applied pkg_ID, removing temp name(TEST)
[apps/core/preloaded/settings.git] / src / po / bg.po
1 msgid "IDS_COM_BODY_SEARCH_LINK"
2 msgstr "Търси"
3
4 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT_AND_OUTPUT"
5 msgstr "Гласов вход и изход"
6
7 msgid "IDS_ST_BODY_DRIVING_MODE"
8 msgstr "Режим Шофиране"
9
10 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE"
11 msgstr "Съобщение"
12
13 msgid "IDS_ST_SK3_DONE"
14 msgstr "Готово"
15
16 msgid "IDS_ST_BODY_KEYBOARD"
17 msgstr "Клавиатура"
18
19 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_850_1900"
20 msgstr "GSM 850/1900"
21
22 msgid "IDS_ST_BODY_GSM_900_1800"
23 msgstr "GSM 900/1800"
24
25 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS"
26 msgstr "UMTS"
27
28 msgid "IDS_ST_BODY_DATA_ROAMING"
29 msgstr "Данни в роуминг"
30
31 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_REJECT"
32 msgstr "Винаги отхвърляй"
33
34 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_DOWNLOAD"
35 msgstr "Авто изтегляне"
36
37 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME"
38 msgstr "Дата и час"
39
40 msgid "IDS_ST_BODY_EXPIRY_REMINDER"
41 msgstr "Напомняне за изтичащ срок"
42
43 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_MODE"
44 msgstr "Мрежов режим"
45
46 msgid "IDS_ST_BODY_OPEN_SOURCE_LICENCES"
47 msgstr "Лицензи за открити източници"
48
49 msgid "IDS_ST_BODY_PREFERRED_NETWORKS"
50 msgstr "Предпочитани мрежи"
51
52 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SETTINGS"
53 msgstr "Нyлиране на настройките"
54
55 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_NETWORK"
56 msgstr "Избери мрежа"
57
58 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_FORMAT"
59 msgstr "Формат на часа"
60
61 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE"
62 msgstr "Часова зона"
63
64 msgid "IDS_COM_BODY_INSTANT_MESSENGER"
65 msgstr "Messenger"
66
67 msgid "IDS_COM_BODY_NEWS"
68 msgstr "Новини"
69
70 msgid "IDS_COM_SK3_ADD"
71 msgstr "Добави"
72
73 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT_PHONE"
74 msgstr "Относно телефона"
75
76 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESS_NAME"
77 msgstr "Име за достъп"
78
79 msgid "IDS_ST_BODY_AUTH_TYPE"
80 msgstr "Тип удостоверяване"
81
82 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRATION"
83 msgstr "Вибрация"
84
85 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIVITY"
86 msgstr "Възможност за свързване"
87
88 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY_CONTENTS"
89 msgstr "Показване на съдържанието"
90
91 msgid "IDS_ST_BODY_DVB_H"
92 msgstr "DVB-H"
93
94 msgid "IDS_ST_BODY_EVENTS_NOTIFICATIONS"
95 msgstr "Известия за събития"
96
97 msgid "IDS_ST_BODY_FLIGHT_MODE"
98 msgstr "Режим полет"
99
100 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY"
101 msgstr "Памет"
102
103 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_STATUS"
104 msgstr "Състояние на паметта"
105
106 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK"
107 msgstr "Мрежа"
108
109 msgid "IDS_ST_BODY_PIN2"
110 msgstr "PIN2"
111
112 msgid "IDS_ST_BODY_SECURITY"
113 msgstr "Защита"
114
115 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_LOCK"
116 msgstr "Заключване на SIM"
117
118 msgid "IDS_ST_BODY_WAP_DOWNLOADS"
119 msgstr "Изтеглени с WAP"
120
121 msgid "IDS_ST_HEADER_DISPLAY_LANGUAGE"
122 msgstr "Език за дисплея"
123
124 msgid "IDS_ST_HEADER_PIN1_CODE"
125 msgstr "PIN1 код"
126
127 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_USAGE"
128 msgstr "Натоварване на процесора"
129
130 msgid "IDS_ST_MBODY_SCREEN_READER_HTTS"
131 msgstr "Екранен четец (TTS)"
132
133 msgid "IDS_ST_HEADER_ACCESSIBILITY"
134 msgstr "Достъпност"
135
136 msgid "IDS_ST_MBODY_MONO_AUDIO"
137 msgstr "Моно звук"
138
139 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCHSENSITIVITY_SENSITIVITY"
140 msgstr "Чувствителност"
141
142 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_PERCENTAGE_ABB"
143 msgstr "Процент батерия"
144
145 msgid "IDS_ST_BODY_MY_NUMBER"
146 msgstr "Моят номер"
147
148 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_INFO"
149 msgstr "Информация за устройството"
150
151 msgid "IDS_ST_BODY_SUNDAY"
152 msgstr "Неделя"
153
154 msgid "IDS_ST_BODY_MONDAY"
155 msgstr "Понеделник"
156
157 msgid "IDS_ST_BODY_10_MINUTES"
158 msgstr "10 минути"
159
160 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOTION_ACTIVATION"
161 msgstr "Активиране с движения"
162
163 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TILT_TO_ZOOM"
164 msgstr "Наклонете за варио"
165
166 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFICATION"
167 msgstr "Уведомяване"
168
169 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDFEEDBACK_HAPTIC_FEEDBACK"
170 msgstr "Сензорна обратна връзка"
171
172 msgid "IDS_ST_BODY_MSG_ALERT_REPETITION"
173 msgstr "Повторение на сигнал за съобщение"
174
175 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT_REPETITION"
176 msgstr "Повтаряне на известие за email"
177
178 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL"
179 msgstr "Входящо повикване"
180
181 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE_SPACE"
182 msgstr "Налично пространство"
183
184 msgid "IDS_ST_HEADER_EASY_ACCESS"
185 msgstr "Лесен достъп"
186
187 msgid "IDS_CLD_BODY_FIRST_DAY_OF_WEEK"
188 msgstr "Първи ден на седмицата"
189
190 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_SD_CARD"
191 msgstr "Форматиране на SD карта"
192
193 msgid "IDS_ST_HEADER_HEARING"
194 msgstr "Слух"
195
196 msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA"
197 msgstr "Медии"
198
199 msgid "IDS_ST_BODY_MOUNT_SD_CARD"
200 msgstr "Монтиране на SD карта"
201
202 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MOVE_AN_ICON_TO_ANOTHER_PAGE"
203 msgstr "Преместете икона в друга страница"
204
205 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL_SPACE"
206 msgstr "Общо пространство"
207
208 msgid "IDS_ST_BODY_UNMOUNT_SD_CARD"
209 msgstr "Изключване на SD картата"
210
211 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING"
212 msgstr "USB поправки"
213
214 msgid "IDS_ST_BODY_USE_PACKET_DATA"
215 msgstr "Използване на пакетни данни"
216
217 msgid "IDS_ST_HEADER_VISION"
218 msgstr "Зрение"
219
220 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL"
221 msgstr "Email"
222
223 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_INCOMING_CALLS_BY_PRESSING_THE_HOME_KEY"
224 msgstr "Приемане на входящи повиквания с натискане на клавиша за начало"
225
226 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING_WILL_OPERATE_ONLY_WITH_A_CONNECTED_HEADSET"
227 msgstr "Автоматичното отговаряне ще работи само със свързани слушалки"
228
229 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE_AND_REGION_ABB"
230 msgstr "Език и регион"
231
232 msgid "IDS_ST_BODY_EMAIL_ALERT"
233 msgstr "Сигнал за email"
234
235 msgid "IDS_ST_BODY_SD_CARD"
236 msgstr "SD карта"
237
238 msgid "IDS_ST_BODY_MMS_CONNECTIONS"
239 msgstr "MMS връзки"
240
241 msgid "IDS_ST_BODY_REGION"
242 msgstr "ОБЛАСТ"
243
244 msgid "IDS_ST_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS"
245 msgstr "Настройки за чувствителност"
246
247 msgid "IDS_ST_HEADER_SENSITIVITY_TEST_ABB"
248 msgstr "Тест за чувствителност"
249
250 msgid "IDS_ST_BODY_VOLUME"
251 msgstr "Сила звук"
252
253 msgid "IDS_ST_BODY_ADJUST_VOLUME_AND_INTENSITY_FOR_SOUNDS_WHEN_MSG"
254 msgstr "Регулирайте силата и интензивността на звуците при набиране, използване на клавиатурата, чукване върху екрана, натискане на хардуерните бутони и заключване и отключване на устройството"
255
256 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_UPDATE"
257 msgstr "Автоматично обновяване"
258
259 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_HOME_ABB"
260 msgstr "Приемай разговори с Home"
261
262 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_SOUND"
263 msgstr "Звук за заключване екран"
264
265 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_RINGTONE"
266 msgstr "Тон на звънене за входящи повиквания"
267
268 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALL_VIBRATION"
269 msgstr "Вибриране за входящо повикване"
270
271 msgid "IDS_ST_BODY_SIMPLE_PASSWORD"
272 msgstr "Проста парола"
273
274 msgid "IDS_ST_HEADER_CERTIFICATES"
275 msgstr "Сертификати"
276
277 msgid "IDS_ST_BODY_DISPLAY"
278 msgstr "Дисплей"
279
280 msgid "IDS_ST_BODY_SOUNDS"
281 msgstr "Звуци"
282
283 msgid "IDS_ST_BODY_2_MINUTES"
284 msgstr "2 минути"
285
286 msgid "IDS_ST_BODY_5_MINUTES"
287 msgstr "5 минути"
288
289 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_ALERT"
290 msgstr "Предупреждение за съобщение"
291
292 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY"
293 msgstr "Батерия"
294
295 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY"
296 msgstr "Достъпност"
297
298 msgid "IDS_ST_BODY_MANAGE_APPLICATIONS"
299 msgstr "Управление на приложенията"
300
301 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE"
302 msgstr "Режим на пестене на енергия"
303
304 msgid "IDS_ST_BODY_MENUTRANSITIONEFFECT_ZOOM"
305 msgstr "Зум"
306
307 msgid "IDS_ST_BODY_NEGATIVE_COLOURS"
308 msgstr "Цветове в негатив"
309
310 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM"
311 msgstr "Зум"
312
313 msgid "IDS_ST_BODY_ASSISTIVE_LIGHT"
314 msgstr "Помощна светлина"
315
316 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_1_SECOND"
317 msgstr "След 1 секунда"
318
319 msgid "IDS_ST_BODY_END_CALLS_USING_THE_POWER_KEY"
320 msgstr "Прекратяване на повиквания с бутона за включване"
321
322 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
323 msgstr "Натискане на бутона за включване за прекратяване на разговор. Това не изключва екрана"
324
325 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_TEXT_SIZE_IN_CONTACTS_CALENDAR_MEMO_MESSAGES_EMAIL_AND_IM"
326 msgstr "Промяна на размера на текста в Телефонен указател, Календар, Паметна бележка, Съобщения, Email и Чат."
327
328 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_KEY_SHORTCUT"
329 msgstr "Бърз клавиш на бутона за включване"
330
331 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_USB_UTILITIES_ETC"
332 msgstr "Bluetooth, помощни програми за USB и т.н."
333
334 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_CONNECTIVITY_SETTINGS"
335 msgstr "Още настройки за свързване"
336
337 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_SYSTEM_SETTINGS"
338 msgstr "Още системни настройки"
339
340 msgid "IDS_ST_MBODY_REGISTER"
341 msgstr "Регистриране"
342
343 msgid "IDS_ST_MBODY_DEREGISTER"
344 msgstr "Дерегистриране"
345
346 msgid "IDS_ST_BODY_TO_AVOID_OVERHEATING_MAXIMUM_BRIGHTNESS_HAS_BEEN_REDUCED"
347 msgstr "За да се избегне прегряване, максималната яркост е намалена"
348
349 msgid "IDS_ST_BODY_SYSTEM"
350 msgstr "Системен"
351
352 msgid "IDS_ST_MBODY_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS"
353 msgstr "Настр. профил SIM карта"
354
355 msgid "IDS_ST_MBODY_FACTORY_RESET"
356 msgstr "Нулиране до фабр. стойн."
357
358 msgid "IDS_MOBILEAP_BODY_TETHERING"
359 msgstr "Привързване"
360
361 msgid "IDS_ST_BODY_FACEBOOK"
362 msgstr "Facebook"
363
364 msgid "IDS_ST_HEADER_AUTO_ROTATE_SCREEN_ABB"
365 msgstr "Автоматично завъртане екран"
366
367 msgid "IDS_EMAIL_OPT_HUGE_M_TEXTSIZE"
368 msgstr "Много голям"
369
370 msgid "IDS_ST_BODY_NAME"
371 msgstr "Име"
372
373 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONS"
374 msgstr "Връзки"
375
376 msgid "IDS_ST_BODY_LEARN_ABOUT_POWER_SAVING"
377 msgstr "Научете за пестенето на енергия"
378
379 msgid "IDS_ST_BODY_CPU_POWER_SAVING"
380 msgstr "Пестене на енергия на процесора"
381
382 msgid "IDS_ST_BODY_USE_LOW_POWER_LEVEL_FOR_SCREEN"
383 msgstr "Използване на ниско ниво на захранване за екрана"
384
385 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY_MSG"
386 msgstr "Тази опция променя нивото на яркостта на фоновия цвят на браузъра и имейла, така че да се изразходва по-малко батерия"
387
388 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_LIMITS_THE_MAXIMUM_CPU_PERFORMANCE_AND_HELPS_TO_CONSERVE_BATTERY_LIFE_IT_WILL_NOT_EFFECT_NORMAL_USAGE_LIKE_BROWSING_AND_VIDEO_PLAYBACK_MSG"
389 msgstr "Тази опция намалява максималната производителност на процесора и спомага за пестенето на издръжливостта на батерията. Тя няма да се отрази на нормалното използване на компютъра, като напр. сърфиране в интернет и възпроизвеждане на видео, ако не използвате приложения и игри, които изискват много ресурси"
390
391 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_REDUCES_THE_SCREEN_FRAME_RATE_AND_LOWERS_THE_BRIGHTNESS_IT_HELPS_TO_EXTEND_BATTERY_LIFE_WHEN_THE_SCREEN_IS_TURNED_ON"
392 msgstr "Тази опция намалява скоростта на опресняване на екрана и намалява яркостта. Тя спомага за удължаване на живота на батерията, когато екранът е включен"
393
394 msgid "IDS_ST_BODY_THE_VIBRATE_FUNCTION_USES_ADDITIONAL_BATTERY_POWER"
395 msgstr "Функцията за вибриране изразходва допълнително батерията"
396
397 msgid "IDS_ST_BODY_ZOOM_IN_OR_OUT_OF_THE_SCREEN_WHEN_IN_GALLERY_OR_INTERNET"
398 msgstr "Можете да увеличавате или намалявате екрана, когато сте в Галерия или в интернет"
399
400 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_MOVE_ICON"
401 msgstr "Прем. за прeм. на иконата"
402
403 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_AROUND_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
404 msgstr "Придвижвайте лесно изображението, когато е увеличено"
405
406 msgid "IDS_ST_HEADER_SCAN_FOR_DEVICES"
407 msgstr "Сканиране за устройства"
408
409 msgid "IDS_ST_BODY_CATCH_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
410 msgstr "Получавайте пропуснати повиквания и съобщения"
411
412 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_CONTACT_CURRENTLY_DISPLAYED_ON_SCREEN"
413 msgstr "Повикване на записа, показан на екрана в момента"
414
415 msgid "IDS_ST_HEADER_HAND_MOTIONS"
416 msgstr "Движения с ръка"
417
418 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE"
419 msgstr "Плъзн. с длан за засн."
