2204daddc381bd826acbd9e5950158c90a88a672
[apps/home/settings.git] / src / po / et.po
1 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
2 msgstr "Otsi"
3
4 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
5 msgstr "Kalender"
6
7 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
8 msgstr "Samsung Apps"
9
10 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
11 msgstr "VoIP-kõne"
12
13 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
14 msgstr "Tundmatu"
15
16 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
17 msgstr "Lisa"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
20 msgstr "Passiivne"
21
22 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
23 msgstr "Kiirvalimisnumbrit pole. Kas määrata see kohe?"
24
25 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
26 msgstr "Kontakti seaded"
27
28 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
29 msgstr "Pole teada"
30
31 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
32 msgstr "Otsi"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
35 msgstr "Kontrollige möödunud sündmusi, kui peakomplekti režiim on aktiveeritud"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
38 msgstr "Hiina keel (Hiina, naine)"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
41 msgstr "Vaikeseaded alistavad rakenduse seaded"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
44 msgstr "Inglise keel (USA, naine)"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
47 msgstr "Installi hääleandmed"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
50 msgstr "Installi kõnesünteesi jaoks vajalikud hääleandmed"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
53 msgstr "Korea keel (Lõuna-Korea, naine)"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
56 msgstr "Korea keel (Lõuna-Korea, mees)"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_VOICE_TALK_WHENEVER_BLUETOOTH_HEADSET_IS_CONNECTED"
59 msgstr "Käivita Voice talk alati, kui Bluetoothi peakomplekt on ühendatud"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
62 msgstr "Kuula näidet"
63
64 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
65 msgstr "Samsungi toetab Vlingo"
66
67 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
68 msgstr "Salvestatud"
69
70 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
71 msgstr "Valige rakendused, mis kasutavad TTS-i sel ajal, kui sõidurežiim on sees"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
74 msgstr "Seadistab kõnesünteesi mootori räägitud teksti jaoks"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
77 msgstr "Loeb enne kuulama hakkamist ette viibad"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
80 msgstr "Tekst kõneks"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
83 msgstr "Funktsiooni Tekst kõneks seaded"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
86 msgstr "Tüüp 1"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
89 msgstr "Tüüp 2"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
92 msgstr "Tüüp 3"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
95 msgstr "Tüüp 4"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
98 msgstr "Hääleefektid"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
101 msgstr "Kas lubada Vlingol häältuvastuse täpsuse suurendamiseks kontaktid indekseerida?"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
104 msgstr "Häälkäskluse kõlades hakkab telefon automaatselt kuulama ja vastab automaatse kõnega"
105
106 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
107 msgstr "Täpsemad seaded"
108
109 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
110 msgstr "Tekst kõneks"
111
112 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
113 msgstr "Helisisend"
114
115 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
116 msgstr "Helisisend ja -väljund"
117
118 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
119 msgstr "Häälväljund"
120
121 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
122 msgstr "Hääletuvastuse seaded"
123
124 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
125 msgstr "Automaatne vahemärgistus"
126
127 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
128 msgstr "Automaatne kõne"
129
130 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
131 msgstr "Sõidurež. autom. käivit."
132
133 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
134 msgstr "Käiv. tel.kõlar autom."
135
136 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
137 msgstr "Peam. viipade kohand."
138
139 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
140 msgstr "Vaikemootor"
141
142 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
143 msgstr "Sõidurežiimi seaded"
144
145 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
146 msgstr "Inglise (Ühendkuningriik)"
147
148 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
149 msgstr "Inglise (USA)"
150
151 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
152 msgstr "Peida solvavad sõnad"
153
154 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
155 msgstr "Samsung TTS"
156
157 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
158 msgstr "Väga kiire"
159
160 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
161 msgstr "Hääletuvastaja"
162
163 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
164 msgstr "Tavaline"
165
166 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
167 msgstr "Kiire"
168
169 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
170 msgstr "Aeglane"
171
172 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
173 msgstr "Värskendatud"
174
175 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
176 msgstr "Kontor"
177
178 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
179 msgstr "Samsungi lahtiütlus"
180
181 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
182 msgstr "Asukoht"
183
184 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
185 msgstr "Sõidurežiim"
186
187 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
188 msgstr "Sõnum"
189
190 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
191 msgstr "Valmis"
192
193 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
194 msgstr "Kaustad"
195
196 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
197 msgstr "Android"
198
199 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
200 msgstr "Java"
201
202 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
203 msgstr "Prantsuse"
204
205 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
206 msgstr "Toide väljas"
207
208 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
209 msgstr "Saksa"
210
211 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
212 msgstr "Itaalia keel"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
215 msgstr "Magan"
216
217 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
218 msgstr "Hispaania"
219
220 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
221 msgstr "Keel"
222
223 msgid "IDS_COM_SK_SEARCH_A"
224 msgstr "Otsi"
225
226 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
227 msgstr "Süst.teave"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
230 msgstr "Kreeka"
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
233 msgstr "Poola"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
236 msgstr "Portugali keel"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
239 msgstr "Allkirja kontrollimine nurjus"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
242 msgstr "Vale kasutajanimi või parool"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_ERROR"
245 msgstr "Sisemine tõrge"
246
247 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
248 msgstr "Serveri tõrge"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
251 msgstr "Tundmatu tõrge"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
254 msgstr "Kasutajanimi on juba kasutusel"
255
256 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
257 msgstr "Parool peab olema pikem kui %1$d ja lühem kui %2$d tähemärki"
258
259 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
260 msgstr "Rosemary"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
263 msgstr "Rakenduse teave"
264
265 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
266 msgstr "Avaekraani taustpilt"
267
268 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
269 msgstr "Lukustusekraani taustpilt"
270
271 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
272 msgstr "Negatiivkuva"
273
274 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
275 msgstr "Algne kuva"
276
277 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
278 msgstr "Positiivkuva"
279
280 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
281 msgstr "Paroolid ei ühti"
282
283 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
284 msgstr "Aja seadistus võib erineda tegelikust kohalikust ajast."
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
287 msgstr "Asukohad"
288
289 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
290 msgstr "%d kuni %d numbrit on nõutud"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
293 msgstr "Allalaetud rakendused"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
296 msgstr "Java"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
299 msgstr "Klahvistik"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
302 msgstr "Vaba: %s, kokku: %s"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
305 msgstr "Vidinad"
306
307 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
308 msgstr "Samsung Apps"
309
310 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
311 msgstr "Keele muutmine sulgeb kõik rakendused ja salvestamata andmed kaovad. Kas jätkata?"
312
313 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
314 msgstr "Enne kasutusel oleva faili, näiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
315
316 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
317 msgstr "Lähtestamine..."
318
319 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
320 msgstr "Kas soovite telefoni automaatvärskenduste kasutamiseks taaskäivitada?"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
323 msgstr "Teave"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
326 msgstr "GSM 850/1900"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
329 msgstr "GSM 900/1800"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
332 msgstr "Installimise seaded"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
335 msgstr "Fotode üleslaadimise seaded"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
338 msgstr "Puhverserveri port"
339
340 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
341 msgstr "Kui Samsung Kies (arvuti tarkvara) või draiver pole teie arvutisse installitud, jätkub installimine operatsioonisüsteemis Microsoft Windows. \nPärast arvuti tarkvara installimist saate teostada järgmisi toiminguid:\n - Sünkrooni telefoni andmed\n- Täienda telefoni tarkvara\n- Interneti jagamine (see telefon töötab modemina ja te saate kasutada internetti oma süle- või lauaarvutis)\n- Kopeeri ostetud muusika-/videofaile (Microsoft Windows Media DRM) või tavalisi faile oma telefoni"
342
343 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
344 msgstr "Sotsiaalvõrgustiku profiilid"
345
346 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
347 msgstr "Ülesannete vahetaja"
348
349 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
350 msgstr "UMTS"
351
352 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
353 msgstr "Värin ja valj. meloodia"
354
355 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
356 msgstr "DivX® VOD"
357
358 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
359 msgstr "Samsung Kies"
360
361 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
362 msgstr "100%"
363
364 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
365 msgstr "50%"
366
367 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
368 msgstr "BT-peakomplekt sees"
369
370 msgid "IDS_ST_BODY_30_percent"
371 msgstr "30%"
372
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
374 msgstr "Ühenda Bluetooth-seadmega"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
377 msgstr "Andmesiderändlus"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
380 msgstr "Liigutused"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
383 msgstr "Lukusta ekraan"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
386 msgstr "Meediumipleier"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
389 msgstr "Menüü ja vidinad"
390
391 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
392 msgstr "USB-ühendus"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
395 msgstr "Bluetoothi ühendus"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
398 msgstr "Sisestage uus parool"
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
401 msgstr "Parool sisaldab lubamatut tähemärki"
402
403 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
404 msgstr "Samsung account"
405
406 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
407 msgstr "Kasutaja parool"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
410 msgstr "Teie sünnipäev"
411
412 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
413 msgstr "Loo konto"
414
415 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
416 msgstr "Vale parooli pikkus"
417
418 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
419 msgstr "Registreeruge konto Samsung account jaoks"
420
421 msgid "IDS_ST_OPT_NEW_PASSWORD_ABB"
422 msgstr "Uus parool"
423
424 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
425 msgstr "See peaks olema %d- kuni %d-kohaline number"
426
427 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
428 msgstr "Võrk pole saadaval"
429
430 msgid "IDS_COM_BODY_MSGSETTINGSBROADCASTLANGUAGESSPANISH"
431 msgstr "Hispaania"
432
433 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN_ERROR_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
434 msgstr "Tundmatu tõrge. Rakendust ei saa käivitada"
435
436 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
437 msgstr "Prantsusmaa"
438
439 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
440 msgstr "Keeldu alati"
441
442 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
443 msgstr "Automaatne allalaadimine"
444
445 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
446 msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
447
448 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
449 msgstr "Kuupäevavorming"
450
451 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
452 msgstr "PP.KK.AAAA"
453
454 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
455 msgstr "Aegumise meeldetuletus"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
458 msgstr "Faili edastamine"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
461 msgstr "Avalehe URL"
462
463 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
464 msgstr "Internetiühendus"
465
466 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
467 msgstr "Interneti jagamine"
468
469 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
470 msgstr "KK.PP.AAAA"
471
472 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
473 msgstr "Võrgurežiim"
474
475 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
476 msgstr "Ava lähtelitsentsid"
477
478 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
479 msgstr "Eelistatud võrgud"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
482 msgstr "Lähtesta seaded"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
485 msgstr "Vali võrk"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
488 msgstr "Kellaajavorming"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
491 msgstr "Ajavöönd"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
494 msgstr "Tehingu jälgimine"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
497 msgstr "AAAA.PP.KK"
498
499 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
500 msgstr "Failivaatur"
501
502 msgid "IDS_COM_POP_SAVE_SAVE_TO_MY_FILES"
503 msgstr "Salvesta kausta Minu Failid"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_N_DATE"
506 msgstr "Kellaaeg ja kuupäev"
507
508 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
509 msgstr "Eelm."
