iotivity 0.9.0
[platform/upstream/iotivity.git] / service / protocol-plugin / lib / cpluff / po / cpluff.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Johannes Lehtinen
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: johannes.lehtinen@iki.fi\n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-04-05 04:58+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: console/cmdinput_basic.c:49
20 msgid "ERROR: Command line is too long.\n"
21 msgstr ""
22
23 #: console/console.c:77
24 msgid "displays available commands"
25 msgstr ""
26
27 #: console/console.c:78
28 msgid "sets the displayed log level"
29 msgstr ""
30
31 #: console/console.c:79
32 msgid "registers a plug-in collection"
33 msgstr ""
34
35 #: console/console.c:80
36 msgid "unregisters a plug-in collection"
37 msgstr ""
38
39 #: console/console.c:81
40 msgid "unregisters all plug-in collections"
41 msgstr ""
42
43 #: console/console.c:82
44 msgid "loads and installs a plug-in from the specified path"
45 msgstr ""
46
47 #: console/console.c:83
48 msgid "scans plug-ins in the registered plug-in collections"
49 msgstr ""
50
51 #: console/console.c:84
52 msgid "sets context startup arguments"
53 msgstr ""
54
55 #: console/console.c:85
56 msgid "starts a plug-in"
57 msgstr ""
58
59 #: console/console.c:86
60 msgid "runs one plug-in run function"
61 msgstr ""
62
63 #: console/console.c:87
64 msgid "runs plug-in run functions until all work is done"
65 msgstr ""
66
67 #: console/console.c:88
68 msgid "stops a plug-in"
69 msgstr ""
70
71 #: console/console.c:89
72 msgid "stops all plug-ins"
73 msgstr ""
74
75 #: console/console.c:90
76 msgid "uninstalls a plug-in"
77 msgstr ""
78
79 #: console/console.c:91
80 msgid "uninstalls all plug-ins"
81 msgstr ""
82
83 #: console/console.c:92
84 msgid "lists the installed plug-ins"
85 msgstr ""
86
87 #: console/console.c:93
88 msgid "lists the installed extension points"
89 msgstr ""
90
91 #: console/console.c:94
92 msgid "lists the installed extensions"
93 msgstr ""
94
95 #: console/console.c:95
96 msgid "shows static plug-in information"
97 msgstr ""
98
99 #: console/console.c:96 console/console.c:97
100 msgid "quits the program"
101 msgstr ""
102
103 #: console/console.c:103
104 msgid "enables upgrades of installed plug-ins"
105 msgstr ""
106
107 #: console/console.c:104
108 msgid "stops all plug-ins on first upgrade"
109 msgstr ""
110
111 #: console/console.c:105
112 msgid "stops all plug-ins on first install or upgrade"
113 msgstr ""
114
115 #: console/console.c:106
116 msgid "restarts the currently active plug-ins after the scan"
117 msgstr ""
118
119 #: console/console.c:112
120 msgid "detailed debug messages"
121 msgstr ""
122
123 #: console/console.c:113
124 msgid "informational messages"
125 msgstr ""
126
127 #: console/console.c:114
128 msgid "warnings about possible problems"
129 msgstr ""
130
131 #: console/console.c:115
132 msgid "error messages"
133 msgstr ""
134
135 #: console/console.c:116
136 msgid "disable logging"
137 msgstr ""
138
139 #: console/console.c:153
140 msgid "Command has too many arguments.\n"
141 msgstr ""
142
143 #: console/console.c:176
144 msgid "The following commands are available:\n"
145 msgstr ""
146
147 #. TRANSLATORS: A tag for debug level log entries.
148 #: console/console.c:187 loader/loader.c:212
149 msgid "DEBUG"
150 msgstr ""
151
152 #. TRANSLATORS: A tag for info level log entries.
153 #: console/console.c:191 loader/loader.c:217
154 msgid "INFO"
155 msgstr ""
156
157 #. TRANSLATORS: A tag for warning level log entries.
158 #: console/console.c:195 loader/loader.c:222
159 msgid "WARNING"
160 msgstr ""
161
162 #. TRANSLATORS: A tag for error level log entries.
163 #: console/console.c:199 loader/loader.c:227
164 msgid "ERROR"
165 msgstr ""
166
167 #. TRANSLATORS: A tag for unknown severity level.
