1 msgid "IDS_MOBILEAP_MBODY_DATA_USAGE"
4 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
7 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
8 msgstr "Helisisend ja -väljund"
10 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
13 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
16 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
19 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
25 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
28 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
31 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
32 msgstr "Andmesiderändlus"
34 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
37 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
38 msgstr "Automaatne allalaadimine"
40 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
41 msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
43 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
44 msgstr "Aegumise meeldetuletus"
46 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
49 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
50 msgstr "Ava lähtelitsentsid"
52 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
53 msgstr "Eelistatud võrgud"
55 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
56 msgstr "Lähtesta seaded"
58 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
62 msgstr "Kellaajavorming"
64 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
67 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
68 msgstr "Vahetu sõnumside"
70 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
73 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
76 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
77 msgstr "Teave telefoni kohta"
79 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
82 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
83 msgstr "Autentimise tüüp"
85 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
88 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
91 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
94 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
97 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
98 msgstr "Sündmuste teavitused"
100 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
106 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
109 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
112 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
115 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
118 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
121 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
122 msgstr "WAP-allalaadimised"
124 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
125 msgstr "Ekraani keel"
127 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
130 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
133 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
134 msgstr "Ekraanilugeja (TTS)"
136 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
139 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
142 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
145 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
146 msgstr "Aku laetuse protsent"
148 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
151 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
152 msgstr "Seadme teave"
154 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
157 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
160 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
163 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
164 msgstr "Liikumisanduri aktiveerimine"
166 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
167 msgstr "Suumimiseks kallutage"
169 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
172 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
173 msgstr "Puutetagasiside"
175 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Sõnumi märguande kordus"
178 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
179 msgstr "E-kirja märguande kordus"
181 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
184 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
185 msgstr "Saadaolev ruum"
187 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
188 msgstr "Lihtne juurdepääs"
190 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
191 msgstr "Nädala esimene päev"
193 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
194 msgstr "SD-kaardi vormindamine"
196 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
199 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
200 msgstr "Meedia (Telefon)"
202 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
203 msgstr "Sisestage SD-kaart"
205 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
206 msgstr "Teisalda ikoon teisele lehele"
208 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
211 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
212 msgstr "Katkesta SD-kaardi ühendus"
214 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
215 msgstr "USB-silumine"
217 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
218 msgstr "Kasuta pakettandmesidet"
220 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
223 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
226 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
227 msgstr "Vasta saabuvatele kõnedele avaekraani klahviga"
229 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
230 msgstr "Automaatne vastamine töötab ainult koos ühendatud peakomplektiga"
232 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
233 msgstr "Keel ja piirkond"
235 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
236 msgstr "E-kirja märguanne"
238 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
241 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
242 msgstr "MMS-i ühendused"
244 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
247 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
248 msgstr "Tundlikkuse seaded"
250 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
251 msgstr "Tundlikkuse test"
253 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
256 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
257 msgstr "Reguleerige helide tugevust ja intensiivsust helistamise, klahvistiku kasutamise, ekraani toksamise, klahvide vajutamise ning seadme lukustamise ja avamise jaoks"
259 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
260 msgstr "Automaatvärskendamine"
262 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
263 msgstr "Vasta avaekr. klahviga"
265 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
266 msgstr "Ekraaniluku heli"
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
269 msgstr "Saabuva kõne helin"
271 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
272 msgstr "Saabuva kõne värin"
274 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
275 msgstr "Lihtne parool"
277 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
278 msgstr "Sertifikaadid"
280 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
283 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
286 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
289 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
292 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
293 msgstr "Sõnumi märguanne"
295 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
298 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
301 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
302 msgstr "Halda rakendusi"
304 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
305 msgstr "Energiasäästurežiim"
307 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
310 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
311 msgstr "Negatiivivärvid"
313 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
316 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
319 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
320 msgstr "1 sekundi möödudes"
322 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
323 msgstr "Kõnede lõpetamine toitenupu abil"
325 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
326 msgstr "Kõnede lõpetamiseks vajutage toiteklahvi. See ei lülita ekraani välja"
328 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
329 msgstr "Muuda teksti suurust kontaktides, kalendris, memos, sõnumites, e-postis ja IM-is"
331 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
332 msgstr "Toiteklahvi otsetee"
334 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
335 msgstr "Bluetooth, USB-utiliidid jne"
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
338 msgstr "Veel ühenduvusseadeid"
340 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
341 msgstr "Veel süsteemiseadeid"
343 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
346 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
347 msgstr "Tühista registreerimine"
349 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
350 msgstr "Ülekuumenemise vältimiseks vähendati maksimaalset heledust"
352 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
355 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
356 msgstr "SIM-kaardi profiiliseaded"
358 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
359 msgstr "Tehaseseadete lähtest."
361 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
362 msgstr "Mobiilse internetiga ühendamine"
364 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
367 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
368 msgstr "Ekraani automaatne pööramine"
370 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
373 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
376 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
379 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
380 msgstr "Lisateave energiasäästu kohta"
382 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
383 msgstr "Protsessori energiasääst"
385 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
386 msgstr "Kasuta ekraani puhul madalat energiataset"
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
389 msgstr "See suvand muudab brauseri ja e-posti taustavärvi heledustaset, nii et akutoidet kulub vähem"
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
392 msgstr "See suvand piirab protsessori maksimaalset jõudlust ja aitab hoida aku kasutusiga. See ei mõjuta tavakasutust, nagu sirvimine ja videote taasesitus, kui te ei kasuta intensiivselt energiat nõudvaid rakendusi ja mänge"
394 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
395 msgstr "See suvand vähendab ekraani kaadrisagedust ja heledust. See aitab pikendada aku kasutusiga ekraani sisselülitamisel"
397 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
398 msgstr "Värinafunktsioon nõuab täiendavat akutoidet"
400 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
401 msgstr "Sisse- või väljasuumimine galeriis või Internetis"
403 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
404 msgstr "Panor. ikooni teisald."
406 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
407 msgstr "Saate suumitud pildil ringi liikuda"
409 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
410 msgstr "Otsi seadmeid"
412 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
413 msgstr "Saage kätte vastamata kõned ja sõnumid"
415 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
416 msgstr "Helista praegu ekraanil kuvatud kontaktile"
418 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
419 msgstr "Käeliigutused"
421 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
422 msgstr "Pihuga libist., et jäädv."