420
421 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_DESCRIPTION_MSG"
422 msgstr "Заглушете звуците, като покриете екрана с ръката си, когато получавате входящи повиквания или възпроизвеждате мултимедия"
423
424 msgid "IDS_ST_BODY_GO_TO_THE_TOP_OF_A_LIST"
425 msgstr "Към горната част на списък"
426
427 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD"
428 msgstr "Стандартно"
429
430 msgid "IDS_ST_BODY_SCAN"
431 msgstr "Сканиране"
432
433 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT"
434 msgstr "Текущ"
435
436 msgid "IDS_COM_BODY_CALENDAR_T_MAINMENU_ABB2"
437 msgstr "Календар"
438
439 msgid "IDS_ST_MBODY_PAP"
440 msgstr "PAP"
441
442 msgid "IDS_ST_POP_CHAP"
443 msgstr "CHAP"
444
445 msgid "IDS_ST_BODY_DEVELOPER_OPTIONS"
446 msgstr "Опции за разработчици"
447
448 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_APPS_T_MAINMENU"
449 msgstr "Samsung Apps"
450
451 msgid "IDS_COM_BODY_VOIP_CALL"
452 msgstr "VoIP повикване"
453
454 msgid "IDS_COM_POP_UNKNOWN"
455 msgstr "Няма информация"
456
457 msgid "IDS_COM_SK_ADD_LITE"
458 msgstr "Добави"
459
460 msgid "IDS_ST_BODY_INACTIVE"
461 msgstr "Неактивна"
462
463 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_SHAKE_TO_UPDATE"
464 msgstr "Поклатете, за да актуал."
465
466 msgid "IDS_COM_POP_NO_SPEED_DIAL_NUMBER_ASSIGN_ONE_NOW_Q"
467 msgstr "Няма номер за бързо набиране. Задаване на такъв сега?"
468
469 msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT_SETTINGS"
470 msgstr "Настройки за тел. указател"
471
472 msgid "IDS_COM_BODY_NA"
473 msgstr "н.д."
474
475 msgid "IDS_ST_BODY_CHECK_YOUR_MISSED_EVENTS_WHEN_HEADSET_MODE_IS_ENABLED"
476 msgstr "Проверете пропуснатите събития, когато е активиран режим на слушалка"
477
478 msgid "IDS_ST_BODY_CHINESE_HCHINA_FEMALE"
479 msgstr "Китайски (Китай, жена)"
480
481 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_SETTINGS_OVERRIDE_APPLICATION_SETTINGS"
482 msgstr "Настройките по подразбиране имат приоритет пред тези на приложението"
483
484 msgid "IDS_ST_BODY_ENGLISH_HUNITED_STATES_FEMALE"
485 msgstr "Английски (САЩ, жена)"
486
487 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA"
488 msgstr "Инсталиране на гласови данни"
489
490 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALL_VOICE_DATA_REQUIRED_FOR_SPEECH_SYNTHESIS"
491 msgstr "Инсталиране на гласовите данни, нужни за синтез на реч"
492
493 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_FEMALE"
494 msgstr "Корейски (Южна Корея, жена)"
495
496 msgid "IDS_ST_BODY_KOREAN_HSOUTH_KOREA_MALE"
497 msgstr "Корейски (Южна Корея, мъж)"
498
499 msgid "IDS_ST_BODY_LISTEN_TO_AN_EXAMPLE"
500 msgstr "Слушане на пример"
501
502 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_POWERED_BY_VLINGO"
503 msgstr "От Samsung благодарение на Vlingo"
504
505 msgid "IDS_ST_BODY_SAVED"
506 msgstr "Записан"
507
508 msgid "IDS_ST_BODY_SELECT_APPLICATIONS_TO_USE_TTS_WHILE_DRIVING_MODE_IS_ON"
509 msgstr "Изберете приложения, които да ползват TTS при включен режим Шофиране"
510
511 msgid "IDS_ST_BODY_SETS_THE_SPEECH_SYNTHESIS_ENGINE_TO_BE_USED_FOR_SPOKEN_TEXT"
512 msgstr "Задава ядро за синтезиране на реч, което да се използва за изговаряния текст"
513
514 msgid "IDS_ST_BODY_SPEAKS_PROMPTS_BEFORE_LISTENING"
515 msgstr "Изговаряне на подкани преди слушане"
516
517 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH"
518 msgstr "Синтез на реч"
519
520 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_TO_SPEECH_SETTINGS"
521 msgstr "Настройки за синтез на реч"
522
523 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE1"
524 msgstr "Тип 1"
525
526 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE2"
527 msgstr "Тип 2"
528
529 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE3"
530 msgstr "Тип 3"
531
532 msgid "IDS_ST_BODY_TYPE_4"
533 msgstr "Тип 4"
534
535 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_EFFECTS"
536 msgstr "Гласови ефекти"
537
538 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_INPUT_SETTING_HELP_MESSAGE_1"
539 msgstr "Давате ли разрешение Vlingo да създаде индекс на контакти, за да се подобри точността на разпознаването на глас?"
540
541 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_VOICE_COMMAND_STARTS_THE_PHONE_WILL_START_LISTENING_AUTOMATICALLY_AND_RESPOND_USING_AUTO_SPEAK"
542 msgstr "Когато се стартира гласова команда, телефонът ще започне да слуша автоматично и да отговаря чрез функцията за автоматично говорене"
543
544 msgid "IDS_ST_HEADER_ADVANCED_SETTINGS"
545 msgstr "Разширени настройки"
546
547 msgid "IDS_ST_HEADER_TEXT_TO_SPEECH"
548 msgstr "Синтез на реч"
549
550 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_INPUT"
551 msgstr "Гласов вход"
552
553 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_OUTPUT_ABB"
554 msgstr "Гласов изход"
555
556 msgid "IDS_ST_HEADER_VOICE_RECOGNITION_SETTINGS_ABB"
557 msgstr "Настройки разпознаване на глас"
558
559 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_PUNCTUATION"
560 msgstr "Автоматична пунктуация"
561
562 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_SPEAK"
563 msgstr "Автоматично говорене"
564
565 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_DRIVING_MODE"
566 msgstr "Автостарт режим Шофиране"
567
568 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_START_SPEAKERPHONE"
569 msgstr "Авто-старт високоговор."
570
571 msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOMISE_MAIN_PROMPT"
572 msgstr "Персонализ. гл. подкана"
573
574 msgid "IDS_ST_MBODY_DEFAULT_ENGINE"
575 msgstr "Изпълн. ядро по подразб."
576
577 msgid "IDS_ST_MBODY_DRIVING_MODE_SETTINGS"
578 msgstr "Настройки режим Шофиране"
579
580 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_KINGDOM"
581 msgstr "Английски (Великобрит.)"
582
583 msgid "IDS_ST_MBODY_ENGLISH_HUNITED_STATES"
584 msgstr "Английски (САЩ)"
585
586 msgid "IDS_ST_MBODY_HIDE_OFFENSIVE_WORDS"
587 msgstr "Скриване неприлични думи"
588
589 msgid "IDS_ST_MBODY_SAMSUNG_TTS"
590 msgstr "Samsung TTS"
591
592 msgid "IDS_ST_MBODY_VERY_FAST"
593 msgstr "Много бързо"
594
595 msgid "IDS_ST_MBODY_VOICE_RECOGNISER"
596 msgstr "Разпознаване на глас"
597
598 msgid "IDS_ST_OPT_NORMAL_M_SOUNDEFFECT"
599 msgstr "Нормален"
600
601 msgid "IDS_ST_POP_FAST"
602 msgstr "Бърз"
603
604 msgid "IDS_ST_POP_SLOW"
605 msgstr "Бавно"
606
607 msgid "IDS_ST_POP_UPDATED_ABB"
608 msgstr "Актуализирано"
609
610 msgid "IDS_COM_BODY_OFFICE"
611 msgstr "Офис"
612
613 msgid "IDS_COM_BODY_SAMSUNG_DISCLAIMER"
614 msgstr "Декларация за отказ от отговорност на Samsung"
615
616 msgid "IDS_COM_POP_LOCATION"
617 msgstr "Позиция"
618
619 msgid "IDS_ST_BODY_12_HOURS"
620 msgstr "12 часа"
621
622 msgid "IDS_COM_OPT_FOLDERS"
623 msgstr "Папки"
624
625 msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID"
626 msgstr "Android"
627
628 msgid "IDS_COM_BODY_JAVA"
629 msgstr "Java"
630
631 msgid "IDS_COM_BODY_FRENCH"
632 msgstr "Френски"
633
634 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_OFF"
635 msgstr "Изключен"
636
637 msgid "IDS_COM_BODY_GERMAN"
638 msgstr "Немски"
639
640 msgid "IDS_COM_BODY_ITALIAN"
641 msgstr "Италиански"
642
643 msgid "IDS_ST_BODY_SLEEP"
644 msgstr "Заспал"
645
646 msgid "IDS_COM_BODY_SPANISH"
647 msgstr "Испански"
648
649 msgid "IDS_COM_BODY_TOUCHSCREEN_LANG"
650 msgstr "Език"
651
652 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_INFO_ABB"
653 msgstr "Сист. инф."
654
655 msgid "IDS_ST_BODY_GREEK"
656 msgstr "Гръцки"
657
658 msgid "IDS_ST_BODY_POLISH"
659 msgstr "Полски"
660
661 msgid "IDS_ST_BODY_PORTUGUESE"
662 msgstr "Португалски"
663
664 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_SIZE"
665 msgstr "Размер на шрифта"
666
667 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_CHECK_SIGNATURE"
668 msgstr "Неуспешна проверка на подпис"
669
670 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_USER_NAME_OR_PASSWORD"
671 msgstr "Грешно потребителско име или парола"
672
673 msgid "IDS_ST_BODY_SERVER_ERROR"
674 msgstr "Грешка на сървър"
675
676 msgid "IDS_ST_BODY_UNKNOWN_ERROR"
677 msgstr "Неизвестна грешка"
678
679 msgid "IDS_ST_BODY_USER_NAME_ALREADY_IN_USE"
680 msgstr "Потребителското име вече се използва"
681
682 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_MUST_BE_MORE_THAN_P1SD_CHARACTERS_AND_LESS_THAN_P2SD"
683 msgstr "Паролата трябва да е с повече от %1$d знака и по-малко от %2$d"
684
685 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_ROSEMARY"
686 msgstr "Rosemary"
687
688 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION_INFO"
689 msgstr "Информация за приложението"
690
691 msgid "IDS_ST_MBODY_HOME_SCREEN_WALLPAPER"
692 msgstr "Тапет начален екран"
693
694 msgid "IDS_ST_MBODY_LOCK_SCREEN_WALLPAPER_M_NOUN"
695 msgstr "Тапет заключен екран"
696
697 msgid "IDS_COM_BODY_NEGATIVE_DISPLAY"
698 msgstr "Показване като негатив"
699
700 msgid "IDS_COM_BODY_ORIGINAL_DISPLAY"
701 msgstr "Оригиналното показване"
702
703 msgid "IDS_COM_BODY_POSITIVE_DISPLAY"
704 msgstr "Показване като позитив"
705
706 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
707 msgstr "Паролите не съвпадат"
708
709 msgid "IDS_ST_POP_TIME_SET_MAY_BE_DIFFERENT_FROM_ACTUAL_LOCAL_TIME"
710 msgstr "Настройка време може да е различна от действ. местно време."