168 #: console/console.c:203 loader/loader.c:232
169 msgid "UNKNOWN"
170 msgstr ""
171
172 #. TRANSLATORS: Used when displaying log messages originating
173 #. from console activities.
174 #: console/console.c:211
175 msgid "console"
176 msgstr ""
177
178 #. TRANSLATORS: Usage instructions for setting log level
179 #: console/console.c:218
180 #, c-format
181 msgid "Usage: %s <level>\n"
182 msgstr ""
183
184 #: console/console.c:228
185 #, c-format
186 msgid "Unknown log level %s.\n"
187 msgstr ""
188
189 #: console/console.c:229
190 msgid "Available log levels are:\n"
191 msgstr ""
192
193 #. TRANSLATORS: The first %s is the log level name and the second the localized log level description.
194 #: console/console.c:240 console/console.c:893
195 #, c-format
196 msgid "Using display log level %s (%s).\n"
197 msgstr ""
198
199 #. TRANSLATORS: Return status for a successfull API call
200 #: console/console.c:249
201 msgid "success"
202 msgstr ""
203
204 #: console/console.c:251
205 msgid "insufficient system resources"
206 msgstr ""
207
208 #: console/console.c:253
209 msgid "an unknown object was specified"
210 msgstr ""
211
212 #: console/console.c:255
213 msgid "an input or output error"
214 msgstr ""
215
216 #: console/console.c:257
217 msgid "a malformed plug-in descriptor"
218 msgstr ""
219
220 #: console/console.c:259
221 msgid "a plug-in or symbol conflicts with an existing one"
222 msgstr ""
223
224 #: console/console.c:261
225 msgid "unsatisfiable dependencies"
226 msgstr ""
227
228 #: console/console.c:263
229 msgid "a plug-in runtime library encountered an error"
230 msgstr ""
231
232 #: console/console.c:265
233 msgid "unknown error code"
234 msgstr ""
235
236 #: console/console.c:270
237 #, c-format
238 msgid "API function %s failed with error code %d (%s).\n"
239 msgstr ""
240
241 #. TRANSLATORS: Usage instructions for registering a plug-in collection
242 #. TRANSLATORS: Usage instructions for unregistering a plug-in collection
243 #. TRANSLATORS: Usage instructios for loading a plug-in
244 #: console/console.c:281 console/console.c:292 console/console.c:315
245 #, c-format
246 msgid "Usage: %s <path>\n"
247 msgstr ""
248
249 #: console/console.c:285
250 #, c-format
251 msgid "Registered a plug-in collection in path %s.\n"
252 msgstr ""
253
254 #: console/console.c:295
255 #, c-format
256 msgid "Unregistered a plug-in collection in path %s.\n"
257 msgstr ""
258
259 #. TRANSLATORS: Usage instructions for unregistering all plug-in collections
260 #. TRANSLATORS: Usage instructions for listing plug-ins
261 #. TRANSLATORS: Usage instructions for listing extension points
262 #. TRANSLATORS: Usage instructions for listing extensions
263 #. TRANSLATORS: Usage instructions for running one plug-in run function
264 #. TRANSLATORS: Usage instructions for running plug-in run functions until all work is done
265 #. TRANSLATORS: Usage instructions for stopping all plug-ins
266 #. TRANSLATORS: Usage instructions for uninstalling all plug-ins
267 #: console/console.c:302 console/console.c:387 console/console.c:682
268 #: console/console.c:707 console/console.c:786 console/console.c:800
269 #: console/console.c:823 console/console.c:846
270 #, c-format
271 msgid "Usage: %s\n"
272 msgstr ""
273
274 #: console/console.c:305
275 msgid "Unregistered all plug-in collections.\n"
276 msgstr ""
277
278 #: console/console.c:322
279 #, c-format
280 msgid "Installed plug-in %s.\n"
281 msgstr ""
282
283 #: console/console.c:343
284 #, c-format
285 msgid "Unknown flag %s.\n"
286 msgstr ""
287
288 #. TRANSLATORS: Usage instructions for scanning plug-ins
289 #: console/console.c:345
290 #, c-format
291 msgid "Usage: %s [<flag>...]\n"
292 msgstr ""
293
294 #: console/console.c:346
295 msgid "Available flags are:\n"
296 msgstr ""
297