510
511 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
512 msgstr "%s lukustatakse %d tunni pärast ja %s taastatakse väikesätetena. Hangi rohkem litsentse?"
513
514 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
515 msgstr "Aegunud sätted"
516
517 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
518 msgstr "Uuesti"
519
520 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
521 msgstr "Automaatne vastamine"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
524 msgstr "Sõnumiloend"
525
526 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
527 msgstr "Palun oodake"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
530 msgstr "Kõne"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
533 msgstr "Tavaline"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
536 msgstr "%d sekundit"
537
538 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
539 msgstr "Sisestage nimi"
540
541 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
542 msgstr "Teave"
543
544 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
545 msgstr "Värskendatud"
546
547 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
548 msgstr "Uus parool salvestatud"
549
550 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
551 msgstr "Parooli pole. Kas seadistada parool?"
552
553 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
554 msgstr "Minu sõnumid"
555
556 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
557 msgstr "Küsi ühenduse loomisel"
558
559 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
560 msgstr "Ere"
561
562 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
563 msgstr "Bluetooth aktiveeritud"
564
565 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
566 msgstr "Terve päev"
567
568 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
569 msgstr "Sertifikaadi teave"
570
571 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
572 msgstr "Luba asukoha teenused"
573
574 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
575 msgstr "Vahetu sõnumside"
576
577 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
578 msgstr "Uudised"
579
580 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
581 msgstr "SIM-i pole"
582
583 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
584 msgstr "Seerianumber"
585
586 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
587 msgstr "Peida klahvistik"
588
589 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
590 msgstr "Helisalvesti peatatakse, sest aku on liiga tühi"
591
592 msgid "IDS_COM_POP_EXITSILENTMODE"
593 msgstr "Välju vaiksest režiimist"
594
595 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
596 msgstr "kõikide teleteenuste jaoks, v.a SMS"
597
598 msgid "IDS_COM_POP_LOW_BATTERY_UNABLE_TO_LAUNCH_APPLICATION"
599 msgstr "Aku on tühi. Rakendust ei saa käivitada"
600
601 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
602 msgstr "MMS on saadetud"
603
604 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
605 msgstr "Registreerimine..."
606
607 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_DAYS"
608 msgstr "päeva"
609
610 msgid "IDS_COM_POP_SMALL_HOURS"
611 msgstr "tundi"
612
613 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
614 msgstr "nädalat"
615
616 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
617 msgstr "nädal"
618
619 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
620 msgstr "Lisa"
621
622 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
623 msgstr "Lõpeta kõik rak.-sed"
624
625 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
626 msgstr "Teis."
627
628 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
629 msgstr "Järgmine"
630
631 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
632 msgstr "Teave telefoni kohta"
633
634 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
635 msgstr "Pääsunimi"
636
637 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
638 msgstr "A-GPS"
639
640 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
641 msgstr "Värin ja meloodia"
642
643 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
644 msgstr "Märguande värin"
645
646 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_EMAILS"
647 msgstr "Kõik e-kirjad"
648
649 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
650 msgstr "Tähtpäev"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
653 msgstr "Suvaklahv"
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
656 msgstr "Kohtumine"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
659 msgstr "Autentimise tüüp"
660
661 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
662 msgstr "Automaatne kellaaja värskendamine"
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
665 msgstr "Taustvalgustuse aeg"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
668 msgstr "Värin"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
671 msgstr "Värin ja siis meloodia"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
674 msgstr "Kõnelogi"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
677 msgstr "Muuda PIN1-koodi"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
680 msgstr "Muuda PIN2"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
683 msgstr "Choco cooky"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
686 msgstr "Tühjenda telefoni mälu"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
689 msgstr "Kinnitage uus PIN1-kood"
690
691 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
692 msgstr "Kinnita uus PIN2"
693
694 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
695 msgstr "Kinnita parool"
696
697 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
698 msgstr "Kinnita SIM-i parool"
699
700 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
701 msgstr "Puhverserveri aadress"
702
703 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
704 msgstr "Ühenduvus"
705
706 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
707 msgstr "Cool jazz"
708
709 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
710 msgstr "Riigi kood"
711
712 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
713 msgstr "Kehtiv parool"
714
715 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
716 msgstr "Praegune PIN1-kood"
717
718 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
719 msgstr "Kehtiv PIN2"
720
721 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
722 msgstr "Kuva sisu"
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
725 msgstr "DivX-i registreerimise tühistamine"
726
727 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
728 msgstr "DivX-i registreerimine"
729
730 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
731 msgstr "DRM-meedium"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
734 msgstr "DVB-H"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
737 msgstr "Sisestage 4- kuni 8-kohaline PIN-kood"
738
739 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
740 msgstr "Jne."
741
742 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
743 msgstr "Sündmuste teavitused"
744
745 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
746 msgstr "Püsinumbrite režiim"
747
748 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
749 msgstr "Lennurežiim"
750
751 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
752 msgstr "Global"
753
754 msgid "IDS_ST_BODY_FOREIGN_NETWORK"
755 msgstr "Rändlusvõrk"
756
757 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
758 msgstr "IM"
759
760 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
761 msgstr "Kasutusel"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
764 msgstr "Üksused"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_LAN"
767 msgstr "Keeled"
768
769 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
770 msgstr "Litsents"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
773 msgstr "Loendivaade"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
776 msgstr "Maksimum"
777
778 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
779 msgstr "Keskmine"
780
781 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
782 msgstr "Mälu"
783
784 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
785 msgstr "Vaikemälu"
786
787 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
788 msgstr "Tähtpäevad"
789
790 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
791 msgstr "Kohtumised"
792
793 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
794 msgstr "MMS"
795
796 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
797 msgstr "Mälukaardi üksikasjad"
798
799 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
800 msgstr "Mälu olek"
801
802 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
803 msgstr "Sõnum ja e-kiri"
804
805 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
806 msgstr "Mobiilijälitus"
807
808 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
809 msgstr "Vaikelaad"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
812 msgstr "Vaikimisi"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
815 msgstr "Võrk"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
818 msgstr "Võrgu tähis"
819
820 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
821 msgstr "Võrguloend"
822
823 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
824 msgstr "Võrgu tüüp"
825
826 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
827 msgstr "Uus parool"
828
829 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
830 msgstr "Uus PIN1-kood"
831
832 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
833 msgstr "Uus PIN2"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
836 msgstr "Parool on tühi"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
839 msgstr "Arvuti-internet"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
842 msgstr "Autot juhtides"
843
844 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
845 msgstr "Telefonilukk"
846
847 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
848 msgstr "PIN1-kood"
849
850 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
851 msgstr "PIN2"
852
853 msgid "IDS_ST_BODY_PINS_DON'T_MATCH_E"
854 msgstr "PIN-koodid ei kattu!"
855
856 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
857 msgstr "Privaatsuslukk"
858
859 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
860 msgstr "PUK1-kood on blokeeritud"
861
862 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
863 msgstr "PUK1-kood"
864
865 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
866 msgstr "PUK2-kood"
867
868 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
869 msgstr "PUK2-kood on blokeeritud"
870
871 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
872 msgstr "Valjenev meloodia"
873
874 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
875 msgstr "Hiljutised"
876
877 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
878 msgstr "Samsungi toon"
879
880 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
881 msgstr "Rändlusvõrk"
882
883 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS_GA"
884 msgstr "sekundit"
885
886 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
887 msgstr "Turvaline"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
890 msgstr "Turvalisus"
891
892 msgid "IDS_ST_BODY_SERVICE_TYPE"
893 msgstr "Teenuse tüüp"
894
895 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
896 msgstr "SIM-lukk"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
899 msgstr "SIM-parool"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
902 msgstr "Väike"
903
904 msgid "IDS_ST_BODY_SOS_MASSAGES"
905 msgstr "Hädaabisõnumid"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
908 msgstr "Heliprofiilid"
909
910 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
911 msgstr "Suur"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
914 msgstr "Teema"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
917 msgstr "Puudutus"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
920 msgstr "Värin 1"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
923 msgstr "Värin 2"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
926 msgstr "Värin 3"
927
928 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
929 msgstr "Värin 4"
930
931 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
932 msgstr "Värin 5"
933
934 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
935 msgstr "Kõnepost"
936
937 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
938 msgstr "WAP-allalaadimised"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
941 msgstr "Wi-Fi MAC-aadress"
942
943 msgid "IDS_ST_DISPLAYSETTINGS_BODY_MAINGREETINGEDITSTYLEBGCOLOUR"
944 msgstr "Tausta värvus"
945
946 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
947 msgstr "Märguande tüüp"
948
949 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_PASSWORD_ABB"
950 msgstr "Kinnita parool"
951
952 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
953 msgstr "Ekraani keel"
954
955 msgid "IDS_ST_HEADER_KEYBOARD_LANGUAGE"
956 msgstr "Klaviatuuri keel"
957
958 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
959 msgstr "Koosolek"
960
961 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
962 msgstr "Välitingimused"
963
964 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
965 msgstr "PIN1-kood"
966
967 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
968 msgstr "SIM-parool"
969
970 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
971 msgstr "Kosmos"
972
973 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
974 msgstr "Kättesaamatu"
975
976 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
977 msgstr "Kasutaja leping"
978
979 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
980 msgstr "Avaleht"
981
982 msgid "IDS_ST_LIGHTSETTINGS_BODY_BACKLIGHTTIME"
983 msgstr "Taustvalgustuse aeg"
984
985 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BLOCKMESSAGESBYADDRESSNEWPUSH"
986 msgstr "Kommertsteated"
987
988 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCAST"
989 msgstr "Kärjeteated"
990
991 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_BROADCASTRECEIVINGCHANNELS"
992 msgstr "Vastuvõtukanalid"
993
994 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEFONTSTYLE2"
995 msgstr "Fondi laad"
996
997 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSDEFAULTSTYLEPAGEDURATION"
998 msgstr "Lehe kestus"
999
1000 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSRECEIVOPTIONSHOMENET"
1001 msgstr "Koduvõrk"
1002
1003 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSEXPIRY"
1004 msgstr "Aegumine"
1005
1006 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDOPTIONSPRIORITY"
1007 msgstr "Prioriteet"
1008
1009 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_MMSSENDRECEIVINGOPTS"
1010 msgstr "Vastuvõtmise valikud"
1011
1012 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMS"
1013 msgstr "Tekstsõnumid"
1014
1015 msgid "IDS_ST_MSGSETTINGS_BODY_SMSSENDINGOPTCHARSUPPORT"
1016 msgstr "Tähemärgi tugi"
1017
1018 msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_CHANNEL"
1019 msgstr "Muuda kanalit"
1020
1021 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1022 msgstr "Üksus"
1023
1024 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1025 msgstr "Massmälu"
1026
1027 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1028 msgstr "Telefoniraamat"
1029
1030 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1031 msgstr "Kõigi piiramine"
1032
1033 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1034 msgstr "Kõik veebikontodega seotud kontaktid kustutatakse ka veebiserverist. Kas jätkata?"