711
712 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD"
713 msgstr "Парола"
714
715 msgid "IDS_COM_BODY_BADGE_ABB"
716 msgstr "Надпис"
717
718 msgid "IDS_ASEML_BODY_DEVICE_ENCRYPTION"
719 msgstr "Шифроване на устройство"
720
721 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_THE_MAXIMUM_PERFORMANCE_OF_THE_CPU"
722 msgstr "Ограничаване на максималната производителност на процесора"
723
724 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_POWER_SAVING"
725 msgstr "Пестене енергия на екрана"
726
727 msgid "IDS_ST_BODY_BG_COLOUR"
728 msgstr "Цвят на фона"
729
730 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_BACKGROUND_COLOUR_TO_SAVE_POWER_IN_EMAIL_AND_INTERNET"
731 msgstr "Промяна на фоновия цвят за пестене на енергия в Имейл и Интернет"
732
733 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_HAPTIC_FEEDBACK"
734 msgstr "Изключване на сензорната обратна връзка"
735
736 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_HAPTIC_FEEDBACK_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
737 msgstr "Изключването на сензорната обратна връзка може да удължи живота на батерията"
738
739 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING_TIPS"
740 msgstr "Съвети за пестене енергия"
741
742 msgid "IDS_MTTRL_BODY_DIRECT_CALL"
743 msgstr "Директно повикване"
744
745 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SMART_ALERT"
746 msgstr "Умно известяване"
747
748 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TURN_OVER_TO_MUTE_PAUSE"
749 msgstr "Завъртете, за да заглушите/паузирайте"
750
751 msgid "IDS_ST_BODY_LOCATIONS"
752 msgstr "Местоположения"
753
754 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_TYPE"
755 msgstr "Тип шрифт"
756
757 msgid "IDS_ST_POP_PD_TO_PD_DIGITS_REQUIRED"
758 msgstr "Изискват се от %d до %d цифри"
759
760 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADED_APPLICATIONS"
761 msgstr "Изтеглени приложения"
762
763 msgid "IDS_ST_BODY_JAVA"
764 msgstr "Java"
765
766 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_MODE"
767 msgstr "Режим на екрана"
768
769 msgid "IDS_ST_BODY_PS_FREE_OF_PS"
770 msgstr "%s свободни от %s"
771
772 msgid "IDS_ST_BODY_NATURAL_T_DISPLAY_EFFECT"
773 msgstr "Естествен"
774
775 msgid "IDS_ST_BODY_WIDGETS"
776 msgstr "Виз.елементи"
777
778 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_APPS"
779 msgstr "Samsung Apps"
780
781 msgid "IDS_ST_POP_CHANGING_LANGUAGE_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
782 msgstr "Промяната на езика ще затвори всички приложения и незапаметените данни ще бъдат изгубени. Продължаване?"
783
784 msgid "IDS_ST_POP_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER"
785 msgstr "Получаване на напомняне, преди да изтече лицензът за файл, който се използва, напр. тапет"
786
787 msgid "IDS_ST_POP_RESETTING_ING"
788 msgstr "Нулиране..."
789
790 msgid "IDS_ST_BODY_1_MINUTE"
791 msgstr "1 минута"
792
793 msgid "IDS_ST_POP_RESTART_PHONE_TO_USE_AUTOMATIC_UPDATE_Q"
794 msgstr "Рестартирай телефона, за да използваш Автоматично обновяване?"
795
796 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_SCREEN"
797 msgstr "Умен екран"
798
799 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ASK"
800 msgstr "Винаги питай"
801
802 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE"
803 msgstr "Телефон"
804
805 msgid "IDS_DLNA_HEADER_NEARBY_DEVICES"
806 msgstr "Устройства наблизо"
807
808 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION"
809 msgstr "Движение"
810
811 msgid "IDS_ST_HEADER_SCREEN_SECURITY"
812 msgstr "Защита на екрана"
813
814 msgid "IDS_ST_BODY_PALM_SWIPE_TO_CAPTURE_DESCRIPTION_MSG"
815 msgstr "Заснемете екрана, като го плъзнете отдясно-наляво или обратно със страничната част на ръката си"
816
817 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_LOCK_TYPE"
818 msgstr "Тип заключен екран"
819
820 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN_OPTIONS"
821 msgstr "Опции за заключен екран"
822
823 msgid "IDS_ST_MBODY_SWIPE"
824 msgstr "Плъзгане"
825
826 msgid "IDS_ST_BODY_FACE_AND_VOICE"
827 msgstr "Лице и глас"
828
829 msgid "IDS_ST_BODY_POWER_SAVING_MODE_SETTINGS"
830 msgstr "Настройки за режима на пестене енергия"
831
832 msgid "IDS_ST_MBODY_SHOW_CPU_USAGE"
833 msgstr "Покажи CPU натов."
834
835 msgid "IDS_ST_BODY_FORCE_GPU_RENDERING_ABB"
836 msgstr "Принудителна GPU визуал."
837
838 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_OVERLAY_SHOWING_CURRENT_CPU_USAGE_ABB"
839 msgstr "Слой на текста, показващ текущо CPU натов."
840
841 msgid "IDS_ST_BODY_USE_2D_HARDWARE_ACCELERATION_IN_APPLICATIONS_ABB"
842 msgstr "Използване на 2Dускоряване вприложения"
843
844 msgid "IDS_ST_BODY_LIMIT_BACKGROUND_PROCESSES"
845 msgstr "Ограничаване на фонови процеси"
846
847 msgid "IDS_MTTRL_BODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE_PAUSE"
848 msgstr "Докоснете с длан, за да спрете звука/да паузирате"
849
850 msgid "IDS_ST_HEADER_STANDARD_LIMIT_ABB"
851 msgstr "Стандартно ограничение"
852
853 msgid "IDS_ST_HEADER_NO_BACKGROUND_PROCESSES_ABB"
854 msgstr "Без фонови процеси"
855
856 msgid "IDS_ST_HEADER_1_PROCESS_AT_MOST_ABB"
857 msgstr "Най-много 1 процес"
858
859 msgid "IDS_ST_HEADER_2_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
860 msgstr "Най-много 2 процеса"
861
862 msgid "IDS_ST_HEADER_3_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
863 msgstr "Най-много 3 процеса"
864
865 msgid "IDS_ST_HEADER_4_PROCESSES_AT_MOST_ABB"
866 msgstr "Най-много 4 процеса"
867
868 msgid "IDS_ST_BODY_SHOWS_BATTERY_PERCENTAGE_ON_INDICATOR"
869 msgstr "Показва процента батерия на индикатора"
870
871 msgid "IDS_EMAIL_POP_GIANT_M_TEXTSIZE"
872 msgstr "Гигантски"
873
874 msgid "IDS_COM_BODY_NEW_VOICE_MAIL"
875 msgstr "Нова гласова поща"
876
877 msgid "IDS_ST_BODY_PLAY_SOUND_WHEN_MAKING_SCREEN_SELECTION"
878 msgstr "Възпроизвеждане на звук при избора на екран"
879
880 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_SENSITIVITY_ABB"
881 msgstr "Тест за чувствителност"
882
883 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_SOUNDS"
884 msgstr "Звуци при докосване"
885
886 msgid "IDS_ST_BODY_ABOUT"
887 msgstr "Oтносно"
888
889 msgid "IDS_ST_BODY_INSTALLATION_SETTINGS"
890 msgstr "Настройки за инсталиране"
891
892 msgid "IDS_ST_BODY_PHOTO_UPLOAD_SETTINGS"
893 msgstr "Настройки за качване на снимки"
894
895 msgid "IDS_ST_BODY_PROXY_PORT"
896 msgstr "Порт за прокси"
897
898 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_CONNECTION_CONNECTING_USB_HELP_MSG"
899 msgstr "Ако на компютъра ви не са предварително инсталирани Samsung Kies (софтуер за компютър) или правилните драйвери, инсталирането ще продължи в ОС Microsoft Windows. \nСлед като инсталирате софтуера за компютър, можете да изпълните следните операции:\n- Синхронизиране на данни в телефона\n- Надстройване на софтуера на телефона\n- Споделяне на Интернет (Този телефон действа като модем, за да дава достъп до Интернет на мобилния или настолния ви компютър)\n- Копиране в телефона ви на закупена музика/видео (Microsoft Windows Media DRM) или обикновени файлове"
900
901 msgid "IDS_ST_BODY_SOCIAL_NETWORK_PROFILES"
902 msgstr "Профили за социална мрежа"
903
904 msgid "IDS_ST_BODY_TASK_SWITCHER"
905 msgstr "Превключване на задачи"
906
907 msgid "IDS_ST_BODY_VIBR__N__RAISING_MELODY"
908 msgstr "Вибр.+усилваща се мелодия"
909
910 msgid "IDS_ST_HEADER_DIVX_VOD"
911 msgstr "DivX® VOD"
912
913 msgid "IDS_ST_HEADER_SAMSUNG_KIES"
914 msgstr "Samsung Kies"
915
916 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_CALLERS_INFORMATION_WHEN_RECEIVING_INCOMING_CALLS"
917 msgstr "Прочитане на информация за повикващите при получаване на входящи повиквания"
918
919 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SENDERS_INFORMATION_WHEN_NEW_MESSAGES_ARRIVE"
920 msgstr "Прочитане на информация за подателите при пристигане на нови съобщения"
921
922 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_NUMBER_OF_NEW_EMAILS_RECEIVED"
923 msgstr "Прочитане на броя новополучени email-и"
924
925 msgid "IDS_ST_BODY_NOTIFY_WHEN_NEW_VOICE_MAIL_ARRIVES"
926 msgstr "Уведомяване, когато пристигне нова гласова поща"
927
928 msgid "IDS_MTTRL_BODY_SENSITIVITY_SETTINGS_AND_TUTORIAL"
929 msgstr "Настройки за чувствителност и обучение"
930
931 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_MOTIONS"
932 msgstr "Научете за движенията"
933
934 msgid "IDS_ST_MBODY_AUTO_ADJUST_SCREEN_TONE"
935 msgstr "Авт. регул. тон на екрана"
936
937 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_POWER_BY_ADJUSTING_SCREEN_TONE_ACCORDING_TO_ANALYSIS_OF_IMAGES"
938 msgstr "Пестете енергия, като регулирате тона на екрана според анализа на изображения"
939
940 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_STAY"
941 msgstr "Умно оставане"
942
943 msgid "IDS_ST_BODY_SMART_STAY_DESCRIPTION_MSG"
944 msgstr "Деактивира таймаут на екрана, ако устройството открие, че лицето ви гледа вътрешния екран"
945
946 msgid "IDS_ST_MBODY_SMART_ROTATION"
947 msgstr "Умно въртене"
948
949 msgid "IDS_ST_BODY_DISABLES_AUTO_SCREEN_ROTATION_BY_CHECKING_YOUR_FACE_AND_DEVICES_ORIENTATION"
950 msgstr "Деактивира автоматичното въртене на екрана, като проверява ориентацията на лицето ви и на устройството"
951
952 msgid "IDS_MTTRL_BODY_HAND_MOTION_TUTORIAL"
953 msgstr "Самоучител за движения с ръка"
954
955 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_HAND_MOTIONS"
956 msgstr "Научете за движенията с ръка"
957
958 msgid "IDS_COM_BODY_100P"
959 msgstr "100%"
960
961 msgid "IDS_COM_BODY_50P"
962 msgstr "50%"
963
964 msgid "IDS_COM_POP_DELETE_FAILED"
965 msgstr "Неуспешно изтриване"
966
967 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_BLUETOOTH_DEVICE"
968 msgstr "Свързване с Bluetooth устройство"
969
970 msgid "IDS_ST_BODY_GESTURES"
971 msgstr "Жестове"
972
973 msgid "IDS_ST_BODY_LOCK_SCREEN"
974 msgstr "Заключен екран"
975
976 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIA_PLAYER"
977 msgstr "Медия плейър"
978
979 msgid "IDS_ST_BODY_MENU_AND_WIDGETS"
980 msgstr "Меню и визуални елементи"
981
982 msgid "IDS_ST_MBODY_USB_CONNECTION"
983 msgstr "USB свързване"
984
985 msgid "IDS_ST_BODY_BLUETOOTH_CONNECTION"
986 msgstr "Bluetooth връзка"
987
988 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_NEW_PASSWORD"
989 msgstr "Въведи нова парола"
990
991 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_CONTAINS_INVALID_CHARACTER_ABB"
992 msgstr "Паролата съдържа невалиден знак"
993
994 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_ACCOUNT"
995 msgstr "Samsung account"
996
997 msgid "IDS_ST_BODY_USER_PASSWORD"
998 msgstr "Потребителска парола"
999
1000 msgid "IDS_ST_BODY_YOUR_BIRTHDAY"
1001 msgstr "Вашият рожден ден"
1002
1003 msgid "IDS_ST_BUTTON_CREATE_ACCOUNT"
1004 msgstr "Създай акаунт"
1005
1006 msgid "IDS_ST_HEADER_INVALID_PASSWORD_LENGTH"
1007 msgstr "Невалидна дължина на паролата"
1008
1009 msgid "IDS_ST_HEADER_SIGN_UP_FOR_SAMSUNG_ACCOUNT"
1010 msgstr "Регистриране на Samsung account"
1011
1012 msgid "IDS_ST_POP_IT_SHOULD_BE_PD_TO_PD_DIGITS_LONG"
1013 msgstr "Трябва да е с дължина от %d до %d цифри"
1014
1015 msgid "IDS_ST_POP_NETWORK_NOT_AVAILABLE"
1016 msgstr "Мрежата не е достъпна"
1017
1018 msgid "IDS_ST_HEADER_FRANCE"
1019 msgstr "Франция"
1020
1021 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_FORMAT"
1022 msgstr "Формат на датата"
1023
1024 msgid "IDS_ST_BODY_DDMMYYYY_DOT"
1025 msgstr "ДД.ММ.ГГГГ"
1026
1027 msgid "IDS_ST_BODY_FILE_TRANSFER"
1028 msgstr "Прехвърляне на файл"
1029
1030 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_URL"
1031 msgstr "Начално URL"
1032
1033 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_CONNECTION"
1034 msgstr "Връзка с Интернет"
1035
1036 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNET_SHARING"
1037 msgstr "Споделяне на Интернет"
1038
1039 msgid "IDS_ST_BODY_MM_DD_YYYY_DOT"
1040 msgstr "ММ.ДД.ГГГГ"
1041
1042 msgid "IDS_ST_BODY_TRANSACTION_TRACKING"
1043 msgstr "Проследяване на транзакция"
1044
1045 msgid "IDS_ST_BODY_YYYY_DD_MM_DOT"
1046 msgstr "ГГГГ.ДД.ММ"
1047
1048 msgid "IDS_COM_POP_FILE_VIEWER"
1049 msgstr "Преглед на файлове"
1050
1051 msgid "IDS_COM_BUTTON_PREV"
1052 msgstr "Пред."
1053
1054 msgid "IDS_COM_POP_DRM_EXPIRED_GET_MORE_LICENSES"
1055 msgstr "%s ще се заключи след %d часа и %s ще се върне в първоначално състояние. Набавяне на още лицензи?"