298 #: console/console.c:358
299 msgid "Plug-ins loaded.\n"
300 msgstr ""
301
302 #: console/console.c:364
303 msgid "uninstalled"
304 msgstr ""
305
306 #: console/console.c:366
307 msgid "installed"
308 msgstr ""
309
310 #: console/console.c:368
311 msgid "resolved"
312 msgstr ""
313
314 #: console/console.c:370
315 msgid "starting"
316 msgstr ""
317
318 #: console/console.c:372
319 msgid "stopping"
320 msgstr ""
321
322 #: console/console.c:374
323 msgid "active"
324 msgstr ""
325
326 #: console/console.c:376
327 msgid "unknown"
328 msgstr ""
329
330 #: console/console.c:392
331 msgid "Installed plug-ins:\n"
332 msgstr ""
333
334 #: console/console.c:394 console/console.c:689 console/console.c:714
335 msgid "IDENTIFIER"
336 msgstr ""
337
338 #: console/console.c:395
339 msgid "VERSION"
340 msgstr ""
341
342 #: console/console.c:396
343 msgid "STATE"
344 msgstr ""
345
346 #: console/console.c:397 console/console.c:690 console/console.c:715
347 msgid "NAME"
348 msgstr ""
349
350 #: console/console.c:421 console/console.c:539 console/console.c:762
351 msgid "Memory allocation failed.\n"
352 msgstr ""
353
354 #. TRANSLATORS: Usage instructions for showing plug-in information
355 #. TRANSLATORS: Usage instructions for starting a plug-in
356 #. TRANSLATORS: Usage instructions for stopping a plug-in
357 #. TRANSLATORS: Usage instructions for uninstalling a plug-in
358 #: console/console.c:611 console/console.c:774 console/console.c:812
359 #: console/console.c:835
360 #, c-format
361 msgid "Usage: %s <plugin>\n"
362 msgstr ""
363
364 #: console/console.c:687
365 msgid "Installed extension points:\n"
366 msgstr ""
367
368 #: console/console.c:712
369 msgid "Installed extensions:\n"
370 msgstr ""
371
372 #: console/console.c:719
373 msgid ".<anonymous>"
374 msgstr ""
375
376 #. TRANSLATORS: Usage instructions for setting context arguments
377 #: console/console.c:760
378 #, c-format
379 msgid "Usage: %s [<arg>...]\n"
380 msgstr ""
381
382 #: console/console.c:765
383 msgid "Plug-in context startup arguments have been set.\n"
384 msgstr ""
385
386 #: console/console.c:778
387 #, c-format
388 msgid "Started plug-in %s.\n"
389 msgstr ""
390
391 #: console/console.c:790
392 msgid "Ran one plug-in run function. There are pending run functions.\n"
393 msgstr ""
394
395 #: console/console.c:792
396 msgid "Ran one plug-in run function. No more pending run functions.\n"
397 msgstr ""
398
399 #: console/console.c:803
400 msgid "Ran plug-in run functions. No more pending run functions.\n"
401 msgstr ""
402
403 #: console/console.c:816
404 #, c-format
405 msgid "Stopped plug-in %s.\n"
406 msgstr ""
407
408 #: console/console.c:826
409 msgid "Stopped all plug-ins.\n"
410 msgstr ""
411
412 #: console/console.c:839
413 #, c-format
414 msgid "Uninstalled plug-in %s.\n"
415 msgstr ""
416
417 #: console/console.c:849
418 msgid "Uninstalled all plug-ins.\n"
419 msgstr ""
420
421 #. TRANSLATORS: This is a version string displayed on startup.
422 #: console/console.c:877
423 #, c-format
424 msgid "C-Pluff Console, version %s\n"
425 msgstr ""
426
427 #. TRANSLATORS: This is a version string displayed on startup.
428 #. The first %s is version and the second %s is platform type.
429 #: console/console.c:881 loader/loader.c:332
430 #, c-format
431 msgid "C-Pluff Library, version %s for %s\n"
432 msgstr ""
433
434 #: console/console.c:896
435 msgid "Type \"help\" for help on available commands.\n"
436 msgstr ""
437
438 #. TRANSLATORS: This is the input prompt for cpluff-console.
439 #: console/console.c:900
440 msgid "C-Pluff Console > "
441 msgstr ""
442
443 #: console/console.c:928
444 #, c-format
445 msgid "Unknown command %s.\n"
446 msgstr ""
447
448 #: libcpluff/context.c:270
449 msgid "Only the main program can destroy a plug-in context."
