1325472d66c7a101b46c89b62ef58e405071fc23
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / et.po
1 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
2 msgstr "Otsi"
3
4 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
5 msgstr "Helisisend ja -väljund"
6
7 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
8 msgstr "Sõidurežiim"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
11 msgstr "Sõnum"
12
13 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
14 msgstr "Valmis"
15
16 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
17 msgstr "Klahvistik"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
20 msgstr "GSM 850/1900"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
23 msgstr "GSM 900/1800"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
26 msgstr "UMTS"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
29 msgstr "Andmesiderändlus"
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
32 msgstr "Keeldu alati"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
35 msgstr "Automaatne allalaadimine"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
38 msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
41 msgstr "Aegumise meeldetuletus"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
44 msgstr "Võrgurežiim"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
47 msgstr "Ava lähtelitsentsid"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
50 msgstr "Eelistatud võrgud"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
53 msgstr "Lähtesta seaded"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
56 msgstr "Vali võrk"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
59 msgstr "Kellaajavorming"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
62 msgstr "Ajavöönd"
63
64 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
65 msgstr "Vahetu sõnumside"
66
67 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
68 msgstr "Uudised"
69
70 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
71 msgstr "Lisa"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
74 msgstr "Teave telefoni kohta"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
77 msgstr "Pääsunimi"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
80 msgstr "Autentimise tüüp"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
83 msgstr "Värin"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
86 msgstr "Ühenduvus"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
89 msgstr "Kuva sisu"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
92 msgstr "DVB-H"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
95 msgstr "Sündmuste teavitused"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
98 msgstr "Lennurežiim"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
101 msgstr "Mälu"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
104 msgstr "Mälu olek"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
107 msgstr "Võrk"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
110 msgstr "PIN2"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
113 msgstr "Turvalisus"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
116 msgstr "SIM-lukk"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
119 msgstr "WAP-allalaadimised"
120
121 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
122 msgstr "Ekraani keel"
123
124 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
125 msgstr "PIN1-kood"
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
128 msgstr "CPU kasutus"
129
130 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
131 msgstr "Ekraanilugeja (TTS)"
132
133 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
134 msgstr "Juurdepääs"
135
136 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
137 msgstr "Monoheli"
138
139 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
140 msgstr "Tundlikkus"
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
143 msgstr "Aku laetuse protsent"
144
145 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
146 msgstr "Minu number"
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
149 msgstr "Seadme teave"
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
152 msgstr "Pühapäev"
153
154 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
155 msgstr "Esmaspäev"
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
158 msgstr "10 minutit"
159
160 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
161 msgstr "Liikumisanduri aktiveerimine"
162
163 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
164 msgstr "Suumimiseks kallutage"
165
166 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
167 msgstr "Teavitus"
168
169 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
170 msgstr "Puutetagasiside"
171
172 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
173 msgstr "Sõnumi märguande kordus"
174
175 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "E-kirja märguande kordus"
177
178 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
179 msgstr "Saabuv kõne"
180
181 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
182 msgstr "Saadaolev ruum"
183
184 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
185 msgstr "Lihtne juurdepääs"
186
187 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
188 msgstr "Nädala esimene päev"
189
190 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
191 msgstr "SD-kaardi vormindamine"
192
193 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
194 msgstr "Kuulmine"
195
196 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
197 msgstr "Meedia (Telefon)"
198
199 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
200 msgstr "Sisestage SD-kaart"
201
202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
203 msgstr "Teisalda ikoon teisele lehele"
204
205 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
206 msgstr "Maht kokku:"
207
208 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
209 msgstr "Katkesta SD-kaardi ühendus"
210
211 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
212 msgstr "USB-silumine"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
215 msgstr "Kasuta pakettandmesidet"
216
217 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
218 msgstr "Nägemine"
219
220 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
221 msgstr "E-post"
222
223 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
224 msgstr "Vasta saabuvatele kõnedele avaekraani klahviga"
225
226 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
227 msgstr "Automaatne vastamine töötab ainult koos ühendatud peakomplektiga"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
230 msgstr "Keel ja piirkond"
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
233 msgstr "E-kirja märguanne"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
236 msgstr "SD kaart"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
239 msgstr "MMS-i ühendused"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
242 msgstr "PIIRKOND"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
245 msgstr "Tundlikkuse seaded"
246
247 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
248 msgstr "Tundlikkuse test"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
251 msgstr "Helitugevus"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
254 msgstr "Reguleerige helide tugevust ja intensiivsust helistamise, klahvistiku kasutamise, ekraani toksamise, klahvide vajutamise ning seadme lukustamise ja avamise jaoks"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
257 msgstr "Automaatvärskendamine"
258
259 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
260 msgstr "Vasta avaekr. klahviga"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
263 msgstr "Ekraaniluku heli"
264
265 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
266 msgstr "Saabuva kõne helin"
267
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
269 msgstr "Saabuva kõne värin"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
272 msgstr "Lihtne parool"
273
274 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
275 msgstr "Sertifikaadid"
276
277 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
278 msgstr "Ekraan"
279
280 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
281 msgstr "Helid"
282
283 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
284 msgstr "2 minutit"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
287 msgstr "5 minutit"
288
289 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
290 msgstr "Sõnumi märguanne"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
293 msgstr "Aku"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
296 msgstr "Juurdepääs"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
299 msgstr "Halda rakendusi"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
302 msgstr "Energiasäästurežiim"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
305 msgstr "Suumi"
306
307 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
308 msgstr "Negatiivivärvid"
309
310 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
311 msgstr "Suumi"
312
313 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
314 msgstr "Abivalgus"
315
316 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
317 msgstr "1 sekundi möödudes"
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
320 msgstr "Kõnede lõpetamine toitenupu abil"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
323 msgstr "Kõnede lõpetamiseks vajutage toiteklahvi. See ei lülita ekraani välja"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
326 msgstr "Muuda teksti suurust kontaktides, kalendris, memos, sõnumites, e-postis ja IM-is"
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
329 msgstr "Toiteklahvi otsetee"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
332 msgstr "Bluetooth, USB-utiliidid jne"
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
335 msgstr "Veel ühenduvusseadeid"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
338 msgstr "Veel süsteemiseadeid"
339
340 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
341 msgstr "Registreeru"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
344 msgstr "Tühista registreerimine"
345
346 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
347 msgstr "Ülekuumenemise vältimiseks vähendati maksimaalset heledust"
348
349 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
350 msgstr "Süsteem"
351
352 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
353 msgstr "SIM-kaardi profiiliseaded"
354
355 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
356 msgstr "Tehaseseadete lähtest."
