1 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB"
4 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
7 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB"
10 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB"
13 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB"
16 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_MESSAGING_ABB"
19 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC"
22 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB"
25 msgid "IDS_COM_BUTTON_LOGIN"
28 msgid "IDS_COM_BODY_FLASH_CONTENT_C_PS_IS_TRYING_TO_ACCESS_REMOTE_LOCATION_C_PS_MSG"
29 msgstr "Vsebina Flash: %s poskuša dostopati na oddaljeno lokacijo: %s. Želite dovoliti? Če da, morate znova zagnati program."
31 msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME"
32 msgstr "Uporabniško ime"
34 msgid "IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED"
35 msgstr "Potrebno je overjanje"
37 msgid "IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD"
40 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION"
43 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
49 msgid "IDS_COM_POP_APPLICATION_TYPE"
50 msgstr "Vrsta programa"
52 msgid "IDS_COM_POP_DEFAULT_APPLICATION"
53 msgstr "Privzeti program"
55 msgid "IDS_COM_POP_SELECT_DEFAULT_APPLICATION"
56 msgstr "Izberite privzeti program"
58 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_IMAGES"
61 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_NO"
64 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_OK"
67 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_YES"
70 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CLIPBOARD"
73 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_COPY"
76 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CUT"
79 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_PASTE"
82 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT"
85 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT_ALL"
88 msgid "IDS_BR_HEADER_SECURITY_WARNING"
89 msgstr "Varnostno opozorilo"
91 msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATES"
94 msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_TO_C"
97 msgid "IDS_BR_HEADER_COMMON_NAME_C"
100 msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATION_C"
101 msgstr "Organizacija:"
103 msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATIONAL_UNIT_C"
104 msgstr "Organizacijska enota:"
106 msgid "IDS_BR_BODY_SECURITY_CERTIFICATE_PROBLEM_MSG"
107 msgstr "Za to spletno mesto obstajajo težave z varnostnim certifikatom"
109 msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
112 msgid "IDS_BR_OPT_VIEW"
115 msgid "IDS_BR_OPT_CANCEL"
118 msgid "IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION"
119 msgstr "%s zahteva vašo lokacijo"
121 msgid "IDS_BR_BODY_REMEMBER_PREFERENCE"
122 msgstr "Zapomni si prednostne nastavitve"
124 msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_SERIAL_NUMBER"
125 msgstr "Serijska številka"
127 msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_BY_C"
130 msgid "IDS_BR_HEADER_VALIDITY_C"
133 msgid "IDS_BR_POP_CERTI_VALID_FROM_C"
134 msgstr "Veljavno od:"
136 msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_VALID_TILL"
139 msgid "IDS_BR_BODY_ROOTCERTIFICATES_FINGER_PRINT"
140 msgstr "Prstni odtis"
142 msgid "IDS_BR_BODY_SIGNATURE_ALGORITHM_VODA"
143 msgstr "Algoritem za podpisovanje"
145 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BUTTON_T_TTS"
148 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CATEGORY"
151 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_T_TTS"
152 msgstr "Priročno pojavno okno"
154 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
157 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
158 msgstr "Onemogoči bralnik zaslona."
160 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
161 msgstr "Dvakrat pritisnite, da spremenite."
163 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
164 msgstr "Dvakrat pritisnite, da uredite prejemnike."
166 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
167 msgstr "Dvakrat pritisnite, da premaknete vsebino."
169 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
170 msgstr "Dvakrat pritisnite, da odprete tipkovnico."
172 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
173 msgstr "Omogoči bralnik zaslona."
175 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
176 msgstr "Povlecite navzgor ali navzdol, da prilagodite položaj."
178 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
179 msgstr "Indeks skupine"
181 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HOUR_LC"
184 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ICON"
187 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_IMAGE"
190 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MINUTE_LC"
193 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MONTH_LC"
196 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OFF"
199 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON"
202 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
203 msgstr "Gumb za vklop/izklop"
205 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
206 msgstr "%d odstotkov"
208 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
209 msgstr "Položaj %1$d od %2$d"
211 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
212 msgstr "Gumb za radio"
214 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
217 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SLIDER_T_TTS"
220 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
223 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
224 msgstr "Za hitro drsenje povlecite z dvema prstoma."