1056
1057 msgid "IDS_COM_POP_EXPIRING_REMINDER"
1058 msgstr "Напомняне за изтичане на валидност"
1059
1060 msgid "IDS_COM_SK_RETRY"
1061 msgstr "Отново"
1062
1063 msgid "IDS_CST_BODY_AUTOMATIC_ANSWERING"
1064 msgstr "Автоматичен отговор"
1065
1066 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_LIST"
1067 msgstr "Списък на съобщенията"
1068
1069 msgid "IDS_ST_HEADER_PLEASE_WAIT"
1070 msgstr "Моля, изчакайте"
1071
1072 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
1073 msgstr "Повикване"
1074
1075 msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_T_PROFILE"
1076 msgstr "Нормален"
1077
1078 msgid "IDS_ST_BODY_PD_SECONDS"
1079 msgstr "%d секунди"
1080
1081 msgid "IDS_COM_BODY_ENTER_NAME"
1082 msgstr "Въведете име"
1083
1084 msgid "IDS_COM_BODY_INFO"
1085 msgstr "Инфо"
1086
1087 msgid "IDS_COM_POP_UPDATED"
1088 msgstr "Актуализиран"
1089
1090 msgid "IDS_ST_POP_NEW_PASSWD_SAVED"
1091 msgstr "Новата парола е запазена"
1092
1093 msgid "IDS_ST_POP_NO_PASSWORD_SET_PASSWORD_Q"
1094 msgstr "Няма парола. Задаване на парола?"
1095
1096 msgid "IDS_COM_BODY_CREATE_MESSAGE_TELEFONICA"
1097 msgstr "Мои съобщения"
1098
1099 msgid "IDS_ST_BODY_USB_ASK_ON_CONNECTION"
1100 msgstr "Питай при свързване"
1101
1102 msgid "IDS_ST_HEADER_BRIGHT"
1103 msgstr "Светъл"
1104
1105 msgid "IDS_BT_POP_ACTIVATED"
1106 msgstr "Bluetooth активиран"
1107
1108 msgid "IDS_COM_BODY_ALL_DAY"
1109 msgstr "Цял ден"
1110
1111 msgid "IDS_COM_BODY_CERTIFICATE_INFO"
1112 msgstr "Информация за сертификат"
1113
1114 msgid "IDS_COM_BODY_ENABLE_LOCATION_SERVICES"
1115 msgstr "Активиране на услуги за местоположение"
1116
1117 msgid "IDS_COM_BODY_NO_SIM"
1118 msgstr "Няма SIM"
1119
1120 msgid "IDS_COM_BODY_SERIAL_NUMBER"
1121 msgstr "Сериен номер"
1122
1123 msgid "IDS_COM_OPT_HIDE_KEYPAD"
1124 msgstr "Скрий клавиатурата"
1125
1126 msgid "IDS_COM_OPT_VOICE_RECORDER_WILL_BE_STOPPED_DUE_TO_LOW_BATTERY_VODA"
1127 msgstr "Диктофонът ще спре поради изтощена батерия"
1128
1129 msgid "IDS_COM_POP_FOR_ALL_TELE_SERVICES_EXCEPT_SMS"
1130 msgstr "за Всички телекомуникационни услуги с изключение на SMS"
1131
1132 msgid "IDS_COM_POP_MMS_SENT"
1133 msgstr "MMS изпратено"
1134
1135 msgid "IDS_COM_POP_REGISTERING"
1136 msgstr "Регистриране..."
1137
1138 msgid "IDS_COM_POP_WEEKS_LC"
1139 msgstr "седмици"
1140
1141 msgid "IDS_COM_POP_WEEK_LC"
1142 msgstr "седмица"
1143
1144 msgid "IDS_COM_SK3_END_ALL_APPLICATIONS"
1145 msgstr "Край всички прилож."
1146
1147 msgid "IDS_COM_SK_MOVE_LITE"
1148 msgstr "Прем."
1149
1150 msgid "IDS_COM_SK_NEXT"
1151 msgstr "Следващ"
1152
1153 msgid "IDS_ST_BODY_ADVANCED_GPS"
1154 msgstr "Разширени GPS"
1155
1156 msgid "IDS_ST_BODY_ALERTTYPE_VIBRATION_AND_MELODY"
1157 msgstr "Вибрация и мелодия"
1158
1159 msgid "IDS_ST_BODY_ALERT_VIBRATION"
1160 msgstr "Предупреждение с вибриране"
1161
1162 msgid "IDS_ST_BODY_ANNIVERSARY"
1163 msgstr "Годишнина"
1164
1165 msgid "IDS_ST_BODY_ANY_KEY"
1166 msgstr "Произволен бутон"
1167
1168 msgid "IDS_ST_BODY_APPOINTMENT"
1169 msgstr "Среща"
1170
1171 msgid "IDS_ST_BODY_AUTOMATIC_TIME_UPDATE"
1172 msgstr "Автоматично сверяване на часа"
1173
1174 msgid "IDS_ST_BODY_BACKLIGHT_TIME"
1175 msgstr "Осветление време"
1176
1177 msgid "IDS_ST_BODY_CALLALERTTYPE_VIBRAT_THEN_MELODY"
1178 msgstr "Вибрация, после мелодия"
1179
1180 msgid "IDS_ST_BODY_CALL_LOG"
1181 msgstr "Разговори"
1182
1183 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN1"
1184 msgstr "Промяна на PIN1 код"
1185
1186 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_PIN2"
1187 msgstr "Смяна на PIN2"
1188
1189 msgid "IDS_ST_BODY_CHOCO_COOKY"
1190 msgstr "Choco cooky"
1191
1192 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_PHONE_MEMORY"
1193 msgstr "Изчисти паметта на телефона"
1194
1195 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN1"
1196 msgstr "Потвърдете новия PIN1 код"
1197
1198 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_NEW_PIN2"
1199 msgstr "Потвърждаване на новия PIN2"
1200
1201 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_PASSWORD"
1202 msgstr "Потвърждаване на паролата"
1203
1204 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_SIM_PASSWORD"
1205 msgstr "Потвърдете SIM паролата"
1206
1207 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTIONSETTINGS_PROXY_ADDRESS"
1208 msgstr "Адрес на прокси"
1209
1210 msgid "IDS_ST_BODY_COOL_JAZZ"
1211 msgstr "Cool jazz"
1212
1213 msgid "IDS_ST_BODY_COUNTRY_CODE"
1214 msgstr "Код на държава"
1215
1216 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PASSWORD"
1217 msgstr "Текуща парола"
1218
1219 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN1"
1220 msgstr "Текущ PIN1 код"
1221
1222 msgid "IDS_ST_BODY_CURRENT_PIN2"
1223 msgstr "Текущ PIN2"
1224
1225 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_DEREGISTRATION"
1226 msgstr "Дерегистриране за DivX"
1227
1228 msgid "IDS_ST_BODY_DIVX_REGISTRATION"
1229 msgstr "Регистриране за DivX"
1230
1231 msgid "IDS_ST_BODY_DRM_MEDIA"
1232 msgstr "DRM мултимедия"
1233
1234 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_4_TO_8_DIGIT_PIN"
1235 msgstr "Въведете 4- до 8-цифрен PIN"
1236
1237 msgid "IDS_ST_BODY_ETC"
1238 msgstr "и т.н."
1239
1240 msgid "IDS_ST_BODY_FIXED_DIALLING_MODE"
1241 msgstr "Режим на фиксирано избиране"
1242
1243 msgid "IDS_ST_BODY_FONTSTYLE_GLOBAL"
1244 msgstr "Global"
1245
1246 msgid "IDS_ST_BODY_IM"
1247 msgstr "Чат"
1248
1249 msgid "IDS_ST_BODY_IN_USE"
1250 msgstr "Заета"
1251
1252 msgid "IDS_ST_BODY_ITEMS"
1253 msgstr "Елементи"
1254
1255 msgid "IDS_ST_BODY_LICENCE"
1256 msgstr "Лиценз"
1257
1258 msgid "IDS_ST_BODY_LIST_VIEW"
1259 msgstr "Преглед на списък"
1260
1261 msgid "IDS_ST_BODY_MAXIMUM"
1262 msgstr "Максимyм"
1263
1264 msgid "IDS_ST_BODY_MEDIUM_M_FONTSIZE"
1265 msgstr "Среден"
1266
1267 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSETTINGS_DEFAULT_MEMORY"
1268 msgstr "Памет по подразбиране"
1269
1270 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_ANNIVERSARIES"
1271 msgstr "Годишнини"
1272
1273 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_APPOINTMENTS"
1274 msgstr "Срещи"
1275
1276 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORYSTATUS_MMS"
1277 msgstr "MMS"
1278
1279 msgid "IDS_ST_BODY_MEMORY_CARD_DETAILS"
1280 msgstr "Данни за карта с памет"
1281
1282 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_AND_EMAIL"
1283 msgstr "Съобщение и email"
1284
1285 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_TRACKER"
1286 msgstr "Мобилно проследяване"
1287
1288 msgid "IDS_ST_BODY_MSGSETTINGSMMS_DEFAULT_STYLE"
1289 msgstr "Стил по подразбиране"
1290
1291 msgid "IDS_ST_BODY_MYTHEME_DEFAULT"
1292 msgstr "По подразбиране"
1293
1294 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_CODE"
1295 msgstr "Код на мрежа"
1296
1297 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_LIST"
1298 msgstr "Списък мрежи"
1299
1300 msgid "IDS_ST_BODY_NETWORK_TYPE"
1301 msgstr "Тип мрежа"
1302
1303 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PASSWORD"
1304 msgstr "Нова парола"
1305
1306 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN1"
1307 msgstr "Нов PIN1 код"
1308
1309 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_PIN2"
1310 msgstr "Нов PIN2"
1311
1312 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_EMPTY"
1313 msgstr "Паролата е празна"
1314
1315 msgid "IDS_ST_BODY_PC_INTERNET"
1316 msgstr "Интернет на компютър"
1317
1318 msgid "IDS_ST_BODY_PHONEPROFILES_DRIVING"
1319 msgstr "Шофиране"
1320
1321 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_LOCK"
1322 msgstr "Заключване на телефона"
1323
1324 msgid "IDS_ST_BODY_PIN1"
1325 msgstr "PIN1 код"
1326
1327 msgid "IDS_ST_BODY_PRIVACY_LOCK"
1328 msgstr "Заключване съдържание"
1329
1330 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_BLOCKED"
1331 msgstr "PUK1 блокиран"
1332
1333 msgid "IDS_ST_BODY_PUK1_CODE"
1334 msgstr "PUK1 код"
1335
1336 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2"
1337 msgstr "PUK2"
1338
1339 msgid "IDS_ST_BODY_PUK2_BLOCKED"
1340 msgstr "PUK2 блокиран"
1341
1342 msgid "IDS_ST_BODY_RAISING_MELODY"
1343 msgstr "Усилваща се мелодия"
1344
1345 msgid "IDS_ST_BODY_RECENT"
1346 msgstr "Последни"
1347
1348 msgid "IDS_ST_BODY_RINGTONES_SAMSUNG_TUNE"
1349 msgstr "Мелодия на Samsung"
1350
1351 msgid "IDS_ST_BODY_ROAMING_NETWORK"
1352 msgstr "Мрежа на роуминг"
1353
1354 msgid "IDS_ST_BODY_SECURE"
1355 msgstr "Защитен"
1356
1357 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_PASSWORD"
1358 msgstr "SIM парола"
1359
1360 msgid "IDS_ST_BODY_SMALL_M_TEXTSIZE"
1361 msgstr "Дребен"
1362
1363 msgid "IDS_ST_BODY_SOUND_PROFILES"
1364 msgstr "Звукови профили"
1365
1366 msgid "IDS_ST_BODY_TEXTSTYLE_LARGE"
1367 msgstr "Едър"
1368
1369 msgid "IDS_ST_BODY_THEME"
1370 msgstr "Тема"
1371
1372 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH"
1373 msgstr "Докосване"
1374
1375 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_1"
1376 msgstr "Вибриране 1"
1377
1378 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_2"
1379 msgstr "Вибриране 2"
1380
1381 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_3"
1382 msgstr "Вибриране 3"
1383
1384 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_4"
1385 msgstr "Вибриране 4"
1386
1387 msgid "IDS_ST_BODY_VIBRATION_5"
1388 msgstr "Вибриране 5"
1389
1390 msgid "IDS_ST_BODY_VOICE_MAIL"
1391 msgstr "Гласова поща"
1392
1393 msgid "IDS_ST_BODY_WI_FI_MAC_ADDRESS"
1394 msgstr "Wi-Fi MAC адрес"
1395
1396 msgid "IDS_ST_HEADER_ALERT_TYPE"
1397 msgstr "Тип сигнал"
1398
1399 msgid "IDS_ST_HEADER_MEETING"
1400 msgstr "Среща"
1401
1402 msgid "IDS_ST_HEADER_OUTDOOR"
1403 msgstr "На открито"
1404
1405 msgid "IDS_ST_HEADER_SIM_PASSWORD"
1406 msgstr "SIM парола"
1407
1408 msgid "IDS_ST_HEADER_SPACE_M_THEME"
1409 msgstr "Космос"
1410
1411 msgid "IDS_ST_HEADER_UNAVAILABLE"
1412 msgstr "Недостъпен*"
1413
1414 msgid "IDS_ST_HEADER_USER_AGREEMENT"
1415 msgstr "Споразумение с потребителя"
1416
1417 msgid "IDS_ST_HEADER_WALLPAPER_HOME_SCREEN"
1418 msgstr "Начален екран"
1419
1420 msgid "IDS_ST_OPT_ITEM"
1421 msgstr "Елемент"
1422
1423 msgid "IDS_ST_OPT_MASS_STORAGE_ABB"
1424 msgstr "У-во съхр. данни"
1425
1426 msgid "IDS_ST_OPT_PHONEBOOK"
1427 msgstr "Телефонен указател"
1428
1429 msgid "IDS_ST_POP_ALL_BARRING"
1430 msgstr "Всички забранени"
1431
1432 msgid "IDS_ST_POP_ALL_CONTACTS_LINKED_TO_WEB_ACCOUNTS_WILL_ALSO_BE_DELETED_IN_WEB_SERVER_CONTINUE_Q"
1433 msgstr "Всички записи, свързани към уеб акаунти, също ще бъдат изтрити в уеб сървъра. Продължаване?"