424 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
425 msgstr "Vaigistage helid, kattes ekraani käega, kui teile saabub kõne või kui esitate meediumi"
427 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
428 msgstr "Mine loendi algusesse"
430 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
433 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
436 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
439 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
442 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
445 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
448 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
449 msgstr "Arendaja valikud"
451 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
452 msgstr "Samsung Apps"
454 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
457 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
460 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
463 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
466 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
467 msgstr "Värskendamiseks raputage"
469 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
470 msgstr "Kiirvalimisnumbrit pole. Kas määrata see kohe?"
472 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
473 msgstr "Kontakti seaded"
475 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
478 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
479 msgstr "Kontrollige möödunud sündmusi, kui peakomplekti režiim on aktiveeritud"
481 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
482 msgstr "Hiina keel (Hiina, naine)"
484 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
485 msgstr "Vaikeseaded alistavad rakenduse seaded"
487 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
488 msgstr "Inglise keel (USA, naine)"
490 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
491 msgstr "Installi hääleandmed"
493 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
494 msgstr "Installi kõnesünteesi jaoks vajalikud hääleandmed"
496 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
497 msgstr "Korea keel (Lõuna-Korea, naine)"
499 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
500 msgstr "Korea keel (Lõuna-Korea, mees)"
502 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
503 msgstr "Kuula näidet"
505 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
506 msgstr "Samsungi toetab Vlingo"
508 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
511 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
512 msgstr "Valige rakendused, mis kasutavad TTS-i sel ajal, kui sõidurežiim on sees"
514 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
515 msgstr "Seadistab kõnesünteesi mootori räägitud teksti jaoks"
517 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
518 msgstr "Loeb enne kuulama hakkamist ette viibad"
520 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
521 msgstr "Tekst kõneks"
523 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
524 msgstr "Funktsiooni Tekst kõneks seaded"
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
535 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
538 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
539 msgstr "Hääleefektid"
541 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
542 msgstr "Kas lubada Vlingol häältuvastuse täpsuse suurendamiseks kontaktid indekseerida?"
544 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
545 msgstr "Häälkäskluse kõlades hakkab telefon automaatselt kuulama ja vastab automaatse kõnega"
547 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
548 msgstr "Täpsemad seaded"
550 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
551 msgstr "Tekst kõneks"
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
559 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
560 msgstr "Hääletuvastuse seaded"
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
563 msgstr "Automaatne vahemärgistus"
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
566 msgstr "Automaatne kõne"
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
569 msgstr "Sõidurež. autom. käivit."
571 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
572 msgstr "Käiv. tel.kõlar autom."
574 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
575 msgstr "Peam. viipade kohand."
577 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
580 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
581 msgstr "Sõidurežiimi seaded"
583 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
584 msgstr "Inglise (Ühendkuningriik)"
586 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
587 msgstr "Inglise (USA)"
589 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
590 msgstr "Peida solvavad sõnad"
592 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
595 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
598 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
599 msgstr "Hääletuvastaja"
601 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
604 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
607 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
610 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
611 msgstr "Värskendatud"
613 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALING_MODE"
614 msgstr "Püsinumbrite režiim"
616 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
619 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
620 msgstr "Samsungi lahtiütlus"
622 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
625 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
628 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
631 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
634 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
637 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
640 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
641 msgstr "Toide väljas"
643 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
646 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
647 msgstr "Itaalia keel"
649 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
652 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
655 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
658 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
661 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
664 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
667 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
668 msgstr "Portugali keel"
670 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
671 msgstr "Fondi suurus"
673 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
674 msgstr "Automaatne vastamine"
676 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
677 msgstr "Allkirja kontrollimine nurjus"
679 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
680 msgstr "Vale kasutajanimi või parool"
682 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
683 msgstr "Serveri tõrge"
685 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
686 msgstr "Tundmatu tõrge"
688 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
689 msgstr "Kasutajanimi on juba kasutusel"
691 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
692 msgstr "Parool peab olema pikem kui %1$d ja lühem kui %2$d tähemärki"
694 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
697 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
698 msgstr "Rakenduse teave"
700 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
701 msgstr "Avaekraani taustpilt"
703 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
704 msgstr "Lukustusekraani taustpilt"
706 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
707 msgstr "Negatiivkuva"
709 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
712 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
713 msgstr "Positiivkuva"
715 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
716 msgstr "Paroolid ei ühti"
718 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
719 msgstr "Aja seadistus võib erineda tegelikust kohalikust ajast."
721 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
724 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
727 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
728 msgstr "Seadme krüpteerimine"
730 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
731 msgstr "Piira protsessori maksimaalset jõudlust"
733 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
734 msgstr "Ekraani energiasääst"
736 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
737 msgstr "Tausta värvus"
739 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
740 msgstr "Muuda taustavärvi, et säästa toidet e-postis ja Internetis"
742 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
743 msgstr "Lülita puutetagasiside välja"
745 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
746 msgstr "Puutetagasiside väljalülitamine pikendab aku eluiga"
748 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
749 msgstr "Energiasäästu näpunäited"
751 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
754 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
755 msgstr "Nutikas märguanne"
757 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
758 msgstr "Vaigistamiseks/peatamiseks pöörake ümber"
760 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
763 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
766 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
767 msgstr "%d kuni %d numbrit on nõutud"
769 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
770 msgstr "Allalaetud rakendused"
772 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
775 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
776 msgstr "Ekraani režiim"
778 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
779 msgstr "Vaba: %s, kokku: %s"
781 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
784 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
787 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
788 msgstr "Samsung Apps"
790 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
791 msgstr "Keele muutmine sulgeb kõik rakendused ja salvestamata andmed kaovad. Kas jätkata?"
793 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
794 msgstr "Enne kasutusel oleva faili, näiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
796 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
797 msgstr "Lähtestamine..."
799 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
802 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
803 msgstr "Kas soovite telefoni automaatvärskenduste kasutamiseks taaskäivitada?"