226 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
229 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_KEYBOARD_IS_OPEN_T_TTS"
230 msgstr "Tipkovnica je odprta"
232 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_QUICK_MENU_IS_OPEN"
233 msgstr "Hitri meni je odprt"
235 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
236 msgstr "Polje za potrditev"
238 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICK_T_TTS"
241 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TITLE"
244 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_UNTICK_T_TTS"
247 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_YEAR_LC"
250 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_ABORT"
253 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CANCEL_ABB"
256 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB"
259 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_DONE"
262 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_IGNORE"
265 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_RETRY"
268 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SAVE"
271 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"
274 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
277 msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
278 msgstr "Pritisnite za pošiljanje"
280 msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
281 msgstr "Certifikati uporabnika"
283 msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
286 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAP_TO_SEND"
287 msgstr "Pritisnite za pošiljanje"
289 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ENTER_CREDENTIALS_ABB"
290 msgstr "Vnesite poverilnice"
292 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENTER_YOUR_PASSWORD_ABB"
293 msgstr "Vnesite svoje geslo"
295 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_WARNING_ABB"
296 msgstr "Varnostno opozorilo"
298 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_VIEW_CERTIFICATE"
299 msgstr "Prikaži certifikat"
301 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_TO_C"
304 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COMMON_NAME_C"
307 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATIONAL_UNIT_C"
308 msgstr "Organizacijska enota:"
310 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ORGANISATION_C"
311 msgstr "Organizacija:"
313 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THERE_ARE_PROBLEMS_WITH_THE_SECURITY_CERTIFICATE_FOR_THIS_SITE_C"
314 msgstr "Na tem spletnem mestu so težave z varnostnim certifikatom:"
316 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_SECURITY_CERTIFICATE_ABB"
317 msgstr "Varnostni certifikat"
319 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON2_CANCEL"
322 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SERIAL_NUMBER_C"
323 msgstr "Serijska številka:"
325 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ISSUED_BY_C"
328 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_VALIDITY_C"
331 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FINGERPRINTS_C"
332 msgstr "Prstni odtisi:"
334 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOWNLOAD_ABB"
337 msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
338 msgstr "Vnesite svoj ID"
340 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BRIGHTNESS_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
341 msgstr "Drsnik za upravljanje svetlosti"
343 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_COLOUR_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
344 msgstr "Drsnik za upravljanje barv"
346 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_T_TTS"
347 msgstr "Dvakrat pritisnite za urejanje."
349 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_FAST_SCROLLING_T_TTS"
350 msgstr "Dvakrat pritisnite, da omogočite hitro drsenje."
352 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_SELECT_THE_TIME"
353 msgstr "Dvakrat pritisnite, da izberete uro"
355 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NOT_SELECTED_T_TTS"
358 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_CONTENT"
361 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_ATTEMPTING_TO_STORE_A_LARGE_AMOUNT_OF_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
362 msgstr "%1$s (%2$s) poskuša shraniti veliko količino podatkov v vašo napravo za uporabo brez povezave"
364 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_ACCESS_YOUR_LOCATION"
365 msgstr "%1$s (%2$s) zahteva dovoljenje za dostop do vaše lokacije"
367 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_CHANGE_HOW_YOUR_BROWSER_WORKS_ON_MSG"
368 msgstr "%1$s (%2$s) zahteva dovoljenje, da spremeni delovanje brskalnika na tem spletnem mestu. To je lahko poskus napada na vaš sistem. Če temu spletnemu mestu ne zaupate ali ne veste, zakaj se je pojavila ta zahteva, pritisnite Prekliči"
370 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_SHOW_NOTIFICATIONS"
371 msgstr "%1$s (%2$s) zahteva dovoljenje za prikaz obvestil"
373 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_STORE_DATA_ON_YOUR_DEVICE_FOR_OFFLINE_USE"
374 msgstr "%1$s (%2$s) zahteva dovoljenje za shranjevanje podatkov v vašo napravo za uporabo brez povezave"
376 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_P1SS_HP2SS_IS_REQUESTING_PERMISSION_TO_USE_YOUR_CAMERA"
377 msgstr "%1$s (%2$s) zahteva dovoljenje za uporabo kamere"
379 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POP_UP_HEADER_T_TALKBACK"
380 msgstr "Glava pojavnega okna"
382 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SATURATION_CONTROL_SLIDER_T_TALKBACK"
383 msgstr "Drsnik za upravljanje nasičenja"
385 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TEXT_IN_BODY_OF_POP_UP_T_TALKBACK"
386 msgstr "Besedilo v telesu pojavnega okna"
388 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE"
391 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_DISABLE_SCREEN_READER_ABB"
392 msgstr "Onemogoči bralnik zaslona"
394 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ENABLE_SCREEN_READER_ABB"
395 msgstr "Omogoči bralnik zaslona"
397 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CENTRE_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
398 msgstr "Osrednje pojavno okno je odprto. Dvakrat pritisnite, da zaprete pojavno okno."
400 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_IS_OPEN_DOUBLE_TAP_TO_CLOSE_THE_POP_UP_T_TTS"
401 msgstr "Priročno pojavno okno je odprto. Dvakrat pritisnite, da zaprete pojavno okno."
403 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_EDIT_FIELD_M_NOUN_T_TTS"
406 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FAST_SCROLL_BAR_T_TTS"
407 msgstr "Vrstica za hitro drsenje"
409 msgid "IDS_BR_BODY_THIS_WEBPAGE"
410 msgstr "Ta spletna stran"
412 msgid "IDS_TPLATFORM_POP_SAVE_PASSWORD_Q"
413 msgstr "Shranim geslo?"
415 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB2"