450 msgstr ""
451
452 #: libcpluff/context.c:358
453 #, c-format
454 msgid ""
455 "The plug-in collection in path %s could not be registered due to "
456 "insufficient memory."
457 msgstr ""
458
459 #: libcpluff/context.c:360
460 #, c-format
461 msgid "The plug-in collection in path %s was registered."
462 msgstr ""
463
464 #: libcpluff/context.c:393
465 #, c-format
466 msgid "The plug-in collection in path %s was unregistered."
467 msgstr ""
468
469 #: libcpluff/context.c:402
470 msgid "All plug-in collections were unregistered."
471 msgstr ""
472
473 #: libcpluff/context.c:416
474 #, c-format
475 msgid "At least one startup argument must be given in call to function %s."
476 msgstr ""
477
478 #: libcpluff/context.c:447
479 #, c-format
480 msgid "Function %s was called from within a logger invocation."
481 msgstr ""
482
483 #: libcpluff/context.c:451
484 #, c-format
485 msgid "Function %s was called from within an event listener invocation."
486 msgstr ""
487
488 #: libcpluff/context.c:455
489 #, c-format
490 msgid "Function %s was called from within a plug-in start function invocation."
491 msgstr ""
492
493 #: libcpluff/context.c:459
494 #, c-format
495 msgid "Function %s was called from within a plug-in stop function invocation."
496 msgstr ""
497
498 #: libcpluff/context.c:462
499 #, c-format
500 msgid ""
501 "Function %s was called from within a plug-in create function invocation."
502 msgstr ""
503
504 #: libcpluff/context.c:465
505 #, c-format
506 msgid ""
507 "Function %s was called from within a plug-in destroy function invocation."
508 msgstr ""
509
510 #. TRANSLATORS: The context owner (when it is a plug-in) used in some strings.
511 #. Search for "context owner" to find these strings.
512 #: libcpluff/context.c:515
513 #, c-format
514 msgid "Plug-in %s"
515 msgstr ""
516
517 #. TRANSLATORS: The context owner (when it is the main program) used in some strings.
518 #. Search for "context owner" to find these strings.
519 #: libcpluff/context.c:519
520 msgid "The main program"
521 msgstr ""
522
523 #: libcpluff/cpluff.c:173
524 #, c-format
525 msgid "C-Pluff: FATAL ERROR: %s\n"
526 msgstr ""
527
528 #: libcpluff/cpluff.c:181
529 #, c-format
530 msgid "Argument %s has illegal NULL value in call to function %s."
531 msgstr ""
532
533 #: libcpluff/logging.c:131
534 msgid "Logger could not be registered due to insufficient memory."
535 msgstr ""
536
537 #. TRANSLATORS: %s is the context owner
538 #: libcpluff/logging.c:135
539 #, c-format
540 msgid "%s registered a logger."
541 msgstr ""
542
543 #. TRANSLATORS: %s is the context owner
544 #: libcpluff/logging.c:172
545 #, c-format
546 msgid "%s unregistered a logger."
547 msgstr ""
548
549 #: libcpluff/logging.c:183
550 msgid "Encountered a recursive logging request within a logger invocation."
551 msgstr ""
552
553 #: libcpluff/logging.c:241
554 #, c-format
555 msgid "Illegal severity value in call to %s."
556 msgstr ""
557
558 #: libcpluff/pcontrol.c:121
559 #, c-format
560 msgid ""
561 "Plug-in %s could not be installed because a plug-in with the same identifier "
562 "is already installed."
563 msgstr ""
564
565 #: libcpluff/pcontrol.c:161
566 #, c-format
567 msgid ""
568 "Plug-in %s could not be installed because extension point %s conflicts with "
569 "an already installed extension point."
570 msgstr ""
571
572 #: libcpluff/pcontrol.c:229
573 #, c-format
574 msgid "Plug-in %s could not be installed due to insufficient system resources."
575 msgstr ""
576
577 #: libcpluff/pcontrol.c:293
578 #, c-format
579 msgid ""
580 "Plug-in %s could not be resolved due to version incompatibility with C-Pluff."
581 msgstr ""
582
583 #: libcpluff/pcontrol.c:304
584 #, c-format
585 msgid ""
586 "Plug-in %s runtime library could not be loaded due to insufficient memory."