805 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
806 msgstr "Nutikas ekraan"
808 msgid "IDS_ST_BODY_12HOUR"
811 msgid "IDS_ST_BODY_LICENSE"
814 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
817 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
820 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET"
823 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
824 msgstr "Lähedalasuvad seadmed"
826 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
827 msgstr "Liikumisanduri seaded"
829 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
830 msgstr "Ekraani turvalisus"
832 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
833 msgstr "Jäädvustage kuva, libistades käe külge üle kuva paremalt vasakule või vastupidi"
835 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
836 msgstr "Ekraaniluku tüüp"
838 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
839 msgstr "Lukustusekraani valikud"
841 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
844 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
845 msgstr "Nägu ja hääl"
847 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
848 msgstr "Energiasäästurežiimi seaded"
850 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
851 msgstr "Kuva CPU kasutus"
853 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
854 msgstr "Sunnitud GPU renderdamine"
856 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
857 msgstr "Ekraani ülekate kuvab praegust CPU kasutust"
859 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
860 msgstr "Kasuta rakendustes 2D riistvara kiirendust"
862 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
863 msgstr "Piira taustal töötavaid toiminguid"
865 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
866 msgstr "Pihuga puudutamine, et vaigistada/peatada"
868 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
869 msgstr "Standardne piirang"
871 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
872 msgstr "Ei ole taustal töötavaid toiminguid"
874 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
875 msgstr "Kõige enam 1 toiming"
877 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
878 msgstr "Kõige enam 2 toimingut"
880 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
881 msgstr "Kõige enam 3 toimingut"
883 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
884 msgstr "Kõige enam 4 toimingut"
886 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
887 msgstr "Näitab indikaatoril aku laetuse protsenti"
889 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
892 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
893 msgstr "Uus kõnepostiteade"
895 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
896 msgstr "Ekraani valikut tehes esita heli"
898 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
899 msgstr "Testi tundlikkust"
901 msgid "IDS_WIFI_BODY_ALLSHARE_CAST"
902 msgstr "AllShare Cast"
904 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
905 msgstr "Puudutuse helid"
907 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
910 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
911 msgstr "Installimise seaded"
913 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
914 msgstr "Fotode üleslaadimise seaded"
916 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
917 msgstr "Puhverserveri port"
919 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
920 msgstr "Kui Samsung Kies (arvuti tarkvara) või draiver pole teie arvutisse installitud, jätkub installimine operatsioonisüsteemis Microsoft Windows. \nPärast arvuti tarkvara installimist saate teostada järgmisi toiminguid:\n - Sünkrooni telefoni andmed\n- Täienda telefoni tarkvara\n- Interneti jagamine (see telefon töötab modemina ja te saate kasutada internetti oma süle- või lauaarvutis)\n- Kopeeri ostetud muusika-/videofaile (Microsoft Windows Media DRM) või tavalisi faile oma telefoni"
922 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
923 msgstr "Sotsiaalvõrgustiku profiilid"
925 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
926 msgstr "Ülesannete vahetaja"
928 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
929 msgstr "Värin ja valj. meloodia"
931 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
934 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
935 msgstr "Samsung Kies"
937 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
938 msgstr "Kõnede saabudes loetakse helistajate teave ette"
940 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
941 msgstr "Uute sõnumite saabumisel loe ette saatja teave ja sõnumi sisu"
943 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
944 msgstr "Loe ette uute vastuvõetud meilide arv"
946 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
947 msgstr "Anna teada uue häälsõnumi saabumisest"
949 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
950 msgstr "Tundlikkuse seaded ja õpetus"
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
953 msgstr "Teave liigutuste kohta"
955 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
956 msgstr "Ekraanitooni aut. regul."
958 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
959 msgstr "Säästke energiat, reguleerides ekraani tooni vastavalt piltide analüüsile"
961 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
962 msgstr "Nutikas olek"
964 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
965 msgstr "Desaktiveerib ekraani kuvalõpu, kui seade tuvastab, et teie nägu on sisemise ekraani poole suunatud"
967 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
968 msgstr "Nutikas pööramine"
970 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
971 msgstr "Desaktiveerib ekraani automaatse pööramise, kontrollides teie näo ja seadme suunda"
973 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
974 msgstr "Käeliigutuste õpetus"
976 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
977 msgstr "Teave käeliigutuste kohta"
979 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
982 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
985 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
986 msgstr "BT-peakomplekt sees"
988 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
989 msgstr "Ühenda Bluetooth-seadmega"
991 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
994 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
995 msgstr "Lukusta ekraan"
997 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
998 msgstr "Meediumipleier"
1000 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
1001 msgstr "Menüü ja vidinad"
1003 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
1004 msgstr "USB-ühendus"
1006 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
1007 msgstr "Bluetoothi ühendus"
1009 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
1010 msgstr "Sisestage uus parool"
1012 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
1013 msgstr "Parool sisaldab lubamatut tähemärki"
1015 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
1016 msgstr "Samsung account"
1018 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
1019 msgstr "Kasutaja parool"
1021 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1022 msgstr "Teie sünnipäev"
1024 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1027 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1028 msgstr "Vale parooli pikkus"
1030 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1031 msgstr "Registreeruge konto Samsung account jaoks"
1033 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1034 msgstr "See peaks olema %d- kuni %d-kohaline number"
1036 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1037 msgstr "Võrk pole saadaval"
1039 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1040 msgstr "Prantsusmaa"
1042 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1043 msgstr "Kuupäevavorming"
1045 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1048 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1049 msgstr "Faili edastamine"
1051 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1052 msgstr "Avalehe URL"
1054 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1055 msgstr "Internetiühendus"
1057 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1058 msgstr "Interneti jagamine"
1060 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1063 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1064 msgstr "Tehingu jälgimine"
1066 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1069 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1070 msgstr "Failivaatur"
1072 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1075 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1076 msgstr "%s lukustatakse %d tunni pärast ja %s taastatakse väikesätetena. Hangi rohkem litsentse?"
1078 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1079 msgstr "Aegunud sätted"
1081 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1084 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1085 msgstr "Automaatne vastamine"
1087 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1088 msgstr "Sõnumiloend"
1090 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1091 msgstr "Palun oodake"
1093 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1096 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1099 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1100 msgstr "%d sekundit"
1102 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1103 msgstr "Sisestage nimi"
1105 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1108 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1109 msgstr "Värskendatud"
1111 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1112 msgstr "Uus parool salvestatud"
1114 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1115 msgstr "Parooli pole. Kas seadistada parool?"
1117 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1118 msgstr "Minu sõnumid"
1120 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1121 msgstr "Küsi ühenduse loomisel"
1123 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1126 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1127 msgstr "Bluetooth aktiveeritud"
1129 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1132 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1133 msgstr "Sertifikaadi teave"
1135 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1136 msgstr "Luba asukoha teenused"
1138 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1141 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1142 msgstr "Seerianumber"
1144 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1145 msgstr "Peida klahvistik"
1147 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1148 msgstr "Helisalvesti peatatakse, sest aku on liiga tühi"
1150 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1151 msgstr "kõikide teleteenuste jaoks, v.a SMS"
1153 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1154 msgstr "MMS on saadetud"
1156 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1157 msgstr "Registreerimine..."