357
358 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
359 msgstr "Mobiilse internetiga ühendamine"
360
361 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
362 msgstr "Facebook"
363
364 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Ekraani automaatne pööramine"
366
367 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
368 msgstr "Ülisuur"
369
370 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
371 msgstr "Nimi"
372
373 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
374 msgstr "Lisateave energiasäästu kohta"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
377 msgstr "Protsessori energiasääst"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
380 msgstr "Kasuta ekraani puhul madalat energiataset"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
383 msgstr "See suvand muudab brauseri ja e-posti taustavärvi heledustaset, nii et akutoidet kulub vähem"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
386 msgstr "See suvand piirab protsessori maksimaalset jõudlust ja aitab hoida aku kasutusiga. See ei mõjuta tavakasutust, nagu sirvimine ja videote taasesitus, kui te ei kasuta intensiivselt energiat nõudvaid rakendusi ja mänge"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
389 msgstr "See suvand vähendab ekraani kaadrisagedust ja heledust. See aitab pikendada aku kasutusiga ekraani sisselülitamisel"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
392 msgstr "Värinafunktsioon nõuab täiendavat akutoidet"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
395 msgstr "Sisse- või väljasuumimine galeriis või Internetis"
396
397 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
398 msgstr "Panor. ikooni teisald."
399
400 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
401 msgstr "Saate suumitud pildil ringi liikuda"
402
403 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
404 msgstr "Otsi seadmeid"
405
406 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
407 msgstr "Saage kätte vastamata kõned ja sõnumid"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
410 msgstr "Helista praegu ekraanil kuvatud kontaktile"
411
412 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
413 msgstr "Käeliigutused"
414
415 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
416 msgstr "Pihuga libist., et jäädv."
417
418 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
419 msgstr "Vaigistage helid, kattes ekraani käega, kui teile saabub kõne või kui esitate meediumi"
420
421 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
422 msgstr "Mine loendi algusesse"
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
425 msgstr "Standardne"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
428 msgstr "Otsi"
429
430 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
431 msgstr "Praegune"
432
433 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
434 msgstr "Kalender"
435
436 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
437 msgstr "PAP"
438
439 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
440 msgstr "CHAP"
441
442 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
443 msgstr "Arendaja valikud"
444
445 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
446 msgstr "Samsung Apps"
447
448 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
449 msgstr "VoIP-kõne"
450
451 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
452 msgstr "Tundmatu"
453
454 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
455 msgstr "Lisa"
456
457 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
458 msgstr "Passiivne"
459
460 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
461 msgstr "Värskendamiseks raputage"
462
463 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
464 msgstr "Kiirvalimisnumbrit pole. Kas määrata see kohe?"
465
466 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
467 msgstr "Kontakti seaded"
468
469 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
470 msgstr "Pole teada"
471
472 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
473 msgstr "Kontrollige möödunud sündmusi, kui peakomplekti režiim on aktiveeritud"
474
475 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
476 msgstr "Hiina keel (Hiina, naine)"
477
478 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
479 msgstr "Vaikeseaded alistavad rakenduse seaded"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
482 msgstr "Inglise keel (USA, naine)"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
485 msgstr "Installi hääleandmed"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
488 msgstr "Installi kõnesünteesi jaoks vajalikud hääleandmed"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
491 msgstr "Korea keel (Lõuna-Korea, naine)"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
494 msgstr "Korea keel (Lõuna-Korea, mees)"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
497 msgstr "Kuula näidet"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
500 msgstr "Samsungi toetab Vlingo"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
503 msgstr "Salvestatud"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
506 msgstr "Valige rakendused, mis kasutavad TTS-i sel ajal, kui sõidurežiim on sees"
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
509 msgstr "Seadistab kõnesünteesi mootori räägitud teksti jaoks"
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
512 msgstr "Loeb enne kuulama hakkamist ette viibad"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
515 msgstr "Tekst kõneks"
516
517 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
518 msgstr "Funktsiooni Tekst kõneks seaded"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
521 msgstr "Tüüp 1"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
524 msgstr "Tüüp 2"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
527 msgstr "Tüüp 3"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
530 msgstr "Tüüp 4"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
533 msgstr "Hääleefektid"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
536 msgstr "Kas lubada Vlingol häältuvastuse täpsuse suurendamiseks kontaktid indekseerida?"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
539 msgstr "Häälkäskluse kõlades hakkab telefon automaatselt kuulama ja vastab automaatse kõnega"
540
541 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
542 msgstr "Täpsemad seaded"
543
544 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
545 msgstr "Tekst kõneks"
546
547 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
548 msgstr "Helisisend"
549
550 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
551 msgstr "Häälväljund"
552
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
554 msgstr "Hääletuvastuse seaded"
555
556 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
557 msgstr "Automaatne vahemärgistus"
558
559 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
560 msgstr "Automaatne kõne"
561
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
563 msgstr "Sõidurež. autom. käivit."
564
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
566 msgstr "Käiv. tel.kõlar autom."
567
568 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
569 msgstr "Peam. viipade kohand."
570
571 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
572 msgstr "Vaikemootor"
573
574 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
575 msgstr "Sõidurežiimi seaded"
576
577 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
578 msgstr "Inglise (Ühendkuningriik)"
579
580 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
581 msgstr "Inglise (USA)"
582
583 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
584 msgstr "Peida solvavad sõnad"
585
586 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
587 msgstr "Samsung TTS"
588
589 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
590 msgstr "Väga kiire"
591
592 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
593 msgstr "Hääletuvastaja"
594
595 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
596 msgstr "Tavaline"
597
598 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
599 msgstr "Kiire"
600
601 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
602 msgstr "Aeglane"
603
604 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
605 msgstr "Värskendatud"
606
607 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
608 msgstr "Kontor"
609
610 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
611 msgstr "Samsungi lahtiütlus"
612
613 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
614 msgstr "Asukoht"
615
616 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
617 msgstr "12 tundi"
618
619 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
620 msgstr "Kaustad"
621
622 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
623 msgstr "Android"
624
625 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
626 msgstr "Java"
627
628 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
629 msgstr "Prantsuse"
630
631 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
632 msgstr "Toide väljas"
633
634 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
635 msgstr "Saksa"
636
637 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
638 msgstr "Itaalia keel"
639
640 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
641 msgstr "Magan"
642
643 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
644 msgstr "Hispaania"
645
646 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
647 msgstr "Keel"
648
649 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
650 msgstr "Süst.teave"
651
652 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
653 msgstr "Kreeka"
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
656 msgstr "Poola"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
659 msgstr "Portugali keel"
660
661 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
662 msgstr "Fondi suurus"
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
665 msgstr "Allkirja kontrollimine nurjus"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
668 msgstr "Vale kasutajanimi või parool"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
671 msgstr "Serveri tõrge"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
674 msgstr "Tundmatu tõrge"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
677 msgstr "Kasutajanimi on juba kasutusel"
678
679 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
680 msgstr "Parool peab olema pikem kui %1$d ja lühem kui %2$d tähemärki"
681
682 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
683 msgstr "Rosemary"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
686 msgstr "Rakenduse teave"
687
688 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
689 msgstr "Avaekraani taustpilt"
690
691 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
692 msgstr "Lukustusekraani taustpilt"
693
694 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
695 msgstr "Negatiivkuva"
696
697 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
698 msgstr "Algne kuva"
699
700 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
701 msgstr "Positiivkuva"
702
703 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
704 msgstr "Paroolid ei ühti"
705
706 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
707 msgstr "Aja seadistus võib erineda tegelikust kohalikust ajast."