1434
1435 msgid "IDS_ST_POP_CLEARED"
1436 msgstr "Изтрито"
1437
1438 msgid "IDS_ST_POP_CLEARING_ING"
1439 msgstr "Изтриване..."
1440
1441 msgid "IDS_ST_POP_ENTER_8_DIGIT_PIN_UNLOCK_HPUK_CODE_KOR"
1442 msgstr "Въведете 8-цифрения код за отключване на PIN (PUK)"
1443
1444 msgid "IDS_ST_POP_FLIGHT_MODE_ON"
1445 msgstr "Режим полет включен"
1446
1447 msgid "IDS_ST_POP_INCOMING_BARRING"
1448 msgstr "Блокиране на входящи"
1449
1450 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1"
1451 msgstr "Неправилен PIN1 код"
1452
1453 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN1_ATTEMPT_LEFT"
1454 msgstr "Неправилен PIN. 1 оставащ опит"
1455
1456 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN2"
1457 msgstr "Неправилен PIN2"
1458
1459 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PIN_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1460 msgstr "Неправилен PIN. Остават %d опита"
1461
1462 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_1_ATTEMPT_LEFT"
1463 msgstr "Неправилен PUK1. 1 оставащ опит"
1464
1465 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_CODE"
1466 msgstr "Неправилен PUK1 код"
1467
1468 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK1_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1469 msgstr "Неправилен PUK1. Остават %d опита"
1470
1471 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2"
1472 msgstr "Неправилен PUK2"
1473
1474 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_1_ATTEMPT_LEFT"
1475 msgstr "Неправилен PUK2. 1 оставащ опит"
1476
1477 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PUK2_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1478 msgstr "Неправилен PUK2. Остават %d опита"
1479
1480 msgid "IDS_ST_POP_NO_ITEMS_SELECTED"
1481 msgstr "Няма избрани елементи"
1482
1483 msgid "IDS_ST_POP_OUTGOING_BARRING"
1484 msgstr "Блокиране изходящи"
1485
1486 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH"
1487 msgstr "Паролите не съвпадат"
1488
1489 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_CHANGED"
1490 msgstr "Паролата е променена"
1491
1492 msgid "IDS_ST_POP_PASSWORD_TOO_SHORT"
1493 msgstr "Паролата е твърде кратка"
1494
1495 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1496 msgstr "Остават %d опита"
1497
1498 msgid "IDS_ST_POP_PD_ATTEMPT_LEFT"
1499 msgstr "Остава %d опит"
1500
1501 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_BLOCKED"
1502 msgstr "PIN1 кодът е блокиран"
1503
1504 msgid "IDS_ST_POP_PIN1_CHANGED"
1505 msgstr "PIN1 кодът е променен"
1506
1507 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_BLOCKED"
1508 msgstr "PIN2 блокиран"
1509
1510 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_CHANGED"
1511 msgstr "PIN2 променен"
1512
1513 msgid "IDS_ST_POP_PIN2_UNBLOCKED"
1514 msgstr "PIN2 разблокиран"
1515
1516 msgid "IDS_ST_POP_PIN_UNBLOCKED"
1517 msgstr "PIN деблокиран"
1518
1519 msgid "IDS_ST_POP_SAVING"
1520 msgstr "Запазване"
1521
1522 msgid "IDS_ST_POP_SET"
1523 msgstr "Настрой"
1524
1525 msgid "IDS_ST_POP_UNKNOWN_OPERATION"
1526 msgstr "Непозната операция"
1527
1528 msgid "IDS_ST_POP_YES"
1529 msgstr "Да"
1530
1531 msgid "IDS_ST_SK_FORMAT"
1532 msgstr "Формат"
1533
1534 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATION_ONGOING"
1535 msgstr "Активирането е в ход..."
1536
1537 msgid "IDS_COM_BODY_EMAILS_T_MAINMENU_ABB2"
1538 msgstr "Email-и"
1539
1540 msgid "IDS_WIFI_HEADER_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
1541 msgstr "Mobile Hotspot"
1542
1543 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI"
1544 msgstr "Wi-Fi"
1545
1546 msgid "IDS_ST_BODY_SPEECH_RATE"
1547 msgstr "Скорост на речта"
1548
1549 msgid "IDS_ST_MBODY_HIGH_CONTRAST"
1550 msgstr "Висок контраст"
1551
1552 msgid "IDS_ST_MBODY_FONT_SIZE"
1553 msgstr "Р-р шрифт"
1554
1555 msgid "IDS_ST_BODY_FONT_STYLE"
1556 msgstr "Стил на шрифт"
1557
1558 msgid "IDS_ST_BODY_TORCH_LIGHT"
1559 msgstr "Фенерче"
1560
1561 msgid "IDS_ST_HEADER_TUTORIAL"
1562 msgstr "Самоучител"
1563
1564 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TILT"
1565 msgstr "Опитайте накланяне"
1566
1567 msgid "IDS_ST_HEADER_INCOMING_CALLS"
1568 msgstr "Входящи повиквания"
1569
1570 msgid "IDS_ST_SK_VOLUME"
1571 msgstr "Сила звук"
1572
1573 msgid "IDS_ST_HEADER_USB_UTILITIES"
1574 msgstr "USB помощни програми"
1575
1576 msgid "IDS_ST_BODY_ROTATION_LOCK"
1577 msgstr "Заключване на завъртането"
1578
1579 msgid "IDS_ST_BODY_MODEL_NUMBER"
1580 msgstr "Модел номер"
1581
1582 msgid "IDS_ST_BODY_VERSION_C"
1583 msgstr "Версия:"
1584
1585 msgid "IDS_ST_BODY_BUILD_NUMBER"
1586 msgstr "Номер на компилация"
1587
1588 msgid "IDS_ST_BODY_TUESDAY"
1589 msgstr "Вторник"
1590
1591 msgid "IDS_ST_BODY_3MINUTES"
1592 msgstr "3 минути"
1593
1594 msgid "IDS_ST_BODY_HOLD_ME"
1595 msgstr "Задръжте ме"
1596
1597 msgid "IDS_ST_BUTTON_USE_TILT"
1598 msgstr "С накланяне"
1599
1600 msgid "IDS_ST_BODY_USE_MOTION"
1601 msgstr "С движение"
1602
1603 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_DISABLED"
1604 msgstr "Движенията са деактивирани"
1605
1606 msgid "IDS_COM_POP_UNABLE_TO_SECURE_CONNECTION"
1607 msgstr "Не се осъществи защитена връзка"
1608
1609 msgid "IDS_ST_POP_SIMPLE_PASSWORD_NOT_ALLOWED"
1610 msgstr "Не се позволяват прости пароли"
1611
1612 msgid "IDS_ST_BODY_ONCE"
1613 msgstr "Веднъж"
1614
1615 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_2MIN"
1616 msgstr "Всеки 2 минути"
1617
1618 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_5MIN"
1619 msgstr "Всеки 5 минути"
1620
1621 msgid "IDS_ST_BODY_EVERY_10MINUTES"
1622 msgstr "Всеки 10 минути"
1623
1624 msgid "IDS_ST_BODY_15SEC"
1625 msgstr "15 секунди"
1626
1627 msgid "IDS_ST_BODY_30SEC"
1628 msgstr "30 секунди"
1629
1630 msgid "IDS_ST_BODY_8_SECONDS"
1631 msgstr "8 секунди"
1632
1633 msgid "IDS_ST_BODY_ACCESSIBILITY_SETTINGS"
1634 msgstr "Настройки за достъпност"
1635
1636 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_5_SECONDS"
1637 msgstr "След 5 секунди"
1638
1639 msgid "IDS_ST_HEADER_PD_ATTEMPTS_LEFT"
1640 msgstr "Остават %d опита"
1641
1642 msgid "IDS_ST_BODY_BLACK"
1643 msgstr "Черно"
1644
1645 msgid "IDS_ST_BODY_GSM"
1646 msgstr "GSM"
1647
1648 msgid "IDS_ST_HEADER_HOME_SCREEN_ABB"
1649 msgstr "Начален екран"
1650
1651 msgid "IDS_ST_HEADER_INSERT_SIM_CARD_ABB"
1652 msgstr "Поставете SIM карта"
1653
1654 msgid "IDS_ST_HEADER_INCORRECT_PROXY_ADDRESS"
1655 msgstr "Неправилен адрес на прокси"
1656
1657 msgid "IDS_ST_BODY_KIES_INSTALLER"
1658 msgstr "Програма за инсталиране на Kies"
1659
1660 msgid "IDS_ST_BODY_LANGUAGE"
1661 msgstr "Език"
1662
1663 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TILT_ABB"
1664 msgstr "Вижте накланяне"
1665
1666 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_TURN_OVER"
1667 msgstr "Научете за завъртането"
1668
1669 msgid "IDS_ST_BODY_MOTION_SETTINGS"
1670 msgstr "Настройки за Motion"
1671
1672 msgid "IDS_ST_MBODY_MOTIONS"
1673 msgstr "Движения"
1674
1675 msgid "IDS_ST_BODY_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT"
1676 msgstr "Движете устройството наляво или надясно"
1677
1678 msgid "IDS_ST_OPT_NETWORK_LIST"
1679 msgstr "Списък мрежи"
1680
1681 msgid "IDS_ST_HEADER_NEW_NETWORK"
1682 msgstr "Нова мрежа"
1683
1684 msgid "IDS_ST_BODY_NOSERVICE"
1685 msgstr "Няма услуга"
1686
1687 msgid "IDS_COM_BUTTON2_PROCESSING_ING"
1688 msgstr "Обработване..."
1689
1690 msgid "IDS_COM_MBODY_SECURITY_POLICY"
1691 msgstr "Правила за защита"
1692
1693 msgid "IDS_ST_POP_SELECT_OTHER_CONNECTION"
1694 msgstr "Изберете друга връзка"
1695
1696 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SOUND_VOL"
1697 msgstr "Сила на звука на телефона"
1698
1699 msgid "IDS_ST_BODY_SPEED_AT_WHICH_THE_TEXT_IS_SPOKEN"
1700 msgstr "Скорост, с която се изговаря текстът"
1701
1702 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_TIME"
1703 msgstr "Време"
1704
1705 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_DOUBLE_TAP"
1706 msgstr "Опитайте двойното чукване"
1707
1708 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_PANNING"
1709 msgstr "Опитайте преместване"
1710
1711 msgid "IDS_MTTRL_MBODY_TURN_OVER_TO_MUTE"
1712 msgstr "Завъртете, за да заглуш."
1713
1714 msgid "IDS_ST_BODY_INTERNAL_PHONE_STORAGE_SPACE_IS_NEARLY_FULL_VZW"
1715 msgstr "Internal phone storage space is nearly full"
1716
1717 msgid "IDS_ST_BODY_24_HOURS"
1718 msgstr "24 часа"
1719
1720 msgid "IDS_ST_BODY_WEDNESDAY"
1721 msgstr "Сряда"
1722
1723 msgid "IDS_ST_BODY_THURSDAY"
1724 msgstr "Четвъртък"
1725
1726 msgid "IDS_ST_BODY_FRIDAY"
1727 msgstr "Петък"
1728
1729 msgid "IDS_ST_BODY_SATURDAY"
1730 msgstr "Събота"
1731
1732 msgid "IDS_CST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1733 msgstr "Прием.разг.с клав.начало"
1734
1735 msgid "IDS_CST_BODY_PRESS_THE_POWER_KEY_TO_END_CALLS_THIS_WILL_NOT_TURN_OFF_THE_SCREEN"
1736 msgstr "Натискане на бутона за включване за прекратяване на разговор. Това не изключва екрана"
1737
1738 msgid "IDS_ST_BODY_HELLO_KITTY_1"
1739 msgstr "Hello Kitty 1"
1740
1741 msgid "IDS_COM_POP_TIMES_LC"
1742 msgstr "пъти"
1743
1744 msgid "IDS_COM_BODY_VIA_MMS"
1745 msgstr "Чрез MMS"
1746
1747 msgid "IDS_ST_BODY_WINSET"
1748 msgstr "Winset"
1749
1750 msgid "IDS_ST_BODY_ACCEPT_CALLS_USING_THE_HOME_KEY"
1751 msgstr "Прием.разг.с клав.начало"
1752
1753 msgid "IDS_ST_BODY_REMOVE_LICENCE"
1754 msgstr "Премахване на лиценз"
1755
1756 msgid "IDS_ST_BUTTON2_EDIT_PREFERRED"
1757 msgstr "Редакт. предпоч."