1159 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1162 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1165 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1166 msgstr "Lõpeta kõik rak.-sed"
1168 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1171 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1174 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1177 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1178 msgstr "Värin ja meloodia"
1180 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1181 msgstr "Märguande värin"
1183 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1186 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1189 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1192 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1193 msgstr "Automaatne kellaaja värskendamine"
1195 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1196 msgstr "Taustvalgustuse aeg"
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1199 msgstr "Värin ja siis meloodia"
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1205 msgstr "Muuda PIN1-koodi"
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1210 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1211 msgstr "Choco cooky"
1213 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1214 msgstr "Tühjenda telefoni mälu"
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1217 msgstr "Kinnitage uus PIN1-kood"
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1220 msgstr "Kinnita uus PIN2"
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1223 msgstr "Kinnita parool"
1225 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1226 msgstr "Kinnita SIM-i parool"
1228 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1229 msgstr "Puhverserveri aadress"
1231 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1234 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1237 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1238 msgstr "Kehtiv parool"
1240 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1241 msgstr "Praegune PIN1-kood"
1243 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1244 msgstr "Kehtiv PIN2"
1246 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1247 msgstr "DivX-i registreerimise tühistamine"
1249 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1250 msgstr "DivX-i registreerimine"
1252 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1253 msgstr "DRM-meedium"
1255 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1256 msgstr "Sisestage 4- kuni 8-kohaline PIN-kood"
1258 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1261 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1262 msgstr "Püsinumbrite režiim"
1264 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1267 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1270 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1273 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1276 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1279 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1280 msgstr "Loendivaade"
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1294 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1297 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1300 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1301 msgstr "Mälukaardi üksikasjad"
1303 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1304 msgstr "Sõnum ja e-kiri"
1306 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1307 msgstr "Mobiilijälitus"
1309 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1312 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1315 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1316 msgstr "Võrgu tähis"
1318 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1321 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1324 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1327 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1328 msgstr "Uus PIN1-kood"
1330 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1334 msgstr "Parool on tühi"
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1337 msgstr "Arvuti-internet"
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1340 msgstr "Autot juhtides"
1342 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1343 msgstr "Telefonilukk"
1345 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1348 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1349 msgstr "Privaatsuslukk"
1351 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1352 msgstr "PUK1-kood on blokeeritud"
1354 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1357 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1360 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1361 msgstr "PUK2-kood on blokeeritud"
1363 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1364 msgstr "Valjenev meloodia"
1366 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1369 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1370 msgstr "Samsungi toon"
1372 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1373 msgstr "Rändlusvõrk"
1375 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1378 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1381 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1384 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1385 msgstr "Heliprofiilid"
1387 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1390 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1393 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1396 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1399 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1402 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1405 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1408 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1411 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1414 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1415 msgstr "Wi-Fi MAC-aadress"
1417 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1418 msgstr "Märguande tüüp"
1420 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1423 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1424 msgstr "Välitingimused"
1426 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1429 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1432 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1433 msgstr "Kättesaamatu"
1435 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1436 msgstr "Kasutaja leping"
1438 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1441 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1444 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1447 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1448 msgstr "Telefoniraamat"
1450 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1451 msgstr "Kõigi piiramine"
1453 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1454 msgstr "Kõik veebikontodega seotud kontaktid kustutatakse ka veebiserverist. Kas jätkata?"
1456 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1457 msgstr "Tühjendatud"
1459 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1460 msgstr "Tühjendamine..."
1462 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1463 msgstr "Enter 8-digit PIN unlock (PUK) code"
1465 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1466 msgstr "Lennurežiim sees"
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1469 msgstr "Saabuvate kõnede piirang"
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1472 msgstr "Vale PIN1-kood"
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1475 msgstr "Vale PIN-kood. 1 katse jäänud"
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1480 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1481 msgstr "Vale PIN-kood. %d katset jäänud"
1483 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1484 msgstr "Vale PUK1. 1 katse jäänud"
1486 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1487 msgstr "Vale PUK1-kood"
1489 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1490 msgstr "Vale PUK1. %d katset jäänud"
1492 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1495 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1496 msgstr "Vale PUK2. 1 katse jäänud"
1498 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1499 msgstr "Vale PUK2. %d katset jäänud"
1501 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1502 msgstr "Ühtegi üksust ei ole valitud"
1504 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1505 msgstr "Väljuvate kõnede piirang"
1507 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1508 msgstr "Paroolid ei ühti"
1510 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1511 msgstr "Parool on muudetud"
1513 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1514 msgstr "Parool on liiga lühike"
1516 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1517 msgstr "%d katset jäänud"
1519 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1520 msgstr "%d katse jäänud"
1522 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1523 msgstr "PIN1-kood on blokeeritud"
1525 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1526 msgstr "PIN1-kood on muudetud"
1528 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1529 msgstr "PIN2-kood on blokeeritud"
1531 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1532 msgstr "PIN2-kood on muudetud"
1534 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1535 msgstr "PIN2-kood deblokeeritud"
1537 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1538 msgstr "PIN-i blokeering on tühistatud"
1540 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1541 msgstr "Salvestamine"
1543 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1546 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1547 msgstr "Tundmatu toiming"
1549 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1552 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1555 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1556 msgstr "Aktiveerimine pooleli..."
1558 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1561 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1562 msgstr "Mobiilne kuumkoht"
1564 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1567 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1568 msgstr "Kõne kiirus"
1570 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1571 msgstr "Kõrge kontrastsus"
1573 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1574 msgstr "Fondi suurus"
1576 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1579 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1582 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1585 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1586 msgstr "Proovige kallutada"
1588 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1589 msgstr "Saabuvad kõned"
1591 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1594 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1595 msgstr "USB-utiliidid"
1597 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1598 msgstr "Pööramise lukk"
1600 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1601 msgstr "Mudeli number"
1603 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1606 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1607 msgstr "Järgu number"
1609 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1612 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1615 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1616 msgstr "Hoia mind all"
1618 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1619 msgstr "Kas. kallut."