708
709 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
710 msgstr "Parool"
711
712 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
713 msgstr "Märk"
714
715 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
716 msgstr "Seadme krüpteerimine"
717
718 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
719 msgstr "Piira protsessori maksimaalset jõudlust"
720
721 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
722 msgstr "Ekraani energiasääst"
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
725 msgstr "Tausta värvus"
726
727 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
728 msgstr "Muuda taustavärvi, et säästa toidet e-postis ja Internetis"
729
730 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
731 msgstr "Lülita puutetagasiside välja"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
734 msgstr "Puutetagasiside väljalülitamine pikendab aku eluiga"
735
736 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
737 msgstr "Energiasäästu näpunäited"
738
739 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
740 msgstr "Otsekõne"
741
742 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
743 msgstr "Nutikas märguanne"
744
745 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
746 msgstr "Vaigistamiseks/peatamiseks pöörake ümber"
747
748 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
749 msgstr "Asukohad"
750
751 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
752 msgstr "Fondi tüüp"
753
754 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
755 msgstr "%d kuni %d numbrit on nõutud"
756
757 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
758 msgstr "Allalaetud rakendused"
759
760 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
761 msgstr "Java"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
764 msgstr "Ekraani režiim"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
767 msgstr "Vaba: %s, kokku: %s"
768
769 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
770 msgstr "Loomulik"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
773 msgstr "Vidinad"
774
775 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
776 msgstr "Samsung Apps"
777
778 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
779 msgstr "Keele muutmine sulgeb kõik rakendused ja salvestamata andmed kaovad. Kas jätkata?"
780
781 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
782 msgstr "Enne kasutusel oleva faili, näiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
783
784 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
785 msgstr "Lähtestamine..."
786
787 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
788 msgstr "1 minut"
789
790 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
791 msgstr "Kas soovite telefoni automaatvärskenduste kasutamiseks taaskäivitada?"
792
793 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
794 msgstr "Nutikas ekraan"
795
796 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
797 msgstr "Küsi alati"
798
799 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
800 msgstr "Telefon"
801
802 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
803 msgstr "Lähedalasuvad seadmed"
804
805 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
806 msgstr "Liikumisanduri seaded"
807
808 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
809 msgstr "Ekraani turvalisus"
810
811 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
812 msgstr "Jäädvustage kuva, libistades käe külge üle kuva paremalt vasakule või vastupidi"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
815 msgstr "Ekraaniluku tüüp"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
818 msgstr "Lukustusekraani valikud"
819
820 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
821 msgstr "Libistamine"
822
823 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
824 msgstr "Nägu ja hääl"
825
826 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
827 msgstr "Energiasäästurežiimi seaded"
828
829 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
830 msgstr "Kuva CPU kasutus"
831
832 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
833 msgstr "Sunnitud GPU renderdamine"
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
836 msgstr "Ekraani ülekate kuvab praegust CPU kasutust"
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
839 msgstr "Kasuta rakendustes 2D riistvara kiirendust"
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
842 msgstr "Piira taustal töötavaid toiminguid"
843
844 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
845 msgstr "Pihuga puudutamine, et vaigistada/peatada"
846
847 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
848 msgstr "Standardne piirang"
849
850 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
851 msgstr "Ei ole taustal töötavaid toiminguid"
852
853 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
854 msgstr "Kõige enam 1 toiming"
855
856 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
857 msgstr "Kõige enam 2 toimingut"
858
859 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
860 msgstr "Kõige enam 3 toimingut"
861
862 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
863 msgstr "Kõige enam 4 toimingut"
864
865 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
866 msgstr "Näitab indikaatoril aku laetuse protsenti"
867
868 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
869 msgstr "Hiiglaslik"
870
871 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
872 msgstr "Uus kõnepostiteade"
873
874 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
875 msgstr "Ekraani valikut tehes esita heli"
876
877 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
878 msgstr "Testi tundlikkust"
879
880 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
881 msgstr "Puudutuse helid"
882
883 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
884 msgstr "Teave"
885
886 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
887 msgstr "Installimise seaded"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
890 msgstr "Fotode üleslaadimise seaded"
891
892 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
893 msgstr "Puhverserveri port"
894
895 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
896 msgstr "Kui Samsung Kies (arvuti tarkvara) või draiver pole teie arvutisse installitud, jätkub installimine operatsioonisüsteemis Microsoft Windows. \nPärast arvuti tarkvara installimist saate teostada järgmisi toiminguid:\n - Sünkrooni telefoni andmed\n- Täienda telefoni tarkvara\n- Interneti jagamine (see telefon töötab modemina ja te saate kasutada internetti oma süle- või lauaarvutis)\n- Kopeeri ostetud muusika-/videofaile (Microsoft Windows Media DRM) või tavalisi faile oma telefoni"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
899 msgstr "Sotsiaalvõrgustiku profiilid"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
902 msgstr "Ülesannete vahetaja"
903
904 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
905 msgstr "Värin ja valj. meloodia"
906
907 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
908 msgstr "DivX® VOD"
909
910 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
911 msgstr "Samsung Kies"
912
913 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
914 msgstr "Kõnede saabudes loetakse helistajate teave ette"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
917 msgstr "Uute sõnumite saabumisel loe ette saatja teave ja sõnumi sisu"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
920 msgstr "Loe ette uute vastuvõetud meilide arv"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
923 msgstr "Anna teada uue häälsõnumi saabumisest"
924
925 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
926 msgstr "Tundlikkuse seaded ja õpetus"
927
928 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
929 msgstr "Teave liigutuste kohta"
930
931 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
932 msgstr "Ekraanitooni aut. regul."