1035
1036 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1037 msgstr "Tühjendatud"
1038
1039 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1040 msgstr "Tühjendamine..."
1041
1042 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1043 msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code"
1044
1045 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1046 msgstr "Lennurežiim sees"
1047
1048 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1049 msgstr "Saabuvate kõnede piirang"
1050
1051 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1052 msgstr "Vale PIN1-kood"
1053
1054 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1055 msgstr "Vale PIN-kood. 1 katse jäänud"
1056
1057 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1058 msgstr "Vale PIN2"
1059
1060 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1061 msgstr "Vale PIN-kood. %d katset jäänud"
1062
1063 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1064 msgstr "Vale PUK1. 1 katse jäänud"
1065
1066 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1067 msgstr "Vale PUK1-kood"
1068
1069 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1070 msgstr "Vale PUK1. %d katset jäänud"
1071
1072 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1073 msgstr "Vale PUK2"
1074
1075 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1076 msgstr "Vale PUK2. 1 katse jäänud"
1077
1078 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1079 msgstr "Vale PUK2. %d katset jäänud"
1080
1081 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMATTING"
1082 msgstr "Vormindamine..."
1083
1084 msgid "IDS_ST_POP_MSG_FORMAT_QUESTION"
1085 msgstr "Vormindamisel kustutatakse kõik andmed.\nJätkata?"
1086
1087 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1088 msgstr "Ühtegi üksust ei ole valitud"
1089
1090 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1091 msgstr "Väljuvate kõnede piirang"
1092
1093 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1094 msgstr "Paroolid ei ühti"
1095
1096 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1097 msgstr "Parool on muudetud"
1098
1099 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1100 msgstr "Parool on liiga lühike"
1101
1102 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1103 msgstr "%d katset jäänud"
1104
1105 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1106 msgstr "%d katse jäänud"
1107
1108 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1109 msgstr "PIN1-kood on blokeeritud"
1110
1111 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1112 msgstr "PIN1-kood on muudetud"
1113
1114 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1115 msgstr "PIN2-kood on blokeeritud"
1116
1117 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1118 msgstr "PIN2-kood on muudetud"
1119
1120 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1121 msgstr "PIN2-kood deblokeeritud"
1122
1123 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1124 msgstr "PIN-i blokeering on tühistatud"
1125
1126 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1127 msgstr "Salvestamine"
1128
1129 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1130 msgstr "Määra"
1131
1132 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_MESSAGE_ALERT_TONE"
1133 msgstr "Sõnumi märguande toon"
1134
1135 msgid "IDS_ST_POP_TEXT_NEW_NETWORK"
1136 msgstr "Uus võrk"
1137
1138 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1139 msgstr "Tundmatu toiming"
1140
1141 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1142 msgstr "Jah"
1143
1144 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_ENTERPIN2BABY"
1145 msgstr "PIN2"
1146
1147 msgid "IDS_ST_SECURITY_BODY_NOIMSI"
1148 msgstr "Sisestage SIM-kaart"
1149
1150 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1151 msgstr "Vorming"
1152
1153 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1154 msgstr "Aktiveerimine pooleli..."
1155
1156 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1157 msgstr "E-kirjad"
1158
1159 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1160 msgstr "Mobiilne kuumkoht"
1161
1162 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1163 msgstr "Wi-Fi"
1164
1165 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
1166 msgstr "CPU kasutus"
1167
1168 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
1169 msgstr "Ekraanilugeja (TTS)"
1170
1171 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1172 msgstr "Kõne kiirus"
1173
1174 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
1175 msgstr "Juurdepääs"
1176
1177 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1178 msgstr "Kõrge kontrastsus"
1179
1180 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1181 msgstr "Fondi suurus"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1184 msgstr "Fondi laad"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1187 msgstr "Taskulamp"
1188
1189 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
1190 msgstr "Monoheli"
1191
1192 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1193 msgstr "Õpetus"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
1196 msgstr "Tundlikkus"
1197
1198 msgid "IDS_MTTRL_BODY_USE_PANNING"
1199 msgstr "Kasuta panoraamimist"
1200
1201 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1202 msgstr "Proovige kallutada"
1203
1204 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1205 msgstr "Saabuvad kõned"
1206
1207 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1208 msgstr "Helitug."
1209
1210 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1211 msgstr "USB-utiliidid"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1214 msgstr "Pööramise lukk"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
1217 msgstr "Aku laetuse protsent"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
1220 msgstr "Minu number"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1223 msgstr "Mudeli number"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1226 msgstr "Versioon:"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1229 msgstr "Järgu number"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
1232 msgstr "Seadme teave"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
1235 msgstr "Pühapäev"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
1238 msgstr "Esmaspäev"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1241 msgstr "Teisipäev"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
1244 msgstr "10 minutit"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1247 msgstr "3 minutit"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1250 msgstr "Hoia mind all"
1251
1252 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
1253 msgstr "Liikumisanduri aktiveerimine"
1254
1255 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
1256 msgstr "Suumimiseks kallutage"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1259 msgstr "Kas. kallut."
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1262 msgstr "Kasuta liigutusi"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1265 msgstr "Liikumisandur on desaktiveeritud"
1266
1267 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1268 msgstr "Tõrkeid pole"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
1271 msgstr "Teavitus"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
1274 msgstr "Puutetagasiside"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
1277 msgstr "Sõnumi märguande kordus"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
1280 msgstr "E-kirja märguande kordus"
1281
1282 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1283 msgstr "Lihtne parool pole lubatud"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
1286 msgstr "Saabuv kõne"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1289 msgstr "Üks kord"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1292 msgstr "Iga 2 minuti järel"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1295 msgstr "Iga 5 minuti järel"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1298 msgstr "Iga 10 minuti järel"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1301 msgstr "15 sekundit"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1304 msgstr "30 sekundit"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1307 msgstr "8 sekundit"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1310 msgstr "Juurdepääsu seaded"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1313 msgstr "5 sekundi pärast"
1314
1315 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1316 msgstr "%d katset jäänud"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
1319 msgstr "Saadaolev ruum"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1322 msgstr "Must"
1323
1324 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
1325 msgstr "Lihtne juurdepääs"
1326
1327 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
1328 msgstr "Nädala esimene päev"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
1331 msgstr "SD-kaardi vormindamine"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1334 msgstr "GSM"
1335
1336 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
1337 msgstr "Kuulmine"
1338
1339 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1340 msgstr "Avaekraan"
1341
1342 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1343 msgstr "Sisesta SIM-kaart"
1344
1345 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1346 msgstr "Vale puhverserveri aadress"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1349 msgstr "Kiesi installija"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1352 msgstr "Keel"
1353
1354 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1355 msgstr "Kallut. teave"
1356
1357 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1358 msgstr "Teave ümberpööramise kohta"
1359
1360 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
1361 msgstr "Meedia (Telefon)"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1364 msgstr "Liikumisandurite seaded"
1365
1366 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1367 msgstr "Liigutused"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
1370 msgstr "Sisestage SD-kaart"
1371
1372 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
1373 msgstr "Teisalda ikoon teisele lehele"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1376 msgstr "Liigutage seadet vasakule või paremale"
1377
1378 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1379 msgstr "Võrguloend"
1380
1381 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1382 msgstr "Uus võrk"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1385 msgstr "Teenus puudub"
1386
1387 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1388 msgstr "Töötlemine..."
1389
1390 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1391 msgstr "Turvalisuse poliis"
1392
1393 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1394 msgstr "Valige teine ühendus"
1395
1396 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1397 msgstr "Telefoni helitugevus"
1398
1399 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1400 msgstr "Teksti rääkimise kiirus"
1401
1402 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1403 msgstr "Kellaaeg"
1404
1405 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
1406 msgstr "Maht kokku:"
1407
1408 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1409 msgstr "Proovige toksata kaks korda"
1410
1411 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1412 msgstr "Proovi panoraamimist"
1413
1414 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1415 msgstr "Vaigist.-ks pöörake ümber"
1416
1417 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
1418 msgstr "Katkesta SD-kaardi ühendus"
1419
1420 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
1421 msgstr "USB-silumine"
1422
1423 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
1424 msgstr "Kasuta pakettandmesidet"
1425
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
1427 msgstr "Nägemine"
1428
1429 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1430 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1431
1432 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1433 msgstr "24 tundi"
1434
1435 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1436 msgstr "Kolmapäev"
1437
1438 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1439 msgstr "Neljapäev"
1440
1441 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1442 msgstr "Reede"
1443
1444 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1445 msgstr "Laupäev"
1446
1447 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
1448 msgstr "E-post"
1449
1450 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1451 msgstr "Vasta kõnedele avaekr. klahviga"
1452
1453 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1454 msgstr "Hello Kitty 1"
1455
1456 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1457 msgstr "korda"
1458
1459 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1460 msgstr "MMS-iga"
1461
1462 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
1463 msgstr "Keel ja piirkond"
1464
1465 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1466 msgstr "Winset"
1467
1468 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1469 msgstr "Vasta kõnedele avaekr. klahviga"
1470
1471 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1472 msgstr "Eemalda litsents"
1473
1474 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1475 msgstr "Redig. eelistusi"
1476
1477 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
1478 msgstr "E-kirja märguanne"
1479
1480 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1481 msgstr "Sisestage parool uuesti"
1482
1483 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1484 msgstr "Sisestage kehtiv parool"
1485
1486 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
1487 msgstr "SD kaart"
1488
1489 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1490 msgstr "Registreerimise tühistamise koodi ei leitud"
1491
1492 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1493 msgstr "Võrgu valimine nurjus"
1494
1495 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1496 msgstr "Kõrge kontrastsus"
1497
1498 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
1499 msgstr "MMS-i ühendused"
1500
1501 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1502 msgstr "Eelistatud"
1503
1504 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
1505 msgstr "PIIRKOND"
1506
1507 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1508 msgstr "SNS"
1509
1510 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
1511 msgstr "Tundlikkuse seaded"
1512
1513 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
1514 msgstr "Tundlikkuse test"
1515
1516 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
1517 msgstr "Helitugevus"
1518
1519 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1520 msgstr "Testi kallutuse tundlikkust"
1521
1522 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
1523 msgstr "Reguleerige helide tugevust ja intensiivsust helistamise, klahvistiku kasutamise, ekraani toksamise, klahvide vajutamise ning seadme lukustamise ja avamise jaoks"
1524
1525 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1526 msgstr "Vale parool. Proovige uuesti"
1527
1528 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1529 msgstr "Pildilugeja"
1530
1531 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
1532 msgstr "Automaatvärskendamine"
1533
1534 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1535 msgstr "Mudel"
1536
1537 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1538 msgstr "Valge"
1539
1540 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1541 msgstr "Luk.ekraani kohand."