587 msgstr ""
588
589 #: libcpluff/pcontrol.c:319 libcpluff/pcontrol.c:332 libcpluff/psymbol.c:188
590 msgid "Unspecified error."
591 msgstr ""
592
593 #: libcpluff/pcontrol.c:321
594 #, c-format
595 msgid "Plug-in %s runtime library %s could not be opened: %s"
596 msgstr ""
597
598 #: libcpluff/pcontrol.c:334
599 #, c-format
600 msgid ""
601 "Plug-in %s symbol %s containing plug-in runtime information could not be "
602 "resolved: %s"
603 msgstr ""
604
605 #: libcpluff/pcontrol.c:340
606 #, c-format
607 msgid "Plug-in %s is missing a constructor or destructor function."
608 msgstr ""
609
610 #: libcpluff/pcontrol.c:387
611 #, c-format
612 msgid ""
613 "Plug-in %s could not be resolved due to version incompatibility with plug-in "
614 "%s."
615 msgstr ""
616
617 #: libcpluff/pcontrol.c:397
618 #, c-format
619 msgid ""
620 "Plug-in %s could not be resolved because it depends on plug-in %s which is "
621 "not installed."
622 msgstr ""
623
624 #: libcpluff/pcontrol.c:463
625 #, c-format
626 msgid ""
627 "Plug-in %s could not be resolved because it depends on plug-in %s which "
628 "could not be resolved."
629 msgstr ""
630
631 #: libcpluff/pcontrol.c:505
632 #, c-format
633 msgid "Plug-in %s could not be resolved because of insufficient memory."
634 msgstr ""
635
636 #: libcpluff/pcontrol.c:709 libcpluff/pcontrol.c:800 libcpluff/pcontrol.c:836
637 #, c-format
638 msgid "Plug-in %s could not be started due to insufficient memory."
639 msgstr ""
640
641 #: libcpluff/pcontrol.c:714
642 #, c-format
643 msgid "Plug-in %s failed to start due to plug-in runtime error."
644 msgstr ""
645
646 #: libcpluff/pcontrol.c:732
647 #, c-format
648 msgid "Detected a runtime plug-in dependency loop: %s"
649 msgstr ""
650
651 #: libcpluff/pcontrol.c:734
652 #, c-format
653 msgid "Detected a static plug-in dependency loop: %s"
654 msgstr ""
655
656 #: libcpluff/pcontrol.c:858
657 #, c-format
658 msgid "Unknown plug-in %s could not be started."
659 msgstr ""
660
661 #: libcpluff/pcontrol.c:1003
662 #, c-format
663 msgid "Unknown plug-in %s could not be stopped."
664 msgstr ""
665
666 #: libcpluff/pcontrol.c:1214
667 #, c-format
668 msgid "Unknown plug-in %s could not be uninstalled."
669 msgstr ""
670
671 #: libcpluff/pinfo.c:102
672 #, c-format
673 msgid "An information object at address %p was registered."
674 msgstr ""
675
676 #: libcpluff/pinfo.c:124
677 #, c-format
678 msgid ""
679 "Reference count of the information object at address  %p increased to %d."
680 msgstr ""
681
682 #: libcpluff/pinfo.c:126
683 #, c-format
684 msgid ""
685 "Reference count of an unknown information object at address %p could not be "
686 "increased."
687 msgstr ""
688
689 #: libcpluff/pinfo.c:142
690 #, c-format
691 msgid "The information object at address %p was unregistered."
692 msgstr ""
693
694 #: libcpluff/pinfo.c:145
695 #, c-format
696 msgid ""
697 "Reference count of the information object at address %p decreased to %d."
698 msgstr ""
699
700 #: libcpluff/pinfo.c:148
701 #, c-format
702 msgid "Could not release an unknown information object at address %p."
703 msgstr ""
704
705 #: libcpluff/pinfo.c:169
706 #, c-format
707 msgid ""
708 "An unreleased information object was encountered at address %p with "
709 "reference count %d when destroying the associated plug-in context. Not "
710 "releasing the object."
711 msgstr ""
712
713 #: libcpluff/pinfo.c:186
714 msgid ""
715 "The plug-in identifier argument to cp_get_plugin_info must not be NULL when "
716 "the main program calls it."
717 msgstr ""
718
719 #: libcpluff/pinfo.c:197
720 #, c-format
721 msgid "Could not return information about unknown plug-in %s."