933
934 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
935 msgstr "Säästke energiat, reguleerides ekraani tooni vastavalt piltide analüüsile"
936
937 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
938 msgstr "Nutikas olek"
939
940 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
941 msgstr "Desaktiveerib ekraani kuvalõpu, kui seade tuvastab, et teie nägu on sisemise ekraani poole suunatud"
942
943 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
944 msgstr "Nutikas pööramine"
945
946 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
947 msgstr "Desaktiveerib ekraani automaatse pööramise, kontrollides teie näo ja seadme suunda"
948
949 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
950 msgstr "Käeliigutuste õpetus"
951
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
953 msgstr "Teave käeliigutuste kohta"
954
955 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
956 msgstr "100%"
957
958 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
959 msgstr "50%"
960
961 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
962 msgstr "BT-peakomplekt sees"
963
964 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
965 msgstr "Ühenda Bluetooth-seadmega"
966
967 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
968 msgstr "Liigutused"
969
970 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
971 msgstr "Lukusta ekraan"
972
973 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
974 msgstr "Meediumipleier"
975
976 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
977 msgstr "Menüü ja vidinad"
978
979 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
980 msgstr "USB-ühendus"
981
982 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
983 msgstr "Bluetoothi ühendus"
984
985 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
986 msgstr "Sisestage uus parool"
987
988 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
989 msgstr "Parool sisaldab lubamatut tähemärki"
990
991 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
992 msgstr "Samsung account"
993
994 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
995 msgstr "Kasutaja parool"
996
997 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
998 msgstr "Teie sünnipäev"
999
1000 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1001 msgstr "Loo konto"
1002
1003 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1004 msgstr "Vale parooli pikkus"
1005
1006 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1007 msgstr "Registreeruge konto Samsung account jaoks"
1008
1009 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1010 msgstr "See peaks olema %d- kuni %d-kohaline number"
1011
1012 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1013 msgstr "Võrk pole saadaval"
1014
1015 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1016 msgstr "Prantsusmaa"
1017
1018 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1019 msgstr "Kuupäevavorming"
1020
1021 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1022 msgstr "PP.KK.AAAA"
1023
1024 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1025 msgstr "Faili edastamine"
1026
1027 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1028 msgstr "Avalehe URL"
1029
1030 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1031 msgstr "Internetiühendus"
1032
1033 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1034 msgstr "Interneti jagamine"
1035
1036 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1037 msgstr "KK.PP.AAAA"
1038
1039 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1040 msgstr "Tehingu jälgimine"
1041
1042 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1043 msgstr "AAAA.PP.KK"
1044
1045 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1046 msgstr "Failivaatur"
1047
1048 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1049 msgstr "Eelm."
1050
1051 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1052 msgstr "%s lukustatakse %d tunni pärast ja %s taastatakse väikesätetena. Hangi rohkem litsentse?"
1053
1054 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1055 msgstr "Aegunud sätted"
1056
1057 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1058 msgstr "Uuesti"
1059
1060 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1061 msgstr "Automaatne vastamine"
1062
1063 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1064 msgstr "Sõnumiloend"
1065
1066 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1067 msgstr "Palun oodake"
1068
1069 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1070 msgstr "Kõne"
1071
1072 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1073 msgstr "Tavaline"
1074
1075 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1076 msgstr "%d sekundit"
1077
1078 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1079 msgstr "Sisestage nimi"
1080
1081 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1082 msgstr "Teave"
1083
1084 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1085 msgstr "Värskendatud"
1086
1087 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1088 msgstr "Uus parool salvestatud"
1089
1090 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1091 msgstr "Parooli pole. Kas seadistada parool?"
1092
1093 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1094 msgstr "Minu sõnumid"
1095
1096 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1097 msgstr "Küsi ühenduse loomisel"
1098
1099 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1100 msgstr "Ere"
1101
1102 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1103 msgstr "Bluetooth aktiveeritud"
1104
1105 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1106 msgstr "Terve päev"
1107
1108 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1109 msgstr "Sertifikaadi teave"
1110
1111 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1112 msgstr "Luba asukoha teenused"
1113
1114 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1115 msgstr "SIM-i pole"
1116
1117 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1118 msgstr "Seerianumber"
1119
1120 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1121 msgstr "Peida klahvistik"
1122
1123 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1124 msgstr "Helisalvesti peatatakse, sest aku on liiga tühi"
1125
1126 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1127 msgstr "kõikide teleteenuste jaoks, v.a SMS"
1128
1129 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1130 msgstr "MMS on saadetud"
1131
1132 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1133 msgstr "Registreerimine..."
1134
1135 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1136 msgstr "nädalat"
1137
1138 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1139 msgstr "nädal"
1140
1141 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1142 msgstr "Lõpeta kõik rak.-sed"
1143
1144 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1145 msgstr "Teis."
1146
1147 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1148 msgstr "Järgmine"
1149
1150 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1151 msgstr "A-GPS"
1152
1153 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1154 msgstr "Värin ja meloodia"
1155
1156 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1157 msgstr "Märguande värin"
1158
1159 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1160 msgstr "Tähtpäev"
1161
1162 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1163 msgstr "Suvaklahv"
1164
1165 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1166 msgstr "Kohtumine"
1167
1168 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1169 msgstr "Automaatne kellaaja värskendamine"
1170
1171 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1172 msgstr "Taustvalgustuse aeg"
1173
1174 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1175 msgstr "Värin ja siis meloodia"
1176
1177 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1178 msgstr "Kõnelogi"
1179
1180 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1181 msgstr "Muuda PIN1-koodi"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1184 msgstr "Muuda PIN2"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1187 msgstr "Choco cooky"
1188
1189 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1190 msgstr "Tühjenda telefoni mälu"
1191
1192 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1193 msgstr "Kinnitage uus PIN1-kood"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1196 msgstr "Kinnita uus PIN2"
1197
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1199 msgstr "Kinnita parool"
1200
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1202 msgstr "Kinnita SIM-i parool"
1203
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1205 msgstr "Puhverserveri aadress"
1206
1207 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1208 msgstr "Cool jazz"
1209
1210 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1211 msgstr "Riigi kood"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1214 msgstr "Kehtiv parool"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1217 msgstr "Praegune PIN1-kood"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1220 msgstr "Kehtiv PIN2"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1223 msgstr "DivX-i registreerimise tühistamine"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1226 msgstr "DivX-i registreerimine"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1229 msgstr "DRM-meedium"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1232 msgstr "Sisestage 4- kuni 8-kohaline PIN-kood"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1235 msgstr "Jne."