1621 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1622 msgstr "Kasuta liigutusi"
1624 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1625 msgstr "Liikumisandur on desaktiveeritud"
1627 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1628 msgstr "Tõrkeid pole"
1630 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1631 msgstr "Lihtne parool pole lubatud"
1633 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1636 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1637 msgstr "Iga 2 minuti järel"
1639 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1640 msgstr "Iga 5 minuti järel"
1642 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1643 msgstr "Iga 10 minuti järel"
1645 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1646 msgstr "15 sekundit"
1648 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1649 msgstr "30 sekundit"
1651 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1654 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1655 msgstr "Juurdepääsu seaded"
1657 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1658 msgstr "5 sekundi pärast"
1660 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1661 msgstr "%d katset jäänud"
1663 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1666 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1669 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1672 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1673 msgstr "Sisesta SIM-kaart"
1675 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1676 msgstr "Vale puhverserveri aadress"
1678 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1679 msgstr "Kiesi installija"
1681 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1684 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1685 msgstr "Kallut. teave"
1687 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1688 msgstr "Teave ümberpööramise kohta"
1690 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1691 msgstr "Liikumisandurite seaded"
1693 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1696 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1697 msgstr "Liigutage seadet vasakule või paremale"
1699 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1702 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1705 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1706 msgstr "Teenus puudub"
1708 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1709 msgstr "Töötlemine..."
1711 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1712 msgstr "Turvalisuse poliis"
1714 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1715 msgstr "Valige teine ühendus"
1717 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1718 msgstr "Telefoni helitugevus"
1720 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1721 msgstr "Teksti rääkimise kiirus"
1723 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1726 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1727 msgstr "Proovige toksata kaks korda"
1729 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1730 msgstr "Proovi panoraamimist"
1732 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1733 msgstr "Vaigist.-ks pöörake ümber"
1735 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1736 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1738 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1741 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1744 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1747 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1750 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1753 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1754 msgstr "Vasta kõnedele avaekr. klahviga"
1756 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1757 msgstr "Kõnede lõpetamiseks vajutage toiteklahvi. See ei lülita ekraani välja"
1759 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1760 msgstr "Hello Kitty 1"
1762 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1765 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1768 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1771 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1772 msgstr "Vasta kõnedele avaekr. klahviga"
1774 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1775 msgstr "Eemalda litsents"
1777 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1778 msgstr "Redig. eelistusi"
1780 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1781 msgstr "Sisestage parool uuesti"
1783 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1784 msgstr "Sisestage kehtiv parool"
1786 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1787 msgstr "Registreerimise tühistamise koodi ei leitud"
1789 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1790 msgstr "Võrgu valimine nurjus"
1792 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1793 msgstr "Kõrge kontrastsus"
1795 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1798 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1801 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1802 msgstr "Testi kallutuse tundlikkust"
1804 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1805 msgstr "Vale parool. Proovige uuesti"
1807 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1808 msgstr "Pildilugeja"
1810 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1813 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1816 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1817 msgstr "Luk.ekraani kohand."
1819 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1820 msgstr "Sõnumi helin"
1822 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1825 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1828 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1829 msgstr "Sisestage parool uuesti %d sekundi pärast"
1831 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1832 msgstr "PIN-koodi ei saa muuta"
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1835 msgstr "Luba Bluetooth"
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1838 msgstr "Luba interneti kasutamine"
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1841 msgstr "Luba kaamera"
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1844 msgstr "Luba töölaua sünkroonimine"
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1847 msgstr "Luba HTML e-post"
1849 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1850 msgstr "Luba interneti jagamine"
1852 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1853 msgstr "Luba POP ja IMAP e-kirjad"
1855 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1856 msgstr "Luba S/MIME krüpteerimise algoritmi suhtlus"
1858 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1859 msgstr "Luba S/MIME tarkvara sertifikaadid"
1861 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1862 msgstr "Luba mälukaart"
1864 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1865 msgstr "Luba tekstsõnumid"
1867 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1870 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1871 msgstr "Manuse kontrollimine"
1873 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1874 msgstr "Kalendri sündmuste maksimaalne vanus"
1876 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1877 msgstr "E-kirjade maksimaalne vanus"
1879 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1880 msgstr "Minimaalne keeruliste tähemärkide arv paroolis"
1882 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1883 msgstr "Parooli taastamine"
1885 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1886 msgstr "Nõua, et sõnumid oleks S/MIME krüpteeritud"
1888 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1889 msgstr "Nõua S/MIME algoritmi krüpteerimist"
1891 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1892 msgstr "Nõua rändlusvõrgus käsitsi sünkroonimist"
1894 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1895 msgstr "Nõua allkirjastatud S/MIME algoritmi"
1897 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1898 msgstr "Nõua, et sõnumid oleks allkirjastanud S/MIME"
1900 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1901 msgstr "Sisestage SIM-kaart"
1903 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1904 msgstr "Võrguteenuste kasutamiseks deaktiveerige lennurežiim"
1906 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1909 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1912 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1913 msgstr "Desinstallitud"
1915 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1916 msgstr "Rakenduse teave"
1918 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1921 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1924 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1927 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1930 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1931 msgstr "Käivita vaikimisi"
1933 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1934 msgstr "Kustuta vaikeseaded"
1936 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1937 msgstr "See rakendus on määratud avanema vaikimisi mõnede toimingute jaoks"
1939 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1942 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1945 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1946 msgstr "Kolmandad osapooled"
1948 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1949 msgstr "Skaneerimine..."
1951 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1952 msgstr "Deinstalli värskendused"
1954 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1955 msgstr "Hoiundamine"
1957 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1960 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1963 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1967 msgstr "Rohkem üksikasju"
1969 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1970 msgstr "Deinstallimine..."
1972 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1975 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1978 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1981 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1984 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1987 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1990 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1991 msgstr "Otsimine..."
1993 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1994 msgstr "Sunnitud peatamine"
1996 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1997 msgstr "Desinstalli"
1999 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
2000 msgstr "Kustuta andmed"
2002 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
2003 msgstr "Leia minu telefon"
2005 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2006 msgstr "Ühendage arvutiga. Massmälu desaktiveeritakse pärast kasutamist automaatselt"
2008 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2009 msgstr "Ühendage arvutiga. USB silumine desaktiveeritakse pärast kasutamist automaatselt"
2011 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
2012 msgstr "Litsents kustutatakse. Kas jätkata?"