1542
1543 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1544 msgstr "Sõnumi helin"
1545
1546 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1547 msgstr "Asukoht"
1548
1549 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1550 msgstr "Kõik"
1551
1552 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1553 msgstr "Sisestage parool uuesti %d sekundi pärast"
1554
1555 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1556 msgstr "PIN-koodi ei saa muuta"
1557
1558 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
1559 msgstr "Ekraaniluku heli"
1560
1561 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
1562 msgstr "Saabuva kõne helin"
1563
1564 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
1565 msgstr "Saabuva kõne värin"
1566
1567 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
1568 msgstr "Lihtne parool"
1569
1570 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1571 msgstr "Luba Bluetooth"
1572
1573 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1574 msgstr "Luba interneti kasutamine"
1575
1576 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1577 msgstr "Luba kaamera"
1578
1579 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1580 msgstr "Luba töölaua sünkroonimine"
1581
1582 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1583 msgstr "Luba HTML e-post"
1584
1585 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1586 msgstr "Luba interneti jagamine"
1587
1588 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1589 msgstr "Luba POP ja IMAP e-kirjad"
1590
1591 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1592 msgstr "Luba S/MIME krüpteerimise algoritmi suhtlus"
1593
1594 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1595 msgstr "Luba S/MIME tarkvara sertifikaadid"
1596
1597 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1598 msgstr "Luba mälukaart"
1599
1600 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1601 msgstr "Luba tekstsõnumid"
1602
1603 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1604 msgstr "Luba Wi-Fi"
1605
1606 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1607 msgstr "Manuse kontrollimine"
1608
1609 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1610 msgstr "Kalendri sündmuste maksimaalne vanus"
1611
1612 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1613 msgstr "E-kirjade maksimaalne vanus"
1614
1615 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1616 msgstr "Minimaalne keeruliste tähemärkide arv paroolis"
1617
1618 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1619 msgstr "Parooli taastamine"
1620
1621 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1622 msgstr "Nõua, et sõnumid oleks S/MIME krüpteeritud"
1623
1624 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1625 msgstr "Nõua S/MIME algoritmi krüpteerimist"
1626
1627 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1628 msgstr "Nõua rändlusvõrgus käsitsi sünkroonimist"
1629
1630 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1631 msgstr "Nõua allkirjastatud S/MIME algoritmi"
1632
1633 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1634 msgstr "Nõua, et sõnumid oleks allkirjastanud S/MIME"
1635
1636 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1637 msgstr "Sisestage SIM-kaart"
1638
1639 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1640 msgstr "Võrguteenuste kasutamiseks deaktiveerige lennurežiim"
1641
1642 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1643 msgstr "päev"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1646 msgstr "Suveaeg"
1647
1648 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1649 msgstr "Desinstallitud"
1650
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1652 msgstr "Rakenduse teave"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1655 msgstr "Kokku"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1658 msgstr "Rakendus"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1661 msgstr "Andmed"
1662
1663 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1664 msgstr "baiti"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1667 msgstr "Käivita vaikimisi"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1670 msgstr "Kustuta vaikeseaded"
1671
1672 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1673 msgstr "See rakendus on määratud avanema vaikimisi mõnede toimingute jaoks"
1674
1675 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1676 msgstr "Operaator"
1677
1678 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1679 msgstr "Samsung"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1682 msgstr "Kolmandad osapooled"
1683
1684 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1685 msgstr "Skaneerimine..."
1686
1687 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1688 msgstr "Deinstalli värskendused"
1689
1690 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1691 msgstr "Hoiundamine"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1694 msgstr "GB"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1697 msgstr "MB"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1700 msgstr "kB"
1701
1702 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1703 msgstr "Rohkem üksikasju"
1704
1705 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
1706 msgstr "Sertifikaadid"
1707
1708 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1709 msgstr "Deinstallimine..."
1710
1711 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1712 msgstr "OK"
1713
1714 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
1715 msgstr "Ekraan"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1718 msgstr "Mobile AP"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1721 msgstr "%d minutit"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1724 msgstr "Vaigista"
1725
1726 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1727 msgstr "Sekundit"
1728
1729 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1730 msgstr "Taustpilt"
1731
1732 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
1733 msgstr "Helid"
1734
1735 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1736 msgstr "Otsimine..."
1737
1738 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1739 msgstr "Sunnitud peatamine"
1740
1741 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1742 msgstr "Desinstalli"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1745 msgstr "Kustuta andmed"
1746
1747 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1748 msgstr "Leia minu telefon"
1749
1750 msgid "IDS_COM_SK_RETRY_A"
1751 msgstr "Uuesti"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
1754 msgstr "2 minutit"
1755
1756 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
1757 msgstr "5 minutit"
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
1760 msgstr "Sõnumi märguanne"
1761
1762 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABIDJAN"
1763 msgstr "Abidjan"
1764
1765 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ABUDHABI"
1766 msgstr "Abu Dhabi"
1767
1768 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ACCRA"
1769 msgstr "Accra"
1770
1771 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADDIS_ABABA"
1772 msgstr "Addis Abeba"
1773
1774 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ADELAIDE"
1775 msgstr "Adelaide"
1776
1777 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALASKA"
1778 msgstr "Alaska"
1779
1780 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALGIERS"
1781 msgstr "Alžiir"
1782
1783 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ALMATY"
1784 msgstr "Almatõ"
1785
1786 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMBON"
1787 msgstr "Ambon"
1788
1789 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMMAN"
1790 msgstr "Amman"
1791
1792 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AMSTERDAME"
1793 msgstr "Amsterdam"
1794
1795 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANADYR"
1796 msgstr "Anadõr"
1797
1798 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANCHORAGE"
1799 msgstr "Anchorage"
1800
1801 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANKARA"
1802 msgstr "Ankara"
1803
1804 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ANTANANARIVO"
1805 msgstr "Antananarivo"
1806
1807 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASHGABAT"
1808 msgstr "Aşgabat"
1809
1810 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASMARA"
1811 msgstr "Asmara"
1812
1813 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASTANA"
1814 msgstr "Astana"
1815
1816 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ASUNCION"
1817 msgstr "Asuncion"
1818
1819 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ATHENS"
1820 msgstr "Ateena"
1821
1822 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUCKLAND"
1823 msgstr "Auckland"
1824
1825 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AUSTIN"
1826 msgstr "Austin"
1827
1828 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_AZORES"
1829 msgstr "Assoorid"
1830
1831 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAGHDAD"
1832 msgstr "Bagdad"
1833
1834 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAKU"
1835 msgstr "Bakuu"
1836
1837 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BALTIMORE"
1838 msgstr "Baltimore"
1839
1840 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BAMAKO"
1841 msgstr "Bamako"
1842
1843 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGKOK"
1844 msgstr "Bangkok"
1845
1846 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BANGUI"
1847 msgstr "Bangui"
1848
1849 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARCELONA"
1850 msgstr "Barcelona"
1851
1852 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BARI"
1853 msgstr "Bari"
1854
1855 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BASSE_TERRE"
1856 msgstr "Basse-Terre"
1857
1858 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIJING"
1859 msgstr "Peking"
1860
1861 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BEIRUT"
1862 msgstr "Beirut"
1863
1864 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELGRADE"
1865 msgstr "Belgrad"
1866
1867 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BELIZE_CITY"
1868 msgstr "Belize"
1869
1870 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERLIN"
1871 msgstr "Berliin"
1872
1873 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BERN"
1874 msgstr "Bern"
1875
1876 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISHKEK"
1877 msgstr "Biškek"
1878
1879 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BISSAU"
1880 msgstr "Bissau"
1881
1882 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUINEA_BISSAU"
1883 msgstr "Guinea-Bissau"
1884
1885 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOGOTA"
1886 msgstr "Bogota"
1887
1888 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BOLOGNA"
1889 msgstr "Bologna"
1890
1891 msgid "IDS_WCL_BODY_BOSTON"
1892 msgstr "Boston"
1893
1894 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRASILIA"
1895 msgstr "Brasiilia"
1896
1897 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRATISLAVA"
1898 msgstr "Bratislava"
1899
1900 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRIDGETOWN"
1901 msgstr "Bridgetown"
1902
1903 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRISBANE"
1904 msgstr "Brisbane"
1905
1906 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BRUSSELS"
1907 msgstr "Brüssel"
1908
1909 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUCHAREST"
1910 msgstr "Bukarest"
1911
1912 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUDAPEST"
1913 msgstr "Budapest"
1914
1915 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_BUENOSAIRES"
1916 msgstr "Buenos Aires"
1917
1918 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAIRO"
1919 msgstr "Kairo"
1920
1921 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CALGARY"
1922 msgstr "Calgary"
1923
1924 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANARY_ISLANDS"
1925 msgstr "Kanaari saared"
1926
1927 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANBERRA"
1928 msgstr "Canberra"
1929
1930 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CANTON"
1931 msgstr "Canton"
1932
1933 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAPE_TOWN"
1934 msgstr "Kaplinn"
1935
1936 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARACAS"
1937 msgstr "Caracas"
1938
1939 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CARDIFF"
1940 msgstr "Cardiff"
1941
1942 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CASABLANCA"
1943 msgstr "Casablanca"
1944
1945 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CATANZARO"
1946 msgstr "Catanzaro"