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1238 msgstr "Püsinumbrite režiim"
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1241 msgstr "Global"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1244 msgstr "IM"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1247 msgstr "Kasutusel"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1250 msgstr "Üksused"
1251
1252 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1253 msgstr "Litsents"
1254
1255 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1256 msgstr "Loendivaade"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1259 msgstr "Maksimum"
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1262 msgstr "Keskmine"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1265 msgstr "Vaikemälu"
1266
1267 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1268 msgstr "Tähtpäevad"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1271 msgstr "Kohtumised"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1274 msgstr "MMS"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1277 msgstr "Mälukaardi üksikasjad"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1280 msgstr "Sõnum ja e-kiri"
1281
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1283 msgstr "Mobiilijälitus"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1286 msgstr "Vaikelaad"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1289 msgstr "Vaikimisi"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1292 msgstr "Võrgu tähis"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1295 msgstr "Võrguloend"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1298 msgstr "Võrgu tüüp"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1301 msgstr "Uus parool"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1304 msgstr "Uus PIN1-kood"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1307 msgstr "Uus PIN2"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1310 msgstr "Parool on tühi"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1313 msgstr "Arvuti-internet"
1314
1315 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1316 msgstr "Autot juhtides"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1319 msgstr "Telefonilukk"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1322 msgstr "PIN1-kood"
1323
1324 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1325 msgstr "Privaatsuslukk"
1326
1327 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1328 msgstr "PUK1-kood on blokeeritud"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1331 msgstr "PUK1-kood"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1334 msgstr "PUK2-kood"
1335
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1337 msgstr "PUK2-kood on blokeeritud"
1338
1339 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1340 msgstr "Valjenev meloodia"
1341
1342 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1343 msgstr "Hiljutised"
1344
1345 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1346 msgstr "Samsungi toon"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1349 msgstr "Rändlusvõrk"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1352 msgstr "Turvaline"
1353
1354 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1355 msgstr "SIM-parool"
1356
1357 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1358 msgstr "Väike"
1359
1360 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1361 msgstr "Heliprofiilid"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1364 msgstr "Suur"
1365
1366 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1367 msgstr "Teema"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1370 msgstr "Puudutus"
1371
1372 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1373 msgstr "Värin 1"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1376 msgstr "Värin 2"
1377
1378 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1379 msgstr "Värin 3"
1380
1381 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1382 msgstr "Värin 4"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1385 msgstr "Värin 5"
1386
1387 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1388 msgstr "Kõnepost"
1389
1390 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1391 msgstr "Wi-Fi MAC-aadress"
1392
1393 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1394 msgstr "Märguande tüüp"
1395
1396 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1397 msgstr "Koosolek"
1398
1399 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1400 msgstr "Välitingimused"
1401
1402 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1403 msgstr "SIM-parool"
1404
1405 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1406 msgstr "Kosmos"
1407
1408 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1409 msgstr "Kättesaamatu"
1410
1411 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1412 msgstr "Kasutaja leping"
1413
1414 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1415 msgstr "Avaleht"
1416
1417 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1418 msgstr "Üksus"
1419
1420 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1421 msgstr "Massmälu"
1422
1423 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1424 msgstr "Telefoniraamat"
1425
1426 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1427 msgstr "Kõigi piiramine"
1428
1429 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1430 msgstr "Kõik veebikontodega seotud kontaktid kustutatakse ka veebiserverist. Kas jätkata?"
1431
1432 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1433 msgstr "Tühjendatud"
1434
1435 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1436 msgstr "Tühjendamine..."
1437
1438 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1439 msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code"
1440
1441 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1442 msgstr "Lennurežiim sees"
1443
1444 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1445 msgstr "Saabuvate kõnede piirang"
1446
1447 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1448 msgstr "Vale PIN1-kood"
1449
1450 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1451 msgstr "Vale PIN-kood. 1 katse jäänud"
1452
1453 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1454 msgstr "Vale PIN2"
1455
1456 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1457 msgstr "Vale PIN-kood. %d katset jäänud"
1458
1459 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1460 msgstr "Vale PUK1. 1 katse jäänud"
1461
1462 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1463 msgstr "Vale PUK1-kood"
1464
1465 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1466 msgstr "Vale PUK1. %d katset jäänud"
1467
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1469 msgstr "Vale PUK2"
1470
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1472 msgstr "Vale PUK2. 1 katse jäänud"
1473
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1475 msgstr "Vale PUK2. %d katset jäänud"
1476
1477 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1478 msgstr "Ühtegi üksust ei ole valitud"
1479
1480 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1481 msgstr "Väljuvate kõnede piirang"
1482
1483 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1484 msgstr "Paroolid ei ühti"
1485
1486 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1487 msgstr "Parool on muudetud"
1488
1489 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1490 msgstr "Parool on liiga lühike"
1491
1492 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1493 msgstr "%d katset jäänud"
1494
1495 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1496 msgstr "%d katse jäänud"
1497
1498 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1499 msgstr "PIN1-kood on blokeeritud"
1500
1501 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1502 msgstr "PIN1-kood on muudetud"
1503
1504 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1505 msgstr "PIN2-kood on blokeeritud"
1506
1507 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1508 msgstr "PIN2-kood on muudetud"
1509
1510 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1511 msgstr "PIN2-kood deblokeeritud"
1512
1513 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1514 msgstr "PIN-i blokeering on tühistatud"
1515
1516 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1517 msgstr "Salvestamine"
1518
1519 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1520 msgstr "Määra"
1521
1522 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1523 msgstr "Tundmatu toiming"
1524
1525 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1526 msgstr "Jah"
1527
1528 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1529 msgstr "Vorming"
1530
1531 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1532 msgstr "Aktiveerimine pooleli..."
1533
1534 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1535 msgstr "E-kirjad"
1536
1537 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1538 msgstr "Mobiilne kuumkoht"
1539
1540 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1541 msgstr "Wi-Fi"
1542
1543 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1544 msgstr "Kõne kiirus"
1545
1546 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1547 msgstr "Kõrge kontrastsus"
1548
1549 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1550 msgstr "Fondi suurus"
1551
1552 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1553 msgstr "Fondi laad"
1554
1555 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1556 msgstr "Taskulamp"
1557
1558 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1559 msgstr "Õpetus"
1560
1561 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1562 msgstr "Proovige kallutada"
1563
1564 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1565 msgstr "Saabuvad kõned"
1566
1567 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1568 msgstr "Helitug."
1569
1570 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1571 msgstr "USB-utiliidid"
1572
1573 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1574 msgstr "Pööramise lukk"
1575
1576 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1577 msgstr "Mudeli number"
1578
1579 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1580 msgstr "Versioon:"
1581
1582 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1583 msgstr "Järgu number"
1584
1585 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1586 msgstr "Teisipäev"
1587
1588 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1589 msgstr "3 minutit"
1590
1591 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1592 msgstr "Hoia mind all"
1593
1594 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1595 msgstr "Kas. kallut."
1596
1597 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1598 msgstr "Kasuta liigutusi"
1599
1600 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1601 msgstr "Liikumisandur on desaktiveeritud"
1602
1603 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1604 msgstr "Tõrkeid pole"
1605
1606 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1607 msgstr "Lihtne parool pole lubatud"
1608
1609 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1610 msgstr "Üks kord"
1611
1612 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1613 msgstr "Iga 2 minuti järel"
1614
1615 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1616 msgstr "Iga 5 minuti järel"
1617
1618 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1619 msgstr "Iga 10 minuti järel"
1620
1621 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1622 msgstr "15 sekundit"
1623
1624 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1625 msgstr "30 sekundit"
1626
1627 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1628 msgstr "8 sekundit"
1629
1630 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1631 msgstr "Juurdepääsu seaded"
1632
1633 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1634 msgstr "5 sekundi pärast"
1635
1636 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1637 msgstr "%d katset jäänud"
1638
1639 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1640 msgstr "Must"
1641
1642 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1643 msgstr "GSM"
1644
1645 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1646 msgstr "Avaekraan"
1647
1648 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1649 msgstr "Sisesta SIM-kaart"
1650
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1652 msgstr "Vale puhverserveri aadress"
1653
1654 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1655 msgstr "Kiesi installija"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1658 msgstr "Keel"
1659
1660 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1661 msgstr "Kallut. teave"
1662
1663 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1664 msgstr "Teave ümberpööramise kohta"
1665
1666 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1667 msgstr "Liikumisandurite seaded"
1668
1669 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1670 msgstr "Liigutused"
1671
1672 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1673 msgstr "Liigutage seadet vasakule või paremale"
1674
1675 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1676 msgstr "Võrguloend"
1677
1678 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1679 msgstr "Uus võrk"
1680
1681 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1682 msgstr "Teenus puudub"
1683
1684 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1685 msgstr "Töötlemine..."
