1 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB"
4 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
7 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB"
10 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CONTACTS_ABB"
13 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_INTERNET_ABB"
16 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_MESSAGING_ABB"
19 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_NFC"
22 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_WI_FI_DIRECT_ABB"
25 msgid "IDS_COM_BUTTON_LOGIN"
28 msgid "IDS_COM_BODY_FLASH_CONTENT_C_PS_IS_TRYING_TO_ACCESS_REMOTE_LOCATION_C_PS_MSG"
29 msgstr "Zibatmiņas saturs: %s mēģina piekļūt attālajai atrašanās vietai: %s. Vai atļaut? Ja jā, programmu ir jārestartē"
31 msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME"
32 msgstr "Lietotājvārds"
34 msgid "IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED"
35 msgstr "Nepieciešama autentifikācija"
37 msgid "IDS_BR_BODY_AUTHPASSWORD"
40 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_LOCATION"
41 msgstr "Atrašanās vieta"
43 msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
49 msgid "IDS_COM_POP_APPLICATION_TYPE"
50 msgstr "Programmas veids"
52 msgid "IDS_COM_POP_DEFAULT_APPLICATION"
53 msgstr "Noklusējuma programma"
55 msgid "IDS_COM_POP_SELECT_DEFAULT_APPLICATION"
56 msgstr "Izvēlieties noklusējuma programmu"
58 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_IMAGES"
61 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_NO"
64 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_OK"
67 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_YES"
70 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CLIPBOARD"
73 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_COPY"
76 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CUT"
79 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_PASTE"
82 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT"
85 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_SELECT_ALL"
88 msgid "IDS_BR_HEADER_SECURITY_WARNING"
89 msgstr "Drošības brīdinājums"
91 msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATES"
94 msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_TO_C"
95 msgstr "Izdots vietnei:"
97 msgid "IDS_BR_HEADER_COMMON_NAME_C"
98 msgstr "Vispārējais nosaukums:"
100 msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATION_C"
101 msgstr "Organizācija:"
103 msgid "IDS_BR_HEADER_ORGANIZATIONAL_UNIT_C"
104 msgstr "Organizācijas vienība:"
106 msgid "IDS_BR_BODY_SECURITY_CERTIFICATE_PROBLEM_MSG"
107 msgstr "Šai vietnei ir radušās problēmas ar drošības sertifikātu"
109 msgid "IDS_BR_OPT_ALLOW"
112 msgid "IDS_BR_OPT_VIEW"
115 msgid "IDS_BR_OPT_CANCEL"
118 msgid "IDS_BR_BODY_PS_REQUESTS_YOUR_LOCATION"
119 msgstr "%s pieprasa jūsu atrašanās vietu"
121 msgid "IDS_BR_BODY_REMEMBER_PREFERENCE"
122 msgstr "Atcerēties preferenci"
124 msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_SERIAL_NUMBER"
125 msgstr "Sērijas numurs"
127 msgid "IDS_BR_HEADER_ISSUED_BY_C"
130 msgid "IDS_BR_HEADER_VALIDITY_C"
133 msgid "IDS_BR_POP_CERTI_VALID_FROM_C"
136 msgid "IDS_BR_BODY_CERTIFICATE_VALID_TILL"
139 msgid "IDS_BR_BODY_ROOTCERTIFICATES_FINGER_PRINT"
140 msgstr "Raksturīga pazīme"
142 msgid "IDS_BR_BODY_SIGNATURE_ALGORITHM_VODA"
143 msgstr "Paraksta algoritms"
145 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_BUTTON_T_TTS"
148 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CATEGORY"
151 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CONTEXTUAL_POP_UP_T_TTS"
152 msgstr "Konteksta uznirstošais logs"
154 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
157 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
158 msgstr "Disable screen reader."
160 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
161 msgstr "Double tap to change."
163 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
164 msgstr "Double tap to edit the recipients."
166 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
167 msgstr "Veiciet dubultskārienu, lai pārvietotu saturu."
169 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
170 msgstr "Veiciet dubultskārienu, lai atvērtu tastatūru."
172 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
173 msgstr "Enable screen reader."
175 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
176 msgstr "Piesitiet uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu pozīciju."
178 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_GROUP_INDEX"
179 msgstr "Grupas indekss"
181 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HOUR_LC"
184 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ICON"
187 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_IMAGE"
190 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MINUTE_LC"
193 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MONTH_LC"
196 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_OFF"
199 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON"
202 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
203 msgstr "Ieslēgšanas/izslēgšana poga"
205 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_PD_PERCENT_T_TTS"
208 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_POSITION_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
209 msgstr "Position %1$d of %2$d"
211 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_RADIO_BUTTON_T_TTS"
214 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SELECTED_T_TTS"
217 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SLIDER_T_TTS"
220 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
221 msgstr "Apakšvirsraksts"
223 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
224 msgstr "Swipe with two fingers to scroll quickly."
226 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
229 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_KEYBOARD_IS_OPEN_T_TTS"
230 msgstr "Tastatūra ir atvērta"
232 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THE_QUICK_MENU_IS_OPEN"
233 msgstr "Ātrā izvēlne ir atvērta"
235 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
236 msgstr "Atzīmējamais lodziņš"
238 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TICK_T_TTS"
241 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TITLE"
244 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_UNTICK_T_TTS"
245 msgstr "Noņemt atzīmi"
247 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_YEAR_LC"
250 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_ABORT"
253 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CANCEL_ABB"
256 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB"
259 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_DONE"
262 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_IGNORE"
265 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_RETRY"
268 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SAVE"
271 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_TRY"