1947
1948 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1949 msgstr "Ühendage arvutiga. Massmälu desaktiveeritakse pärast kasutamist automaatselt"
1950
1951 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1952 msgstr "Ühendage arvutiga. USB silumine desaktiveeritakse pärast kasutamist automaatselt"
1953
1954 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1955 msgstr "Litsents kustutatakse. Kas jätkata?"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1958 msgstr "Vaikimisi ühendusrežiim"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1961 msgstr "See režiim on rakenduse arendajatele. Saate testida ja arendada tarkvara"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
1964 msgstr "Samsung Kies on vaikimisi ühendusrežiim. Teised allolevad režiimid on valikulised. Pärast allolevate režiimide kasutamist ennistatakse seade vaikerežiimile"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
1967 msgstr "Tootja"
1968
1969 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
1970 msgstr "Saate teha järgmisi toiminguid\n – Kiire faili kopeerimine\n – Ühendatav operatsioonisüsteemidega Mac, Linux"
1971
1972 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
1973 msgstr "Kõigi lähtestamine"
1974
1975 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
1976 msgstr "Lennurežiim sees"
1977
1978 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
1979 msgstr "Lennurežiim väljas"
1980
1981 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
1982 msgstr "Lennurežiimi ei saa sisse lülitada"
1983
1984 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
1985 msgstr "%s on lubatud"
1986
1987 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
1988 msgstr "Kas aktiveerida seadme administraator?"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
1991 msgstr "Puutepaneeli automaatne lukk"
1992
1993 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
1994 msgstr "Salvestuskoht"
1995
1996 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
1997 msgstr "Ühendus katkestatud"
1998
1999 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2000 msgstr "Mobiilne kuumkoht"
2001
2002 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2003 msgstr "Teksti sisestamine"
2004
2005 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2006 msgstr "Teksti sisestamine"
2007
2008 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2009 msgstr "Efekt"
2010
2011 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2012 msgstr "Enne kasutusel oleva faili, näiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
2013
2014 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2015 msgstr "Avaleht"
2016
2017 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2018 msgstr "Väljas"
2019
2020 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2021 msgstr "Sees"
2022
2023 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2024 msgstr "Ühenda arvutiga. Massmälu lülitub pärast kasutamist automaatselt välja"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2027 msgstr "Toksake sisestamiseks"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2030 msgstr "Mobiilse andmeside kasutamise korral rändlusel rakenduvad lisatasud"
2031
2032 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
2033 msgstr "Aku"
2034
2035 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2036 msgstr "Kui andmerändlus on keelatud, ei pruugi andmesideühendust kasutavad rakendused töötada"
2037
2038 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2039 msgstr "Lukusta ekraan"
2040
2041 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
2042 msgstr "Juurdepääs"
2043
2044 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2045 msgstr "Automaatvastus"
2046
2047 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2048 msgstr "Abistav valgus"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
2051 msgstr "Halda rakendusi"
2052
2053 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
2054 msgstr "Energiasäästurežiim"
2055
2056 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2057 msgstr "Registreeri"
2058
2059 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2060 msgstr "Ootamatu tõrge"
2061
2062 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2063 msgstr "Puhverserveri ühendus nurjus"
2064
2065 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2066 msgstr "Võrguühenduse tõrge"
2067
2068 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2069 msgstr "Vigane SIM-kaart"
2070
2071 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2072 msgstr "Toiming nurjus"
2073
2074 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2075 msgstr "Versioon"
2076
2077 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
2078 msgstr "Suumi"
2079
2080 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2081 msgstr "Suumimine"
2082
2083 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2084 msgstr "Mobiilset andmesidet kasutatakse siis, kui laadite andmeid alla või üles ilma Wi-Fi ühenduseta"
2085
2086 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2087 msgstr "Rakenduse avamisefekt"
2088
2089 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2090 msgstr "Rakenduse avamispilt"
2091
2092 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
2093 msgstr "Negatiivivärvid"
2094
2095 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
2096 msgstr "Suumi"
2097
2098 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2099 msgstr "Abivalgus"
2100
2101 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
2102 msgstr "1 sekundi möödudes"
2103
2104 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2105 msgstr "%d sekundi möödumisel"
2106
2107 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
2108 msgstr "Kõnede lõpetamine toitenupu abil"
2109
2110 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2111 msgstr "Automaatvastamine toimib ainult ühendatud peakomplektiga"
2112
2113 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
2114 msgstr "Kõnede lõpetamiseks vajutage toiteklahvi. See ei lülita ekraani välja"
2115
2116 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
2117 msgstr "Muuda teksti suurust kontaktides, kalendris, memos, sõnumites, e-postis ja IM-is"
2118
2119 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2120 msgstr "Saabuvate kõnedega nõustumiseks vajutage avaekraani klahvi"
2121
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2123 msgstr "Taastatakse kõigi seadete vaikeväärtused"
2124
2125 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CAYENNE"
2126 msgstr "Cayenne"
2127
2128 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE"
2129 msgstr "Charlotte"
2130
2131 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHARLOTTE_AMALIE"
2132 msgstr "Charlotte Amalie"
2133
2134 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHELYABINSK"
2135 msgstr "Tšeljabinsk"
2136
2137 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHENNAI"
2138 msgstr "Chennai"
2139
2140 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHICAGO"
2141 msgstr "Chicago"
2142
2143 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHISINAU"
2144 msgstr "Chişinău"
2145
2146 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CHITA"
2147 msgstr "Tšita"
2148
2149 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CLEVELAND"
2150 msgstr "Cleveland"
2151
2152 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLOMBO"
2153 msgstr "Colombo"
2154
2155 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COLUMBUS"
2156 msgstr "Columbus"
2157
2158 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CONAKRY"
2159 msgstr "Conakry"
2160
2161 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_COPENHAGEN"
2162 msgstr "Kopenhaagen"
2163
2164 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CORK"
2165 msgstr "Cork"
2166
2167 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_CROTONE"
2168 msgstr "Crotone"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
2171 msgstr "Toiteklahvi otsetee"
2172
2173 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAKAR"
2174 msgstr "Dakar"
2175
2176 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DALLAS"
2177 msgstr "Dallas"
2178
2179 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAMASCUS"
2180 msgstr "Damaskus"
2181
2182 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DAR_ES_SALAAM"
2183 msgstr "Dar es Salaam"
2184
2185 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DARWIN"
2186 msgstr "Darwin"
2187
2188 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DELHI"
2189 msgstr "Delhi"
2190
2191 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENPASAR"
2192 msgstr "Denpasar"
2193
2194 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DENVER"
2195 msgstr "Denver"
2196
2197 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DETROIT"
2198 msgstr "Detroit"
2199
2200 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DHAKA"
2201 msgstr "Dhaka"
2202
2203 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DIEGO_GARCIA"
2204 msgstr "Diego Garcia"
2205
2206 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DJIBOUTI"
2207 msgstr "Djibouti"
2208
2209 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOHA"
2210 msgstr "Doha"
2211
2212 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DOUALA"
2213 msgstr "Douala"
2214
2215 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBAI"
2216 msgstr "Dubai"
2217
2218 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUBLIN"
2219 msgstr "Dublin"
2220
2221 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_DUSHANBE"
2222 msgstr "Dušanbe"
2223
2224 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EASTER_ISLAND"
2225 msgstr "Lihavõttesaar"
2226
2227 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EDINBURGH"
2228 msgstr "Edinburgh"
2229
2230 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EL_PASO"
2231 msgstr "El Paso"
2232
2233 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FLORENCE"
2234 msgstr "Firenze"
2235
2236 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FORT_DE_FRANCE"
2237 msgstr "Fort-de-France"
2238
2239 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_FREETOWN"
2240 msgstr "Freetown"
2241
2242 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GABORONE"
2243 msgstr "Gaborone"
2244
2245 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GALAPAGOS_ISLANDS"
2246 msgstr "Galápagose saared"
2247
2248 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENEVA"
2249 msgstr "Genf"
2250
2251 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GENOA"
2252 msgstr "Genova"
2253
2254 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GEORGETOWN"
2255 msgstr "Georgetown"
2256
2257 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GRYTVIKEN"
2258 msgstr "Grytviken"
2259
2260 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOUTH_GEORGIA"
2261 msgstr "Lõuna-Georgia"
2262
2263 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUAM"
2264 msgstr "Guam"
2265
2266 msgid "IDS_WCL_BODY_GUATEMALA_CITY"
2267 msgstr "Guatemala linn"
2268
2269 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_GUSTAVIA"
2270 msgstr "Gustavia"
2271
2272 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_BARTHELEMY"
2273 msgstr "Saint Barthélemy"
2274
2275 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HALIFAX"
2276 msgstr "Halifax"
2277
2278 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAMBURG"
2279 msgstr "Hamburg"
2280
2281 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HANOI"
2282 msgstr "Hanoi"
2283
2284 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HARARE"
2285 msgstr "Harare"
2286
2287 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAVANA"
2288 msgstr "Havanna"
2289
2290 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HAWAII"
2291 msgstr "Hawaii"
2292
2293 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HELSINKI"
2294 msgstr "Helsinki"
2295
2296 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOBART"
2297 msgstr "Hobart"
2298
2299 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
2300 msgstr "Bluetooth, USB-utiliidid jne"
2301
2302 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2303 msgstr "Kuupäev ja kellaaeg, klaviatuur, litsents jne"
2304
2305 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
2306 msgstr "Veel ühenduvusseadeid"
2307
2308 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
2309 msgstr "Veel süsteemiseadeid"
2310
2311 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2312 msgstr "See riba ei pruugi väljaspool USA-d ja Kanadat töötada"
2313
2314 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2315 msgstr "UMTS-režiim töötab ainult 3G-levialas"