1686
1687 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1688 msgstr "Turvalisuse poliis"
1689
1690 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1691 msgstr "Valige teine ühendus"
1692
1693 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1694 msgstr "Telefoni helitugevus"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1697 msgstr "Teksti rääkimise kiirus"
1698
1699 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1700 msgstr "Kellaaeg"
1701
1702 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1703 msgstr "Proovige toksata kaks korda"
1704
1705 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1706 msgstr "Proovi panoraamimist"
1707
1708 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1709 msgstr "Vaigist.-ks pöörake ümber"
1710
1711 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1712 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1713
1714 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1715 msgstr "24 tundi"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1718 msgstr "Kolmapäev"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1721 msgstr "Neljapäev"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1724 msgstr "Reede"
1725
1726 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1727 msgstr "Laupäev"
1728
1729 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1730 msgstr "Vasta kõnedele avaekr. klahviga"
1731
1732 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1733 msgstr "Kõnede lõpetamiseks vajutage toiteklahvi. See ei lülita ekraani välja"
1734
1735 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1736 msgstr "Hello Kitty 1"
1737
1738 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1739 msgstr "korda"
1740
1741 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1742 msgstr "MMS-iga"
1743
1744 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1745 msgstr "Winset"
1746
1747 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1748 msgstr "Vasta kõnedele avaekr. klahviga"
1749
1750 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1751 msgstr "Eemalda litsents"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1754 msgstr "Redig. eelistusi"
1755
1756 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1757 msgstr "Sisestage parool uuesti"
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1760 msgstr "Sisestage kehtiv parool"
1761
1762 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1763 msgstr "Registreerimise tühistamise koodi ei leitud"
1764
1765 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1766 msgstr "Võrgu valimine nurjus"
1767
1768 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1769 msgstr "Kõrge kontrastsus"
1770
1771 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1772 msgstr "Eelistatud"
1773
1774 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1775 msgstr "SNS"
1776
1777 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1778 msgstr "Testi kallutuse tundlikkust"
1779
1780 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1781 msgstr "Vale parool. Proovige uuesti"
1782
1783 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1784 msgstr "Pildilugeja"
1785
1786 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1787 msgstr "Mudel"
1788
1789 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1790 msgstr "Valge"
1791
1792 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1793 msgstr "Luk.ekraani kohand."
1794
1795 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1796 msgstr "Sõnumi helin"
1797
1798 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1799 msgstr "Asukoht"
1800
1801 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1802 msgstr "Kõik"
1803
1804 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1805 msgstr "Sisestage parool uuesti %d sekundi pärast"
1806
1807 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1808 msgstr "PIN-koodi ei saa muuta"
1809
1810 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1811 msgstr "Luba Bluetooth"
1812
1813 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1814 msgstr "Luba interneti kasutamine"
1815
1816 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1817 msgstr "Luba kaamera"
1818
1819 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1820 msgstr "Luba töölaua sünkroonimine"
1821
1822 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1823 msgstr "Luba HTML e-post"
1824
1825 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1826 msgstr "Luba interneti jagamine"
1827
1828 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1829 msgstr "Luba POP ja IMAP e-kirjad"
1830
1831 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1832 msgstr "Luba S/MIME krüpteerimise algoritmi suhtlus"
1833
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1835 msgstr "Luba S/MIME tarkvara sertifikaadid"
1836
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1838 msgstr "Luba mälukaart"
1839
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1841 msgstr "Luba tekstsõnumid"
1842
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1844 msgstr "Luba Wi-Fi"
1845
1846 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1847 msgstr "Manuse kontrollimine"
1848
1849 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1850 msgstr "Kalendri sündmuste maksimaalne vanus"
1851
1852 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1853 msgstr "E-kirjade maksimaalne vanus"
1854
1855 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1856 msgstr "Minimaalne keeruliste tähemärkide arv paroolis"
1857
1858 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1859 msgstr "Parooli taastamine"
1860
1861 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1862 msgstr "Nõua, et sõnumid oleks S/MIME krüpteeritud"
1863
1864 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1865 msgstr "Nõua S/MIME algoritmi krüpteerimist"
1866
1867 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1868 msgstr "Nõua rändlusvõrgus käsitsi sünkroonimist"
1869
1870 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1871 msgstr "Nõua allkirjastatud S/MIME algoritmi"
1872
1873 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1874 msgstr "Nõua, et sõnumid oleks allkirjastanud S/MIME"
1875
1876 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1877 msgstr "Sisestage SIM-kaart"
1878
1879 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1880 msgstr "Võrguteenuste kasutamiseks deaktiveerige lennurežiim"
1881
1882 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1883 msgstr "päev"
1884
1885 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1886 msgstr "Suveaeg"
1887
1888 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1889 msgstr "Desinstallitud"
1890
1891 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1892 msgstr "Rakenduse teave"
1893
1894 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1895 msgstr "Kokku"
1896
1897 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1898 msgstr "Rakendus"
1899
1900 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1901 msgstr "Andmed"
1902
1903 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1904 msgstr "baiti"
1905
1906 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1907 msgstr "Käivita vaikimisi"
1908
1909 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1910 msgstr "Kustuta vaikeseaded"
1911
1912 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1913 msgstr "See rakendus on määratud avanema vaikimisi mõnede toimingute jaoks"
1914
1915 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1916 msgstr "Operaator"
1917
1918 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1919 msgstr "Samsung"
1920
1921 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1922 msgstr "Kolmandad osapooled"
1923
1924 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1925 msgstr "Skaneerimine..."
1926
1927 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1928 msgstr "Deinstalli värskendused"
1929
1930 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1931 msgstr "Hoiundamine"
1932
1933 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1934 msgstr "GB"
1935
1936 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1937 msgstr "MB"
1938
1939 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1940 msgstr "kB"
1941
1942 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1943 msgstr "Rohkem üksikasju"
1944
1945 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1946 msgstr "Deinstallimine..."
1947
1948 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1949 msgstr "OK"
1950
1951 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1952 msgstr "Mobile AP"
1953
1954 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1955 msgstr "%d minutit"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1958 msgstr "Vaigista"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1961 msgstr "Sekundit"
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1964 msgstr "Taustpilt"
1965
1966 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1967 msgstr "Otsimine..."
1968
1969 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1970 msgstr "Sunnitud peatamine"
1971
1972 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1973 msgstr "Desinstalli"
1974
1975 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1976 msgstr "Kustuta andmed"
1977
1978 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1979 msgstr "Leia minu telefon"
1980
1981 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1982 msgstr "Ühendage arvutiga. Massmälu desaktiveeritakse pärast kasutamist automaatselt"
1983
1984 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1985 msgstr "Ühendage arvutiga. USB silumine desaktiveeritakse pärast kasutamist automaatselt"
1986
1987 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1988 msgstr "Litsents kustutatakse. Kas jätkata?"