1758
1759 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN"
1760 msgstr "Въведете отново паролата"
1761
1762 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_CURRENT_PASSWORD"
1763 msgstr "Въведете текуща парола"
1764
1765 msgid "IDS_ST_BODY_DE_REGISTRATION_CODE_NOT_FOUND"
1766 msgstr "Кодът за дерегистриране не е открит"
1767
1768 msgid "IDS_ST_BODY_FAILED_TO_SELECT_NETWORK"
1769 msgstr "Неуспешно избиране на мрежа"
1770
1771 msgid "IDS_ST_BODY_HIGH_CONTRAST"
1772 msgstr "Висок контраст"
1773
1774 msgid "IDS_ST_TAB_PREFERRED"
1775 msgstr "Предпочитани"
1776
1777 msgid "IDS_ST_BODY_SNS"
1778 msgstr "SNS"
1779
1780 msgid "IDS_ST_BODY_TEST_TILT_SENSITIVITY"
1781 msgstr "Тест за чувствителност на накланяне"
1782
1783 msgid "IDS_ST_BODY_INCORRECT_PASSWORD_TRY_AGAIN"
1784 msgstr "Неправилна парола. Опитайте отново"
1785
1786 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURE_READER"
1787 msgstr "Четец на картини"
1788
1789 msgid "IDS_COM_BODY_FILEDETAIL_MODEL"
1790 msgstr "Модел"
1791
1792 msgid "IDS_ST_BODY_WHITE"
1793 msgstr "Бял"
1794
1795 msgid "IDS_IDLE_HEADER_CUSTOMISE_LOCK_SCREEN_ABB"
1796 msgstr "Персонал. закл. екран"
1797
1798 msgid "IDS_ST_BODY_MESSAGE_RINGTONE"
1799 msgstr "Тон на звънене за съобщение"
1800
1801 msgid "IDS_COM_BODY_DETAILS_LOCATION"
1802 msgstr "Позиция"
1803
1804 msgid "IDS_ST_OPT_ALL"
1805 msgstr "Всички"
1806
1807 msgid "IDS_ST_BODY_ENTER_PASSWORD_AGAIN_AFTER_PD_SECONDS"
1808 msgstr "Въведете паролата отново след %d секунди"
1809
1810 msgid "IDS_ST_BODY_UNABLE_TO_CHANGE_PIN"
1811 msgstr "Не може да се промени ПИН"
1812
1813 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_BLUETOOTH"
1814 msgstr "Позволяване на Bluetooth"
1815
1816 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_USE"
1817 msgstr "Позволяване на използване на интернет"
1818
1819 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_CAMERA"
1820 msgstr "Позволяване на камера"
1821
1822 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_DESKTOP_SYNC"
1823 msgstr "Разрешаване на настолна синхронизация"
1824
1825 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_HTML_EMAIL"
1826 msgstr "Позволяване на HTML имейл"
1827
1828 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_INTERNET_SHARING"
1829 msgstr "Позволяване на споделяне по интернет"
1830
1831 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_POP_AND_IMAP_EMAIL"
1832 msgstr "Позволяване на POP и IMAP имейл"
1833
1834 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_ENCRYPTION_ALGORITHM_NEGOTIATION"
1835 msgstr "Позволяване на договаряне на алгоритъм на S/MIME шифроване"
1836
1837 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_S_MIME_SOFTWARE_CERTIFICATES"
1838 msgstr "Позволяване на S/MIME софтуерни сертификати"
1839
1840 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_STORAGE_CARD"
1841 msgstr "Позволяване на карта с памет"
1842
1843 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_TEXT_MESSAGING"
1844 msgstr "Позволяване на текстови съобщения"
1845
1846 msgid "IDS_COM_BODY_ALLOW_WI_FI"
1847 msgstr "Позволяване на Wi-Fi"
1848
1849 msgid "IDS_COM_HEADER_ATTACHMENT_CONTROL"
1850 msgstr "Управление на прикачени файлове"
1851
1852 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_CALENDAR_EVENTS"
1853 msgstr "Макс. възраст на събитията от календара"
1854
1855 msgid "IDS_COM_BODY_MAXIMUM_AGE_OF_EMAILS"
1856 msgstr "Макс. възраст на имейлите"
1857
1858 msgid "IDS_COM_BODY_MINIMUM_NUMBER_OF_COMPLEX_CHARACTERS_IN_PASSWORD"
1859 msgstr "Минимален брой комплексни знаци в парола"
1860
1861 msgid "IDS_COM_HEADER_PASSWORD_RECOVERY"
1862 msgstr "Възстановяване на парола"
1863
1864 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_ENCRYPTED"
1865 msgstr "Изискване съобщенията да са шифровани с S/MIME"
1866
1867 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_S_MIME_ALGORITHM_ENCRYPTION"
1868 msgstr "Изискване на алгоритъм на S/MIME шифроване"
1869
1870 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MANUAL_SYNCHRONISATION_WHEN_ROAMING"
1871 msgstr "Изискване на ръчно синхронизиране при роуминг"
1872
1873 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_SIGNED_S_MIME_ALGORITHM"
1874 msgstr "Изискване на подписан S/MIME алгоритъм"
1875
1876 msgid "IDS_COM_BODY_REQUIRE_MESSAGES_TO_BE_S_MIME_SIGNED"
1877 msgstr "Изискване съобщенията да са подписани с S/MIME"
1878
1879 msgid "IDS_COM_POP_INSERT_SIM_CARD"
1880 msgstr "Поставете SIM карта"
1881
1882 msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATE_FLIGHT_MODE_TO_USE_NETWORK_SERVICES"
1883 msgstr "Деактивирайте режим Полет, за да използвате услуги на мрежата"
1884
1885 msgid "IDS_COM_POP_DAY_LC"
1886 msgstr "ден"
1887
1888 msgid "IDS_ST_BODY_TIME_ZONE_DST"
1889 msgstr "Лятно часово време"
1890
1891 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLED"
1892 msgstr "Деинсталирано"
1893
1894 msgid "IDS_ST_HEADER_APPLICATION_INFO"
1895 msgstr "Информация за приложението"
1896
1897 msgid "IDS_ST_BODY_TOTAL"
1898 msgstr "Общо"
1899
1900 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATION"
1901 msgstr "Приложение"
1902
1903 msgid "IDS_ST_BODY_DATA"
1904 msgstr "Данни"
1905
1906 msgid "IDS_ST_BODY_BYTES"
1907 msgstr "байта"
1908
1909 msgid "IDS_ST_BODY_LAUNCH_BY_DEFAULT"
1910 msgstr "Стартиране по подразбиране"
1911
1912 msgid "IDS_ST_BODY_CLEAR_DEFAULTS"
1913 msgstr "Изчистване на настройките по подразбиране"
1914
1915 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_TO_LAUNCH_THIS_APPLICATION_BY_DEFAULT_FOR_SOME_ACTIONS"
1916 msgstr "Това приложение е зададено на отворено по подразбиране за някои действия"
1917
1918 msgid "IDS_ST_BODY_OPERATOR"
1919 msgstr "Оператор"
1920
1921 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG"
1922 msgstr "Samsung"
1923
1924 msgid "IDS_ST_BODY_THIRD_PARTIES"
1925 msgstr "Трети лица"
1926
1927 msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
1928 msgstr "Сканиране..."
1929
1930 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL_UPDATES"
1931 msgstr "Деинсталиране на актуализациите"
1932
1933 msgid "IDS_ST_BODY_STORAGE"
1934 msgstr "Устройство за съхранение на данни"
1935
1936 msgid "IDS_ST_BODY_GB"
1937 msgstr "GB"
1938
1939 msgid "IDS_ST_BODY_MB"
1940 msgstr "MB"
1941
1942 msgid "IDS_ST_BODY_KB"
1943 msgstr "KB"
1944
1945 msgid "IDS_ST_BODY_MORE_DETAILS"
1946 msgstr "Още подробности"
1947
1948 msgid "IDS_ST_POP_UNINSTALLING_ING"
1949 msgstr "Деинсталиране..."
1950
1951 msgid "IDS_ST_SK_OK"
1952 msgstr "OK"
1953
1954 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_AP"
1955 msgstr "Мобилна входяща точка"
1956
1957 msgid "IDS_ST_BODY_PD_MINUTES"
1958 msgstr "%d минути"
1959
1960 msgid "IDS_ST_BODY_POWERONTYPE_MUTE"
1961 msgstr "Заглуш."
1962
1963 msgid "IDS_ST_BODY_SECONDS"
1964 msgstr "Секунди"
1965
1966 msgid "IDS_ST_BODY_MAINDISPLAY_WALLPAPER"
1967 msgstr "Тапет"
1968
1969 msgid "IDS_ST_POP_SEARCHING_ING"
1970 msgstr "Търсене..."
1971
1972 msgid "IDS_ST_BUTTON_FORCE_STOP"
1973 msgstr "Принудит. спиране"
1974
1975 msgid "IDS_ST_BUTTON_UNINSTALL"
1976 msgstr "Деинсталиране"
1977
1978 msgid "IDS_ST_BUTTON_CLEAR_DATA"
1979 msgstr "Изчисти данните"
1980
1981 msgid "IDS_ST_HEADER2_FIND_MY_MOBILE"
1982 msgstr "Намери моя телефон"
1983
1984 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1985 msgstr "Свързване към компютър. Запаметяващото устройство ще бъде деактивирано автоматично след използването"
1986
1987 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_USB_DEBUGGING_WILL_BE_DISABLED_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
1988 msgstr "Свързване към компютър. Поправянето на USB ще бъде деактивирано автоматично след използването"
1989
1990 msgid "IDS_ST_POP_LICENCE_WILL_BE_DELETED_CONTINUE_Q"
1991 msgstr "Лицензът ще бъде изтрит. Продължаване?"
1992
1993 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_CONNECTION_MODE"
1994 msgstr "Режим на свързване по подразбиране"
1995
1996 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_MODE_IS_FOR_APPLICATION_DEVELOPERS_YOU_CAN_TEST_AND_DEVELOP_SOFTWARE"
1997 msgstr "Този режим е за разработчици на приложения. Можете да тествате и разработвате софтуера"
1998
1999 msgid "IDS_ST_BODY_SAMSUNG_KIES_IS_THE_DEFAULT_CONNECTION_IT_WILL_REVERT_BACK_TO_DEFAULT_MODE_AFTER_USING_OTHER_MODES_MSG"
2000 msgstr "Samsung Kies е режимът на свързване по подразбиране. Другите режими по-долу са по избор. Това устройство ще се върне към режима по подразбиране, когато използвате режимите по-долу"
2001
2002 msgid "IDS_ST_BODY_MANUFACTURER"
2003 msgstr "Производител"
2004
2005 msgid "IDS_ST_BODY_MASS_STORAGE_HELP_MSG"
2006 msgstr "Можете да изпълните следните операции:\n- Бързо копиране на файл\n- Свързване през MAC или Linux OS"
2007
2008 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_ALL"
2009 msgstr "Нулиране на всички"
2010
2011 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_ON"
2012 msgstr "Режим полет включен"
2013
2014 msgid "IDS_COM_BODY_FLIGHT_MODE_OFF"
2015 msgstr "Режим полет изключен"
2016
2017 msgid "IDS_ST_POP_UNABLE_TO_TURN_ON_FLIGHT_MODE_VODA"
2018 msgstr "Не може да се включи режим Полет"
2019
2020 msgid "IDS_ST_POP_PS_ENABLED"
2021 msgstr "%s активирано"
2022
2023 msgid "IDS_ST_POP_ACTIVATE_DEVICE_ADMINISTRATOR_Q"
2024 msgstr "Активиране на администратор на устройство?"
2025
2026 msgid "IDS_ST_BODY_TOUCH_PANEL_AUTO_LOCK"
2027 msgstr "Автоматично заключване на сензорната клавиатура"
2028
2029 msgid "IDS_ST_BODY_SAVE_TO"
2030 msgstr "Запази в"
2031
2032 msgid "IDS_COM_POP_DISCONNECTED"
2033 msgstr "Изключен"
2034
2035 msgid "IDS_WIFI_MBODY_MOBILE_HOTSPOT_VZW"
2036 msgstr "Mobile Hotspot"
2037
2038 msgid "IDS_COM_BODY_TEXT_INPUT"
2039 msgstr "Въвеждане на текст"
2040
2041 msgid "IDS_ST_BODY_TEXT_INPUT"
2042 msgstr "Въвеждане на текст"
2043
2044 msgid "IDS_ST_BODY_EFFECT"
2045 msgstr "Ефект"
2046
2047 msgid "IDS_ST_BODY_EXPLANATION_FOR_EXPIRY_REMINDER_MENU"
2048 msgstr "Получаване на напомняне, преди да изтече лицензът за файл, който се използва, напр. тапет"
2049
2050 msgid "IDS_ST_BODY_HOMESCREEN"
2051 msgstr "Начало"
2052
2053 msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
2054 msgstr "Изключено"
2055
2056 msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
2057 msgstr "Включено"
2058
2059 msgid "IDS_ST_POP_CONNECT_TO_PC_MASS_STORAGE_WILL_TURN_OFF_AUTOMATICALLY_AFTER_USE"
2060 msgstr "Свържете към компютъра. След употреба запаметяващото устройство ще се изключи автоматично"
2061
2062 msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_INSERT"
2063 msgstr "Чукнете, за да вмъкнете"
2064
2065 msgid "IDS_ST_BODY_USING_MOBILE_DATA_WHEN_ROAMING_WILL_INCUR_EXTRA_CHARGES"
2066 msgstr "Използването на мобилни данни, когато сте в роуминг, ще начисли допълнителни такси"
2067
2068 msgid "IDS_ST_BODY_WHEN_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_APPLICATIONS_THAT_USE_THE_DATA_CONNECTION_MAY_NOT_WORK"
2069 msgstr "Когато данните в роуминг са деактивирани, приложенията, които използват връзката за данни, може да не работят"
2070
2071 msgid "IDS_ST_HEADER_LOCK_SCREEN"
2072 msgstr "Заключен екран"
2073
2074 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER"
2075 msgstr "Авто отговор"
2076
2077 msgid "IDS_ST_MBODY_ASSISTIVE_LIGHT"
2078 msgstr "Помощна светлина"
2079
2080 msgid "IDS_COM_OPT_REGISTER"
2081 msgstr "Регистриране"
2082
2083 msgid "IDS_COM_POP_UNEXPECTED_ERROR"
2084 msgstr "Неочаквана грешка"
2085
2086 msgid "IDS_COM_POP_PROXY_CONNECTION_FAILED"
2087 msgstr "Връзката с прокси сървъра е прекъсната"
2088
2089 msgid "IDS_COM_POP_NETWORK_CONNECTION_ERROR"
2090 msgstr "Грешка във връзката с мрежата"
2091
2092 msgid "IDS_COM_BODY_INVALID_SIM_CARD"
2093 msgstr "Невалидна SIM карта"
2094
2095 msgid "IDS_COM_BODY_OPERATION_FAILED"
2096 msgstr "Операцията е неуспешна"
2097
2098 msgid "IDS_COM_POP_VERSION"
2099 msgstr "Версия"
2100
2101 msgid "IDS_ST_MBODY_ZOOM"
2102 msgstr "Мащабиране"
2103
2104 msgid "IDS_ST_BODY_MOBILE_DATA_WILL_BE_USED_IF_YOU_DOWNLOAD_OR_UPLOAD_DATA_WITHOUT_WI_FI_CONNECTION"
2105 msgstr "Ще бъдат използвани мобилни данни, ако изтегляте или качвате данни без Wi-Fi връзка"
2106
2107 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_EFFECT"
2108 msgstr "Ефект при отваряне на приложение"
2109
2110 msgid "IDS_ST_BODY_APP_OPENING_IMAGE"
2111 msgstr "Ефект при отваряне на изображение"
2112
2113 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_PD_SECONDS"
2114 msgstr "След %d секунди"
2115
2116 msgid "IDS_ST_BODY_AUTO_ANSWER_ONLY_OPERATES_WITH_HEADSET_CONNECTED"
2117 msgstr "Автоматичното отговаряне работи само със свързани слушалки"
2118
2119 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_THE_HOME_KEY_TO_ACCEPT_INCOMING_CALLS"
2120 msgstr "Натиснете клавиша за начало, за да приемате входящи повиквания"
2121
2122 msgid "IDS_ST_BODY_ALL_SETTINGS_WILL_REVERT_TO_DEFAULT_VALUES"
2123 msgstr "Всички настройки ще бъдат върнати към стойностите им по подразбиране"
2124
2125 msgid "IDS_ST_BODY_DATE_AND_TIME_KEYBOARD_LICENCE_ETC"
2126 msgstr "Дата и час, клавиатура, лиценз и т.н."