2316
2317 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2318 msgstr "Kuupäev"
2319
2320 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
2321 msgstr "Registreeru"
2322
2323 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
2324 msgstr "Tühista registreerimine"
2325
2326 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONGKONG"
2327 msgstr "Hongkong"
2328
2329 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HONOLULU"
2330 msgstr "Honolulu"
2331
2332 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOUSTON"
2333 msgstr "Houston"
2334
2335 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HOVD"
2336 msgstr "Hovd"
2337
2338 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_INDIANAPOLIS"
2339 msgstr "Indianapolis"
2340
2341 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IRKUTSK"
2342 msgstr "Irkutsk"
2343
2344 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISLAMABAD"
2345 msgstr "Islamabad"
2346
2347 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ISTANBUL"
2348 msgstr "Istanbul"
2349
2350 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_IZHEVSK"
2351 msgstr "Iževsk"
2352
2353 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JAKARTA"
2354 msgstr "Jakarta"
2355
2356 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JEDDAH"
2357 msgstr "Jiddah"
2358
2359 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JERUSALEM"
2360 msgstr "Jeruusalemm"
2361
2362 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_JOHANNESBURG"
2363 msgstr "Johannesburg"
2364
2365 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KABUL"
2366 msgstr "Kabul"
2367
2368 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KALININGRAD"
2369 msgstr "Kaliningrad"
2370
2371 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMCHATKA"
2372 msgstr "Kamtšatka"
2373
2374 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KAMPALA"
2375 msgstr "Kampala"
2376
2377 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KARACHI"
2378 msgstr "Karachi"
2379
2380 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KATHMANDU"
2381 msgstr "Katmandu"
2382
2383 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHABAROVSK"
2384 msgstr "Habarovsk"
2385
2386 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARKIV"
2387 msgstr "Harkiv"
2388
2389 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KHARTOUM"
2390 msgstr "Hartum"
2391
2392 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KIEV"
2393 msgstr "Kiiev"
2394
2395 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINGSTON"
2396 msgstr "Kingston"
2397
2398 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KINSHASA"
2399 msgstr "Kinshasa"
2400
2401 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KOLKATA"
2402 msgstr "Kolkata"
2403
2404 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KRASNOYARSK"
2405 msgstr "Krasnojarsk"
2406
2407 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_KUALA_LUMPUR"
2408 msgstr "Kuala Lumpur"
2409
2410 msgid "IDS_WCL_BODY_KUWAIT"
2411 msgstr "Kuveit"
2412
2413 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOS_ANGELES"
2414 msgstr "Los Angeles"
2415
2416 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LA_PAZ"
2417 msgstr "La Paz"
2418
2419 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAGOS"
2420 msgstr "Lagos"
2421
2422 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LAS_VEGAS"
2423 msgstr "Las Vegas"
2424
2425 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LIMA"
2426 msgstr "Lima"
2427
2428 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LISBON"
2429 msgstr "Lissabon"
2430
2431 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LJUBLJANA"
2432 msgstr "Ljubljana"
2433
2434 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONDON"
2435 msgstr "London"
2436
2437 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LONGHUA"
2438 msgstr "Longhua"
2439
2440 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LOUISVILLE"
2441 msgstr "Louisville"
2442
2443 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUANDA"
2444 msgstr "Luanda"
2445
2446 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUBUMBASHI"
2447 msgstr "Lubumbashi"
2448
2449 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LUSAKA"
2450 msgstr "Lusaka"
2451
2452 msgid "IDS_WCL_BODY_LUXEMBOURG"
2453 msgstr "Luxembourg"
2454
2455 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_LVIV"
2456 msgstr "Lviv"
2457
2458 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MACAU"
2459 msgstr "Aomen"
2460
2461 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MADRID"
2462 msgstr "Madrid"
2463
2464 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAGADAN"
2465 msgstr "Magadan"
2466
2467 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALABO"
2468 msgstr "Malabo"
2469
2470 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_EQUAORIAL_GUINEA"
2471 msgstr "Ekvatoriaal-Guinea"
2472
2473 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MALE"
2474 msgstr "Male"
2475
2476 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAGUA"
2477 msgstr "Managua"
2478
2479 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANAMA"
2480 msgstr "Manama"
2481
2482 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MANILA"
2483 msgstr "Manila"
2484
2485 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAPUTO"
2486 msgstr "Maputo"
2487
2488 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MARIGOT"
2489 msgstr "Marigot"
2490
2491 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_MARTIN"
2492 msgstr "Saint Martin"
2493
2494 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MAZATLAN"
2495 msgstr "Mazatlan"
2496
2497 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIYADH"
2498 msgstr "Ar-Riyad"
2499
2500 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MELBOURNE"
2501 msgstr "Melbourne"
2502
2503 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEMPHIS"
2504 msgstr "Memphis"
2505
2506 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MESSINA"
2507 msgstr "Messina"
2508
2509 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MEXICO_CITY"
2510 msgstr "Mexico City"
2511
2512 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIAMI"
2513 msgstr "Miami"
2514
2515 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MID_ATLANTIC"
2516 msgstr "Kesk-Atlandi"
2517
2518 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MIDWAY_ATOLL"
2519 msgstr "Midway saared"
2520
2521 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILAN"
2522 msgstr "Milano"
2523
2524 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MILWAUKEE"
2525 msgstr "Milwaukee"
2526
2527 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MINSK"
2528 msgstr "Minsk"
2529
2530 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOGADISHU"
2531 msgstr "Muqdisho"
2532
2533 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONROVIA"
2534 msgstr "Monrovia"
2535
2536 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTEVIDEO"
2537 msgstr "Montevideo"
2538
2539 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MONTREAL"
2540 msgstr "Montreal"
2541
2542 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MOSCOW"
2543 msgstr "Moskva"
2544
2545 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUMBAI"
2546 msgstr "Mumbai"
2547
2548 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUNICH"
2549 msgstr "München"
2550
2551 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_MUSCAT"
2552 msgstr "Maskat"
2553
2554 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAIROBI"
2555 msgstr "Nairobi"
2556
2557 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ROME"
2558 msgstr "Rooma"
2559
2560 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NATERS"
2561 msgstr "Naters"
2562
2563 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NDJAMENA"
2564 msgstr "Ndjamena"
2565
2566 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NAPLES"
2567 msgstr "Napoli"
2568
2569 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
2570 msgstr "Ülekuumenemise vältimiseks vähendati maksimaalset heledust"
2571
2572 msgid "IDS_WCL_BODY_MECCA"
2573 msgstr "Meka"
2574
2575 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWDELHI"
2576 msgstr "New Delhi"
2577
2578 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWYORK"
2579 msgstr "New York"
2580
2581 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NEWFOUNDLAND"
2582 msgstr "Newfoundland"
2583
2584 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NIAMEY"
2585 msgstr "Niamey"
2586
2587 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUAKCHOTT"
2588 msgstr "Nouakchott"
2589
2590 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOUMEA"
2591 msgstr "Nouméa"
2592
2593 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOKUZNETSK"
2594 msgstr "Novokuznetsk"
2595
2596 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NOVOSIBIRSK"
2597 msgstr "Novosibirsk"
2598
2599 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUKUALOFA"
2600 msgstr "Nuku'alofa"
2601
2602 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_NUUK"
2603 msgstr "Nuuk"
2604
2605 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OMSK"
2606 msgstr "Omsk"
2607
2608 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OSAKA"
2609 msgstr "Osaka"
2610
2611 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OTTAWA"
2612 msgstr "Ottawa"
2613
2614 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_OUAGADOUGOU"
2615 msgstr "Ouagadougou"
2616
2617 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PAGO_PAGO"
2618 msgstr "Pago Pago"
2619
2620 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PALERMO"
2621 msgstr "Palermo"
2622
2623 msgid "IDS_WCL_BODY_PANAMA_CITY"
2624 msgstr "Panama"
2625
2626 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARAMARIBO"
2627 msgstr "Paramaribo"
2628
2629 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PARIS"
2630 msgstr "Pariis"
2631
2632 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERM"
2633 msgstr "Perm"
2634
2635 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PERTH"
2636 msgstr "Perth"
2637
2638 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PETROPAVLOVSK_KAMCHATSKIY"
2639 msgstr "Petropavlovsk-Kamtšatski"
2640
2641 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHILADELPHIA"
2642 msgstr "Philadelphia"
2643
2644 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHNOM_PENH"
2645 msgstr "Phnom Penh"
2646
2647 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PHOENIX"
2648 msgstr "Phoenix"
2649
2650 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PODGORICA"
2651 msgstr "Podgorica"
2652
2653 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PONTA_DELGADA"
2654 msgstr "Ponta Delgada"
2655
2656 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_LOUIS"
2657 msgstr "Port Louis"
2658
2659 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORT_AU_PRINCE"
2660 msgstr "Port-au-Prince"
2661
2662 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PORTLAND"
2663 msgstr "Portland"
2664
2665 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PRAGUE"
2666 msgstr "Praha"
2667
2668 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_PYONGYANG"
2669 msgstr "Pyongyang"
2670
2671 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_QUITO"
2672 msgstr "Quito"
2673
2674 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RABAT"
2675 msgstr "Rabat"
2676
2677 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YANGON"
2678 msgstr "Yangon"
2679
2680 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RECIFE"
2681 msgstr "Recife"
2682
2683 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REGINA"
2684 msgstr "Regina"
2685
2686 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_REYKJAVIK"
2687 msgstr "Reykjavík"
2688
2689 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIGA"
2690 msgstr "Riia"
2691
2692 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_RIO_DE_JANEIRO"
2693 msgstr "Rio De Janeiro"
2694
2695 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAINT_DENIS"
2696 msgstr "Saint-Denis"
2697
2698 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAMARA"
2699 msgstr "Samaara"
2700
2701 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_ANTONIO"
2702 msgstr "San Antonio"
2703
2704 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_DIEGO"
2705 msgstr "San Diego"
2706
2707 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_FRANCISCO"
2708 msgstr "San Francisco"
2709
2710 msgid "IDS_WCL_BODY_SAN_JOSE"
2711 msgstr "San Jose"
2712
2713 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_JUAN"
2714 msgstr "San Juan"
2715