1989
1990 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1991 msgstr "Vaikimisi ühendusrežiim"
1992
1993 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1994 msgstr "See režiim on rakenduse arendajatele. Saate testida ja arendada tarkvara"
1995
1996 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
1997 msgstr "Samsung Kies on vaikimisi ühendusrežiim. Teised allolevad režiimid on valikulised. Pärast allolevate režiimide kasutamist ennistatakse seade vaikerežiimile"
1998
1999 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2000 msgstr "Tootja"
2001
2002 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2003 msgstr "Saate teha järgmisi toiminguid\n – Kiire faili kopeerimine\n – Ühendatav operatsioonisüsteemidega Mac, Linux"
2004
2005 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2006 msgstr "Kõigi lähtestamine"
2007
2008 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2009 msgstr "Lennurežiim sees"
2010
2011 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2012 msgstr "Lennurežiim väljas"
2013
2014 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2015 msgstr "Lennurežiimi ei saa sisse lülitada"
2016
2017 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2018 msgstr "%s on lubatud"
2019
2020 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2021 msgstr "Kas aktiveerida seadme administraator?"
2022
2023 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2024 msgstr "Puutepaneeli automaatne lukk"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2027 msgstr "Salvestuskoht"
2028
2029 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2030 msgstr "Ühendus katkestatud"
2031
2032 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2033 msgstr "Mobiilne kuumkoht"
2034
2035 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2036 msgstr "Teksti sisestamine"
2037
2038 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2039 msgstr "Teksti sisestamine"
2040
2041 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2042 msgstr "Efekt"
2043
2044 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2045 msgstr "Enne kasutusel oleva faili, näiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
2046
2047 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2048 msgstr "Avaleht"
2049
2050 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2051 msgstr "Väljas"
2052
2053 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2054 msgstr "Sees"
2055
2056 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2057 msgstr "Ühenda arvutiga. Massmälu lülitub pärast kasutamist automaatselt välja"
2058
2059 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2060 msgstr "Toksake sisestamiseks"
2061
2062 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2063 msgstr "Mobiilse andmeside kasutamise korral rändlusel rakenduvad lisatasud"
2064
2065 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2066 msgstr "Kui andmerändlus on keelatud, ei pruugi andmesideühendust kasutavad rakendused töötada"
2067
2068 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2069 msgstr "Lukusta ekraan"
2070
2071 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2072 msgstr "Automaatvastus"
2073
2074 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2075 msgstr "Abistav valgus"
2076
2077 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2078 msgstr "Registreeri"
2079
2080 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2081 msgstr "Ootamatu tõrge"
2082
2083 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2084 msgstr "Puhverserveri ühendus nurjus"
2085
2086 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2087 msgstr "Võrguühenduse tõrge"
2088
2089 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2090 msgstr "Vigane SIM-kaart"
2091
2092 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2093 msgstr "Toiming nurjus"
2094
2095 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2096 msgstr "Versioon"
2097
2098 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2099 msgstr "Suumimine"
2100
2101 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2102 msgstr "Mobiilset andmesidet kasutatakse siis, kui laadite andmeid alla või üles ilma Wi-Fi ühenduseta"
2103
2104 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2105 msgstr "Rakenduse avamisefekt"
2106
2107 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2108 msgstr "Rakenduse avamispilt"
2109
2110 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2111 msgstr "%d sekundi möödumisel"
2112
2113 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2114 msgstr "Automaatvastamine toimib ainult ühendatud peakomplektiga"
2115
2116 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2117 msgstr "Saabuvate kõnedega nõustumiseks vajutage avaekraani klahvi"
2118
2119 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2120 msgstr "Taastatakse kõigi seadete vaikeväärtused"
2121
2122 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2123 msgstr "Kuupäev ja kellaaeg, klaviatuur, litsents jne"
2124
2125 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2126 msgstr "See riba ei pruugi väljaspool USA-d ja Kanadat töötada"
2127
2128 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2129 msgstr "UMTS-režiim töötab ainult 3G-levialas"
2130
2131 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2132 msgstr "Kuupäev"
2133
2134 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2135 msgstr "Vale parool"
2136
2137 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2138 msgstr "Tarkvara värskendamine"
2139
2140 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2141 msgstr "Piirkondlik näide"
2142
2143 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2144 msgstr "Rakendused"
2145
2146 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2147 msgstr "Taustpilt"
2148
2149 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2150 msgstr "Toetuseta"
2151
2152 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2153 msgstr "SIM"
2154
2155 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2156 msgstr "USB-silumine on mõeldud ainult arenduse eesmärgiks. Seda saab kasutada andmete kopeerimiseks teie arvuti ja seadme vahel, rakenduste installimiseks teie arvutisse ilma teavituseta ning logi andmete lugemiseks"
2157
2158 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2159 msgstr "Wi-Fi Direct"
2160
2161 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2162 msgstr "Pärast lähtestamist taaskäivitub telefon automaatselt"
2163
2164 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2165 msgstr "Lähtesta seaded"
2166
2167 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2168 msgstr "Hiina"
2169
2170 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2171 msgstr "Jaapani"
2172
2173 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2174 msgstr "Süsteemimälu"
2175
2176 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2177 msgstr "Modem ja kaasaskantav kuumkoht"
2178
2179 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2180 msgstr "Piirkonna muutmine sulgeb kõik rakendused ja salvestamata andmed kaovad. Kas jätkata?"
2181
2182 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2183 msgstr "Nimeväli ei tohi olla tühi"
2184
2185 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2186 msgstr "Turvalisuse poliis piirab Samsung Kiesi kasutamist"
2187
2188 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2189 msgstr "Turvalisuse poliis piirab SD-kaardi kasutuse"
2190
2191 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2192 msgstr "Taasta vaikeseaded"
2193
2194 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2195 msgstr "Energia säästmine"
2196
2197 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2198 msgstr "Tausta värvus"
2199
2200 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2201 msgstr "Lülita ekraanitoksamise värin välja"
2202
2203 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2204 msgstr "Värina väljalülitamisel saate pikendada aku eluiga"
2205
2206 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2207 msgstr "See suvand muudab e-posti taustavärvi heledustaset, nii et akutoidet kulub vähem"
2208
2209 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2210 msgstr "Ära näita enam kunagi"
2211
2212 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2213 msgstr "Aku eluiga on pikendatud, kuid jõudlus piiratud, heledus on madal. Lisateabe saamiseks toksake valikut Energiasäästu näpunäited"
2214
2215 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2216 msgstr "Kallut. loendi kerimiseks"
2217
2218 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2219 msgstr "Loendis üles ja alla kerimine"
2220
2221 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2222 msgstr "Panor. piltide sirvim."
2223
2224 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2225 msgstr "Võtke teav. saa.-ks kätte"
2226
2227 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2228 msgstr "Helist. võtke seade kätte"
2229
2230 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2231 msgstr "Pihuga puud., et vaigist."