2127
2128 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_BAND_MAY_NOT_WORK_OUTSIDE_THE_USA_AND_CANADA"
2129 msgstr "Тази честота може да не работи извън САЩ и Канада"
2130
2131 msgid "IDS_ST_BODY_UMTS_MODE_ONLY_WORKS_INSIDE_3G_COVERAGE_AREA"
2132 msgstr "UMTS режимът работи само в зона на 3G покритие"
2133
2134 msgid "IDS_ST_BODY_DATE"
2135 msgstr "Дата"
2136
2137 msgid "IDS_ST_POP_INCORRECT_PASSWORD"
2138 msgstr "Грешна парола"
2139
2140 msgid "IDS_ST_MBODY_SOFTWARE_UPDATE"
2141 msgstr "Актуализация на софтуера"
2142
2143 msgid "IDS_ST_BODY_REGIONAL_EXAMPLE"
2144 msgstr "Регионален пример"
2145
2146 msgid "IDS_ST_BODY_APPLICATIONS"
2147 msgstr "Приложения"
2148
2149 msgid "IDS_ST_BODY_WALLPAPER"
2150 msgstr "Тапет"
2151
2152 msgid "IDS_COM_POP_UNSUPPORTED"
2153 msgstr "Не се поддържа"
2154
2155 msgid "IDS_COM_POP_SIM"
2156 msgstr "SIM"
2157
2158 msgid "IDS_ST_BODY_USB_DEBUGGING_IS_INTENDED_FOR_DEVELOPMENT_PURPOSES_ONLY_MSG"
2159 msgstr "Отстраняването на грешки в USB е предвидено само за нуждите на разработчиците. То може да се използва за копиране на данни между компютъра и вашето устройство, за инсталиране на приложения в устройството без предупреждение и за прочитане на данни от регистри"
2160
2161 msgid "IDS_ST_HEADER_WI_FI_DIRECT"
2162 msgstr "Wi-Fi Direct"
2163
2164 msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_RESETTING_PHONE_WILL_RESTART_AUTOMATICALLY"
2165 msgstr "След нулирането телефонът ще се рестартира автоматично"
2166
2167 msgid "IDS_ST_HEADER_RESET_SETTINGS"
2168 msgstr "Нyлиране на настройките"
2169
2170 msgid "IDS_COM_OPT_CHINESE_VODA"
2171 msgstr "Китайски"
2172
2173 msgid "IDS_ST_BODY_JAPANESE"
2174 msgstr "Японски"
2175
2176 msgid "IDS_COM_BODY_SYSTEM_STORAGE"
2177 msgstr "Системна памет за съхранение"
2178
2179 msgid "IDS_ST_MBODY_TETHERING_AND_PORTABLE_HOTSPOT"
2180 msgstr "Сдвояване и преносима т.достъп"
2181
2182 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_REGION_WILL_CLOSE_ALL_APPLICATIONS_AND_UNSAVED_DATA_WILL_BE_LOST_CONTINUE_Q"
2183 msgstr "Смяната на региона ще затвори всички приложения и незапаметените данни ще бъдат изгубени. Продължаване?"
2184
2185 msgid "IDS_ST_BODY_THE_NAME_FIELD_CANNOT_BE_EMPTY"
2186 msgstr "Полето Име не може да бъде празно"
2187
2188 msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SAMSUNG_KIES"
2189 msgstr "Правилата за защита ограничават използването на Samsung Kies"
2190
2191 msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_SD_CARD"
2192 msgstr "Правилата за защита ограничават използването на SD карта"
2193
2194 msgid "IDS_ST_MBODY_RESET_TO_DEFAULT_ABB"
2195 msgstr "Нул. до ст.по подр"
2196
2197 msgid "IDS_ST_BODY_EDIT"
2198 msgstr "Редактиране"
2199
2200 msgid "IDS_ST_MBODY_POWER_SAVING"
2201 msgstr "Пестене на енергия"
2202
2203 msgid "IDS_ST_BODY_BACKGROUND_COLOUR"
2204 msgstr "Цвят на фона"
2205
2206 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_OFF_VIBRATION_ON_SCREEN_TAP"
2207 msgstr "Изключване на вибрациите при чукване на екрана"
2208
2209 msgid "IDS_ST_BODY_TURNING_OFF_VIBRATION_CAN_EXTEND_BATTERY_LIFE"
2210 msgstr "Изключването на вибрацията може да удължи живота на батерията"
2211
2212 msgid "IDS_ST_BODY_THIS_OPTION_CHANGES_THE_BACKGROUND_COLOUR_BRIGHTNESS_LEVEL_OF_EMAIL_SO_THAT_IT_CONSUMES_LESS_BATTERY"
2213 msgstr "Тази опция променя нивото на яркостта на фоновия цвят в Имейл, така че да се изразходва по-малко батерия"
2214
2215 msgid "IDS_COM_BODY_NEVER_SHOW_AGAIN"
2216 msgstr "Не показвай повече"
2217
2218 msgid "IDS_ST_BODY_BATTERY_LIFE_EXTENDED_BUT_PERFORMANCE_RESTRICTED_BRIGHTNESS_LOW_MSG"
2219 msgstr "Животът на батерията се удължава, но работните показатели се ограничават и яркостта е ниска. Чукнете Съвети за пестене енергия за повече подробности"
2220
2221 msgid "IDS_ST_MBODY_TILT_TO_SCROLL_LIST"
2222 msgstr "Наклонете за прев. списък"
2223
2224 msgid "IDS_ST_BODY_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2225 msgstr "Превъртане нагоре и надолу в списък"
2226
2227 msgid "IDS_ST_MBODY_PAN_TO_BROWSE_IMAGES"
2228 msgstr "Преместете за прег. изоб."
2229
2230 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_BE_NOTIFIED"
2231 msgstr "Вдигнете за извест."
2232
2233 msgid "IDS_ST_MBODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL"
2234 msgstr "Вдигнете за изв. повикв."
2235
2236 msgid "IDS_ST_MBODY_PALM_TOUCH_TO_MUTE"
2237 msgstr "Док. с длан за спир. звук"
2238
2239 msgid "IDS_ST_MBODY_DOUBLE_TAP_TO_GO_TO_TOP"
2240 msgstr "Чукнете двук. за най-горе"
2241
2242 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_SHAKE"
2243 msgstr "Опитайте с поклащане"
2244
2245 msgid "IDS_COM_SK_TRY"
2246 msgstr "Опит"
2247
2248 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_TRY_TURN_OVER"
2249 msgstr "Опитайте да завъртите"
2250
2251 msgid "IDS_ST_POP_GOOD_JOB_E"
2252 msgstr "Добре направено!"
2253
2254 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_REDUCE_OR_ENLARGE_SCREEN"
2255 msgstr "Чукнете и задръжте в две точки, след което наклонете устройството напред-назад, за да намалите или увеличите екрана"
2256
2257 msgid "IDS_MTTRL_POP_TAP_AND_HOLD_AT_TWO_POINTS_THEN_TILT_DEVICE_CALIBRATION_WILL_MAKE_DISPLAY_MORE_ACCURATE_MSG"
2258 msgstr "Чукнете и задръжте в две точки, след което наклонете устройството напред-назад, за да намалите или увеличите екрана. Калибрирането ще направи дисплея по-точен"
2259
2260 msgid "IDS_ST_POP_TILT_DEVICE_BACK_AND_FORTH_TO_SCROLL_UP_AND_DOWN_LIST"
2261 msgstr "Наклонете устройството напред-назад, за да превъртите нагоре и надолу в списъка"
2262
2263 msgid "IDS_MTTRL_POP_MOVE_DEVICE_LEFT_OR_RIGHT_WHILE_HOLDING_SELECTED_ICON_TO_REPOSITION_IT_TO_ANOTHER_PAGE"
2264 msgstr "Придвижете устройството наляво или надясно, като държите избраната икона, за да я преместите на друга страница"
2265
2266 msgid "IDS_ST_POP_PAN_TO_MOVE_LEFT_RIGHT_UP_AND_DOWN_AN_IMAGE_WHEN_ZOOMED_IN"
2267 msgstr "Преместете, за да придвижите наляво, надясно, нагоре и надолу изображението, когато е увеличено"
2268
2269 msgid "IDS_ST_BODY_SHAKE_YOUR_DEVICE_TO_SCAN_FOR_BLUETOOTH_KIES_AIR_DEVICES_AND_MORE"
2270 msgstr "Разклатете устройството си, за да сканирате за Bluetooth и Kies Air устройства и други"
2271
2272 msgid "IDS_ST_BODY_TURN_PHONE_OVER_TO_MUTE_INCOMING_CALLS_MESSAGE_ALERTS_AND_ALARMS"
2273 msgstr "Завъртете телефона, за да заглушите входящите повиквания, предупрежденията за съобщения и алармите"
2274
2275 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_YOUR_DEVICE_TO_BE_NOTIFIED_ABOUT_MISSED_CALLS_AND_MESSAGES"
2276 msgstr "Вдигнете устройството си, за да бъдете известявани относно пропуснати повиквания и съобщения"
2277
2278 msgid "IDS_ST_POP_MOVE_DEVICE_NEARER_TO_YOUR_FACE"
2279 msgstr "Преместете устройството по-близо до лицето си"
2280
2281 msgid "IDS_MTTRL_POP_USE_MOTION_TO_TRY_TUTORIAL"
2282 msgstr "Използвайте движения, за да опитате самоучителя"
2283
2284 msgid "IDS_ST_HEADER_DEVICE_NAME_ABB"
2285 msgstr "Име на устройство"
2286
2287 msgid "IDS_ST_BODY_NOT_VISIBLE_TO_OTHER_BLUETOOTH_DEVICES"
2288 msgstr "Не е видимо за други Bluetooth устройства"
2289
2290 msgid "IDS_ST_BODY_VISIBILITY_TIMEOUT"
2291 msgstr "Период на изчакване"
2292
2293 msgid "IDS_BT_BODY_SEARCH_OPTIONS"
2294 msgstr "Опции за търсене"
2295
2296 msgid "IDS_BT_BODY_ALL_DEVICES"
2297 msgstr "Всички устройства"
2298
2299 msgid "IDS_ST_OPT_SELECTED"
2300 msgstr "Избран"
2301
2302 msgid "IDS_ST_BODY_LIST"
2303 msgstr "Списък"
2304
2305 msgid "IDS_ST_BODY_NEW"
2306 msgstr "Ново"
2307
2308 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM"
2309 msgstr "Потвърждение"
2310
2311 msgid "IDS_ST_HEADER_SAVE_VIBRATION_PATTERN"
2312 msgstr "Записване на тип вибриране"
2313
2314 msgid "IDS_ASEML_BODY_MMC_ENCRYPTION"
2315 msgstr "Шифроване на MMC"
2316
2317 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_DIRECT_CALL"
2318 msgstr "Научете за директното повикване"
2319
2320 msgid "IDS_MTTRL_BODY_LEARN_ABOUT_SMART_ALERT"
2321 msgstr "Научете за умното известяване"
2322
2323 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_DOUBLE_TAP"
2324 msgstr "Научете за двукратното чукване"
2325
2326 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_PANNING_ABB"
2327 msgstr "Научете за преместването"
2328
2329 msgid "IDS_MTTRL_HEADER_LEARN_ABOUT_SHAKE"
2330 msgstr "Научете за поклащането"
2331
2332 msgid "IDS_ST_BODY_ALWAYS_ON"
2333 msgstr "Винаги включен"
2334
2335 msgid "IDS_MTTRL_BODY_ROTATE_SCREEN_BY_PLACING_YOUR_FINGER_ON_THE_SCREEN_AND_THEN_TWISTING_IT"
2336 msgstr "Завъртете екрана, като поставите пръста си на екрана и след това го завъртите"
2337
2338 msgid "IDS_ST_BODY_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_2_MINUTES"
2339 msgstr "Натиснете WPS на Wi-Fi точката за достъп в рамките на 2 минути"
2340
2341 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTED"
2342 msgstr "У-вото е шифр."