2716 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_MARINO"
2717 msgstr "San Marino"
2718
2719 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAN_SALVADOR"
2720 msgstr "San Salvador"
2721
2722 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANAA"
2723 msgstr "Sana"
2724
2725 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTIAGO"
2726 msgstr "Santiago"
2727
2728 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SANTO_DOMINGO"
2729 msgstr "Santo Domingo"
2730
2731 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SAO_PAULO"
2732 msgstr "Sao Paolo"
2733
2734 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEATTLE"
2735 msgstr "Seattle"
2736
2737 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SEOUL"
2738 msgstr "Soul"
2739
2740 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2741 msgstr "Vale parool"
2742
2743 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SHANGHAI"
2744 msgstr "Shanghai"
2745
2746 msgid "IDS_WCL_BODY_SHENZHEN"
2747 msgstr "Shenzhen"
2748
2749 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SINGAPORE"
2750 msgstr "Singapur"
2751
2752 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SKOPJE"
2753 msgstr "Skopje"
2754
2755 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SOFIA"
2756 msgstr "Sofia"
2757
2758 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_JOHNS"
2759 msgstr "St.John's"
2760
2761 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_STOCKHOLM"
2762 msgstr "Stockholm"
2763
2764 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SUVA"
2765 msgstr "Suva"
2766
2767 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_SYDNEY"
2768 msgstr "Sydney"
2769
2770 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAHITI"
2771 msgstr "Tahiti"
2772
2773 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TAIPEI"
2774 msgstr "Taipei"
2775
2776 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TALLINN"
2777 msgstr "TALLINN"
2778
2779 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TARAWA"
2780 msgstr "Tarawa"
2781
2782 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TASHKENT"
2783 msgstr "Taškent"
2784
2785 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TBILISI"
2786 msgstr "Thbilisi"
2787
2788 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEGUCIGALPA"
2789 msgstr "Tegucigalpa"
2790
2791 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TEHRAN"
2792 msgstr "Teheran"
2793
2794 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_HO_CHI_MINH_CITY"
2795 msgstr "Ho Chi Minh"
2796
2797 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_THE_SETTLEMENT"
2798 msgstr "The Settlement"
2799
2800 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIANJIN"
2801 msgstr "Tianjin"
2802
2803 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TIJUANA"
2804 msgstr "Tijuana"
2805
2806 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TOKYO"
2807 msgstr "Tokyo"
2808
2809 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TORONTO"
2810 msgstr "Toronto"
2811
2812 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TREHET"
2813 msgstr "Tréhet"
2814
2815 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TRIPOLI"
2816 msgstr "Tripoli"
2817
2818 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TUNIS"
2819 msgstr "Tunis"
2820
2821 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_TURIN"
2822 msgstr "Torino"
2823
2824 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_UFA"
2825 msgstr "Ufaa"
2826
2827 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ULAN_BATOR"
2828 msgstr "Ulan Bator"
2829
2830 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VADUZ"
2831 msgstr "Vaduz"
2832
2833 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VALLETTA"
2834 msgstr "Valletta"
2835
2836 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VANCOUVER"
2837 msgstr "Vancouver"
2838
2839 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VERONA"
2840 msgstr "Verona"
2841
2842 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VICTORIA"
2843 msgstr "Victoria"
2844
2845 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VIENNA"
2846 msgstr "Viin"
2847
2848 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VILNIUS"
2849 msgstr "Vilnius"
2850
2851 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VLADIVOSTOK"
2852 msgstr "Vladivostok"
2853
2854 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_VOLGOGRAD"
2855 msgstr "Volgograd"
2856
2857 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ST_PETERSBURG"
2858 msgstr "Peterburi"
2859
2860 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WARSAW"
2861 msgstr "Varssavi"
2862
2863 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WASHINGTON_DC"
2864 msgstr "Washington DC"
2865
2866 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WELLINGTON"
2867 msgstr "Wellington"
2868
2869 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_WINNIPEG"
2870 msgstr "Winnipeg"
2871
2872 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAKUTSK"
2873 msgstr "Jakutsk"
2874
2875 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YAMOUSSOUKRO"
2876 msgstr "Yamoussoukro"
2877
2878 msgid "IDS_WCL_BODY_YAOUNDE"
2879 msgstr "Yaounde"
2880
2881 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEKATERINBURG"
2882 msgstr "Jekaterinburg"
2883
2884 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YEREVAN"
2885 msgstr "Jerevan"
2886
2887 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_YUZHNO_SAKHALINSK"
2888 msgstr "Južno-Sahhalinsk"
2889
2890 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZAGREB"
2891 msgstr "Zagreb"
2892
2893 msgid "IDS_WCL_BODY_CITYNAME_ZURICH"
2894 msgstr "Zürich"
2895
2896 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2897 msgstr "Tarkvara värskendamine"
2898
2899 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2900 msgstr "Piirkondlik näide"
2901
2902 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
2903 msgstr "Süsteem"
2904
2905 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2906 msgstr "Rakendused"
2907
2908 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2909 msgstr "Taustpilt"
2910
2911 msgid "IDS_SLCD_POP_TEXT_SIM_CARD_ERROR"
2912 msgstr "SIM-kaardi tõrge"
2913
2914 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2915 msgstr "Toetuseta"
2916
2917 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2918 msgstr "SIM"
2919
2920 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2921 msgstr "USB-silumine on mõeldud ainult arenduse eesmärgiks. Seda saab kasutada andmete kopeerimiseks teie arvuti ja seadme vahel, rakenduste installimiseks teie arvutisse ilma teavituseta ning logi andmete lugemiseks"
2922
2923 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2924 msgstr "Wi-Fi Direct"
2925
2926 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2927 msgstr "Pärast lähtestamist taaskäivitub telefon automaatselt"
2928
2929 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2930 msgstr "Lähtesta seaded"
2931
2932 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
2933 msgstr "SIM-kaardi profiiliseaded"
2934
2935 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
2936 msgstr "Tehaseseadete lähtest."
2937
2938 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
2939 msgstr "Mobiilse internetiga ühendamine"
2940
2941 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
2942 msgstr "Facebook"
2943
2944 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
2945 msgstr "Ekraani automaatne pööramine"
2946
2947 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2948 msgstr "Hiina"
2949
2950 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2951 msgstr "Jaapani"
2952
2953 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2954 msgstr "Süsteemimälu"
2955
2956 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2957 msgstr "Modem ja kaasaskantav kuumkoht"
2958
2959 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2960 msgstr "Piirkonna muutmine sulgeb kõik rakendused ja salvestamata andmed kaovad. Kas jätkata?"
2961
2962 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
2963 msgstr "Ülisuur"
2964
2965 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
2966 msgstr "Nimi"
2967
2968 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2969 msgstr "Nimeväli ei tohi olla tühi"
2970
2971 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2972 msgstr "Turvalisuse poliis piirab Samsung Kiesi kasutamist"
2973
2974 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2975 msgstr "Turvalisuse poliis piirab SD-kaardi kasutuse"
2976
2977 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2978 msgstr "Taasta vaikeseaded"
2979
2980 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2981 msgstr "Energia säästmine"
2982
2983 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
2984 msgstr "Lisateave energiasäästu kohta"
2985
2986 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
2987 msgstr "Protsessori energiasääst"
2988
2989 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2990 msgstr "Tausta värvus"
2991
2992 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
2993 msgstr "Kasuta ekraani puhul madalat energiataset"
2994
2995 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2996 msgstr "Lülita ekraanitoksamise värin välja"
2997
2998 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2999 msgstr "Värina väljalülitamisel saate pikendada aku eluiga"
3000
3001 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
3002 msgstr "See suvand muudab e-posti taustavärvi heledustaset, nii et akutoidet kulub vähem"
3003
3004 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
3005 msgstr "See suvand muudab brauseri ja e-posti taustavärvi heledustaset, nii et akutoidet kulub vähem"
3006
3007 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
3008 msgstr "See suvand piirab protsessori maksimaalset jõudlust ja aitab hoida aku kasutusiga. See ei mõjuta tavakasutust, nagu sirvimine ja videote taasesitus, kui te ei kasuta intensiivselt energiat nõudvaid rakendusi ja mänge"
3009
3010 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
3011 msgstr "See suvand vähendab ekraani kaadrisagedust ja heledust. See aitab pikendada aku kasutusiga ekraani sisselülitamisel"
3012
3013 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
3014 msgstr "Värinafunktsioon nõuab täiendavat akutoidet"
3015
3016 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
3017 msgstr "Ära näita enam kunagi"
3018
3019 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
3020 msgstr "Sisse- või väljasuumimine galeriis või Internetis"
3021
3022 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
3023 msgstr "Kallut. loendi kerimiseks"
3024
3025 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3026 msgstr "Loendis üles ja alla kerimine"
3027
3028 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
3029 msgstr "Panor. ikooni teisald."
3030
3031 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
3032 msgstr "Panor. piltide sirvim."
3033
3034 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3035 msgstr "Saate suumitud pildil ringi liikuda"
3036
3037 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
3038 msgstr "Otsi seadmeid"
3039
3040 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
3041 msgstr "Võtke teav. saa.-ks kätte"
3042
3043 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3044 msgstr "Saage kätte vastamata kõned ja sõnumid"
3045
3046 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
3047 msgstr "Helist. võtke seade kätte"
3048
3049 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
3050 msgstr "Helista praegu ekraanil kuvatud kontaktile"
3051
3052 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
3053 msgstr "Käeliigutused"
3054
3055 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
3056 msgstr "Pihuga libist., et jäädv."
3057
3058 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
3059 msgstr "Pihuga puud., et vaigist."
3060
3061 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
3062 msgstr "Vaigistage helid, kattes ekraani käega, kui teile saabub kõne või kui esitate meediumi"
3063
3064 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
3065 msgstr "Alg.naasm. toks. 2 korda"
3066
3067 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
3068 msgstr "Mine loendi algusesse"
3069
3070 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
3071 msgstr "Proovige raputada"
3072
3073 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
3074 msgstr "Proovi"
3075
3076 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
3077 msgstr "Proovige ümber pöörata"
3078
3079 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
3080 msgstr "Hea töö!"