722 msgstr ""
723
724 #: libcpluff/pinfo.c:267
725 msgid "Plug-in information could not be returned due to insufficient memory."
726 msgstr ""
727
728 #: libcpluff/pinfo.c:358
729 msgid ""
730 "Extension point information could not be returned due to insufficient memory."
731 msgstr ""
732
733 #: libcpluff/pinfo.c:474
734 msgid "Extension information could not be returned due to insufficient memory."
735 msgstr ""
736
737 #: libcpluff/pinfo.c:571
738 msgid "A plug-in listener could not be registered due to insufficient memory."
739 msgstr ""
740
741 #. TRANSLATORS: %s is the context owner
742 #: libcpluff/pinfo.c:575
743 #, c-format
744 msgid "%s registered a plug-in listener."
745 msgstr ""
746
747 #. TRANSLATORS: %s is the context owner
748 #: libcpluff/pinfo.c:597
749 #, c-format
750 msgid "%s unregistered a plug-in listener."
751 msgstr ""
752
753 #: libcpluff/pinfo.c:614
754 #, c-format
755 msgid "Plug-in %s has been uninstalled."
756 msgstr ""
757
758 #: libcpluff/pinfo.c:618
759 #, c-format
760 msgid "Plug-in %s has been installed."
761 msgstr ""
762
763 #: libcpluff/pinfo.c:620
764 #, c-format
765 msgid "Plug-in %s runtime library has been unloaded."
766 msgstr ""
767
768 #: libcpluff/pinfo.c:625
769 #, c-format
770 msgid "Plug-in %s runtime library has been loaded."
771 msgstr ""
772
773 #: libcpluff/pinfo.c:627
774 #, c-format
775 msgid "Plug-in %s has been stopped."
776 msgstr ""
777
778 #: libcpluff/pinfo.c:631
779 #, c-format
780 msgid "Plug-in %s is starting."
781 msgstr ""
782
783 #: libcpluff/pinfo.c:634
784 #, c-format
785 msgid "Plug-in %s is stopping."
786 msgstr ""
787
788 #: libcpluff/pinfo.c:637
789 #, c-format
790 msgid "Plug-in %s has been started."
791 msgstr ""
792
793 #: libcpluff/ploader.c:162
794 #, c-format
795 msgid "Suspicious plug-in descriptor content in %s, line %d, column %d (%s)."
796 msgstr ""
797
798 #: libcpluff/ploader.c:169
799 #, c-format
800 msgid "Invalid plug-in descriptor content in %s, line %d, column %d (%s)."
801 msgstr ""
802
803 #: libcpluff/ploader.c:189
804 #, c-format
805 msgid ""
806 "Insufficient system resources to parse plug-in descriptor content in %s, "
807 "line %d, column %d."
808 msgstr ""
809
810 #: libcpluff/ploader.c:243
811 #, c-format
812 msgid "required attribute %s for element %s has an empty value"
813 msgstr ""
814
815 #: libcpluff/ploader.c:249
816 #, c-format
817 msgid "required attribute %s missing for element %s"
818 msgstr ""
819
820 #: libcpluff/ploader.c:283
821 #, c-format
822 msgid "ignoring unknown attribute %s for element %s"
823 msgstr ""
824
825 #: libcpluff/ploader.c:376
826 #, c-format
827 msgid "ignoring unexpected element %s and its contents"
828 msgstr ""
829
830 #: libcpluff/ploader.c:759
831 #, c-format
832 msgid "unknown boolean value: %s"
833 msgstr ""
834
835 #: libcpluff/ploader.c:969
836 #, c-format
837 msgid "unexpected closing tag for %s"
838 msgstr ""
839
840 #: libcpluff/ploader.c:1085
841 #, c-format
842 msgid "XML parsing error in %s, line %d, column %d (%s)."
843 msgstr ""
844
845 #: libcpluff/ploader.c:1130
846 #, c-format
847 msgid "Plug-in descriptor in %s is invalid."
848 msgstr ""
849
850 #: libcpluff/ploader.c:1134
851 #, c-format
852 msgid "An I/O error occurred while loading a plug-in descriptor from %s."
853 msgstr ""
854
855 #: libcpluff/ploader.c:1138
856 #, c-format
857 msgid "Insufficient system resources to load a plug-in descriptor from %s."
858 msgstr ""
859
860 #: libcpluff/ploader.c:1142
861 #, c-format
862 msgid "Failed to load a plug-in descriptor from %s."