2014 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
2015 msgstr "Vaikimisi ühendusrežiim"
2017 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
2018 msgstr "See režiim on rakenduse arendajatele. Saate testida ja arendada tarkvara"
2020 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2021 msgstr "Samsung Kies on vaikimisi ühendusrežiim. Teised allolevad režiimid on valikulised. Pärast allolevate režiimide kasutamist ennistatakse seade vaikerežiimile"
2023 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2026 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2027 msgstr "Saate teha järgmisi toiminguid\n – Kiire faili kopeerimine\n – Ühendatav operatsioonisüsteemidega Mac, Linux"
2029 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2030 msgstr "Kõigi lähtestamine"
2032 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2033 msgstr "Lennurežiim sees"
2035 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2036 msgstr "Lennurežiim väljas"
2038 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2039 msgstr "Lennurežiimi ei saa sisse lülitada"
2041 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2042 msgstr "%s on lubatud"
2044 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2045 msgstr "Kas aktiveerida seadme administraator?"
2047 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2048 msgstr "Puutepaneeli automaatne lukk"
2050 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2051 msgstr "Salvestuskoht"
2053 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2054 msgstr "Ühendus katkestatud"
2056 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2057 msgstr "Mobiilne kuumkoht"
2059 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2060 msgstr "Teksti sisestamine"
2062 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2063 msgstr "Teksti sisestamine"
2065 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2068 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2069 msgstr "Enne kasutusel oleva faili, näiteks taustpildi, litsentsi aegumist meeldetuletuse saamine."
2071 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2074 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2077 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2080 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2081 msgstr "Ühenda arvutiga. Massmälu lülitub pärast kasutamist automaatselt välja"
2083 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2084 msgstr "Toksake sisestamiseks"
2086 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2087 msgstr "Mobiilse andmeside kasutamise korral rändlusel rakenduvad lisatasud"
2089 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2090 msgstr "Kui andmerändlus on keelatud, ei pruugi andmesideühendust kasutavad rakendused töötada"
2092 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2093 msgstr "Lukusta ekraan"
2095 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2096 msgstr "Automaatvastus"
2098 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2099 msgstr "Abistav valgus"
2101 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2102 msgstr "Registreeri"
2104 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2105 msgstr "Ootamatu tõrge"
2107 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2108 msgstr "Puhverserveri ühendus nurjus"
2110 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2111 msgstr "Võrguühenduse tõrge"
2113 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2114 msgstr "Vigane SIM-kaart"
2116 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2117 msgstr "Toiming nurjus"
2119 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2122 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2125 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2126 msgstr "Mobiilset andmesidet kasutatakse siis, kui laadite andmeid alla või üles ilma Wi-Fi ühenduseta"
2128 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2129 msgstr "Rakenduse avamisefekt"
2131 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2132 msgstr "Rakenduse avamispilt"
2134 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2135 msgstr "%d sekundi möödumisel"
2137 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2138 msgstr "Automaatvastamine toimib ainult ühendatud peakomplektiga"
2140 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2141 msgstr "Saabuvate kõnedega nõustumiseks vajutage avaekraani klahvi"
2143 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2144 msgstr "Taastatakse kõigi seadete vaikeväärtused"
2146 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2147 msgstr "Kuupäev ja kellaaeg, klaviatuur, litsents jne"
2149 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2150 msgstr "See riba ei pruugi väljaspool USA-d ja Kanadat töötada"
2152 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2153 msgstr "UMTS-režiim töötab ainult 3G-levialas"
2155 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2158 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2159 msgstr "Vale parool"
2161 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2162 msgstr "Tarkvara värskendamine"
2164 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2165 msgstr "Piirkondlik näide"
2167 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2170 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2173 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2176 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2179 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2180 msgstr "USB-silumine on mõeldud ainult arenduse eesmärgiks. Seda saab kasutada andmete kopeerimiseks teie arvuti ja seadme vahel, rakenduste installimiseks teie arvutisse ilma teavituseta ning logi andmete lugemiseks"
2182 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2183 msgstr "Wi-Fi Direct"
2185 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2186 msgstr "Pärast lähtestamist taaskäivitub telefon automaatselt"
2188 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2189 msgstr "Lähtesta seaded"
2191 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2194 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2197 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2198 msgstr "Süsteemimälu"
2200 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2201 msgstr "Modem ja kaasaskantav kuumkoht"
2203 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2204 msgstr "Piirkonna muutmine sulgeb kõik rakendused ja salvestamata andmed kaovad. Kas jätkata?"
2206 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2207 msgstr "Nimeväli ei tohi olla tühi"
2209 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2210 msgstr "Turvalisuse poliis piirab Samsung Kiesi kasutamist"
2212 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2213 msgstr "Turvalisuse poliis piirab SD-kaardi kasutuse"
2215 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2216 msgstr "Taasta vaikeseaded"
2218 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2221 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2222 msgstr "Energia säästmine"
2224 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2225 msgstr "Tausta värvus"
2227 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2228 msgstr "Lülita ekraanitoksamise värin välja"
2230 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2231 msgstr "Värina väljalülitamisel saate pikendada aku eluiga"
2233 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2234 msgstr "See suvand muudab e-posti taustavärvi heledustaset, nii et akutoidet kulub vähem"
2236 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2237 msgstr "Ära näita enam kunagi"
2239 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2240 msgstr "Aku eluiga on pikendatud, kuid jõudlus piiratud, heledus on madal. Lisateabe saamiseks toksake valikut Energiasäästu näpunäited"
2242 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2243 msgstr "Kallut. loendi kerimiseks"
2245 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2246 msgstr "Loendis üles ja alla kerimine"
2248 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2249 msgstr "Panor. piltide sirvim."
2251 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2252 msgstr "Võtke teav. saa.-ks kätte"
2254 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2255 msgstr "Helist. võtke seade kätte"
2257 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2258 msgstr "Pihuga puud., et vaigist."