2232
2233 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2234 msgstr "Alg.naasm. toks. 2 korda"
2235
2236 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2237 msgstr "Proovige raputada"
2238
2239 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2240 msgstr "Proovi"
2241
2242 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2243 msgstr "Proovige ümber pöörata"
2244
2245 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2246 msgstr "Hea töö!"
2247
2248 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2249 msgstr "Ekraani vähendamiseks või suurendamiseks toksake ja hoidke sõrme kahel punktil ning seejärel kallutage telefoni edasi-tagasi"
2250
2251 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2252 msgstr "Ekraani vähendamiseks või suurendamiseks toksake ja hoidke sõrme kahel punktil ning seejärel kallutage telefoni edasi-tagasi. Kalibreerimine muudab ekraani täpsemaks"
2253
2254 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2255 msgstr "Kallutage seadet taha- ja ettepoole, et loendis üles ja alla kerida"
2256
2257 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2258 msgstr "Ikooni liigutamiseks teisele lehele liigutage telefoni vasakule või paremale, hoides samal ajal sõrme valitud ikoonil"
2259
2260 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2261 msgstr "Panoraamige suumitud pildi nihutamiseks vasakule, paremale, üles ja alla"
2262
2263 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2264 msgstr "Raputage Bluetoothi, Kies Airi seadmete ja muu otsimiseks"
2265
2266 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2267 msgstr "Saabuvate kõnede, sõnumi märguannete ja teiste märguannete vaigistamiseks keerake telefon ümber"
2268
2269 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2270 msgstr "Võtke oma seade kätte, et teid teavitataks vastamata kõnedest ja sõnumitest"
2271
2272 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2273 msgstr "Liigutage seade näole lähemale"
2274
2275 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2276 msgstr "Kasuta õpetuse proovimiseks liigutusi"
2277
2278 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2279 msgstr "Seadme nimi"
2280
2281 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2282 msgstr "Ei ole nähtav teistele Bluetooth-seadmetele"
2283
2284 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2285 msgstr "Nähtavuse kuvaõpp"
2286
2287 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2288 msgstr "Otsingu valikud"
2289
2290 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2291 msgstr "Kõik seadmed"
2292
2293 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2294 msgstr "Valitud"
2295
2296 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2297 msgstr "Loend"
2298
2299 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2300 msgstr "Uus"
2301
2302 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2303 msgstr "Kinnita"
2304
2305 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2306 msgstr "Värinamustri salvestamine"
2307
2308 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2309 msgstr "MMC krüpteerimine"
2310
2311 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2312 msgstr "Teave otsekõne kohta"
2313
2314 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2315 msgstr "Teave nutika märguande kohta"
2316
2317 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2318 msgstr "Teave topelttoksamise kohta"
2319
2320 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2321 msgstr "Lisateave panoraamimise kohta"
2322
2323 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2324 msgstr "Teave raputamise kohta"
2325
2326 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2327 msgstr "Alati sees"
2328
2329 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2330 msgstr "Ekraani pööramiseks puudutage ja hoidke sõrme ekraanil ning seejärel pöörake sõrme"
2331
2332 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2333 msgstr "Vajutage 2 minuti jooksul WPS-nuppu oma Wi-Fi pääsupunktil"
2334
2335 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2336 msgstr "Seade on krüptitud"
2337
2338 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2339 msgstr "Mobiilne andmeside"
2340
2341 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2342 msgstr "Muuda tsüklit"
2343
2344 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2345 msgstr "Andmekasutustsükkel"
2346
2347 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2348 msgstr "Dünaamiline"
2349
2350 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2351 msgstr "Standardne"
2352
2353 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2354 msgstr "Film"
2355
2356 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2357 msgstr "Toksake ja pöörake"
2358
2359 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2360 msgstr "Sageli kasutatud"
2361
2362 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2363 msgstr "Luba andmevahetus, kui seade puudutab teist seadet"
2364
2365 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2366 msgstr "Seadista võrdõigusvõrgu ühenduvus"
2367
2368 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2369 msgstr "Loo ühendus Kiesiga Wi-Fi kaudu"
2370
2371 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2372 msgstr "Uued e-kirjad"
2373
2374 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2375 msgstr "Sisestage SD-kaart"
2376
2377 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2378 msgstr "Alarm"
2379
2380 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2381 msgstr "Ajakava"
2382
2383 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2384 msgstr "Pildid, videod"
2385
2386 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2387 msgstr "Allalaet. failid"
2388
2389 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2390 msgstr "Erinevad failid"
2391
2392 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2393 msgstr "Vormindage USB-mälu"
2394
2395 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2396 msgstr "Kustutab kõik USB-mälus olevad andmed"
2397
2398 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2399 msgstr "Ava ekraan"
2400
2401 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2402 msgstr "Saadaval"
2403
2404 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2405 msgstr "Silumisrežiim käivitub, kui USB on ühendatud"
2406
2407 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2408 msgstr "Seadme dekrüptimiseks igal sisselülitamisel on vajalik parool"
2409
2410 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2411 msgstr "Saabuvad kõned ja uued teavitused loetakse ette automaatselt"
2412
2413 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2414 msgstr "Märguande kõlamisel loetakse ette planeeritud märguande teave"
2415
2416 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2417 msgstr "Avamisekraanil loetakse ette aeg, vastamata kõned ja lugemata sõnumi teave, kui ekraan lülitub sisse"
2418
2419 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2420 msgstr "Loe märguande kõlamisel ette märguande teave"
2421
2422 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2423 msgstr "Seadme mälu"
2424
2425 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2426 msgstr "Kasuta võrgu poolt pakutavat aega"
2427
2428 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2429 msgstr "LED-indikaator"
2430
2431 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2432 msgstr "Fondiseadete muutmine hõlbustusseadetes kirjutab üle kõigi rakenduste fondisuuruse"
2433
2434 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2435 msgstr "Ava- ja lukustusekraan"
2436
2437 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2438 msgstr "Avaekraani seaded"
2439
2440 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2441 msgstr "Avaekraani tüüp"
2442
2443 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2444 msgstr "Telefoni turvalisus"
2445
2446 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2447 msgstr "SIM-kaardi seaded"
2448
2449 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2450 msgstr "Määrake räägitava teksti keel"
2451
2452 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2453 msgstr "Vaigistage saabuvate kõnede helin ja peatage esitatavad helid, kui ekraan on sisse lülitatud"
2454
2455 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2456 msgstr "Kui te ei taha iga uue sündmuse puhul näha rakenduse ikoonil numbrit, desaktiveerige märk"
2457
2458 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2459 msgstr "Kui te ei taha vaadata e-kirja sisu hüpikus, desaktiveerige sisu kuvamine"
2460
2461 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2462 msgstr "Krahhivaatur"
2463
2464 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2465 msgstr "Ava- ja lukustusekraani taustpilt"
2466
2467 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2468 msgstr "Veebirakendused"
2469