863 msgstr ""
864
865 #: libcpluff/pscan.c:60
866 msgid "Plug-in scan is starting."
867 msgstr ""
868
869 #: libcpluff/pscan.c:108
870 #, c-format
871 msgid ""
872 "Could not check possible plug-in location %s%c%s due to insufficient system "
873 "resources."
874 msgstr ""
875
876 #: libcpluff/pscan.c:140
877 #, c-format
878 msgid ""
879 "Plug-in %s version %s could not be loaded due to insufficient system "
880 "resources."
881 msgstr ""
882
883 #: libcpluff/pscan.c:152
884 #, c-format
885 msgid "Could not read plug-in directory %s: %s"
886 msgstr ""
887
888 #: libcpluff/pscan.c:158
889 #, c-format
890 msgid "Could not open plug-in directory %s: %s"
891 msgstr ""
892
893 #: libcpluff/pscan.c:272
894 msgid "Plug-in scan has completed successfully."
895 msgstr ""
896
897 #: libcpluff/pscan.c:275
898 msgid "Could not scan plug-ins due to insufficient system resources."
899 msgstr ""
900
901 #: libcpluff/pscan.c:278
902 msgid "Could not scan plug-ins."
903 msgstr ""
904
905 #: libcpluff/psymbol.c:79
906 msgid "Only plug-ins can define context specific symbols."
907 msgstr ""
908
909 #: libcpluff/psymbol.c:115
910 #, c-format
911 msgid "Plug-in %s could not define symbol %s due to insufficient memory."
912 msgstr ""
913
914 #: libcpluff/psymbol.c:118
915 #, c-format
916 msgid "Plug-in %s tried to redefine symbol %s."
917 msgstr ""
918
919 #: libcpluff/psymbol.c:163
920 #, c-format
921 msgid "Symbol %s in unknown plug-in %s could not be resolved."
922 msgstr ""
923
924 #: libcpluff/psymbol.c:171
925 #, c-format
926 msgid ""
927 "Symbol %s in plug-in %s could not be resolved because the plug-in could not "
928 "be started."
929 msgstr ""
930
931 #: libcpluff/psymbol.c:190
932 #, c-format
933 msgid "Symbol %s in plug-in %s could not be resolved: %s"
934 msgstr ""
935
936 #: libcpluff/psymbol.c:271
937 #, c-format
938 msgid ""
939 "Symbol %s in plug-in %s could not be resolved due to insufficient memory."
940 msgstr ""
941
942 #: libcpluff/psymbol.c:298
943 #, c-format
944 msgid "Could not release unknown symbol at address %p."
945 msgstr ""
946
947 #. TRANSLATORS: First %s is the context owner
948 #: libcpluff/psymbol.c:317
949 #, c-format
950 msgid "%s released the symbol at address %p defined by plug-in %s."
951 msgstr ""
952
953 #: libcpluff/psymbol.c:329
954 #, c-format
955 msgid "A dynamic dependency from plug-in %s to plug-in %s was removed."
956 msgstr ""
957
958 #: libcpluff/serial.c:60
959 msgid "Only plug-ins can register run functions."
960 msgstr ""
961
962 #: libcpluff/serial.c:64
963 msgid "Only starting or active plug-ins can register run functions."
964 msgstr ""
965
966 #: libcpluff/serial.c:111
967 msgid "Could not register a run function due to insufficient memory."
968 msgstr ""
969
970 #: libcpluff/thread_posix.c:114
971 #, c-format
972 msgid "Could not lock a mutex due to error %d."
973 msgstr ""
974
975 #: libcpluff/thread_posix.c:122
976 #, c-format
977 msgid "Could not unlock a mutex due to error %d."
978 msgstr ""
979
980 #: libcpluff/thread_posix.c:134 libcpluff/thread_posix.c:186
981 #, c-format
982 msgid "Could not wait for a condition variable due to error %d."
983 msgstr ""
984
985 #: libcpluff/thread_posix.c:159 libcpluff/thread_posix.c:181
986 #, c-format
987 msgid "Could not signal a condition variable due to error %d."
988 msgstr ""
989
990 #: libcpluff/thread_posix.c:163 libcpluff/thread_windows.c:206
991 msgid "Internal C-Pluff error: Unauthorized attempt at unlocking a mutex."