2260 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2261 msgstr "Alg.naasm. toks. 2 korda"
2263 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2264 msgstr "Proovige raputada"
2266 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2269 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2270 msgstr "Proovige ümber pöörata"
2272 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2275 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2276 msgstr "Ekraani vähendamiseks või suurendamiseks toksake ja hoidke sõrme kahel punktil ning seejärel kallutage telefoni edasi-tagasi"
2278 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2279 msgstr "Ekraani vähendamiseks või suurendamiseks toksake ja hoidke sõrme kahel punktil ning seejärel kallutage telefoni edasi-tagasi. Kalibreerimine muudab ekraani täpsemaks"
2281 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2282 msgstr "Kallutage seadet taha- ja ettepoole, et loendis üles ja alla kerida"
2284 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2285 msgstr "Ikooni liigutamiseks teisele lehele liigutage telefoni vasakule või paremale, hoides samal ajal sõrme valitud ikoonil"
2287 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2288 msgstr "Panoraamige suumitud pildi nihutamiseks vasakule, paremale, üles ja alla"
2290 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2291 msgstr "Raputage Bluetoothi, Kies Airi seadmete ja muu otsimiseks"
2293 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2294 msgstr "Saabuvate kõnede, sõnumi märguannete ja teiste märguannete vaigistamiseks keerake telefon ümber"
2296 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2297 msgstr "Võtke oma seade kätte, et teid teavitataks vastamata kõnedest ja sõnumitest"
2299 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2300 msgstr "Liigutage seade näole lähemale"
2302 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2303 msgstr "Kasuta õpetuse proovimiseks liigutusi"
2305 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2306 msgstr "Seadme nimi"
2308 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2309 msgstr "Ei ole nähtav teistele Bluetooth-seadmetele"
2311 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2312 msgstr "Nähtavuse kuvaõpp"
2314 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2315 msgstr "Otsingu valikud"
2317 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2318 msgstr "Kõik seadmed"
2320 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2323 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2326 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2329 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2332 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2333 msgstr "Värinamustri salvestamine"
2335 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2336 msgstr "MMC krüpteerimine"
2338 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_MOTION_SETTINGS"
2339 msgstr "Liikumisandurite seaded"
2341 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2342 msgstr "Teave otsekõne kohta"
2344 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2345 msgstr "Teave nutika märguande kohta"
2347 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DOUBLE_TAP"
2348 msgstr "Topelttoksamine"
2350 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2351 msgstr "Teave topelttoksamise kohta"
2353 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2354 msgstr "Lisateave panoraamimise kohta"
2356 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2357 msgstr "Teave raputamise kohta"
2359 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2362 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2363 msgstr "Ekraani pööramiseks puudutage ja hoidke sõrme ekraanil ning seejärel pöörake sõrme"
2365 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2366 msgstr "Vajutage 2 minuti jooksul WPS-nuppu oma Wi-Fi pääsupunktil"
2368 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2369 msgstr "Seade on krüptitud"
2371 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2372 msgstr "Mobiilne andmeside"
2374 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2375 msgstr "Muuda tsüklit"
2377 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2378 msgstr "Andmekasutustsükkel"
2380 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2381 msgstr "Dünaamiline"
2383 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2386 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2389 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2390 msgstr "Toksake ja pöörake"
2392 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2393 msgstr "Sageli kasutatud"
2395 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2396 msgstr "Luba andmevahetus, kui seade puudutab teist seadet"
2398 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2399 msgstr "Seadista võrdõigusvõrgu ühenduvus"
2401 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2402 msgstr "Loo ühendus Kiesiga Wi-Fi kaudu"
2404 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2405 msgstr "Loo rändluse ajal ühendus andmesideteenustega"
2407 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2408 msgstr "Uued e-kirjad"
2410 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2411 msgstr "Sisestage SD-kaart"
2413 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2416 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2419 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2420 msgstr "Pildid, videod"
2422 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2423 msgstr "Allalaet. failid"
2425 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2426 msgstr "Erinevad failid"
2428 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2429 msgstr "Vormindage USB-mälu"
2431 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2432 msgstr "Kustutab kõik USB-mälus olevad andmed"
2434 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2437 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2440 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2441 msgstr "Silumisrežiim käivitub, kui USB on ühendatud"
2443 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2444 msgstr "Seadme dekrüptimiseks igal sisselülitamisel on vajalik parool"
2446 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2447 msgstr "Saabuvad kõned ja uued teavitused loetakse ette automaatselt"
2449 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2450 msgstr "Märguande kõlamisel loetakse ette planeeritud märguande teave"
2452 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2453 msgstr "Avamisekraanil loetakse ette aeg, vastamata kõned ja lugemata sõnumi teave, kui ekraan lülitub sisse"
2455 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2456 msgstr "Loe märguande kõlamisel ette märguande teave"
2458 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2459 msgstr "Seadme mälu"
2461 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2462 msgstr "Kasuta võrgu poolt pakutavat aega"
2464 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2465 msgstr "LED-indikaator"
2467 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2468 msgstr "Fondiseadete muutmine hõlbustusseadetes kirjutab üle kõigi rakenduste fondisuuruse"
2470 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2471 msgstr "Ava- ja lukustusekraan"
2473 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2474 msgstr "Avaekraani seaded"
2476 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2477 msgstr "Avaekraani tüüp"
2479 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2480 msgstr "Telefoni turvalisus"
2482 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2483 msgstr "SIM-kaardi seaded"
2485 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2486 msgstr "Määrake räägitava teksti keel"
2488 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2489 msgstr "Vaigistage saabuvate kõnede helin ja peatage esitatavad helid, kui ekraan on sisse lülitatud"
2491 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2492 msgstr "Kui te ei taha iga uue sündmuse puhul näha rakenduse ikoonil numbrit, desaktiveerige märk"
2494 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2495 msgstr "Kui te ei taha vaadata e-kirja sisu hüpikus, desaktiveerige sisu kuvamine"
2497 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2498 msgstr "Saate krüptida oma kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediume ning muid faile. Kui seade on krüptitud, nõutakse selle dekrüptimiseks igal sisselülitamisel parooli.\n\nKrüptimine kestab tunni või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni krüptimine on lõpule viidud. Katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed"
2500 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2501 msgstr "Saate krüptida oma kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediume ning muid faile. Kui seade on krüptitud, nõutakse selle dekrüptimiseks igal sisselülitamisel parooli. Seadme krüptimise saate tühistada ainult tehaseandmete lähtestamisel, mis kustutab kõik teie andmed.\n\nKrüptimiseks kulub tund või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni krüptimine on lõpule viidud. Katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed"
2503 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_NOTI_MSG"
2504 msgstr "Saate krüptida oma kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediume ning muid faile. Kui seade on krüptitud, nõutakse selle dekrüptimiseks igal sisselülitamisel PIN-koodi või parooli. Seadme krüptimise saate tühistada ainult tehaseandmete lähtestamisel, mis kustutab kõik teie andmed.\n\nKrüptimiseks kulub tund või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni krüptimine on lõpule viidud. Katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed"
2506 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2507 msgstr "Seadme krüptimine"
2509 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2510 msgstr "Dekrüpti seade"
2512 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2513 msgstr "Kas dekrüptida seade? Seda toimingut ei saa tühistada ja selle katkestamisel kaotate oma andmed. Dekrüptimine kestab tunni või kauem ning selle aja jooksul taaskäivitub seade mitu korda ja te ei saa seda kasutada"
2515 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2516 msgstr "Kas krüptida seade? Seda toimingut ei saa tühistada ja selle katkestamisel kaotate oma andmed. Krüptimine kestab tunni või kauem ning selle aja jooksul taaskäivitub seade mitu korda ja te ei saa seda kasutada"
2518 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2519 msgstr "Krüptimine..."