2343
2344 msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_DATA"
2345 msgstr "Мобилни данни"
2346
2347 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGE_CYCLE"
2348 msgstr "Смяна на цикъла"
2349
2350 msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_USAGE_CYCLE"
2351 msgstr "Цикъл на използ. на данни"
2352
2353 msgid "IDS_ST_BODY_DYNAMIC_T_DISPLAY_EFFECT"
2354 msgstr "Динамично"
2355
2356 msgid "IDS_ST_BODY_STANDARD_T_DISPLAY_EFFECT"
2357 msgstr "Стандартно"
2358
2359 msgid "IDS_ST_BODY_MOVIE_T_DISPLAY_EFFECT"
2360 msgstr "Филм"
2361
2362 msgid "IDS_MTTRL_BODY_TAP_AND_TWIST"
2363 msgstr "Натискане и завъртане"
2364
2365 msgid "IDS_ST_BODY_FREQUENTLY_USED"
2366 msgstr "Често използвани"
2367
2368 msgid "IDS_ST_BODY_ALLOW_DATA_EXCHANGE_WHEN_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
2369 msgstr "Позволяване на обмен на данни, когато устройството докосне друго устройство"
2370
2371 msgid "IDS_ST_BODY_SET_UP_PEER_TO_PEER_CONNECTIVITY_ABB"
2372 msgstr "Задаване на свързване с други крайни устройства"
2373
2374 msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_TO_KIES_VIA_WI_FI"
2375 msgstr "Свързване с Kies през Wi-Fi"
2376
2377 msgid "IDS_COM_BODY_CONNECT_TO_DATA_SERVICES_WHEN_ROAMING"
2378 msgstr "Свързване с услугите за данни при роуминг"
2379
2380 msgid "IDS_ST_BODY_NEW_EMAILS"
2381 msgstr "Нови имейли"
2382
2383 msgid "IDS_ST_BODY_INSERT_SD_CARD"
2384 msgstr "Поставете SD карта"
2385
2386 msgid "IDS_ST_BODY_ALARM"
2387 msgstr "Аларма"
2388
2389 msgid "IDS_ST_BODY_SCHEDULE"
2390 msgstr "Моят график"
2391
2392 msgid "IDS_ST_BODY_PICTURES_VIDEOS"
2393 msgstr "Снимки, видеоклипове"
2394
2395 msgid "IDS_ST_BODY_DOWNLOADS"
2396 msgstr "Изтеглени файлове"
2397
2398 msgid "IDS_ST_BODY_MISCELLANEOUS_FILES"
2399 msgstr "Разни файлове"
2400
2401 msgid "IDS_ST_BODY_FORMAT_USB_STORAGE"
2402 msgstr "Форматиране USB паметта"
2403
2404 msgid "IDS_ST_BODY_ERASES_ALL_DATA_IN_USB_STORAGE_ABB"
2405 msgstr "Изтрива всички данни в USB паметта за съхранение"
2406
2407 msgid "IDS_ST_MBODY_UNLOCK_SCREEN"
2408 msgstr "Отключи екрана"
2409
2410 msgid "IDS_ST_BODY_AVAILABLE"
2411 msgstr "Достъпен"
2412
2413 msgid "IDS_ST_BODY_DEBUGGING_MODE_LAUNCHES_WHEN_USB_IS_CONNECTED"
2414 msgstr "Режимът на поправка се стартира при свързването на USB"
2415
2416 msgid "IDS_ST_BODY_PASSWORD_REQUIRED_TO_DECRYPT_DEVICE_EACH_TIME_YOU_TURN_IT_ON"
2417 msgstr "Нужна е парола, за да се дешифрира устройството при всяко негово включване"
2418
2419 msgid "IDS_ST_BODY_INCOMING_CALLS_AND_NEW_NOTIFICATIONS_WILL_BE_READ_OUT_AUTOMATICALLY"
2420 msgstr "Входящите повиквания и новите уведомявания ще бъдат прочитани автоматично"
2421
2422 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_SCHEDULED_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND_ABB"
2423 msgstr "Прочитане на информацията за аларма по график, когато прозвучи алармата"
2424
2425 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_INFORMATION_ABOUT_TIME_MISSED_CALLS_AND_UNREAD_MESSAGE_INFORMATION_ON_UNLOCK_SCREEN_WHEN_SCREEN_TURNS_ON_ABB"
2426 msgstr "Прочитане на информация за часа, пропуснатите повиквания и непрочетените съобщения на екрана за отключване, когато се включи екранът"
2427
2428 msgid "IDS_ST_BODY_READ_OUT_ALARM_INFORMATION_WHEN_ALARMS_SOUND"
2429 msgstr "Прочитане на информацията за аларма, когато прозвучи алармата"
2430
2431 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_MEMORY"
2432 msgstr "Памет на устройството"
2433
2434 msgid "IDS_ST_BODY_USE_TIME_PROVIDED_BY_NETWORK"
2435 msgstr "Използване на времето, предоставено от мрежата"
2436
2437 msgid "IDS_ST_BODY_LED_INDICATOR"
2438 msgstr "Светодиоден индикатор"
2439
2440 msgid "IDS_ST_BODY_CHANGING_THE_FONT_SIZE_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS_WILL_OVERRIDE_THE_FONT_SIZE_IN_EACH_APPLICATION"
2441 msgstr "Промяната на размера на шрифта в настройките за достъпност ще припокрие размера на шрифта във всяко приложение"
2442
2443 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN"
2444 msgstr "Начален и заключен екран"
2445
2446 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_SETTINGS"
2447 msgstr "Настройки на началния екран"
2448
2449 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_TYPE"
2450 msgstr "Тип начален екран"
2451
2452 msgid "IDS_ST_BODY_PHONE_SECURITY"
2453 msgstr "Защита на телефона"
2454
2455 msgid "IDS_ST_BODY_SIM_CARD_SETTINGS"
2456 msgstr "Настройки за SIM карта"
2457
2458 msgid "IDS_ST_BODY_SET_THE_LANGUAGE_FOR_THE_SPOKEN_TEXT"
2459 msgstr "Задайте езика за изговаряния текст"
2460
2461 msgid "IDS_MTTRL_BODY_MUTE_INCOMING_CALLS_AND_PAUSE_PLAYING_SOUNDS_WHILE_THE_SCREEN_IS_ON"
2462 msgstr "Заглушете входящите повиквания и паузирайте възпроизвеждането на звуци, докато екранът е включен"
2463
2464 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_A_NUMBER_APPEAR_ON_THE_APP_ICON_FOR_EACH_NEW_EVENT_DISABLE_BADGE"
2465 msgstr "Ако не искате да виждате число да се появява в иконата на приложение за всяко ново събитие, деактивирайте значката"
2466
2467 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_DONT_WANT_TO_SEE_EMAIL_CONTENT_IN_A_POP_UP_DISABLE_DISPLAY_CONTENT"
2468 msgstr "Ако не искате да виждате съдържанието на имейл в изскачащ прозорец, деактивирайте показването на съдържание"
2469
2470 msgid "IDS_ST_BODY_DEVICE_ENCRYPTION_HELP_MSG"
2471 msgstr "Можете да шифровате акаунти, настройки, изтеглени приложения и данните за тях, мултимедийни и други файлове. След като шифровате устройството, трябва да въвеждате парола, за да го дешифрирате, всеки път щом го включвате.\n\nШифроването отнема час или повече. Започнете със заредена батерия и поддържайте устройството включено в електрическата мрежа, докато не завърши шифроването. Прекъсването на процеса може да доведе до загуба на някои или всички данни"
2472
2473 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_ENCRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DESCRIPTION_MSG"
2474 msgstr "Можете да шифровате акаунти, настройки, изтеглени приложения и данните за тях, както и мултимедийни и други файлове. След като шифровате устройството, при всяко включване ще трябва да въвеждате парола, за да го дешифрирате. Можете да премахнете шифроването на устройството си само ако го нулирате до фабричните му настройки, което ще изтрие всичките ви данни.\n\nШифроването отнема час или повече. Започнете със заредена батерия и дръжте устройството включено на захранване, докато шифроването завърши. При прекъсване на процеса може да се изгубят някои или всички данни"
2475
2476 msgid "IDS_ST_HEADER_ENCRYPT_DEVICE"
2477 msgstr "Шифроване на устройство"
2478
2479 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE"
2480 msgstr "Дешифр. у-во"
2481
2482 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2483 msgstr "Дешифриране на устройството? Операцията е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Дешифрирането може да отнеме час или повече, през което време устройството ще се рестартира няколкократно и не можете да го използвате"
2484
2485 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPT_DEVICE_Q_WARNING_MSG"
2486 msgstr "Шифроване на устройството? Операцията е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Шифроването може да отнеме час или повече, през което време устройството ще се рестартира няколкократно и не можете да го използвате"
2487
2488 msgid "IDS_ST_BODY_ENCRYPTING_ING"
2489 msgstr "Шифроване..."
2490
2491 msgid "IDS_ST_BODY_DECRYPTING_ING"
2492 msgstr "Дешифриране..."
2493
2494 msgid "IDS_ST_BODY_FAST_ENCRYPTION"
2495 msgstr "Бързо шифроване"
2496
2497 msgid "IDS_ST_BODY_IF_YOU_SELECT_THIS_OPTION_ONLY_USED_MEMORY_SPACE_WILL_BE_ENCRYPTED"
2498 msgstr "Ако изберете тази опция, ще се шифрова само използваното място в паметта"
2499
2500 msgid "IDS_ST_BODY_PREPARING_THIS_COULD_TAKE_OVER_10_MINUTES_ING"
2501 msgstr "Подготвя се. Това може да отнеме над 10 минути..."
2502
2503 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_ENCRYPTED_PDP_COMPLETE"
2504 msgstr "Изчакайте шифроването на устройството. %d% завършени"
2505
2506 msgid "IDS_ST_BODY_YOU_CAN_DECRYPT_ACCOUNTS_SETTINGS_DOWNLOADED_APPLICATIONS_AND_THEIR_DATA_MEDIA_AND_OTHER_FILES_DECRYPTION_WARNING_MSG"
2507 msgstr "Можете да дешифрирате акаунти, настройки, изтеглени приложения и данните за тях, мултимедийни и други файлове. Дешифрирането може да отнеме час или повече. Започнете със заредена батерия и дръжте устройството включено, докато не завърши дешифрирането. При прекъсване на процеса на дешифриране може да се изгубят някои или всички данни"
2508
2509 msgid "IDS_ST_BODY_WAIT_WHILE_DEVICE_IS_DECRYPTED_PDP_COMPLETE"
2510 msgstr "Изчакайте дешифр. на у-вото. %d% завършени"
2511
2512 msgid "IDS_ST_BODY_CONFIRM_DECRYPTION"
2513 msgstr "Потвърдете дешифрирането"
2514
2515 msgid "IDS_ST_BODY_CRASH_VIEWER"
2516 msgstr "Преглед на неизправностите"
2517
2518 msgid "IDS_ST_BODY_HOME_AND_LOCK_SCREEN_WALLPAPER"
2519 msgstr "Тапет на началния екран и на заключен екран"
2520
2521 msgid "IDS_ST_BODY_WEB_APPLICATIONS"
2522 msgstr "Уеб приложения"
2523
2524 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_TO_DEFAULT"
2525 msgstr "Нулиране до стойности по подразбиране"
2526
2527 msgid "IDS_ST_BODY_DEFAULT_STORAGE"
2528 msgstr "Основно съхранение"
2529
2530 msgid "IDS_ST_MBODY_ACCESSIBILITY_SHORTCUT"
2531 msgstr "Бърз клавиш за достъпност"
2532
2533 msgid "IDS_ST_HEADER_CONFIRM_ENCRYPTION"
2534 msgstr "Потвърждение на шифроване"
2535
2536 msgid "IDS_ST_BODY_CHARGE_BATTERY_TO_ABOVE_80P_AND_TRY_AGAIN"
2537 msgstr "Заредете батерията до над 80% и опитайте отново"
2538
2539 msgid "IDS_ST_BODY_PLUG_IN_CHARGER_AND_TRY_AGAIN"
2540 msgstr "Включете зарядното и опитайте отново"
2541
2542 msgid "IDS_ST_BODY_SET_AN_UNLOCK_PASSWORD_OF_AT_LEAST_6_CHARACTERS_CONTAINING_AT_LEAST_1_NUMBER"
2543 msgstr "Задайте парола за отключване от поне 6 знака, съдържаща поне 1 цифра"
2544
2545 msgid "IDS_ST_BODY_NUMBER"
2546 msgstr "Номер"
2547
2548 msgid "IDS_STU_BODY_SMART_STAY_DETECTS_YOUR_EYES_WITH_THE_FRONT_CAMERA_SO_THAT_THE_SCREEN_STAYS_ON_WHEN_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2549 msgstr "Умно оставане открива очите ви с предната камера, така че екранът остава включен, докато го гледате"
2550
2551 msgid "IDS_ST_BODY_TO_ENABLE_POWER_SAVING_MODE_ENABLE_AT_LEAST_ONE_FUNCTION"
2552 msgstr "За да активирате режим на пестене на енергия, активирайте поне една функция"
2553
2554 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_STAYS_ON_AS_LONG_AS_YOU_ARE_LOOKING_AT_IT"
2555 msgstr "Екранът остава включен, докато го гледате"
2556
2557 msgid "IDS_ST_BODY_SCREEN_ORIENTATION_ADJUSTS_TO_YOUR_ANGLE_OF_SIGHT"
2558 msgstr "Ориентацията на екрана се регулира спрямо ъгъла ви на зрение"
2559
2560 msgid "IDS_ST_BODY_PICK_UP_TO_MAKE_A_CALL_MSG"
2561 msgstr "Можете да се обадите на записа, чиито данни от дневник, данни за контакт или данни за съобщение са на екрана в момента, като приближите устройството до лицето си"
2562
2563 msgid "IDS_COM_BODY_AUDIO"
2564 msgstr "Автоматично"
2565
2566 msgid "IDS_ASEML_POP_PASSWORD_EXPIRED"
2567 msgstr "Паролата е с изтекъл срок"
2568
2569 msgid "IDS_ASEML_POP_ENTER_ANOTHER_PASSWORD"
2570 msgstr "Въведете друга парола"
2571
2572 msgid "IDS_ASEML_POP_NEW_PASSWORD_IS_NECESSARY_BECAUSE_OF_SECURITY POLICY"
2573 msgstr "Новата парола е нужна заради новите правила за защита"
2574
2575 msgid "IDS_ST_BODY_RESET_SIM_CARD_PROFILE_SETTINGS_TO_DEFAULT_AND_SELECT_ANOTHER_SERVICE_PROVIDER_MSG"
2576 msgstr "Нулирайте настройките на профила на SIM картата по подразбиране и изберете друг доставчик на услуги след рестартирането на устройството"
2577
2578 msgid "IDS_ST_POP_VERY_SLOW"
2579 msgstr "Много бавно"
2580
2581 msgid "IDS_KW_POP_BE_CAREFUL_WHEN_TRANSMITTING_INFORMATION_ON_AN_UNSECURED_WI_FI_NETWORK_MSG"
2582 msgstr "Бъдете внимателни, когато предавате информация през незащитена Wi-Fi мрежа, тъй като тя може да е видима за други в мрежата"
2583