimisi SIM-kaardi profiiliseaded ja valige teine teenusepakkuja pärast seadme taaskäivitamist"
2611 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2612 msgstr "Väga aeglane"
2614 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2615 msgstr "Olge ettevaatlik, kui edastate teavet mitteturvalises Wi-Fi võrgus, kuna teave võib olla nähtav teistele võrgus olijatele"
2617 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2618 msgstr "Nutikas olek ei pruugi toimida järgmistes olukordades"
2620 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2621 msgstr "Eesmine kaamera ei suuda nägu ja silmi tuvastada"
2623 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2624 msgstr "Kui valgusallikas on teie taga või kui kasutate seadet pimedas"
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2627 msgstr "Kui rakenduse jaoks kasutatakse eesmist kaamerat"
2629 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2630 msgstr "Nutikas pööramine desaktiveerib ekraani automaatse pööramise ning kasutab eesmist kaamerat teie näo suuna tuvastamiseks ja pöörab ekraani vastavalt sellele"
2632 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2633 msgstr "Nutikas pööramine ei pruugi toimida järgmistes olukordades"
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2636 msgstr "Nutika pööramise puhul võib ekraani pööramine olla aeglasem"
2638 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2639 msgstr "Ära küsi enam"
2641 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2642 msgstr "Varunda ja lähtesta"
2644 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2645 msgstr "Keel ja klaviatuur"
2647 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2648 msgstr "Andmekasutus"
2650 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2653 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2654 msgstr "Data usage is measured by your phone, and your service provider may account for usage differently"
2656 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2659 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2660 msgstr "Alguskuupäev"
2662 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2663 msgstr "Autom. vastamise taimer"
2665 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2666 msgstr "Toiteklahv lõpetab kõned"