2521 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2522 msgstr "Dekrüptimine..."
2524 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2525 msgstr "Kiire krüptimine"
2527 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2528 msgstr "Kui teete selle valiku, krüptitakse ainult kasutusel olev mäluruum"
2530 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2531 msgstr "Ettevalmistamine. See võib kesta üle 10 minuti..."
2533 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2534 msgstr "Oodake, kuni seadet krüptitakse. %d% on valmis"
2536 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2537 msgstr "Saate dekrüptida kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meediumi ja muid faile. Dekrüptimine kestab tunni või kauem. Alustage täislaetud akuga ja hoidke seade ühendatuna seni, kuni dekrüptimine on lõpule viidud. Dekrüptimise katkestamisel võite kaotada osad või kõik andmed"
2539 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2540 msgstr "Oodake, kuni seade dekrüptitakse. %d% on valmis"
2542 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2543 msgstr "Kinnita dekrüptimine"
2545 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2546 msgstr "Krahhivaatur"
2548 msgid "IDS_ST_BODY_COOKIE_SHARING"
2549 msgstr "Küpsise jagamine"
2551 msgid "IDS_ST_BODY_SHARE_COOKIES_BETWEEN_WEB_APPS"
2552 msgstr "Jagage küpsiseid veebirakenduste vahel"
2554 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2555 msgstr "Ava- ja lukustusekraani taustpilt"
2557 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2558 msgstr "Veebirakendused"
2560 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2561 msgstr "Lähtesta vaikeväärtusele"
2563 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2566 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2567 msgstr "Juurdepääsu otsetee"
2569 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2570 msgstr "Kinnita krüptimine"
2572 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2573 msgstr "Laadige akut vähemalt 80 protsendini ja proovige uuesti"
2575 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2576 msgstr "Sisestage laadija ja proovige uuesti"
2578 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2579 msgstr "Määrake avamise paroolile vähemalt kuus tähemärki, sealhulgas vähemalt üks number"
2581 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2584 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2585 msgstr "Nutikas olek tuvastab eesmise kaameraga teie silmad ja ekraan jääb sisselülitatuks senikaua, kuni seda vaatate"
2587 msgid "IDS_ST_BODY_SET_SHORTCUTS_ON_LOCK_SCREEN"
2588 msgstr "Määra otseteed lukustusekraanil"
2590 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2591 msgstr "Energiasäästurežiimi aktiveerimiseks aktiveerige vähemalt üks funktsioon"
2593 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2594 msgstr "Ekraan jääb sisselülitatuks senikaua, kuni seda vaatate"
2596 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2597 msgstr "Ekraani suund kohandub teie vaatenurgaga"
2599 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2600 msgstr "Saate helistada kontaktile, kelle logi üksikasjad, kontakti üksikasjad või sõnumi üksikasjad on ekraanil kuvatud, kui seade asetatakse näo lähedale"
2602 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2605 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2606 msgstr "Parool on aegunud"
2608 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2609 msgstr "Sisestage teine parool"
2611 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2612 msgstr "Lähtestage vaikimisi SIM-kaardi profiiliseaded ja valige teine teenusepakkuja pärast seadme taaskäivitamist"
2614 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2615 msgstr "Väga aeglane"
2617 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2618 msgstr "Olge ettevaatlik, kui edastate teavet mitteturvalises Wi-Fi võrgus, kuna teave võib olla nähtav teistele võrgus olijatele"
2620 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2621 msgstr "Nutikas olek ei pruugi toimida järgmistes olukordades"
2623 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_FAILS_TO_DETECT_FACE_AND_EYES"
2624 msgstr "Eesmine kaamera ei suuda nägu ja silmi tuvastada"
2626 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_THE_SOURCE_OF_LIGHT_IS_BEHIND_YOU_OR_WHEN_USING_DEVICE_IN_THE_DARK"
2627 msgstr "Kui valgusallikas on teie taga või kui kasutate seadet pimedas"
2629 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_FRONT_CAMERA_IS_USED_FOR_THE_APPLICATION"
2630 msgstr "Kui rakenduse jaoks kasutatakse eesmist kaamerat"
2632 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_DESCRIPTION_MSG"
2633 msgstr "Nutikas pööramine desaktiveerib ekraani automaatse pööramise ning kasutab eesmist kaamerat teie näo suuna tuvastamiseks ja pöörab ekraani vastavalt sellele"
2635 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_ROTATION_MAY_NOT_WORK_IN_THESE_SITUATIONS"
2636 msgstr "Nutikas pööramine ei pruugi toimida järgmistes olukordades"
2638 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ROTATION_CAN_BE_SLOWER_IF_SMART_ROTATION_ENABLED"
2639 msgstr "Nutika pööramise puhul võib ekraani pööramine olla aeglasem"
2641 msgid "IDS_ST_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
2642 msgstr "Ära küsi enam"
2644 msgid "IDS_ST_BODY_BACKUP_AND_RESET"
2645 msgstr "Varunda ja lähtesta"
2647 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_KEYBOARD"
2648 msgstr "Keel ja klaviatuur"
2650 msgid "IDS_CALL_OPT_DATA_USAGE"
2651 msgstr "Andmekasutus"
2653 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE"
2656 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_USAGE_IS_MEASURED_BY_YOUR_PHONE_AND_YOUR_SERVICE_PROVIDER_MAY_ACCOUNT_FOR_USAGE_DIFFERENTLY"
2657 msgstr "Data usage is measured by your phone, and your service provider may account for usage differently"
2659 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_LIMIT"
2662 msgid "IDS_ST_BODY_START_DATE"
2663 msgstr "Alguskuupäev"
2665 msgid "IDS_CST_MBODY_AUTOMATIC_ANSWERING_TIMER"
2666 msgstr "Autom. vastamise taimer"
2668 msgid "IDS_ST_BODY_THE_POWER_KEY_ENDS_CALLS"
2669 msgstr "Toiteklahv lõpetab kõned"