3081
3082 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
3083 msgstr "Ekraani vähendamiseks või suurendamiseks toksake ja hoidke sõrme kahel punktil ning seejärel kallutage telefoni edasi-tagasi"
3084
3085 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
3086 msgstr "Ekraani vähendamiseks või suurendamiseks toksake ja hoidke sõrme kahel punktil ning seejärel kallutage telefoni edasi-tagasi. Kalibreerimine muudab ekraani täpsemaks"
3087
3088 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
3089 msgstr "Kallutage seadet taha- ja ettepoole, et loendis üles ja alla kerida"
3090
3091 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
3092 msgstr "Ikooni liigutamiseks teisele lehele liigutage telefoni vasakule või paremale, hoides samal ajal sõrme valitud ikoonil"
3093
3094 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
3095 msgstr "Panoraamige suumitud pildi nihutamiseks vasakule, paremale, üles ja alla"
3096
3097 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
3098 msgstr "Raputage Bluetoothi, Kies Airi seadmete ja muu otsimiseks"
3099
3100 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
3101 msgstr "Saabuvate kõnede, sõnumi märguannete ja teiste märguannete vaigistamiseks keerake telefon ümber"
3102
3103 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
3104 msgstr "Võtke oma seade kätte, et teid teavitataks vastamata kõnedest ja sõnumitest"
3105
3106 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
3107 msgstr "Liigutage seade näole lähemale"
3108
3109 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
3110 msgstr "Kasuta õpetuse proovimiseks liigutusi"
3111
3112 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
3113 msgstr "Seadme nimi"
3114
3115 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
3116 msgstr "Ei ole nähtav teistele Bluetooth-seadmetele"
3117
3118 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
3119 msgstr "Nähtavuse kuvaõpp"
3120
3121 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
3122 msgstr "Otsingu valikud"
3123
3124 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
3125 msgstr "Kõik seadmed"
3126
3127 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
3128 msgstr "Standardne"
3129
3130 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
3131 msgstr "Valitud"
3132
3133 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
3134 msgstr "Loend"
3135
3136 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
3137 msgstr "Praegune"
3138
3139 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
3140 msgstr "Uus"
3141
3142 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
3143 msgstr "Kinnita"
3144
3145 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
3146 msgstr "PAP"
3147
3148 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
3149 msgstr "CHAP"
3150
3151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
3152 msgstr "Arendaja valikud"
3153
3154 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_PASSWORD"
3155 msgstr "Sisestage parool"
3156
3157 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
3158 msgstr "Värinamustri salvestamine"
3159
3160 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
3161 msgstr "Värskendamiseks raputage"
3162
3163 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
3164 msgstr "12 tundi"
3165
3166 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
3167 msgstr "Fondi suurus"
3168
3169 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
3170 msgstr "Parool"
3171
3172 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
3173 msgstr "Märk"
3174
3175 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
3176 msgstr "Seadme krüpteerimine"
3177
3178 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
3179 msgstr "MMC krüpteerimine"
3180
3181 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
3182 msgstr "Piira protsessori maksimaalset jõudlust"
3183
3184 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
3185 msgstr "Ekraani energiasääst"
3186
3187 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
3188 msgstr "Muuda taustavärvi, et säästa toidet e-postis ja Internetis"
3189
3190 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
3191 msgstr "Lülita puutetagasiside välja"
3192
3193 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
3194 msgstr "Puutetagasiside väljalülitamine pikendab aku eluiga"
3195
3196 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
3197 msgstr "Energiasäästu näpunäited"
3198
3199 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
3200 msgstr "Otsekõne"
3201
3202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
3203 msgstr "Teave otsekõne kohta"
3204
3205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
3206 msgstr "Nutikas märguanne"
3207
3208 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
3209 msgstr "Teave nutika märguande kohta"
3210
3211 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
3212 msgstr "Teave topelttoksamise kohta"
3213
3214 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
3215 msgstr "Lisateave panoraamimise kohta"
3216
3217 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
3218 msgstr "Teave raputamise kohta"
3219
3220 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
3221 msgstr "Vaigistamiseks/peatamiseks pöörake ümber"
3222
3223 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
3224 msgstr "Fondi tüüp"
3225
3226 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
3227 msgstr "Ekraani režiim"
3228
3229 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
3230 msgstr "Loomulik"
3231
3232 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
3233 msgstr "1 minut"
3234
3235 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
3236 msgstr "Nutikas ekraan"
3237
3238 msgid "IDS_SAPPS_BODY_WEB_APPLICATION"
3239 msgstr "Veebirakendus"
3240
3241 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
3242 msgstr "Küsi alati"
3243
3244 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
3245 msgstr "Telefon"
3246
3247 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
3248 msgstr "Lähedalasuvad seadmed"
3249
3250 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
3251 msgstr "Liikumisanduri seaded"
3252
3253 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
3254 msgstr "Alati sees"
3255
3256 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
3257 msgstr "Ekraani turvalisus"
3258
3259 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
3260 msgstr "Jäädvustage kuva, libistades käe külge üle kuva paremalt vasakule või vastupidi"
3261
3262 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
3263 msgstr "Ekraani pööramiseks puudutage ja hoidke sõrme ekraanil ning seejärel pöörake sõrme"
3264
3265 msgid "IDS_WIFI_OPT_FIND_HIDDEN_NETWORK"
3266 msgstr "Otsi peidetud võrku"
3267
3268 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
3269 msgstr "Vajutage 2 minuti jooksul WPS-nuppu oma Wi-Fi pääsupunktil"
3270
3271 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
3272 msgstr "Ekraaniluku tüüp"
3273
3274 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
3275 msgstr "Lukustusekraani valikud"
3276
3277 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
3278 msgstr "Libistamine"
3279
3280 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
3281 msgstr "Nägu ja hääl"
3282
3283 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
3284 msgstr "Energiasäästurežiimi seaded"
3285
3286 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
3287 msgstr "Seade on krüptitud"
3288
3289 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
3290 msgstr "Mobiilne andmeside"
3291
3292 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
3293 msgstr "Muuda tsüklit"
3294
3295 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
3296 msgstr "Andmekasutustsükkel"
3297
3298 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
3299 msgstr "Dünaamiline"
3300
3301 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
3302 msgstr "Standardne"
3303
3304 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
3305 msgstr "Film"
3306
3307 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
3308 msgstr "Kuva CPU kasutus"
3309
3310 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
3311 msgstr "Sunnitud GPU renderdamine"
3312
3313 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
3314 msgstr "Ekraani ülekate kuvab praegust CPU kasutust"
3315
3316 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
3317 msgstr "Kasuta rakendustes 2D riistvara kiirendust"
3318
3319 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
3320 msgstr "Piira taustal töötavaid toiminguid"
3321
3322 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
3323 msgstr "Pihuga puudutamine, et vaigistada/peatada"
3324
3325 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
3326 msgstr "Toksake ja pöörake"
3327
3328 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_ANONYMOUS_IDENTITY"
3329 msgstr "Sisestage anonüümne tunnus"
3330
3331 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_IDENTITY"
3332 msgstr "Sisestage oma tunnus"
3333
3334 msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
3335 msgstr "Sisestage parool"
3336
3337 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
3338 msgstr "Sageli kasutatud"
3339
3340 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
3341 msgstr "Standardne piirang"
3342
3343 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
3344 msgstr "Ei ole taustal töötavaid toiminguid"
3345
3346 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
3347 msgstr "Kõige enam 1 toiming"
3348
3349 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3350 msgstr "Kõige enam 2 toimingut"
3351
3352 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3353 msgstr "Kõige enam 3 toimingut"
3354
3355 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
3356 msgstr "Kõige enam 4 toimingut"
3357
3358 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
3359 msgstr "Näitab indikaatoril aku laetuse protsenti"
3360
3361 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
3362 msgstr "Luba andmevahetus, kui seade puudutab teist seadet"
3363
3364 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
3365 msgstr "Seadista võrdõigusvõrgu ühenduvus"
3366
3367 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
3368 msgstr "Loo ühendus Kiesiga Wi-Fi kaudu"
3369
3370 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
3371 msgstr "Loo rändluse ajal ühendus andmesideteenustega"
3372
3373 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
3374 msgstr "Hiiglaslik"
3375
3376 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
3377 msgstr "Uued e-kirjad"
3378
3379 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
3380 msgstr "Uus kõnepostiteade"
3381
3382 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
3383 msgstr "Sisestage SD-kaart"
3384
3385 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
3386 msgstr "Alarm"
3387
3388 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
3389 msgstr "Ajakava"
3390
3391 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
3392 msgstr "Pildid, videod"
3393
3394 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
3395 msgstr "Allalaet. failid"
3396
3397 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
3398 msgstr "Erinevad failid"
3399
3400 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
3401 msgstr "Vormindage USB-mälu"
3402
3403 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
3404 msgstr "Kustutab kõik USB-mälus olevad andmed"
3405
3406 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
3407 msgstr "Ava ekraan"
3408
3409 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
3410 msgstr "Saadaval"
3411
3412 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
3413 msgstr "Ekraani valikut tehes esita heli"
3414
3415 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
3416 msgstr "Silumisrežiim käivitub, kui USB on ühendatud"
3417
3418 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
3419 msgstr "Seadme dekrüptimiseks igal sisselülitamisel on vajalik parool"
3420
3421 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
3422 msgstr "Testi tundlikkust"
3423
3424 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
3425 msgstr "Puudutuse helid"
3426
3427 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
3428 msgstr "Saabuvad kõned ja uued teavitused loetakse ette automaatselt"
3429
3430 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
3431 msgstr "Kõnede saabudes loetakse helistajate teave ette"
3432
3433 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
3434 msgstr "Uute sõnumite saabumisel loe ette saatja teave ja sõnumi sisu"
3435
3436 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
3437 msgstr "Loe ette uute vastuvõetud meilide arv"
3438
3439 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
3440 msgstr "Anna teada uue häälsõnumi saabumisest"
3441
3442 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
3443 msgstr "Märguande kõlamisel loetakse ette planeeritud märguande teave"
3444
3445 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
3446 msgstr "Avamisekraanil loetakse ette aeg, vastamata kõned ja lugemata sõnumi teave, kui ekraan lülitub sisse"
3447
3448 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
3449 msgstr "Tundlikkuse seaded ja õpetus"
3450
3451 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
3452 msgstr "Teave liigutuste kohta"
3453
3454 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
3455 msgstr "Ekraanitooni aut. regul."
3456
3457 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
3458 msgstr "Säästke energiat, reguleerides ekraani tooni vastavalt piltide analüüsile"
3459
3460 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
3461 msgstr "Nutikas olek"
3462
3463 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
3464 msgstr "Desaktiveerib ekraani kuvalõpu, kui seade tuvastab, et teie nägu on sisemise ekraani poole suunatud"
3465
3466 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
3467 msgstr "Nutikas pööramine"
3468
3469 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
3470 msgstr "Desaktiveerib ekraani automaatse pööramise, kontrollides teie näo ja seadme suunda"
3471
3472 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
3473 msgstr "Loe märguande kõlamisel ette märguande teave"
3474
3475 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
3476 msgstr "Käeliigutuste õpetus"
3477
3478 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
3479 msgstr "Teave käeliigutuste kohta"
3480