992 msgstr ""
993
994 #: libcpluff/thread_posix.c:194 libcpluff/thread_windows.c:240
995 msgid "Internal C-Pluff error: Unauthorized attempt at waiting on a mutex."
996 msgstr ""
997
998 #: libcpluff/thread_posix.c:210
999 #, c-format
1000 msgid "Could not broadcast a condition variable due to error %d."
1001 msgstr ""
1002
1003 #: libcpluff/thread_posix.c:214 libcpluff/thread_windows.c:254
1004 msgid "Internal C-Pluff error: Unauthorized attempt at signaling a mutex."
1005 msgstr ""
1006
1007 #: libcpluff/thread_windows.c:122
1008 msgid "unknown error"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: libcpluff/thread_windows.c:134
1012 #, c-format
1013 msgid "Could not lock a mutex due to error %ld: %s"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: libcpluff/thread_windows.c:143
1017 #, c-format
1018 msgid "Could not release a mutex due to error %ld: %s"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: libcpluff/thread_windows.c:152
1022 #, c-format
1023 msgid "Could not wait for an event due to error %ld: %s"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: libcpluff/thread_windows.c:161
1027 #, c-format
1028 msgid "Could not set an event due to error %ld: %s"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: libcpluff/thread_windows.c:170
1032 #, c-format
1033 msgid "Could not reset an event due to error %ld: %s"
1034 msgstr ""
1035
1036 #. TRANSLATORS: A formatting string for loader error messages.
1037 #: loader/loader.c:121
1038 #, c-format
1039 msgid "C-Pluff Loader: ERROR: %s\n"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: loader/loader.c:152
1043 msgid "Memory allocation failed."
1044 msgstr ""
1045
1046 #. TRANSLATORS: This is a version string displayed on startup.
1047 #: loader/loader.c:192 loader/loader.c:328
1048 #, c-format
1049 msgid "C-Pluff Loader, version %s\n"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: loader/loader.c:194
1053 msgid ""
1054 "usage: cpluff-loader <option>... [--] <arguments passed to plug-ins>\n"
1055 "options:\n"
1056 "  -h       print this help text\n"
1057 "  -c DIR   add plug-in collection in directory DIR\n"
1058 "  -p DIR   add plug-in in directory DIR\n"
1059 "  -s PID   start plug-in PID\n"
1060 "  -v       be more verbose (repeat for increased verbosity)\n"
1061 "  -q       be quiet\n"
1062 "  -V       print C-Pluff version number and exit\n"
1063 msgstr ""
1064
1065 #. TRANSLATORS: A formatting string for log messages caused by plug-in activity.
1066 #: loader/loader.c:239
1067 #, c-format
1068 msgid "C-Pluff: %s: [%s] %s\n"
1069 msgstr ""
1070
1071 #. TRANSLATORS: A formatting string for log messages caused by loader activity.
1072 #: loader/loader.c:242
1073 #, c-format
1074 msgid "C-Pluff: %s: [loader] %s\n"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: loader/loader.c:264
1078 msgid "The C-Pluff initialization failed."
1079 msgstr ""
1080
1081 #: loader/loader.c:299 loader/loader.c:307
1082 msgid "Quiet and verbose modes are mutually exclusive."
1083 msgstr ""
1084
1085 #: loader/loader.c:320
1086 msgid "Unrecognized option or argument. Try option -h for help."
1087 msgstr ""
1088
1089 #: loader/loader.c:338
1090 msgid "No plug-ins to load. Try option -h for help."
1091 msgstr ""
1092
1093 #: loader/loader.c:343
1094 msgid "Plug-in context creation failed."
1095 msgstr ""
1096
1097 #: loader/loader.c:376
1098 #, c-format
1099 msgid "Failed to load a plug-in from path %s."
1100 msgstr ""
1101
1102 #: loader/loader.c:379
1103 #, c-format
1104 msgid "Failed to install plug-in %s."
1105 msgstr ""
1106
1107 #: loader/loader.c:388
1108 #, c-format
1109 msgid "Failed to register a plug-in collection at path %s."
1110 msgstr ""
1111
1112 #: loader/loader.c:393
1113 msgid "Failed to load and install plug-ins from plug-in collections."
1114 msgstr ""
1115
1116 #: loader/loader.c:400
1117 #, c-format
1118 msgid "Failed to start plug-in %s."
1119 msgstr ""